Everybody's Talking About... #Gridgirls

22,513 views ・ 2018-02-09

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:05
Hi guys! I'm Sian from BBC Learning English.
0
5460
2780
Chào các cậu! Tôi là Sian từ BBC Learning English.
00:08
Now, you know what topics are hot right now:
1
8600
2600
Bây giờ, bạn biết chủ đề nào đang hot hiện nay:
00:11
you're on social media, you know what's trending -
2
11540
2680
bạn đang sử dụng mạng xã hội, bạn biết điều gì đang thịnh hành -
00:14
course you do! But do you know what language
3
14520
3360
tất nhiên là bạn biết rồi! Nhưng bạn có biết những
00:18
real people are using to talk about these topics?
4
18200
3420
người thực sự đang sử dụng ngôn ngữ nào để nói về những chủ đề này không?
00:21
That's what I'm going to find out
5
21820
1640
Đó là những gì tôi sẽ tìm hiểu
00:23
in this programme today.
6
23540
1340
trong chương trình này ngày hôm nay.
00:25
Now today's story is about Formula 1 motor racing
7
25440
3380
Bây giờ câu chuyện hôm nay là về giải đua xe Công thức 1
00:29
and the decision the sport has made to stop using
8
29120
3280
và quyết định mà môn thể thao này đưa ra là ngừng sử dụng
00:32
female promotional models before its races.
9
32520
3340
các người mẫu quảng cáo nữ trước các cuộc đua.
00:36
Do you know - they're going to replace 'grid girls'
10
36340
2700
Bạn có biết - họ sẽ thay thế 'grid girl'
00:39
with 'grid kids'?
11
39140
2000
bằng 'grid kids' không?
00:57
So, everyone's talking about it -
12
57280
1660
Vì vậy, mọi người đang nói về nó -
00:58
but what are the actual words they are using?
13
58940
2420
nhưng những từ thực tế họ đang sử dụng là gì?
01:01
I'm going to ask three questions to find out.
14
61980
2860
Tôi sẽ hỏi ba câu hỏi để tìm hiểu.
01:05
Here's the first one.
15
65080
1340
Đây là cái đầu tiên.
01:07
So, no more grid girls in Formula 1 -
16
67600
2740
Vì vậy, không còn những cô gái kẻ lưới trong Công thức 1 -
01:10
what do you think about that?
17
70700
1480
bạn nghĩ sao về điều đó?
01:20
I sort of think it's good in a way...
18
80760
1740
Tôi nghĩ rằng nó tốt theo một cách nào đó...
01:23
just cos... don't really need them anyway, so... Basically.
19
83060
3420
chỉ vì... dù sao thì tôi cũng không thực sự cần chúng, nên... Về cơ bản.
01:26
I think that they shouldn't get rid of grid girls -
20
86700
3340
Tôi nghĩ rằng họ không nên loại bỏ những cô gái bán lưới -
01:30
I think they should just bring in grid guys as well...
21
90160
2780
Tôi nghĩ họ cũng nên thu hút những anh chàng bán lưới...
01:33
So does it bother you that the women concerned
22
93060
2580
Vậy bạn có phiền lòng không khi những phụ nữ liên quan
01:35
are likely to lose their jobs?
23
95800
1760
có khả năng bị mất việc làm?
01:45
Obviously, it's not their choice so it wouldn't make sense
24
105720
2000
Rõ ràng, đó không phải là sự lựa chọn của họ nên sẽ không hợp
01:47
for them to lose their jobs,
25
107880
1120
lý nếu họ mất việc,
01:49
and so I think they should keep them.
26
109340
1440
vì vậy tôi nghĩ họ nên giữ lại.
01:51
I don't think it's fair, if they want their job -
27
111000
2400
Tôi không nghĩ điều đó là công bằng, nếu họ muốn công việc của họ -
01:53
if you know they're fine with it, I think it's ok.
28
113720
3040
nếu bạn biết họ ổn với điều đó, tôi nghĩ điều đó ổn.
01:57
Are you looking forward to seeing grid kids
29
117000
2500
Bạn có mong muốn được nhìn thấy những đứa trẻ lưới
01:59
instead of grid girls?
30
119740
1520
thay vì những cô gái lưới không?
02:05
Well, if kids want to do it, then go for it,
31
125680
2280
Chà, nếu bọn trẻ muốn làm điều đó, thì cứ làm đi
02:07
like if they have an interest in it,
32
127960
2000
, nếu chúng có hứng thú với nó,
02:10
then why not?
33
130080
660
thì tại sao không?
02:11
So everyone's talking about
34
131080
1600
Vì vậy, mọi người đang nói về
02:12
grid girls and now you can too!
35
132680
2520
các cô gái lưới và bây giờ bạn cũng có thể!
02:15
There's a recap coming up - but before I go,
36
135580
2540
Sắp có một bản tóm tắt - nhưng trước khi tôi đi,
02:18
come and find us at BBC Learning English
37
138680
2160
hãy đến và tìm chúng tôi tại BBC Learning English
02:20
dot com, and join us on Facebook, YouTube, Instagram
38
140840
3680
dot com, đồng thời tham gia với chúng tôi trên Facebook, YouTube, Instagram
02:24
and Twitter - and get talking!
39
144720
1780
và Twitter - và trò chuyện!
02:26
See you next time - bye!
40
146760
1660
Hẹn gặp lại lần sau - tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7