English Tips for Japanese Speakers

28,965 views ・ 2018-05-10

Benjamin’s English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Hello, and welcome back to engVid. Today's lesson is specifically designed for Japanese
0
170
6750
Hola, y bienvenido de nuevo a engVid. La lección de hoy está diseñada específicamente para
00:06
learners of English. Now, I know how difficult it must be to learn English if you are Japanese,
1
6920
6040
estudiantes japoneses de inglés. Ahora, sé lo difícil que debe ser aprender inglés si eres japonés,
00:12
because it is a very difficult language, very different language. I have no knowledge of
2
12960
6600
porque es un idioma muy difícil, un idioma muy diferente. No tengo conocimientos de
00:19
Japanese, so I respect you for trying to learn our language.
3
19560
4470
japonés, así que te respeto por intentar aprender nuestro idioma.
00:24
Now, a few tips which I have written on the board for you. First of all, we should avoid
4
24030
7169
Ahora, algunos consejos que he escrito en la pizarra para usted. En primer lugar, debemos evitar
00:31
putting the topic at the beginning of a sentence. For example: "Those people don't understand
5
31199
11011
poner el tema al principio de una oración. Por ejemplo: "Esa gente no
00:42
at all." Now, in English, we normally put the subject, then the verb, and then the object.
6
42210
11730
entiende nada". Ahora, en inglés, normalmente ponemos el sujeto, luego el verbo y luego el objeto.
00:53
The subject of this sentence here is not "Those people". "Those people", that is actually
7
53940
9609
El sujeto de esta oración aquí no es "Esa gente". "Esas personas", ese es en realidad
01:03
the object. We need a subject. The subject of this sentence should actually be "I", that
8
63549
11680
el objeto. Necesitamos un tema. El sujeto de esta oración en realidad debería ser "yo", eso
01:15
is what the person means, so: "I do not understand", and then the object goes after the verb. Okay?
9
75229
12241
es lo que quiere decir la persona, entonces: "no entiendo", y luego el objeto va después del verbo. ¿Bueno?
01:27
"I do not understand those people at all." If we don't put our words in this order then
10
87470
7209
"No entiendo a esa gente en absoluto". Si no ponemos nuestras palabras en este
01:34
you will confuse people. Again, this is a slightly strange... This is confusing. "It
11
94679
9120
orden, confundirá a la gente. Nuevamente, esto es un poco extraño... Esto es confuso. "
01:43
should be noted Benjamin's engVid videos." Okay? How I would phrase this... Let's have
12
103799
13761
Cabe señalar los videos engVid de Benjamin". ¿Bueno? Cómo expresaría esto... Tengamos
01:57
a subject. What do we want the subject to be? What about "You"? "You should", okay?
13
117560
8820
un tema. ¿Cuál queremos que sea el sujeto? Qué pasa contigo"? "Deberías", ¿de acuerdo?
02:06
"You should", and what the verb really is, is "watch". And the object: "Benjamin's engVid
14
126380
12420
"Deberías", y lo que realmente es el verbo, es "ver". Y el objeto: "Videos engVid de Benjamin
02:18
videos". Thank you for watching this video, by the way.
15
138800
3870
". Gracias por ver este video, por cierto.
02:22
Okay, so let's do a little bit more on word order. In Japanese, often it's subject, object,
16
142670
7160
Bien, entonces hagamos un poco más en el orden de las palabras. En japonés, a menudo es sujeto, objeto y
02:29
verb. For example: "I, you, phone", whereas in English, as I've just said, we're doing:
17
149830
9360
verbo. Por ejemplo: "I, you, phone", mientras que en inglés, como acabo de decir, estamos haciendo:
02:39
Subject, verb, object. So, subject: "I", verb: "phone", "you" needs to go at the end. "I
18
159190
10900
Sujeto, verbo, objeto. Entonces, sujeto: "I", verbo: "teléfono", "usted" debe ir al final. "Te
02:50
phone you."
19
170090
3600
llamo."
02:53
Now, going to a greater degree of complexity, a complex sentence. So, in Japanese with a
20
173690
8801
Ahora, yendo a un mayor grado de complejidad, una oración compleja. Entonces, en japonés con una
03:02
complex sentence we would have the sub clause and then the main clause, but in English we
21
182491
7439
oración compleja tendríamos la subcláusula y luego la cláusula principal, pero en inglés
03:09
can experiment, we can have the sub clause at the beginning, middle, or end of a sentence.
22
189930
7570
podemos experimentar, podemos tener la subcláusula al principio, en el medio o al final de una oración.
03:17
Right. So, let me check. At the beginning... This is with a sub clause at the beginning.
23
197500
6510
Bien. Entonces, déjame revisar. Al principio... Esto es con una cláusula secundaria al principio.
03:24
"Having smashed his phone, he bought a new one." He's smashed his phone, he's not had
24
204010
7250
"Habiendo destrozado su teléfono, compró uno nuevo ". Ha destrozado su teléfono, no ha tenido
03:31
a good day. Okay, so that's with the sub clause at the beginning. We've got that. "How, Benjamin,
25
211260
10229
un buen día. Bien, eso es con la subcláusula al principio. Tenemos eso. "¿Cómo, Benjamin,
03:41
do we have a sub clause in the middle?" Well, you start the main clause, so I start: "He",
26
221489
7791
tenemos una cláusula secundaria en el medio?" Bueno, tú empiezas la cláusula principal, así que yo empiezo: "Él",
03:49
okay? I'm putting my subject. "He", now we have the sub clause. "He, having smashed his
27
229280
10409
¿de acuerdo? Pongo mi tema. "Él", ahora tenemos la subcláusula. "Él, después de romper su
03:59
phone, bought a new one." Okay? So we start putting the main clause, then we put a little
28
239689
18451
teléfono, compró uno nuevo". ¿Bueno? Así que empezamos a poner la cláusula principal, luego ponemos un
04:18
bit of extra information, and then we have the main information, the main clause. You
29
258140
6050
poco de información adicional y luego tenemos la información principal, la cláusula principal.
04:24
could also have a sub clause at the end. "He bought a new phone, having smashed his old
30
264190
11350
También podría tener una subcláusula al final. " Compró un teléfono nuevo, después de haber destrozado el anterior
04:35
one." Okay?
31
275540
3740
". ¿Bueno?
04:39
Now, the verb: "to be", I understand that Japanese people do have difficulty with using
32
279280
7810
Ahora, el verbo: "to be", entiendo que los japoneses tienen dificultades para usar
04:47
the verb "to be" because there seems to be no direct equivalent, so I'm just going to
33
287090
5240
el verbo "to be" porque parece que no hay un equivalente directo, así que solo les
04:52
show you how we conjugate this verb. "I am happy.", "He is a good person.", "I am", "He
34
292330
12930
mostraré cómo conjugamos este verbo. "Soy feliz", "Él es una buena persona", "Yo soy", "Él
05:05
is". "She is proficient at English." Okay? Meaning good. "You are Japanese." I know in
35
305260
9340
es". "Ella es competente en inglés". ¿Bueno? Significado bueno. "Eres japones." Sé que en
05:14
Japanese it's slightly rude to say: "You", but in English it is widely acceptable. "We
36
314600
6350
japonés es un poco grosero decir: "Tú", pero en inglés es ampliamente aceptable. "
05:20
are happy that you are watching this video.", "They are noisy."
37
320950
10300
Estamos felices de que estés viendo este video", "Son ruidosos".
05:31
My next area for today's lesson: Unreal conditionals. I know that this doesn't particularly make
38
331250
6910
Mi próxima área para la lección de hoy: Condicionales irreales. Sé que esto no tiene mucho
05:38
sense in Japanese. I will try to explain it as best as I can. "If I had known", okay?
39
338160
8800
sentido en japonés. Intentaré explicarlo lo mejor que pueda. "Si lo hubiera sabido", ¿de acuerdo?
05:46
So what I'm about to say... I'm talking about me lying in bed this morning. Okay? And I'm
40
346960
10950
Entonces, lo que voy a decir... Estoy hablando de mí acostado en la cama esta mañana. ¿Bueno? Y estoy
05:57
thinking... So I'm thinking back... Okay? Because now... Now, what is it? Say it's 7
41
357910
6250
pensando... Así que estoy pensando de nuevo... ¿De acuerdo? Porque ahora... Ahora, ¿qué es? Digamos que son las 7 en
06:04
o'clock, it's 7pm, the time we are recording this right now. I'm thinking about 7am. So
42
364160
7081
punto, son las 7 p. m., la hora en que estamos grabando esto ahora mismo. Estoy pensando en las 7 am. Así
06:11
it's now 7pm, I'm thinking about 7am. If back then I had seen to the future... If back then
43
371241
11109
que ahora son las 7 p. m., estoy pensando en las 7 a. m. Si en ese entonces hubiera visto el futuro... Si en ese
06:22
I had known what was going to happen then, I would have just stayed there. In a sentence
44
382350
5520
entonces hubiera sabido lo que iba a pasar entonces, me hubiera quedado allí. En el
06:27
context: "If I had known that my phone was going to smash, I wouldn't have got out of
45
387870
6460
contexto de una oración: "Si hubiera sabido que mi teléfono se iba a romper, no me habría levantado de la
06:34
bed." Okay? So it's quite a weird cycle. So I'm thinking: "What if back then I knew the
46
394330
9010
cama". ¿Bueno? Así que es un ciclo bastante extraño. Así que estoy pensando: "¿Qué pasaría si en ese entonces supiera el
06:43
future?" Obviously, you know.
47
403340
3820
futuro?" Obviamente, ya sabes.
06:47
Next example... So there's a song by Adele. I don't know if you've heard this English
48
407160
6390
Siguiente ejemplo... Así que hay una canción de Adele. No sé si has escuchado a esta
06:53
singer, she goes: "We could have got it all". You might want to look up the song because
49
413550
6560
cantante inglesa, dice: "Podríamos haberlo conseguido todo". Es posible que desee buscar la canción
07:00
that was a terrible rendition. "We could have got it all if we had listened to Adele." So:
50
420110
7680
porque fue una interpretación terrible. "Podríamos haberlo conseguido todo si hubiéramos escuchado a Adele". Entonces:
07:07
"got it all", we could have got something fantastic. So: If in the past we had been
51
427790
8090
"lo tengo todo", podríamos haber obtenido algo fantástico. Entonces: si en el pasado hubiéramos estado
07:15
listening to Adele, oh yeah, then we would have got the right idea. But we didn't listen
52
435880
4660
escuchando a Adele, oh sí, entonces habríamos tenido la idea correcta. Pero no escuchamos
07:20
to Adele, so, you know, never mind.
53
440540
4510
a Adele, así que no importa.
07:25
"If I had been at home, I would have seen lots of aeroplanes." Okay? So, today I haven't
54
445050
9010
"Si hubiera estado en casa, habría visto muchos aviones". ¿Bueno? Entonces, hoy no he
07:34
been at home, so, you know, it is unreal, but I'm thinking: What would have happened
55
454060
6900
estado en casa, entonces, ya sabes, es irreal, pero estoy pensando: ¿Qué hubiera pasado
07:40
if I had been at home? My son likes looking up at aeroplanes, he goes: "Da, da", so that's
56
460960
6260
si hubiera estado en casa? A mi hijo le gusta mirar los aviones, dice: "Da, da", entonces eso es
07:47
what would have happened, we would have looked at the aeroplanes. Time for some more? Let's
57
467220
5580
lo que habría pasado, habríamos mirado los aviones. ¿Tiempo para un poco más?
07:52
go.
58
472800
1000
Vamos.
07:53
The passive. Okay? So we have... If I do something I am being active. If someone is doing something
59
473800
14340
El pasivo. ¿Bueno? Así que tenemos... Si hago algo , estoy siendo activo. Si alguien me está haciendo
08:08
to me, I am receiving their action, I am being passive. So, I think it's good for us to revise
60
488140
9630
algo, estoy recibiendo su acción, estoy siendo pasivo. Entonces, creo que es bueno que revisemos
08:17
some uses, some examples of writing in the passive. "His house was robbed." Okay? So,
61
497770
11900
algunos usos, algunos ejemplos de escritura en pasivo. "Su casa fue asaltada". ¿Bueno? Entonces,
08:29
"him", the person, he did not rob his house. Okay? The house was robbed.
62
509670
7700
"él", la persona, no robó su casa. ¿Bueno? La casa fue robada.
08:37
Second example: "The horse was led into the trailer." We should have full stops here.
63
517370
8019
Segundo ejemplo: "El caballo fue conducido al remolque". Deberíamos tener paradas completas aquí.
08:45
The horse, okay? So it's not the horse walking, the horse is being led into the trailer.
64
525389
8111
El caballo, ¿de acuerdo? Entonces no es el caballo caminando, el caballo está siendo conducido al remolque.
08:53
"The man was given 100 pounds." The man, okay? So someone is giving that to the man. Okay?
65
533500
11459
"Al hombre le dieron 100 libras". El hombre, ¿de acuerdo? Así que alguien le está dando eso al hombre. ¿Bueno?
09:04
"The washing machine had been loaded." Okay? Here I am, washing machine, clothes going
66
544959
8401
"La lavadora había sido cargada". ¿Bueno? Aquí estoy, lavadora, ropa yendo
09:13
into the washing machine. Tokyo Laundry, yeah? Okay.
67
553360
6320
a la lavadora. Lavandería Tokio, ¿sí? Bueno.
09:19
Pronouns. As I said earlier, it is not disrespectful to use "you" in English, but if someone is
68
559680
9380
Pronombres. Como dije antes, no es una falta de respeto usar "tú" en inglés, pero si alguien está
09:29
present in the room, call them by their name rather than saying: "You", "Him", okay? Use
69
569060
6861
presente en la habitación, llámalo por su nombre en lugar de decir: "Tú", "Él", ¿de acuerdo? Usa
09:35
their name. It's good. We understand who you're talking about.
70
575921
4499
su nombre. Es bueno. Entendemos de quién estás hablando.
09:40
Now, how to use possessive pronouns. So we have: "His", "her", "its", know any other
71
580420
10050
Ahora, cómo usar los pronombres posesivos. Así que tenemos: "Su", "ella", "su", ¿conoces
09:50
ones? "Their", "our". "His chickens are huge." Okay? "Her necklace is lovely." So you put
72
590470
14479
otros? "Suyas, nuestras". "Sus pollos son enormes". ¿Bueno? "Su collar es encantador". Así que pones
10:04
the possessive pronoun before the noun. It shows who owns the noun, who owns the object.
73
604949
8731
el pronombre posesivo antes del sustantivo. Muestra quién posee el sustantivo, quién posee el objeto.
10:13
Yeah, I don't want to confuse you. "Its design is marvelous." Whose design? That house's
74
613680
10230
Sí, no quiero confundirte. "Su diseño es maravilloso". ¿El diseño de quién? El
10:23
design. Whose design? Its design. Okay.
75
623910
8700
diseño de esa casa. ¿El diseño de quién? su diseño Bueno.
10:32
And on to "some" and "any". So, "some": "I have some milk at home." I'm being specific.
76
632610
14469
Y en "algunos" y "cualquiera". Entonces, "algo": " Tengo un poco de leche en casa". Estoy siendo específico.
10:47
I know exactly which milk. Okay? I know exactly which milk I'm talking about. It's that semi-skimmed
77
647079
7130
Sé exactamente qué leche. ¿Bueno? Sé exactamente de qué leche estoy hablando. Es esa
10:54
milk in the fridge, I know it's there. Okay? So: "Some", particular. You can revise this
78
654209
9610
leche semidesnatada en la nevera, sé que está ahí. ¿Bueno? Entonces: "Algunos", en particular. Puede revisar esto
11:03
with another engVid video because we have one on "some" and "any".
79
663819
3820
con otro video de engVid porque tenemos uno sobre "algunos" y "cualquiera".
11:07
Okay, and on to "any": "He didn't have any money." So it's not talking about a 10-pound
80
667639
7690
De acuerdo, y en "cualquiera": "Él no tenía dinero". Así que no está hablando de un
11:15
note, it's talking about he doesn't have a 10-pound note, he doesn't have a 20-pound
81
675329
3171
billete de 10 libras, está hablando de que no tiene un billete de 10 libras, no tiene un
11:18
note. Okay? So it's general.
82
678500
3470
billete de 20 libras. ¿Bueno? Entonces es general.
11:21
"Finally". I understand that in Japanese poetry and culture, a lot of abstract nouns are used,
83
681970
11440
"Finalmente". Entiendo que en la poesía y la cultura japonesa se usan muchos sustantivos abstractos
11:33
such as: "wisdom", "peace", "bravery", "courage", "cowardice". Okay? I would just be careful
84
693410
9669
, como: "sabiduría", "paz", "valentía", "coraje", "cobardía". ¿Bueno? Tendría cuidado
11:43
with using them because it doesn't translate so well into English.
85
703079
7711
al usarlos porque no se traduce muy bien al inglés.
11:50
Finally, a note on how we learn English. In the Japanese education system, the first priority
86
710790
9229
Finalmente, una nota sobre cómo aprendemos inglés. En el sistema educativo japonés, la primera prioridad
12:00
is writing, second reading, third speaking, fourth listening. I would encourage you to
87
720019
7670
es escribir, segundo leer, tercero hablar, cuarto escuchar. Te animo a que
12:07
experiment with that... With that list. Okay? Listen to people. Try to listen to some British
88
727689
9981
experimentes con eso... Con esa lista. ¿Bueno? Escucha a la gente. Trate de escuchar algo de
12:17
radio. Radio 2 is fantastic in the morning, Chris Evans, his morning breakfast show. It's
89
737670
5209
radio británica. Radio 2 es fantástico en la mañana, Chris Evans, su programa de desayuno matutino. Es
12:22
brilliant. You get lots of interesting people coming on. Radio 4, there's lots of interesting
90
742879
5551
brillante. Viene mucha gente interesante . Radio 4, hay muchos
12:28
programs on there. You will hear really good examples of people speaking English. Because
91
748430
6381
programas interesantes allí. Escuchará muy buenos ejemplos de personas que hablan inglés. Porque
12:34
if you do come over to the U.K., and I know you get shorter holidays in Japan so it can
92
754811
4588
si vienes al Reino Unido, y sé que tienes vacaciones más cortas en Japón, a
12:39
sometimes be difficult, but if you do come, it'll be easier for you to understand if you
93
759399
4761
veces puede ser difícil, pero si vienes , será más fácil para ti entender si
12:44
have been listening at home. Speaking, okay? Speaking is the way in which you are sort
94
764160
8239
has estado escuchando en casa. Hablando, ¿de acuerdo? Hablar es la forma en que te estás
12:52
of testing yourself. Okay? It's all well and good sort of practicing your writing, but
95
772399
5050
probando a ti mismo. ¿Bueno? Está muy bien practicar tu escritura, pero al
12:57
speaking you have to think a lot faster and it tests how well you know your language more
96
777449
5120
hablar tienes que pensar mucho más rápido y prueba qué tan bien conoces tu idioma más
13:02
than writing does to some extent. Okay?
97
782569
4151
que la escritura hasta cierto punto. ¿Bueno?
13:06
Thank you for watching this video. Good luck in your quest to be a fantastic speaker of
98
786720
5529
Gracias por ver este video. Buena suerte en tu búsqueda para convertirte en un fantástico hablante de
13:12
English, and I hope to see you again on here very soon. Good bye.
99
792249
6610
inglés y espero volver a verte por aquí muy pronto. Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7