Academic Insights – 7 top tips for... critical thinking

24,203 views ・ 2017-11-21

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:17
My name is Anne Wesemann
0
17029
1488
Mi chiamo Anne Wesemann
00:18
and I'm responsible for the design
1
18517
1363
e sono responsabile della progettazione
00:19
and production of distance
2
19880
2420
e produzione di
00:22
learning courses.
3
22300
1280
corsi di formazione a distanza. Il
00:26
Critical thinking is the ability
4
26340
3520
pensiero critico è la capacità
00:29
to take a piece of knowledge
5
29860
2380
di prendere un pezzo di conoscenza
00:32
and analyse
6
32240
1920
e analizzare
00:34
that piece of knowledge
7
34160
1380
quel pezzo di conoscenza
00:35
by its strengths and weaknesses,
8
35540
2060
dai suoi punti di forza e di debolezza,
00:37
and then be able to assess how
9
37600
4310
e quindi essere in grado di valutare
00:41
far that knowledge
10
41910
2230
fino a che punto quella conoscenza
00:44
is useful or correct or valid.
11
44140
4980
è utile, corretta o valida.
00:52
Without critical thinking,
12
52079
1821
Senza il pensiero critico,
00:53
we would gain the knowledge
13
53900
1580
acquisiremmo la conoscenza
00:55
as it stands, but we would never
14
55480
2090
così com'è, ma non andremmo mai
00:57
move on.
15
57570
970
avanti.
00:58
We would never explore.
16
58540
1400
Non esploreremmo mai.
01:04
Some students feel
17
64080
1240
Alcuni studenti si sentono
01:05
they're being disrespectful
18
65320
1420
irrispettosi
01:06
when they are critical
19
66750
1950
quando criticano
01:08
of the work they're given.
20
68700
1440
il lavoro che viene loro assegnato.
01:10
By pulling apart
21
70140
1360
Separando i
01:11
strengths and weaknesses
22
71500
2640
punti di forza e di debolezza,
01:14
they are showing
23
74140
1080
stanno mostrando la
01:15
their understanding of the subject area.
24
75220
2480
loro comprensione dell'area tematica. Un
01:20
Good critical thinking
25
80750
1550
buon pensiero critico
01:22
starts by not just believing
26
82300
4200
inizia non solo credendo a
01:26
what you're given,
27
86500
1120
ciò che ti viene dato,
01:27
but reading around it.
28
87620
2100
ma leggendoci intorno.
01:29
So a student can really
29
89720
2220
Quindi uno studente può davvero
01:31
show that they've grasped
30
91940
1860
dimostrare di aver afferrato
01:33
the subject area
31
93800
1440
l'argomento
01:35
when they can rephrase
32
95240
2600
quando può riformulare
01:37
these aspects,
33
97840
1400
questi aspetti
01:39
and be critical of them
34
99240
1920
ed essere critico nei loro confronti
01:41
in the way that they
35
101160
1360
nel modo in cui
01:42
combine the arguments in
36
102520
1870
combinano gli argomenti in
01:44
a different way:
37
104390
790
un modo diverso:
01:45
that they bring in new sources
38
105180
2420
che portano nuove fonti
01:47
to show that they've
39
107600
1520
per dimostrare che non Ho
01:49
read additional material.
40
109120
1820
letto altro materiale.
01:56
Sometimes students give us
41
116680
2760
A volte gli studenti ci danno
01:59
some sort of discussion
42
119440
1960
una sorta di discussione
02:01
between two sources.
43
121400
1680
tra due fonti.
02:03
So they say, "Author A
44
123080
1600
Quindi dicono: "L'autore A
02:04
says this; author B says this,"
45
124880
1680
dice questo; l'autore B dice questo"
02:06
and they keep going like this.
46
126560
2580
e continuano così.
02:09
But what it doesn't give us
47
129140
1180
Ma quello che non ci dà
02:10
is that it doesn't show us
48
130320
1380
è che non ci mostra
02:11
that the student has understood those
49
131700
2180
che lo studente ha capito quegli
02:13
arguments. So the second step is missing:
50
133890
3330
argomenti. Quindi manca il secondo passaggio:
02:17
the student's own input
51
137220
1300
il contributo dello studente
02:18
and their analysis
52
138520
1770
e la sua analisi
02:20
of both arguments.
53
140290
1410
di entrambi gli argomenti.
02:26
Many non-native speakers
54
146940
1920
Molti non madrelingua
02:28
take the expert opinion
55
148860
1680
danno per scontata l'opinione degli esperti
02:30
for granted and don't dare criticize it.
56
150540
2240
e non osano criticarla.
02:32
Whereas actually,
57
152780
1500
Mentre in realtà,
02:34
with their background, they can
58
154280
2319
con il loro background, possono
02:36
use that prior experience
59
156599
3021
usare quell'esperienza precedente
02:39
to criticise, and restructure,
60
159620
3480
per criticare, ristrutturare
02:43
and rethink what they're given
61
163100
1580
e ripensare a ciò che viene loro dato
02:44
from their own experience.
62
164680
1880
dalla propria esperienza. Il
02:51
Critical thinking impacts
63
171820
1460
pensiero critico ha un
02:53
grades hugely, because
64
173280
2800
enorme impatto sui voti, perché
02:56
the student shows that
65
176090
2050
lo studente dimostra di
02:58
they have taken in the knowledge
66
178140
2900
aver acquisito le conoscenze che
03:01
they've been provided with;
67
181040
2190
gli sono state fornite;
03:03
that they've worked with
68
183230
1290
che hanno lavorato con
03:04
the material;
69
184520
1060
il materiale;
03:05
and that they can add to that.
70
185580
2920
e che possono aggiungere a quello.
03:13
Go the distance.
71
193220
920
Andare lontano.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7