Everybody's Talking About... #Gridgirls

22,513 views ・ 2018-02-09

BBC Learning English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:05
Hi guys! I'm Sian from BBC Learning English.
0
5460
2780
こんにちは、みんな! BBCラーニングイングリッシュのサイアンです。
00:08
Now, you know what topics are hot right now:
1
8600
2600
今、あなたは今どのトピックがホットであるかを知っています:
00:11
you're on social media, you know what's trending -
2
11540
2680
あなたはソーシャル メディアを利用していて、何が流行っているのかを知ってい
00:14
course you do! But do you know what language
3
14520
3360
ます - もちろんそうです! しかし、実際の人々がこれらのトピックについて話すためにどの言語を使用しているか知っていますか
00:18
real people are using to talk about these topics?
4
18200
3420
?
00:21
That's what I'm going to find out
5
21820
1640
それが、今日のこのプログラムで私が見つけようとし
00:23
in this programme today.
6
23540
1340
ていることです。
00:25
Now today's story is about Formula 1 motor racing
7
25440
3380
さて、今日の話は、フォーミュラ 1 モーター レース
00:29
and the decision the sport has made to stop using
8
29120
3280
と、
00:32
female promotional models before its races.
9
32520
3340
レース前に女性のプロモーション モデルの使用を中止するというスポーツの決定についてです。
00:36
Do you know - they're going to replace 'grid girls'
10
36340
2700
「グリッド・ガール」を「グリッド・キッズ」に置き換えようとしているのを知っていますか?
00:39
with 'grid kids'?
11
39140
2000
00:57
So, everyone's talking about it -
12
57280
1660
では、誰もがそれについて話して
00:58
but what are the actual words they are using?
13
58940
2420
いますが、実際に彼らが使用している言葉は何ですか?
01:01
I'm going to ask three questions to find out.
14
61980
2860
知りたくて3つ質問させていただきます。
01:05
Here's the first one.
15
65080
1340
これが最初のものです。
01:07
So, no more grid girls in Formula 1 -
16
67600
2740
では、F1 にはもうグリッド ガールは
01:10
what do you think about that?
17
70700
1480
いません。それについてどう思いますか?
01:20
I sort of think it's good in a way...
18
80760
1740
ある意味では良いと思います
01:23
just cos... don't really need them anyway, so... Basically.
19
83060
3420
...とにかく...とにかく本当に必要ないので...基本的に.
01:26
I think that they shouldn't get rid of grid girls -
20
86700
3340
グリッドガールを排除するべきではないと思います-グリッドマンも入れるべきだと思い
01:30
I think they should just bring in grid guys as well...
21
90160
2780
01:33
So does it bother you that the women concerned
22
93060
2580
01:35
are likely to lose their jobs?
23
95800
1760
ます.
01:45
Obviously, it's not their choice so it wouldn't make sense
24
105720
2000
明らかに、それは彼らの選択ではないので
01:47
for them to lose their jobs,
25
107880
1120
、彼らが仕事を失うことは意味が
01:49
and so I think they should keep them.
26
109340
1440
ありません.
01:51
I don't think it's fair, if they want their job -
27
111000
2400
彼らが自分の仕事を望んでいるなら、それは公平ではないと思います -
01:53
if you know they're fine with it, I think it's ok.
28
113720
3040
もし彼らがそれでいいとわかっているなら、それは大丈夫だと思います. グリッドガールではなく、
01:57
Are you looking forward to seeing grid kids
29
117000
2500
グリッドキッズに会えるのを楽しみにしてい
01:59
instead of grid girls?
30
119740
1520
ますか?
02:05
Well, if kids want to do it, then go for it,
31
125680
2280
まあ、もし子供たちが
02:07
like if they have an interest in it,
32
127960
2000
やりたいなら、興味があるならやっ
02:10
then why not?
33
130080
660
てみませんか?
02:11
So everyone's talking about
34
131080
1600
誰もがグリッドガールについて話しているので
02:12
grid girls and now you can too!
35
132680
2520
、あなたもできるようになりました!
02:15
There's a recap coming up - but before I go,
36
135580
2540
まとめがありますが、私が行く前に
02:18
come and find us at BBC Learning English
37
138680
2160
、BBC Learning English
02:20
dot com, and join us on Facebook, YouTube, Instagram
38
140840
3680
dot com に来て、Facebook、YouTube、Instagram、Twitter に参加して、
02:24
and Twitter - and get talking!
39
144720
1780
話し合ってください!
02:26
See you next time - bye!
40
146760
1660
また会いましょう - さようなら!
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7