What does 'a memory like a sieve' mean?

34,432 views ใƒป 2020-02-24

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:07
Feifei: Hello and welcome to The English
0
7760
1800
Feifei: ์ €์™€ The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
00:09
We Speak with me, Feifei...
1
9560
2300
. Feifei...
00:11
Rob: ...and me, Rob. Thanks for joining
2
11860
2400
Rob: ...๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜, Rob.
00:14
me in the kitchen today, Feifei, for the
3
14280
2200
Feifei, ์˜ค๋Š˜ ๋ถ€์—Œ์—์„œ
00:16
unveiling of my new cake.
4
16480
2060
์ œ ์ƒˆ ์ผ€์ดํฌ ๊ณต๊ฐœ์— ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:18
Feifei: It's just a cake, Rob, but if it's
5
18540
3152
Feifei: ๊ทธ๋ƒฅ ์ผ€์ดํฌ์ผ ๋ฟ์ด์•ผ, Rob. ํ•˜์ง€๋งŒ
00:21
good, I'm happy to try a slice.
6
21692
2327
๋ง›์žˆ๋‹ค๋ฉด ํ•œ ์กฐ๊ฐ ๋จน์–ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์„œ ๊ธฐ๋ป.
00:24
Rob: Well, let's get it out
7
24020
1600
Rob: ์Œ,
00:25
of the oven now...
8
25620
1320
์ด์ œ ์˜ค๋ธ์—์„œ ๊บผ๋‚ด์ž... ์ž
00:28
There we go...
9
28660
1460
๊ฐ„๋‹ค...
00:30
Ta da!
10
30120
1000
์งœ์ž”!
00:31
Feifei: Err... looks great, Rob,
11
31120
3040
Feifei: ์Œ... ๋ฉ‹์ง€๋„ค์š”, Rob,
00:34
but let's try it...
12
34160
1380
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•œ๋ฒˆ ํ•ด๋ณด์ฃ ...
00:39
It's a bit stodgy,
13
39660
2140
์ข€ ๋ป‘๋ป‘ํ•˜๊ณ ,
00:41
heavy... even lumpy.
14
41800
2380
๋ฌด๊ฒ๊ณ ... ์‹ฌ์ง€์–ด ์šธํ‰๋ถˆํ‰ํ•ด์š”.
00:44
Rob: Right. So you don't actually like it!
15
44180
3080
๋กญ: ๋งž์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
00:47
I followed the recipe exactly, although
16
47260
2500
๋‚˜๋Š” ๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ์— ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋ ˆ์‹œํ”ผ๋ฅผ ์ •ํ™•ํžˆ ๋”ฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค
00:49
perhaps I forgot
17
49760
1400
00:51
to do something to the flour. I seem to ...
18
51160
3860
. ๋‚˜๋Š” ~์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค...
00:55
Oh I seem to have a memory like a...
19
55020
2240
์•„, ๊ธฐ์–ต๋ ฅ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„...
00:57
Feifei: A sieve.
20
57270
1270
Feifei: ์ฒด.
00:58
Rob: That's it! I didn't sieve the flour - that
21
58559
3254
๋กญ: ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฑฐ์•ผ! ๋‚˜๋Š” ๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ๋ฅผ ์ฒด์งˆํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:01
explains the lumps.
22
61813
1316
๋ฉ์–ด๋ฆฌ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:03
Feifei: No, Rob, I meant you have
23
63129
2543
Feifei: ์•„๋‹ˆ์˜ค, Rob, ์ œ ๋ง์€ ๋‹น์‹ ์ด
01:05
a memory like a sieve. When we say
24
65672
2668
์ฒด์™€ ๊ฐ™์€ ๊ธฐ์–ต๋ ฅ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:08
someone has a memory
25
68340
1570
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
01:09
like a sieve, we mean they have
26
69910
2134
์ฒด์™€ ๊ฐ™์€ ๊ธฐ์–ต๋ ฅ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด
01:12
a very bad memory and forget
27
72044
1656
๋งค์šฐ ๋‚˜์œ ๊ธฐ์–ต๋ ฅ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ์‰ฝ๊ฒŒ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
01:13
things easily! Your memory
28
73700
1660
! ๋‹น์‹ ์˜ ๊ธฐ์–ต๋ ฅ์ด
01:15
is bad, Rob - you can't forget things
29
75360
2480
์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค, Rob - ๋‹น์‹ ์€ ์š”๋ฆฌํ•  ๋•Œ ์žŠ์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:17
when you're cooking.
30
77840
1280
.
01:19
Rob: Well, I'm not the only one.
31
79120
2180
Rob: ์Œ, ๋‚˜๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
01:21
Listen to these examples.
32
81300
1320
์ด ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค. ํšŒ์‚ฌ์—
01:26
I've been making my own lunch to take
33
86020
2040
๊ฐ€์ ธ๊ฐˆ ๋„์‹œ๋ฝ์„ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋จน์—ˆ๋Š”๋ฐ
01:28
to work, but I've got a memory
34
88060
2260
01:30
like a sieve and I keep
35
90320
1540
์ฒด์งˆ ๊ฐ™์€ ๊ธฐ์–ต์ด ์žˆ์–ด์„œ ์ž๊พธ๋งŒ
01:31
leaving it at home!
36
91860
2820
์ง‘์— ๋†”๋‘๊ณ  ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค!
01:34
My husband's got a memory
37
94690
1668
๋‚จํŽธ์€ ์ฒด์งˆ ๊ฐ™์€ ๊ธฐ์–ต๋ ฅ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
01:36
like a sieve - he keeps going out and
38
96360
2500
. ๊ทธ๋Š” ๊ณ„์† ์™ธ์ถœํ•˜๊ณ 
01:38
leaving the iron switched on.
39
98860
2360
๋‹ค๋ฆฌ๋ฏธ๋ฅผ ์ผœ๋‘” ์ฑ„๋กœ ๋‘ก๋‹ˆ๋‹ค.
01:42
I've got a memory like a sieve - I left
40
102000
2760
๋‚˜๋Š” ์ฒด์งˆ ๊ฐ™์€ ๊ธฐ์–ต์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์—
01:44
the house without my keys
41
104780
1676
์—ด์‡  ์—†์ด ์ง‘์„ ๋‚˜์™”๋Š”๋ฐ
01:46
this morning and now
42
106456
1344
์ง€๊ธˆ์€ ๋ฌธ์ด
01:47
I'm locked out!
43
107800
2500
์ž ๊ฒจ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
01:51
Feifei: You're listening to The English
44
111560
1920
Feifei: ๋‹น์‹ ์€ BBC Learning English์—์„œ The English
01:53
We Speak from
45
113488
1052
We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๊ณ 
01:54
BBC Learning English, and
46
114550
1572
,
01:56
we're talking about the phrase
47
116122
1916
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
01:58
'to have a memory like a sieve'.
48
118038
2172
'to have a memory like a sieve'๋ผ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:00
It basically means bits of information
49
120210
2333
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ Rob์ด ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๊ตฌ์šธ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ–ˆ๋˜ ๋ฐ€๊ฐ€๋ฃจ๊ฐ€ ์ฒด๋ฅผ ํ†ตํ•ด ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ •๋ณด์˜ ์ผ๋ถ€๊ฐ€
02:02
fall through your memory
50
122543
1137
๊ธฐ์–ต์„ ํ†ตํ•ด ๋–จ์–ด์ง€๊ณ 
02:03
and get forgotten, just
51
123680
1800
์žŠํ˜€์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
02:05
like flour falling through the sieve
52
125480
2140
02:07
that Rob should have used
53
127620
1480
02:09
when baking a cake! So
54
129100
2240
!
02:11
are you going to try again, Rob?
55
131340
2080
๋‹ค์‹œ ์‹œ๋„ํ•  ๊ฑด๊ฐ€์š”, Rob?
02:13
Rob: No, I think my baking days are over,
56
133420
2800
Rob: ์•„๋‹ˆ์š”, ๊ตฝ๋Š” ๋‚ ์€ ๋๋‚œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ
02:16
but luckily I bought one from the shop just
57
136220
2760
๋‹คํ–‰ํžˆ ๋งŒ์•ฝ์„ ๋Œ€๋น„ํ•ด์„œ ๊ฐ€๊ฒŒ์—์„œ ํ•˜๋‚˜ ์ƒ€์–ด์š”
02:18
in case.
58
138980
740
.
02:19
Feifei: That's OK. A shop-bought cake will
59
139720
2320
Feifei: ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ์ ์—์„œ ๊ตฌ์ž…ํ•œ ์ผ€์ดํฌ๋กœ
02:22
do - so get it out and I'll put the kettle on.
60
142040
3360
์ถฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊บผ๋‚ด์„œ ์ฃผ์ „์ž์— ์˜ฌ๋ ค๋†“๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:25
Rob: Great... err...Now where did I put it?
61
145400
4080
Rob: ์ข‹์•„์š”... ์ž˜๋ชปํ–ˆ์–ด์š”...์–ด๋””์— ๋’€์ฃ ?
02:29
I know it's around here somewhere?
62
149480
2600
์ด ๊ทผ์ฒ˜ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์žˆ๋Š” ๊ฑธ๋กœ ์•„๋Š”๋ฐ?
02:32
Feifei: Memory like a sieve again, Rob?
63
152080
2120
Feifei: ๋˜ ์ฒด์งˆ ๊ฐ™์€ ๊ธฐ์–ต, Rob?
02:34
Rob: Looks like it. I've got a lot
64
154200
2480
๋กญ: ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:36
on my mind, Feifei.
65
156680
1330
์ƒ๊ฐ์ด ๋งŽ์•„, Feifei.
02:38
Feifei: Don't worry, I've found it - it's
66
158010
2394
Feifei: ๊ฑฑ์ • ๋งˆ์„ธ์š”, ์ œ๊ฐ€ ์ฐพ์•˜์–ด์š”.
02:40
here in the fridge with the milk!
67
160404
1926
์šฐ์œ ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ƒ‰์žฅ๊ณ ์— ์žˆ์–ด์š”!
02:42
Rob: Honestly, I'd forget
68
162330
1585
Rob: ์†”์งํžˆ
02:43
my own name sometimes!
69
163915
1395
๊ฐ€๋” ๋‚ด ์ด๋ฆ„์„ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆด ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
02:45
Feifei: Bye, Rob.
70
165310
1570
Feifei: ์•ˆ๋…•, ๋กญ.
02:46
Rob: Ah that's it! Bye!
71
166880
2200
๋กญ: ์•„ ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ! ์•ˆ๋…•!
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7