Why read books, not screens? ⏲️ 6 Minute English

371,786 views ・ 2024-07-25

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:07
Hello, this is Six Minute English from BBC Learning English.
0
7960
3320
Xin chào, đây là Six Minute English từ BBC Learning English.
00:11
I'm Phil. And I'm Georgie.
1
11280
1760
Tôi là Phil. Và tôi là Georgie.
00:13
For me, there's nothing like reading a book –
2
13040
2880
Đối với tôi, không gì bằng đọc một cuốn sách –
00:15
I love turning the pages and the smell of the paper.
3
15920
3960
tôi thích lật từng trang và ngửi mùi giấy.
00:19
But nowadays, the fact is that much of the time we read
4
19880
3520
Nhưng ngày nay, thực tế là phần lớn thời gian chúng ta đọc
00:23
from electronic screens, not paper.
5
23400
2880
từ màn hình điện tử chứ không phải trên giấy.
00:26
Yes, like Georgie, I love books.
6
26280
2880
Vâng, giống như Georgie, tôi yêu sách.
00:29
I also find that too much screen time hurts my eyes.
7
29160
3400
Tôi cũng thấy rằng sử dụng màn hình quá nhiều sẽ làm tổn thương mắt tôi.
00:32
But the availability of digital information means
8
32560
3160
Nhưng sự sẵn có của thông tin kỹ thuật số có nghĩa
00:35
that I end up reading from screens most days.
9
35720
3560
là hầu hết các ngày tôi đều đọc từ màn hình.
00:39
So, apart from sore eyes, is this a problem?
10
39280
3640
Vậy ngoài đau mắt ra thì đây có phải là vấn đề không? Việc
00:42
Is reading from screens harmless, or could it be damaging us in some way,
11
42920
4560
đọc từ màn hình có vô hại hay nó có thể gây hại cho chúng ta theo cách nào đó,
00:47
such as reducing our attention span – the length of time
12
47480
3600
chẳng hạn như làm giảm khả năng tập trung của chúng ta – khoảng thời gian
00:51
that someone can keep concentrated on what they are doing?
13
51080
3360
mà ai đó có thể tập trung vào việc họ đang làm?
00:54
That's what we'll be discussing in this program,
14
54440
2600
Đó là những gì chúng ta sẽ thảo luận trong chương trình này
00:57
and of course, we'll be learning some useful new vocabulary too.
15
57040
3640
và tất nhiên, chúng ta cũng sẽ học một số từ vựng mới hữu ích.
01:00
Great. But first, it's time for my question. Whether you prefer paper
16
60680
5600
Tuyệt vời. Nhưng trước tiên, đã đến lúc cho câu hỏi của tôi. Cho dù bạn thích giấy
01:06
or screens, as humans we're now reading more words than ever before.
17
66280
5520
hay màn hình, với tư cách là con người, chúng ta hiện đang đọc nhiều từ hơn bao giờ hết.
01:11
So how many words does the average person read a day?
18
71800
5920
Vậy một người trung bình đọc bao nhiêu từ một ngày? Có phải là
01:17
Is it a) 50,000 words?
19
77720
3880
a) 50.000 từ không?
01:21
b) 100,000 words? or, c) 200,000 words?
20
81600
6720
b) 100.000 từ? hoặc, c) 200.000 từ?
01:28
I'll guess it's 50,000 words a day.
21
88320
3000
Tôi đoán là 50.000 từ một ngày.
01:31
OK, Georgie, we'll find out the correct answer later in the programme.
22
91320
4640
Được rồi, Georgie, chúng ta sẽ tìm ra câu trả lời đúng ở phần sau của chương trình. Tất
01:35
Of course, there's little doubt that any kind of reading is good for you.
23
95960
4520
nhiên, có chút nghi ngờ rằng bất kỳ hình thức đọc sách nào cũng tốt cho bạn.
01:40
Here's Cressida Cowell, author of the 'How to Train
24
100480
3320
Đây là Cressida Cowell, tác giả
01:43
Your Dragon' children's books, speaking with BBC Ideas.
25
103800
4240
cuốn sách dành cho trẻ em 'Cách huấn luyện rồng', nói chuyện với BBC Ideas. Việc
01:48
Reading brings three magical powers – creativity, intelligence and empathy.
26
108040
7640
đọc mang lại ba sức mạnh kỳ diệu – sự sáng tạo, trí thông minh và sự đồng cảm.
01:55
Reading for the joy of it is one of the two key factors in
27
115680
2520
Đọc sách để giải trí là một trong hai yếu tố then chốt tạo nên
01:58
a kid's later economic success.
28
118200
1960
thành công kinh tế sau này của trẻ.
02:00
You're more likely to not be in prison, to vote, to own your own home.
29
120160
5000
Bạn có nhiều khả năng không phải ngồi tù, bỏ phiếu, sở hữu nhà riêng của mình.
02:05
All of these advantages and benefits happen as a result of literacy.
30
125160
4440
Tất cả những thuận lợi và lợi ích này xảy ra nhờ khả năng đọc viết.
02:09
Cressida talks about the importance of reading for the joy of it.
31
129600
3880
Cressida nói về tầm quan trọng của việc đọc sách vì niềm vui khi đọc sách.
02:13
When you do an activity for the joy of it,
32
133480
2640
Khi bạn thực hiện một hoạt động vì niềm vui,
02:16
you do it simply for the pleasure of doing it,
33
136120
2840
bạn làm nó chỉ đơn giản vì niềm vui khi thực hiện nó chứ
02:18
rather than as a way to gain something else.
34
138960
3280
không phải là một cách để đạt được điều gì khác.
02:22
Cressida lists the many benefits of reading for children,
35
142240
3440
Cressida liệt kê nhiều lợi ích của việc đọc sách đối với trẻ em,
02:25
including economic success in later life.
36
145680
2800
bao gồm cả thành công về kinh tế trong cuộc sống sau này.
02:28
But many of these benefits depend on a state known as 'deep reading',
37
148480
5800
Nhưng nhiều lợi ích trong số này phụ thuộc vào trạng thái được gọi là 'đọc sâu',
02:34
analysing a text to understand its deeper meaning.
38
154280
3120
phân tích văn bản để hiểu ý nghĩa sâu sắc hơn của nó.
02:37
And in test after test, researchers have shown
39
157400
3720
Và hết thử nghiệm này đến thử nghiệm khác, các nhà nghiên cứu đã chỉ ra
02:41
that 'deep reading' skills develop better when kids read from books.
40
161120
5320
rằng kỹ năng 'đọc sâu' phát triển tốt hơn khi trẻ đọc sách.
02:46
Professor Maryanne Wolf is a teacher,
41
166440
2240
Giáo sư Maryanne Wolf là một giáo viên
02:48
and advocate for children's literacy around the world.
42
168680
3240
và là người ủng hộ việc xóa mù chữ cho trẻ em trên khắp thế giới.
02:51
Here, she explains more about 'deep reading' to BBC Ideas.
43
171920
4280
Tại đây, cô giải thích thêm về 'đọc sâu' cho BBC Ideas.
02:56
When we read at a surface level, we're just getting the information.
44
176200
4320
Khi đọc ở cấp độ bề mặt, chúng ta chỉ tiếp nhận thông tin.
03:00
When we read deeply, we use much more of our cerebral cortex.
45
180520
5960
Khi đọc sâu, chúng ta sử dụng vỏ não nhiều hơn.
03:06
Deep reading means that we make analogies,
46
186480
3040
Đọc sâu có nghĩa là chúng ta đưa ra những phép loại suy,
03:09
we make inferences, which allows us to be truly critical,
47
189520
5160
chúng ta đưa ra những suy luận, điều này cho phép chúng ta trở thành những con người thực sự có khả năng phê phán,
03:14
analytic, empathic human beings.
48
194680
4320
phân tích và đồng cảm.
03:19
The reality is, it's not what, or how much, we read, but how we read,
49
199000
4920
Thực tế là, vấn đề không phải là chúng ta đọc cái gì hay đọc bao nhiêu, mà là chúng ta đọc như thế nào,
03:23
that's really important.
50
203920
1480
điều đó thực sự quan trọng.
03:25
The very volume is having negative effects
51
205400
4080
Chính khối lượng đang có tác động tiêu cực
03:29
because to absorb that much, there's a propensity towards skimming.
52
209480
4800
bởi vì để hấp thụ nhiều như vậy, người ta có xu hướng đọc lướt.
03:34
Professor Wolf's research shows that reading from screens encourages reading
53
214280
4760
Nghiên cứu của giáo sư Wolf cho thấy việc đọc từ màn hình khuyến khích việc đọc
03:39
at the surface level, quickly and superficially
54
219040
3200
ở cấp độ bề mặt, xem xét nhanh chóng và hời hợt
03:42
looking at what can be easily understood.
55
222240
2920
những gì có thể dễ hiểu. Mặt
03:45
Reading books, on the other hand, activates different areas of the brain,
56
225160
4360
khác, đọc sách sẽ kích hoạt các vùng khác nhau của não,
03:49
allowing a reader to develop positive traits like empathy,
57
229520
3400
cho phép người đọc phát triển những đặc điểm tích cực như sự đồng cảm
03:52
and to understand the deeper level of a book,
58
232920
2880
và hiểu mức độ sâu hơn của một cuốn sách,
03:55
including analogies and inferences.
59
235800
2640
bao gồm cả những phép loại suy và suy luận. Phép
03:58
An analogy is a comparison between things that have similar features.
60
238440
4720
loại suy là sự so sánh giữa những thứ có đặc điểm giống nhau.
04:03
For example, you might talk about the human heart using the analogy of a pump.
61
243160
5560
Ví dụ, bạn có thể nói về trái tim con người bằng cách so sánh với một cái máy bơm.
04:08
An inference is a guess, opinion,
62
248720
1880
Suy luận là sự phỏng đoán, ý kiến
04:10
or conclusion that you make based on the information you already have.
63
250600
4240
hoặc kết luận mà bạn đưa ra dựa trên thông tin bạn đã có.
04:14
For example, seeing smoke in the distance, you would make an inference
64
254840
3720
Ví dụ, nhìn thấy khói ở xa, bạn sẽ suy luận
04:18
that there's fire.
65
258560
1400
rằng có lửa.
04:19
It's these types of deeper, more subtle understanding that we get
66
259960
3840
Đó là những hiểu biết sâu sắc hơn, tinh tế hơn mà chúng ta có được
04:23
from reading books.
67
263800
1400
từ việc đọc sách.
04:25
So, why is it that reading from screens doesn't develop these skills
68
265200
4040
Vậy tại sao việc đọc từ màn hình không phát triển những kỹ năng này
04:29
in the same way?
69
269240
1120
theo cách tương tự?
04:30
Well, the answer has to do with the volume,
70
270360
3520
Chà, câu trả lời liên quan đến âm lượng,
04:33
the sheer number of words, pings and notifications that screens bombard us
71
273880
6000
số lượng từ, ping và thông báo mà màn hình tấn công chúng ta
04:39
with every day.
72
279880
1520
hàng ngày.
04:41
Instead of deep reading, this encourages skimming – reading rapidly
73
281400
4760
Thay vì đọc sâu, điều này khuyến khích đọc lướt – đọc nhanh
04:46
in order to get a general overview of something.
74
286160
3200
để có cái nhìn tổng quát về điều gì đó.
04:49
I think it's time to reveal the answer to my question, Georgie.
75
289360
3720
Tôi nghĩ đã đến lúc tiết lộ câu trả lời cho câu hỏi của tôi, Georgie.
04:53
I asked you, how many words does the average modern person read a day.
76
293080
6200
Tôi hỏi bạn, một người hiện đại trung bình đọc bao nhiêu từ mỗi ngày.
04:59
And I guessed it was 50,000 words.
77
299280
3120
Và tôi đoán nó là 50.000 từ.
05:02
Well, you were half right.
78
302400
2360
Vâng, bạn đã đúng một nửa.
05:04
In fact, the correct answer was double that, 100,000 words.
79
304760
7080
Trên thực tế, câu trả lời đúng gấp đôi con số đó, 100.000 từ.
05:11
Right, let's recap the vocabulary we've learned from this programme,
80
311840
3800
Được rồi, chúng ta hãy tóm tắt lại từ vựng chúng ta đã học được từ chương trình này,
05:15
starting with 'attention span',
81
315640
2520
bắt đầu bằng 'khoảng chú ý',
05:18
the length of time that someone can stay concentrated on one thing.
82
318160
4280
khoảng thời gian mà một người có thể tập trung vào một việc.
05:22
If you do something for the joy of it, you do it simply
83
322440
3160
Nếu bạn làm điều gì đó vì niềm vui, bạn làm nó chỉ đơn giản
05:25
for the pleasure you get, rather than as a way to get something else.
84
325600
4000
vì niềm vui mà bạn nhận được chứ không phải để đạt được điều gì khác.
05:29
The phrase 'on the surface level', describes looking at something quickly
85
329600
4720
Cụm từ 'ở mức độ bề mặt', mô tả việc nhìn một cái gì đó một cách nhanh chóng
05:34
and superficially rather than trying to understand its full, deeper meaning.
86
334320
5200
và hời hợt hơn là cố gắng hiểu ý nghĩa đầy đủ, sâu sắc hơn của nó.
05:39
An analogy is a comparison between things that have similar features,
87
339520
4200
Phép loại suy là sự so sánh giữa những thứ có đặc điểm tương tự nhau,
05:43
for example, a human heart and a pump,
88
343720
2600
chẳng hạn như trái tim con người và một cái máy bơm,
05:46
and an inference is a guess or conclusion that you make
89
346320
3360
và suy luận là phỏng đoán hoặc kết luận mà bạn đưa ra
05:49
based on the information you already have,
90
349680
2520
dựa trên thông tin bạn đã có, chẳng hạn
05:52
like inferring fire from seeing smoke.
91
352200
3040
như suy ra lửa khi nhìn thấy khói.
05:55
And finally, skimming is reading rapidly
92
355240
3360
Và cuối cùng, đọc lướt là đọc nhanh
05:58
in order to get a general overview of the text being read.
93
358600
3760
để có cái nhìn tổng quát về văn bản đang đọc.
06:02
Once again, our six minutes are up.
94
362360
2240
Một lần nữa, sáu phút của chúng ta đã hết.
06:04
Goodbye for now! Bye!
95
364600
2800
Tạm biệt nhé! Tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7