아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:07
Feifei: Hello and welcome to The English
0
7760
1800
Feifei: 저와 The English We Speak에 오신 것을 환영합니다
00:09
We Speak with me, Feifei...
1
9560
2300
. Feifei...
00:11
Rob: ...and me, Rob. Thanks for joining
2
11860
2400
Rob: ...그리고 나, Rob.
00:14
me in the kitchen today, Feifei, for the
3
14280
2200
Feifei, 오늘 부엌에서
00:16
unveiling of my new cake.
4
16480
2060
제 새 케이크 공개에 함께 해주셔서 감사합니다.
00:18
Feifei: It's just a cake, Rob, but if it's
5
18540
3152
Feifei: 그냥 케이크일 뿐이야, Rob. 하지만
00:21
good, I'm happy to try a slice.
6
21692
2327
맛있다면 한 조각 먹어볼 수 있어서 기뻐.
00:24
Rob: Well, let's get it out
7
24020
1600
Rob: 음,
00:25
of the oven now...
8
25620
1320
이제 오븐에서 꺼내자... 자
00:28
There we go...
9
28660
1460
간다...
00:30
Ta da!
10
30120
1000
짜잔!
00:31
Feifei: Err... looks great, Rob,
11
31120
3040
Feifei: 음... 멋지네요, Rob,
00:34
but let's try it...
12
34160
1380
하지만 한번 해보죠...
00:39
It's a bit stodgy,
13
39660
2140
좀 뻑뻑하고,
00:41
heavy... even lumpy.
14
41800
2380
무겁고... 심지어 울퉁불퉁해요.
00:44
Rob: Right. So you don't actually like it!
15
44180
3080
롭: 맞아요. 그래서 당신은 실제로 그것을 좋아하지 않습니다!
00:47
I followed the recipe exactly, although
16
47260
2500
나는 밀가루에 뭔가를하는 것을 잊었을 수도 있지만 레시피를 정확히 따랐습니다
00:49
perhaps I forgot
17
49760
1400
00:51
to do something to the flour. I seem to ...
18
51160
3860
. 나는 ~인 것 같다...
00:55
Oh I seem to have a memory like a...
19
55020
2240
아, 기억력이 있는 것 같아...
00:57
Feifei: A sieve.
20
57270
1270
Feifei: 체.
00:58
Rob: That's it! I didn't sieve the flour - that
21
58559
3254
롭: 바로 그거야! 나는 밀가루를 체질하지 않았습니다.
01:01
explains the lumps.
22
61813
1316
덩어리를 설명합니다.
01:03
Feifei: No, Rob, I meant you have
23
63129
2543
Feifei: 아니오, Rob, 제 말은 당신이
01:05
a memory like a sieve. When we say
24
65672
2668
체와 같은 기억력을 가지고 있다는 뜻이었습니다.
01:08
someone has a memory
25
68340
1570
누군가가
01:09
like a sieve, we mean they have
26
69910
2134
체와 같은 기억력을 가지고 있다고 말할 때, 우리는 그들이
01:12
a very bad memory and forget
27
72044
1656
매우 나쁜 기억력을 가지고 있고 쉽게 잊어버린다는 것을 의미합니다
01:13
things easily! Your memory
28
73700
1660
! 당신의 기억력이
01:15
is bad, Rob - you can't forget things
29
75360
2480
좋지 않습니다, Rob - 당신은 요리할 때 잊을 수 없습니다
01:17
when you're cooking.
30
77840
1280
.
01:19
Rob: Well, I'm not the only one.
31
79120
2180
Rob: 음, 나만 그런 게 아니야.
01:21
Listen to these examples.
32
81300
1320
이 예를 들어보십시오. 회사에
01:26
I've been making my own lunch to take
33
86020
2040
가져갈 도시락을 직접 만들어 먹었는데
01:28
to work, but I've got a memory
34
88060
2260
01:30
like a sieve and I keep
35
90320
1540
체질 같은 기억이 있어서 자꾸만
01:31
leaving it at home!
36
91860
2820
집에 놔두고 갑니다!
01:34
My husband's got a memory
37
94690
1668
남편은 체질 같은 기억력을 가지고 있습니다
01:36
like a sieve - he keeps going out and
38
96360
2500
. 그는 계속 외출하고
01:38
leaving the iron switched on.
39
98860
2360
다리미를 켜둔 채로 둡니다.
01:42
I've got a memory like a sieve - I left
40
102000
2760
나는 체질 같은 기억을 가지고 있습니다. 오늘 아침에
01:44
the house without my keys
41
104780
1676
열쇠 없이 집을 나왔는데
01:46
this morning and now
42
106456
1344
지금은 문이
01:47
I'm locked out!
43
107800
2500
잠겨 있습니다!
01:51
Feifei: You're listening to The English
44
111560
1920
Feifei: 당신은 BBC Learning English에서 The English
01:53
We Speak from
45
113488
1052
We Speak를 듣고 있고
01:54
BBC Learning English, and
46
114550
1572
,
01:56
we're talking about the phrase
47
116122
1916
우리는
01:58
'to have a memory like a sieve'.
48
118038
2172
'to have a memory like a sieve'라는 문구에 대해 이야기하고 있습니다.
02:00
It basically means bits of information
49
120210
2333
그것은 기본적으로 Rob이 케이크를 구울 때 사용해야 했던 밀가루가 체를 통해 떨어지는 것처럼 정보의 일부가
02:02
fall through your memory
50
122543
1137
기억을 통해 떨어지고
02:03
and get forgotten, just
51
123680
1800
잊혀진다는 것을 의미합니다
02:05
like flour falling through the sieve
52
125480
2140
02:07
that Rob should have used
53
127620
1480
02:09
when baking a cake! So
54
129100
2240
!
02:11
are you going to try again, Rob?
55
131340
2080
다시 시도할 건가요, Rob?
02:13
Rob: No, I think my baking days are over,
56
133420
2800
Rob: 아니요, 굽는 날은 끝난 것 같은데
02:16
but luckily I bought one from the shop just
57
136220
2760
다행히 만약을 대비해서 가게에서 하나 샀어요
02:18
in case.
58
138980
740
.
02:19
Feifei: That's OK. A shop-bought cake will
59
139720
2320
Feifei: 괜찮습니다. 상점에서 구입한 케이크로
02:22
do - so get it out and I'll put the kettle on.
60
142040
3360
충분합니다. 꺼내서 주전자에 올려놓겠습니다.
02:25
Rob: Great... err...Now where did I put it?
61
145400
4080
Rob: 좋아요... 잘못했어요...어디에 뒀죠?
02:29
I know it's around here somewhere?
62
149480
2600
이 근처 어딘가에 있는 걸로 아는데?
02:32
Feifei: Memory like a sieve again, Rob?
63
152080
2120
Feifei: 또 체질 같은 기억, Rob?
02:34
Rob: Looks like it. I've got a lot
64
154200
2480
롭: 그런 것 같습니다.
02:36
on my mind, Feifei.
65
156680
1330
생각이 많아, Feifei.
02:38
Feifei: Don't worry, I've found it - it's
66
158010
2394
Feifei: 걱정 마세요, 제가 찾았어요.
02:40
here in the fridge with the milk!
67
160404
1926
우유와 함께 냉장고에 있어요!
02:42
Rob: Honestly, I'd forget
68
162330
1585
Rob: 솔직히
02:43
my own name sometimes!
69
163915
1395
가끔 내 이름을 잊어버릴 때가 있습니다!
02:45
Feifei: Bye, Rob.
70
165310
1570
Feifei: 안녕, 롭.
02:46
Rob: Ah that's it! Bye!
71
166880
2200
롭: 아 그게 다야! 안녕!
New videos
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.