What does 'talk shop' mean?

34,806 views ・ 2020-03-09

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:09
Feifei: Hello and welcome to The English
0
9340
2328
Feifei: Xin chào và chào mừng đến với The English
00:11
We Speak with me, Feifei...
1
11668
1572
We Speak with me, Feifei...
00:13
Neil: There you go, Feifei - one
2
13250
1871
Neil: Đây rồi, Feifei - một
00:15
skinny cappuccino for you...
3
15121
1419
cốc cappuccino gầy cho bạn...
00:16
Feifei: Thanks, Neil. It's good to get away
4
16540
2620
Feifei: Cảm ơn, Neil. Thật tốt khi thoát
00:19
from the office, and I like this cafe... it's
5
19160
3160
khỏi văn phòng, và tôi thích quán cà phê này... nó
00:22
very stylish, for you!
6
22320
2480
rất phong cách, dành cho bạn!
00:24
Neil: I will take that as a compliment.
7
24800
1839
Neil: Tôi sẽ coi đó là một lời khen.
00:26
Now, shall we get down to business?
8
26639
1650
Bây giờ, chúng ta sẽ bắt tay vào công việc chứ?
00:28
Feifei: 'Get down to business'?
9
28289
1761
Feifei: 'Bắt ​​tay vào kinh doanh'?
00:30
Do we have to talk about business?
10
30050
1966
Chúng ta có phải nói về kinh doanh không?
00:32
I thought we'd forget
11
32016
1214
Tôi nghĩ chúng ta sẽ quên
00:33
about work, relax, talk about...
12
33230
2053
đi công việc, thư giãn, nói về...
00:35
your holiday plans. Where are
13
35283
1898
kế hoạch cho kỳ nghỉ của bạn.
00:37
you going this year?
14
37181
1309
Bạn sẽ đi đâu trong năm nay?
00:38
Neil: Sorry, Feifei, we need
15
38490
1390
Neil: Xin lỗi, Feifei, chúng ta
00:39
to talk shop for a minute.
16
39880
1400
cần nói chuyện về cửa hàng trong một phút.
00:41
Feifei: Shoppping! I'd love
17
41280
1180
Feifei: Mua sắm! Tôi
00:42
to talk about shopping.
18
42460
1320
muốn nói về mua sắm.
00:43
Neil: No. Talk shop.
19
43780
1500
Neil: Không. Cửa hàng nói chuyện.
00:45
Feifei: Which shop?
20
45290
1300
Feifei: Cửa hàng nào?
00:46
Neil: Our shop - I mean our work.
21
46590
2124
Neil: Cửa hàng của chúng tôi - ý tôi là công việc của chúng tôi.
00:48
To talk shop means to talk about work,
22
48720
2486
To talk shop có nghĩa là nói về công việc,
00:51
even when you're
23
51206
974
ngay cả khi bạn
00:52
not at work!
24
52190
990
không ở nơi làm việc!
00:53
Feifei|: Oh right! And do we talk shop
25
53190
2452
Feifei|: Ồ đúng rồi! Và chúng ta có nói chuyện cửa hàng
00:55
to just anyone?
26
55642
968
với bất kỳ ai không?
00:56
Neil: No, Feifei, just to the people we
27
56610
2302
Neil: Không, Feifei, chỉ với những người chúng tôi
00:58
work with - I don't think
28
58912
1471
làm việc cùng - tôi không nghĩ có
01:00
anyone else would be
29
60383
1177
ai khác sẽ
01:01
interested. Let's hear from some more
30
61560
2160
quan tâm. Hãy nghe thêm từ một số
01:03
people who are 'talking shop'...
31
63720
1540
người đang 'nói chuyện cửa hàng'...
01:08
We went to the pub to celebrate
32
68640
1900
Chúng tôi đến quán rượu để chúc mừng
01:10
Rob's birthday, but inevitably
33
70540
2120
sinh nhật Rob, nhưng chắc chắn
01:12
we started talking shop!
34
72660
1760
chúng tôi bắt đầu nói chuyện cửa hàng!
01:15
I bumped into my boss on the train
35
75340
1720
Tôi tình cờ gặp sếp của mình trên chuyến tàu
01:17
home tonight and he talked shop
36
77060
1740
về nhà tối nay và anh ấy đã nói chuyện
01:18
all the way to my stop.
37
78800
2120
công việc suốt chặng đường đến điểm dừng của tôi.
01:21
We've been at work all day, let's all have
38
81540
2760
Chúng ta đã làm việc cả ngày, hãy
01:24
some fun and not talk shop - please!
39
84300
2300
vui vẻ và đừng nói chuyện cửa hàng - làm ơn!
01:30
Feifei: This is The English We Speak
40
90320
2060
Feifei: Đây là The English We Speak
01:32
from BBC Learning English,
41
92380
1860
từ BBC Learning English,
01:34
and we're talking about
42
94240
1430
và chúng ta đang nói
01:35
the phrase 'talk shop'. It means
43
95670
2195
về cụm từ 'talk shop'. Nó có nghĩa là
01:37
to talk to people you work with
44
97865
2167
nói chuyện với những người bạn làm việc cùng
01:40
about work, even when
45
100032
1468
về công việc, ngay cả khi
01:41
you're not at work. So come on then, Neil.
46
101500
2972
bạn không ở nơi làm việc. Vì vậy, đi nào, Neil.
01:44
Let's talk about work, if we have to.
47
104472
2618
Hãy nói về công việc, nếu chúng ta phải nói.
01:47
Neil: Thanks. I brought you to the cafe so
48
107090
2134
Neil: Cảm ơn. Tôi đã đưa bạn đến quán cà phê để
01:49
we could talk about all the scripts
49
109224
1796
chúng ta có thể nói về tất cả các kịch bản
01:51
I've got to write.
50
111020
1260
mà tôi phải viết.
01:52
Feifei: You want me to write some scripts
51
112280
2060
Feifei: Bạn muốn tôi viết một số kịch bản
01:54
- that's why you bought me a coffee?
52
114340
1660
- đó là lý do tại sao bạn mua cà phê cho tôi?
01:56
Neil: Of course not. I just need some
53
116000
2026
Neil: Tất nhiên là không. Tôi chỉ cần một số
01:58
ideas for some authentic
54
118026
1342
ý tưởng cho một số
01:59
English phrases to write
55
119368
1092
cụm từ tiếng Anh đích thực để viết
02:00
about. That's why I needed to ...
56
120460
1460
về. Đó là lý do tại sao tôi cần phải ...
02:01
Feifei: ...talk shop.
57
121920
1280
Feifei: ... nói chuyện cửa hàng.
02:03
Neil: Exactly.
58
123200
1440
Neil: Chính xác.
02:04
Feifei: No! 'Talk shop' - that's
59
124650
1961
Phi Phi: Không! 'Talk shop' - đó là
02:06
an English phrase you can write about.
60
126611
2258
một cụm từ tiếng Anh mà bạn có thể viết.
02:08
Neil: Brilliant, Feifei! Wow, these
61
128869
1591
Neil: Tuyệt vời, Feifei! Wow, những
02:10
scripts just write themselves.
62
130460
1640
kịch bản này chỉ tự viết.
02:12
Fancy another coffee?
63
132100
1380
Fancy cà phê khác?
02:13
Feifei: Only if we stop talking shop!
64
133480
2240
Feifei: Chỉ khi chúng ta ngừng nói về cửa hàng!
02:15
Neil: Bye.
65
135720
1000
Neil: Tạm biệt.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7