What does 'a memory like a sieve' mean?

34,095 views ・ 2020-02-24

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:07
Feifei: Hello and welcome to The English
0
7760
1800
Feifei: Xin chào và chào mừng đến với The English
00:09
We Speak with me, Feifei...
1
9560
2300
We Speak with me, Feifei...
00:11
Rob: ...and me, Rob. Thanks for joining
2
11860
2400
Rob: ...and me, Rob. Cảm ơn vì đã cùng
00:14
me in the kitchen today, Feifei, for the
3
14280
2200
tôi vào bếp hôm nay, Feifei, vì đã
00:16
unveiling of my new cake.
4
16480
2060
giới thiệu món bánh mới của tôi.
00:18
Feifei: It's just a cake, Rob, but if it's
5
18540
3152
Feifei: Nó chỉ là một chiếc bánh thôi, Rob, nhưng nếu nó
00:21
good, I'm happy to try a slice.
6
21692
2327
ngon, tôi rất sẵn lòng thử một miếng.
00:24
Rob: Well, let's get it out
7
24020
1600
Rob: Chà, hãy lấy nó ra
00:25
of the oven now...
8
25620
1320
khỏi lò ngay bây giờ...
00:28
There we go...
9
28660
1460
Chúng ta bắt đầu...
00:30
Ta da!
10
30120
1000
Ta da!
00:31
Feifei: Err... looks great, Rob,
11
31120
3040
Feifei: Err... trông rất tuyệt, Rob,
00:34
but let's try it...
12
34160
1380
nhưng hãy thử xem...
00:39
It's a bit stodgy,
13
39660
2140
Nó hơi cứng,
00:41
heavy... even lumpy.
14
41800
2380
nặng... thậm chí sần sùi.
00:44
Rob: Right. So you don't actually like it!
15
44180
3080
Rob: Đúng. Vì vậy, bạn không thực sự thích nó!
00:47
I followed the recipe exactly, although
16
47260
2500
Tôi đã làm theo đúng công thức, mặc dù
00:49
perhaps I forgot
17
49760
1400
có lẽ tôi đã
00:51
to do something to the flour. I seem to ...
18
51160
3860
quên làm gì đó với bột mì. Tôi dường như ...
00:55
Oh I seem to have a memory like a...
19
55020
2240
Ồ, tôi dường như có một trí nhớ giống như một...
00:57
Feifei: A sieve.
20
57270
1270
Feifei: Một cái sàng.
00:58
Rob: That's it! I didn't sieve the flour - that
21
58559
3254
Rob: Vậy đó! Tôi đã không sàng bột - điều đó
01:01
explains the lumps.
22
61813
1316
giải thích cho sự vón cục.
01:03
Feifei: No, Rob, I meant you have
23
63129
2543
Feifei: Không, Rob, ý tôi là bạn có
01:05
a memory like a sieve. When we say
24
65672
2668
một trí nhớ như một cái sàng. Khi chúng ta nói
01:08
someone has a memory
25
68340
1570
ai đó có trí nhớ
01:09
like a sieve, we mean they have
26
69910
2134
như cái sàng, chúng ta muốn nói rằng họ có
01:12
a very bad memory and forget
27
72044
1656
trí nhớ rất tệ và
01:13
things easily! Your memory
28
73700
1660
dễ quên mọi thứ! Trí nhớ của bạn
01:15
is bad, Rob - you can't forget things
29
75360
2480
thật tệ, Rob - bạn không thể quên mọi thứ
01:17
when you're cooking.
30
77840
1280
khi đang nấu ăn.
01:19
Rob: Well, I'm not the only one.
31
79120
2180
Rob: Chà, tôi không phải là người duy nhất.
01:21
Listen to these examples.
32
81300
1320
Hãy lắng nghe những ví dụ này.
01:26
I've been making my own lunch to take
33
86020
2040
Tôi đã tự làm bữa trưa để mang
01:28
to work, but I've got a memory
34
88060
2260
đi làm, nhưng tôi có một trí nhớ
01:30
like a sieve and I keep
35
90320
1540
như cái sàng và tôi cứ
01:31
leaving it at home!
36
91860
2820
để nó ở nhà!
01:34
My husband's got a memory
37
94690
1668
Chồng tôi có một trí nhớ
01:36
like a sieve - he keeps going out and
38
96360
2500
như một cái sàng - anh ấy cứ ra ngoài và
01:38
leaving the iron switched on.
39
98860
2360
để bàn là bật.
01:42
I've got a memory like a sieve - I left
40
102000
2760
Tôi có một trí nhớ như một cái sàng - sáng nay tôi đã rời
01:44
the house without my keys
41
104780
1676
khỏi nhà mà không có chìa khóa
01:46
this morning and now
42
106456
1344
và bây giờ
01:47
I'm locked out!
43
107800
2500
tôi đã bị khóa bên ngoài!
01:51
Feifei: You're listening to The English
44
111560
1920
Feifei: Bạn đang nghe The English
01:53
We Speak from
45
113488
1052
We Speak từ
01:54
BBC Learning English, and
46
114550
1572
BBC Learning English, và
01:56
we're talking about the phrase
47
116122
1916
chúng ta đang nói về cụm từ
01:58
'to have a memory like a sieve'.
48
118038
2172
'to have a memory like a rây'.
02:00
It basically means bits of information
49
120210
2333
Về cơ bản, điều đó có nghĩa là các mẩu thông tin
02:02
fall through your memory
50
122543
1137
lọt vào trí nhớ của bạn
02:03
and get forgotten, just
51
123680
1800
và bị lãng quên,
02:05
like flour falling through the sieve
52
125480
2140
giống như bột rơi qua cái sàng
02:07
that Rob should have used
53
127620
1480
mà lẽ ra Rob phải dùng
02:09
when baking a cake! So
54
129100
2240
khi nướng bánh! Vì vậy,
02:11
are you going to try again, Rob?
55
131340
2080
bạn sẽ thử lại, Rob?
02:13
Rob: No, I think my baking days are over,
56
133420
2800
Rob: Không, tôi nghĩ ngày làm bánh của mình đã hết,
02:16
but luckily I bought one from the shop just
57
136220
2760
nhưng may mắn là tôi đã mua một chiếc từ cửa hàng
02:18
in case.
58
138980
740
để đề phòng.
02:19
Feifei: That's OK. A shop-bought cake will
59
139720
2320
Phi Phi: Không sao đâu. Một chiếc bánh mua ở cửa hàng
02:22
do - so get it out and I'll put the kettle on.
60
142040
3360
cũng được - vì vậy hãy lấy nó ra và tôi sẽ đun nước.
02:25
Rob: Great... err...Now where did I put it?
61
145400
4080
Rob: Tuyệt... ờ... Giờ tôi để nó ở đâu nhỉ?
02:29
I know it's around here somewhere?
62
149480
2600
Tôi biết nó ở quanh đây đâu đó?
02:32
Feifei: Memory like a sieve again, Rob?
63
152080
2120
Feifei: Bộ nhớ lại như một cái sàng, Rob?
02:34
Rob: Looks like it. I've got a lot
64
154200
2480
Rob: Hình như là vậy. Tôi đã có rất nhiều
02:36
on my mind, Feifei.
65
156680
1330
trong tâm trí của tôi, Feifei.
02:38
Feifei: Don't worry, I've found it - it's
66
158010
2394
Feifei: Đừng lo, tôi đã tìm thấy nó - nó
02:40
here in the fridge with the milk!
67
160404
1926
ở đây trong tủ lạnh cùng với sữa!
02:42
Rob: Honestly, I'd forget
68
162330
1585
Rob: Thành thật mà nói,
02:43
my own name sometimes!
69
163915
1395
đôi khi tôi quên tên của chính mình!
02:45
Feifei: Bye, Rob.
70
165310
1570
Feifei: Tạm biệt, Rob.
02:46
Rob: Ah that's it! Bye!
71
166880
2200
Rob: À ra thế! Từ biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7