Academic Insights – 7 top tips for... critical thinking

24,050 views ・ 2017-11-21

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:17
My name is Anne Wesemann
0
17029
1488
Tên tôi là Anne Wesemann
00:18
and I'm responsible for the design
1
18517
1363
và tôi chịu trách nhiệm thiết kế
00:19
and production of distance
2
19880
2420
và sản xuất các
00:22
learning courses.
3
22300
1280
khóa học đào tạo từ xa.
00:26
Critical thinking is the ability
4
26340
3520
Tư duy phản biện là khả
00:29
to take a piece of knowledge
5
29860
2380
năng tiếp nhận một phần kiến ​​thức
00:32
and analyse
6
32240
1920
và phân
00:34
that piece of knowledge
7
34160
1380
tích phần kiến ​​thức đó
00:35
by its strengths and weaknesses,
8
35540
2060
theo điểm mạnh và điểm yếu của nó,
00:37
and then be able to assess how
9
37600
4310
sau đó có thể đánh giá mức độ
00:41
far that knowledge
10
41910
2230
00:44
is useful or correct or valid.
11
44140
4980
hữu ích, chính xác hoặc giá trị của kiến ​​thức đó.
00:52
Without critical thinking,
12
52079
1821
Nếu không có tư duy phản biện,
00:53
we would gain the knowledge
13
53900
1580
chúng ta sẽ thu được kiến ​​thức
00:55
as it stands, but we would never
14
55480
2090
như hiện tại, nhưng chúng ta sẽ không bao giờ
00:57
move on.
15
57570
970
tiến lên được.
00:58
We would never explore.
16
58540
1400
Chúng tôi sẽ không bao giờ khám phá.
01:04
Some students feel
17
64080
1240
Một số sinh viên cảm thấy
01:05
they're being disrespectful
18
65320
1420
họ bị thiếu tôn trọng
01:06
when they are critical
19
66750
1950
khi chỉ
01:08
of the work they're given.
20
68700
1440
trích công việc họ được giao.
01:10
By pulling apart
21
70140
1360
Bằng cách tách biệt
01:11
strengths and weaknesses
22
71500
2640
những điểm mạnh và điểm yếu,
01:14
they are showing
23
74140
1080
họ đang thể hiện
01:15
their understanding of the subject area.
24
75220
2480
sự hiểu biết của mình về lĩnh vực chủ đề.
01:20
Good critical thinking
25
80750
1550
Tư duy phản biện tốt
01:22
starts by not just believing
26
82300
4200
bắt đầu bằng cách không chỉ tin vào
01:26
what you're given,
27
86500
1120
những gì bạn được đưa ra
01:27
but reading around it.
28
87620
2100
mà còn đọc xung quanh nó.
01:29
So a student can really
29
89720
2220
Vì vậy, một sinh viên thực sự có thể
01:31
show that they've grasped
30
91940
1860
cho thấy rằng họ đã nắm bắt được
01:33
the subject area
31
93800
1440
lĩnh vực chủ đề
01:35
when they can rephrase
32
95240
2600
khi họ có thể diễn đạt lại
01:37
these aspects,
33
97840
1400
các khía cạnh này
01:39
and be critical of them
34
99240
1920
và phê phán chúng
01:41
in the way that they
35
101160
1360
theo cách mà họ
01:42
combine the arguments in
36
102520
1870
kết hợp các lập luận theo
01:44
a different way:
37
104390
790
một cách khác:
01:45
that they bring in new sources
38
105180
2420
rằng họ đưa vào các nguồn mới
01:47
to show that they've
39
107600
1520
để chứng tỏ rằng họ' đã
01:49
read additional material.
40
109120
1820
đọc tài liệu bổ sung.
01:56
Sometimes students give us
41
116680
2760
Đôi khi sinh viên cung cấp cho chúng tôi
01:59
some sort of discussion
42
119440
1960
một số loại thảo luận
02:01
between two sources.
43
121400
1680
giữa hai nguồn.
02:03
So they say, "Author A
44
123080
1600
Vì vậy, họ nói, "Tác giả A
02:04
says this; author B says this,"
45
124880
1680
nói điều này; tác giả B nói điều này,"
02:06
and they keep going like this.
46
126560
2580
và họ tiếp tục như vậy.
02:09
But what it doesn't give us
47
129140
1180
Nhưng điều nó không mang lại cho chúng
02:10
is that it doesn't show us
48
130320
1380
ta là nó không cho chúng ta
02:11
that the student has understood those
49
131700
2180
thấy rằng học sinh đã hiểu những
02:13
arguments. So the second step is missing:
50
133890
3330
lập luận đó. Vì vậy, bước thứ hai bị thiếu:
02:17
the student's own input
51
137220
1300
đầu vào của chính học sinh
02:18
and their analysis
52
138520
1770
và phân tích của họ
02:20
of both arguments.
53
140290
1410
về cả hai lập luận.
02:26
Many non-native speakers
54
146940
1920
Nhiều người không phải là người bản ngữ
02:28
take the expert opinion
55
148860
1680
coi ý kiến ​​chuyên gia là
02:30
for granted and don't dare criticize it.
56
150540
2240
điều hiển nhiên và không dám chỉ trích nó.
02:32
Whereas actually,
57
152780
1500
Trong khi thực tế,
02:34
with their background, they can
58
154280
2319
với nền tảng của mình, họ có thể
02:36
use that prior experience
59
156599
3021
sử dụng kinh nghiệm trước đó
02:39
to criticise, and restructure,
60
159620
3480
để phê bình, tái cấu trúc
02:43
and rethink what they're given
61
163100
1580
và suy nghĩ lại những gì họ nhận được
02:44
from their own experience.
62
164680
1880
từ kinh nghiệm của chính mình.
02:51
Critical thinking impacts
63
171820
1460
Tư duy phản biện ảnh hưởng
02:53
grades hugely, because
64
173280
2800
rất lớn đến điểm số, bởi
02:56
the student shows that
65
176090
2050
vì học sinh cho thấy rằng
02:58
they have taken in the knowledge
66
178140
2900
họ đã tiếp thu kiến ​​thức
03:01
they've been provided with;
67
181040
2190
mà họ được cung cấp;
03:03
that they've worked with
68
183230
1290
rằng họ đã làm việc với
03:04
the material;
69
184520
1060
tài liệu;
03:05
and that they can add to that.
70
185580
2920
và họ có thể thêm vào đó.
03:13
Go the distance.
71
193220
920
Đi xa.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7