Giving Excuses: How to say NO in English

47,201 views ・ 2018-10-06

Benjamin’s English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hi there, and welcome back to engVid. Today's lesson is a conversational one. We're looking
0
229
6011
Hola, y bienvenido de nuevo a engVid. La lección de hoy es de conversación. Estamos
00:06
at different excuses that we could use to say no to something that we don't want to
1
6240
5799
buscando diferentes excusas que podríamos usar para decir no a algo en lo que no
00:12
be involved with. Who's this for? Well, today's lesson is accessible, so I would say at beginners,
2
12039
8150
queremos involucrarnos. ¿Para quién es esto? Bueno, la lección de hoy es accesible, así que diría que los principiantes,
00:20
those looking to gain a little bit more confidence with their vocabulary.
3
20189
5201
aquellos que buscan ganar un poco más de confianza con su vocabulario.
00:25
Okay, so today's situation: I have a friend called Rideon who likes coming up with some
4
25390
6979
Bien, la situación de hoy: tengo un amigo llamado Rideon al que le gusta pensar en algunas
00:32
pretty silly ideas some of the time. He's a fantastic guy, but what he said is: "Benjamin,
5
32369
5960
ideas bastante tontas algunas veces. Es un tipo fantástico, pero lo que dijo es: "Benjamin,
00:38
Benjamin, would you like to get involved with my new idea? I'm going to be starting a business
6
38329
6041
Benjamin, ¿te gustaría involucrarte con mi nueva idea? Voy a comenzar un negocio
00:44
making inflatable pumpkins. I think it will be great for people at parties to hold the
7
44370
5720
haciendo calabazas inflables. Creo que será genial para la gente en las fiestas". para sostener las
00:50
inflatable pumpkins, and a bit of decoration at home."
8
50090
5780
calabazas inflables y un poco de decoración en casa".
00:55
Now, my immediate reaction to this is like: "No, no, no, Rideon. I don't want to do this."
9
55870
7579
Ahora, mi reacción inmediata a esto es: "No, no, no, Rideon. No quiero hacer esto".
01:03
So, I'm going to really sort of try and bowl him over. "Bowl him over", to sort of knock
10
63449
5861
Entonces, realmente voy a tratar de derribarlo. "Tíralo", para derribar
01:09
the idea flat by listing some pretty strong reasons to say no. I expect he'll then come
11
69310
8850
la idea al enumerar algunas razones bastante sólidas para decir que no. Espero que luego
01:18
back and say: "But Benjamin, Benjamin, haven't you thought about this?" and I'll cut him
12
78160
4700
regrese y diga: "Pero Benjamín, Benjamín, ¿no has pensado en esto?" y lo
01:22
off, I'll say: "No", and these are going to be my ways of just going... Cutting him off
13
82860
4440
cortaré, le diré: "No", y estas van a ser mis formas de simplemente ir... Cortarlo una
01:27
once he returns the argument.
14
87300
3410
vez que devuelva el argumento.
01:30
But this is... This is really sort of the nuts and bolts. "The nuts and bolts", the
15
90710
5551
Pero esto es... Esto es realmente una especie de tuercas y tornillos. "Los tornillos y tuercas", las
01:36
main bits of my argument. So, I'm going to start off: "First of all", and then I can
16
96261
5669
partes principales de mi argumento. Entonces, voy a comenzar: "Primero que nada", y luego puedo
01:41
put his name. "First of all, Rideon"-so I'll just put R-"I can't imagine anyone spending
17
101930
9130
poner su nombre. "En primer lugar, Rideon" -así que solo pondré R- "No puedo imaginar a nadie gastando
01:51
money on that". Okay? So, I then list my reason here. "The main reason for my hesitancy"-the
18
111060
10080
dinero en eso". ¿Bueno? Entonces, entonces enumero mi razón aquí. "La razón principal de mi vacilación" -la
02:01
main reason for me to say no-"is that I can't imagine anyone wanting to spend money on something
19
121140
10060
razón principal para decir que no- "es que no puedo imaginar a nadie que quiera gastar dinero en algo
02:11
as silly as that. Secondly..." I know this is actually my third reason, but if it was
20
131200
9230
tan tonto como eso. En segundo lugar..." Sé que este es en realidad mi tercer pero si fuera
02:20
my second reason, I could say: "Secondly..." If it is my third reason, I can say: "Thirdly..."
21
140430
4490
mi segunda razón, podría decir: "En segundo lugar..." Si es mi tercera razón, podría decir: "En tercer lugar..."
02:24
Okay? So let's pop that up there for you as well.
22
144920
6080
¿De acuerdo? Así que vamos a mostrar eso también para ti.
02:31
Or I could just say: "Also..." Okay? That's another way of introducing a reason. "Also,
23
151000
10540
O simplemente podría decir: "También..." ¿Vale? Esa es otra forma de introducir una razón. "Además, ¿
02:41
who thinks that having an inflatable pumpkin in their living room looks aesthetically...?
24
161540
7500
quién piensa que tener una calabaza inflable en su sala se ve estéticamente...? ¿Se
02:49
Looks beautiful to the eye?" Certainly not me. Okay? Then I go on, I want to introduce
25
169040
6500
ve hermoso a la vista?" Ciertamente no yo. ¿Bueno? Luego continúo, quiero introducir
02:55
another idea: "Besides that..." So: "Besides that", next to, yeah? We can see at the side
26
175540
6319
otra idea: "Además de eso..." Entonces: "Además de eso", junto a, ¿sí? Podemos ver al lado
03:01
of someone, at someone's side. "Besides that", so the reason next to this. "Besides that,
27
181859
6880
de alguien, al lado de alguien. "Además de eso", así que la razón junto a esto. "Además de eso,
03:08
I don't want to have to think about this idea at the moment. I've got other priorities."
28
188739
6000
no quiero tener que pensar en esta idea en este momento. Tengo otras prioridades".
03:14
I've got other priorities. It's a bit of a risk.
29
194739
7750
Tengo otras prioridades. Es un poco de riesgo.
03:22
And then Rideon comes back to me and he says: "Dah-dah-dah-dah-dah, Benjamin, dah-dah-dah-dah-dah-dah-dah,
30
202489
2450
Y luego Rideon vuelve a mí y dice: "Dah-dah-dah-dah-dah, Benjamin, dah-dah-dah-dah-dah-dah-dah,
03:24
wonderful idea, wonderful idea", and I say: "Well, the thing is, Rideon, I'm going to
31
204939
6261
idea maravillosa, idea maravillosa", y yo digo: " Bueno, la cosa es, Rideon, voy a
03:31
have to stop you there. The thing is, Rideon, I'm a busy guy; I'm doing this, I'm doing
32
211200
6039
tener que detenerte ahí. La cosa es, Rideon, soy un tipo ocupado; estoy haciendo esto, estoy haciendo
03:37
that. I just can't get involved at this time. The thing is, Rideon, I just can't be involved."
33
217239
7711
aquello. Simplemente no puedo involucrado en este momento. La cosa es, Rideon, simplemente no puedo estar involucrado ".
03:44
And he talks back, and I come back to him by saying: "I just can't imagine the target
34
224950
5590
Y él responde, y yo vuelvo a él diciendo: "Simplemente no puedo imaginar el
03:50
audience. I just can't imagine: A) what this would sell for, and why they'd want to buy
35
230540
6290
público objetivo. Simplemente no puedo imaginar: A) a qué precio se vendería esto y por qué querrían comprar
03:56
that. I guess what it comes down to... I guess what it comes down to..." So this is kind
36
236830
10879
eso". Supongo que a lo que se reduce... Supongo a lo que se reduce a..." Así que esto es una especie
04:07
of a conclusion, here. This is like my end reason. "I guess what it comes down to is",
37
247709
9961
de conclusión, aquí. Esta es como mi razón final. "Supongo que todo se reduce a eso",
04:17
and then you list your big reason. If I'm talking to Rideon about this: "I guess what
38
257670
3650
y luego enumeras tu gran razón. Si estoy hablando con Rideon sobre esto: "Supongo
04:21
it comes down to is it's the wrong time for me". "At the end of the day..." So, these
39
261320
6350
que todo se reduce a que es el momento equivocado para mí". "Al final del día..." Entonces,
04:27
are all ways of concluding. "At the end of the day, it's just a bit silly, Rideon". "I'd
40
267670
7080
todas estas son formas de concluir. "Al final del día, es un poco tonto, Rideon". "
04:34
love to, I really would". This phrase here: "I really would" makes me sound sincere. It
41
274750
7411
Me encantaría, realmente lo haría". Esta frase aquí: "Realmente lo haría" me hace sonar sincero.
04:42
makes it sound as if I really believe what I'm saying. "I'd love to, I really would,
42
282161
5569
Suena como si realmente creyera lo que estoy diciendo. "Me encantaría, realmente lo haría,
04:47
but I think it's something you should do on your own. Why not give it a go?" Okay?
43
287730
5080
pero creo que es algo que deberías hacer por tu cuenta. ¿Por qué no intentarlo?" ¿Bueno?
04:52
So, we've had a slightly silly story, but you have here lots of different ways in which
44
292810
7380
Entonces, hemos tenido una historia un poco tonta, pero aquí tienes muchas maneras diferentes en las que
05:00
you can be saying no to a suggestion that is put towards you. "First of all", put a
45
300190
5510
puedes decir que no a una sugerencia que te hacen. "Antes que nada", poner una
05:05
reason. "The main reason... Secondly... Thirdly... Also... Besides that... The thing is..." Okay?
46
305700
6500
razón. "La razón principal... En segundo lugar... En tercer lugar... También... Además de eso... La cuestión es..." ¿De acuerdo?
05:12
Persuade them. Let them see the light of day. Let them see the truth. "I just can't imagine...
47
312200
7800
Persuadelos. Que vean la luz del día. Que vean la verdad. "Simplemente no puedo imaginar...
05:20
I guess what it comes down to... At the end of the day... I'd love to, I really would, but..."
48
320000
7280
Supongo que todo se reduce a... Al final del día... Me encantaría, realmente me encantaría, pero..."
05:27
What I would love you to do right now is to give the quiz a go. See if you can get 10
49
327280
5550
Lo que me encantaría que hicieras ahora mismo es probar el cuestionario. Vea si puede obtener
05:32
out of 10. If you can, give yourself a pat on the back. Until next time, press subscribe
50
332830
6290
10 de 10. Si puede, dese una palmadita en la espalda. Hasta la próxima, presione suscribirse
05:39
and I'll see you in the next video. Bye.
51
339120
11040
y nos vemos en el próximo video. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7