🎭 There's method in my madness - Learn English vocabulary & idioms with 'Shakespeare Speaks'

68,231 views ・ 2016-02-19

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:10
It was late in the evening.
0
10559
2301
Trời đã tối muộn.
00:12
Actors Thomas Swann and Robert Harley are having a drink in the Duck and Whistle
1
12860
4640
Diễn viên Thomas Swann và Robert Harley đang uống nước trong Duck and Whistle
00:17
after a rehearsal of William Shakespeare's Hamlet.
2
17500
5080
sau buổi diễn tập Hamlet của William Shakespeare.
00:22
Here you are Mr Robert, Mr Thomas: two more ales.
3
22580
5720
Ông Robert đây, ông Thomas: thêm hai bia nữa.
00:30
Now Robert, the big question in Hamlet for me is –
4
30300
3630
Bây giờ Robert, câu hỏi lớn trong Hamlet đối với tôi là -
00:33
oh, hello, Will.
5
33930
2870
ồ, xin chào, Will.
00:36
Good evening Thomas, Robert...
6
36800
2640
Chào buổi tối Thomas, Robert...
00:39
Will. About your character Hamlet. Is he really mad?
7
39440
4480
Will. Về nhân vật Hamlet của bạn. Anh ấy có thực sự điên không?
00:43
Good evening Mr Will – oohh, he's a tricky fellow that Hamlet.
8
43920
5940
Chào buổi tối ông Will – oohh, ông ấy là một người xảo quyệt đó Hamlet.
00:49
The way I see it, Mr Thomas, is, he's not really mad.
9
49860
4740
Theo tôi thấy, ông Thomas, là ông ấy không thực sự tức giận.
00:54
He wants to find out who killed his father, and he thinks if he pretends to be mad,
10
54600
5900
Anh ta muốn tìm ra kẻ đã giết cha mình, và anh ta nghĩ nếu anh ta giả điên,
01:00
the killer will stop hiding the truth from him.
11
60500
3180
kẻ giết người sẽ ngừng che giấu sự thật với anh ta.
01:03
Isn't that right Mr Will?
12
63680
1780
Đúng không anh Will?
01:05
Indeed it is, Bess.
13
65460
2240
Đúng vậy, Bess.
01:07
Hamlet says all sorts of crazy things about maggots in dogs and crabs walking backwards...
14
67700
7140
Hamlet nói đủ thứ chuyện điên rồ về giòi ở chó và cua đi giật lùi
01:14
no wonder everyone thinks he's mad. I'm a big fan of yours, Mr Will.
15
74840
5000
... thảo nào ai cũng cho rằng anh ta điên. Tôi là một fan hâm mộ lớn của bạn, ông Will.
01:19
Thank you, Bess.
16
79840
1900
Cảm ơn, Bess.
01:21
But if Polonius thinks Hamlet is mad, why does he say:
17
81740
5260
Nhưng nếu Polonius cho rằng Hamlet bị điên, tại sao ông ta lại nói:
01:27
Though this be madness, yet there is method in't?
18
87000
3539
Mặc dù điều này thật điên rồ, nhưng vẫn có phương pháp để không?
01:30
Well I think, Mr Robert, that's partly because some of the crazy things that Hamlet says actually make sense.
19
90539
8661
Tôi nghĩ, thưa ông Robert, một phần là do một số điều điên rồ mà Hamlet nói thực sự có lý.
01:39
That's why Polonius thinks Hamlet is somehow in control of his madness, because Hamlet says:
20
99820
6280
Đó là lý do tại sao Polonius nghĩ rằng Hamlet bằng cách nào đó kiểm soát được cơn điên của mình, bởi vì Hamlet nói:
01:46
For yourself, sir, should be as old as I am...
21
106369
3471
Đối với chính ông, thưa ông, nên già như tôi...
01:49
For yourself, sir, should be as old as I am, if like a crab you could go backward.
22
109840
7209
Đối với ông, thưa ông, nên già như tôi, nếu như ông già như một con cua. có thể đi lùi.
01:57
Though this be madness, yet there is method in't.
23
117049
3951
Mặc dù điều này thật điên rồ, nhưng vẫn có phương pháp.
02:02
That Polonius is an old fool - he doesn't know Hamle's insulting him.
24
122800
6000
Polonius đó là một lão già ngu xuẩn - ông ta không biết việc Hamle xúc phạm mình.
02:08
I've seen all your plays, Mr Will.
25
128800
3450
Tôi đã xem tất cả các vở kịch của anh, anh Will.
02:12
I know you have, dear Bess.
26
132250
3050
Tôi biết bạn có, Bess thân yêu.
02:18
We'll leave them there for now.
27
138400
1700
Bây giờ chúng ta sẽ để chúng ở đó.
03:06
My dad's method in his madness was to try every sport and then observe what I liked.
28
186129
4631
Phương pháp của bố tôi trong cơn điên là thử mọi môn thể thao và sau đó quan sát xem tôi thích gì.
03:10
I played football, tennis, golf, cricket - but I loved my snooker.
29
190760
7250
Tôi đã chơi bóng đá, quần vợt, gôn, cricket - nhưng tôi yêu môn bi da của mình.
03:18
My mum's desk is covered in papers.
30
198010
2440
Bàn của mẹ tôi được bao phủ bởi giấy tờ.
03:20
There's method in her madness, though. She knows where everything is!
31
200450
4550
Tuy nhiên, có phương pháp trong sự điên rồ của cô ấy. Cô ấy biết mọi thứ ở đâu!
03:31
So Hamlet isn't mad - he's just pretending.
32
211790
4029
Vì vậy, Hamlet không điên - anh ta chỉ giả vờ.
03:35
That's right - exactly.
33
215819
2280
Đúng vậy - chính xác.
03:38
This is one crazy plot...
34
218099
2711
Đây là một âm mưu điên rồ...
03:40
Mr Will knows what he's doing, believe me.
35
220810
4620
Mr Will biết mình đang làm gì, tin tôi đi.
03:45
Hmm... To be-lieve or not to be-lieve:
36
225430
3750
Hmm... Tin hay không tin:
03:49
...that is the question.
37
229180
3820
...đó là một câu hỏi.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7