Is gaming a sport? 6 Minute English

101,261 views ・ 2018-06-21

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:06
Neil: Hello and welcome to 6 Minute
0
6800
1860
Neil: Xin chào và chào mừng đến với 6 Minute
00:08
English. I'm Neil.
1
8660
1060
English. Tôi là Neil.
00:09
Catherine: Hello. I'm Catherine.
2
9720
1480
Catherine: Xin chào. Tôi là Catherine.
00:11
Neil: And if I say to you, Catherine,
3
11209
2081
Neil: Và nếu tôi nói với bạn, Catherine,
00:13
fortnight, what do you think of?
4
13290
1790
hai tuần nữa, bạn nghĩ gì?
00:15
Catherine: Well, that's easy, Neil. A
5
15080
1600
Catherine: Chà, dễ mà, Neil. Một
00:16
fortnight is a period of two weeks.
6
16680
2380
hai tuần là một khoảng thời gian hai tuần.
00:19
Neil: Well, fortnight, spelt f-o-r-t-n-i-g-h-t,
7
19060
5920
Neil: Chà, hai tuần, đánh vần là f-o-r-t-n-i-g-h-t
00:24
is indeed a period of two weeks. But
8
24980
2840
, thực sự là khoảng thời gian hai tuần. Nhưng
00:27
Fortnite, spelt F-o-r-t-n-i-t-e, is an online
9
27820
6080
Fortnite, đánh vần là F-o-r-t-n-i-t-e, là một
00:33
computer game that has become
10
33900
1660
trò chơi máy tính trực tuyến đã trở nên
00:35
incredibly popular in
11
35560
1310
cực kỳ phổ biến trong
00:36
a very short period of time.
12
36870
1790
một khoảng thời gian rất ngắn.
00:38
Catherine: As well as popular, it's also
13
38660
2420
Catherine: Ngoài sự nổi tiếng, nó cũng
00:41
very competitive. And you're soon going
14
41080
2700
rất cạnh tranh. Và bạn sẽ sớm
00:43
to be able to make big money playing it
15
43780
2360
có thể kiếm được số tiền lớn khi chơi nó
00:46
and you can even hire people to be your
16
46140
2460
và thậm chí bạn có thể thuê người làm
00:48
Fortnite coach.
17
48600
1720
huấn luyện viên Fortnite của mình.
00:50
Neil: Well, before we hear a little more
18
50320
2200
Neil: Chà, trước khi chúng ta nghe thêm một chút
00:52
about this topic, it's time for our quiz.
19
52520
3300
về chủ đề này, đã đến lúc làm bài kiểm tra của chúng ta.
00:55
These days we play computer games on
20
55820
2300
Ngày nay, chúng ta chơi trò chơi máy tính trên
00:58
our phones, we can hold them in our
21
58120
1820
điện thoại, chúng ta có thể cầm chúng trên
00:59
hands. In 1950 Bertie the Brain
22
59940
3220
tay. Năm 1950, Bertie the Brain
01:03
was the name of one of the very
23
63160
1520
là tên của một trong những
01:04
first computer games. It played a simple
24
64680
2360
trò chơi máy tính đầu tiên. Nó chơi một
01:07
game of noughts and crosses, also called
25
67040
2020
trò chơi đơn giản gồm vô số và thập tự giá, còn được gọi là
01:09
tic-tac-toe. But how tall was this
26
69060
2780
tic-tac-toe. Nhưng chiếc máy tính này cao bao nhiêu
01:11
computer? Was it...
27
71840
1420
? Nó có...
01:13
a) one metre tall; b) about four metres tall or
28
73260
5680
a) cao một mét; b) cao khoảng bốn mét hay
01:18
c) about ten metres tall?
29
78940
3400
c) cao khoảng mười mét?
01:22
Catherine: Well, if it was the 1950s,
30
82340
2160
Catherine: Chà, nếu là những năm 1950,
01:24
computers were huge, so I'm going to go
31
84507
2865
máy tính rất lớn, vì vậy tôi sẽ
01:27
for ten metres.
32
87380
1020
đi 10 mét.
01:28
Neil: OK. Well, we'll find out if you're right
33
88400
2640
Neil: Được rồi. Chà, chúng tôi sẽ tìm hiểu xem bạn có đúng
01:31
at the end of the programme. eSports or
34
91040
3000
ở phần cuối của chương trình hay không. Các cuộc thi thể thao điện tử hoặc
01:34
computer games competitions are now a
35
94040
2080
trò chơi trên máy tính giờ đây đã trở thành một
01:36
thing. In some markets they are huge and
36
96120
2480
vấn đề. Ở một số thị trường, chúng rất lớn và
01:38
they are even discussing including
37
98620
1420
thậm chí họ đang thảo luận về việc đưa
01:40
them in the Olympic Games. Kyle
38
100040
2356
chúng vào Thế vận hội Olympic. Kyle
01:42
Jackson is a 13-year-old gamer who's
39
102396
3274
Jackson là một game thủ 13 tuổi
01:45
been asked to join a team. How long does
40
105670
2230
được mời tham gia một đội.
01:47
he say he's been playing video games?
41
107920
2920
Anh ấy nói anh ấy đã chơi trò chơi điện tử bao lâu rồi?
01:50
Kyle Jackson: I've played video games all
42
110840
1300
Kyle Jackson: Về cơ bản, tôi đã chơi trò chơi điện tử
01:52
my life, basically. I started playing
43
112140
2260
cả đời. Tôi bắt đầu thi
01:54
competitively when I was around nine or
44
114400
2340
đấu khi tôi khoảng chín hoặc
01:56
ten. I got into like Halo, Call of Duty,
45
116740
3820
mười tuổi. Tôi thích Halo, Call of Duty, những
02:00
games like that. And I just...
46
120580
1580
trò chơi như thế. Và tôi chỉ...
02:02
I realised that I could probably
47
122160
2120
tôi nhận ra rằng tôi có thể
02:04
like go to a pro (professional) level, if
48
124280
1580
muốn lên cấp độ chuyên nghiệp (chuyên nghiệp), nếu
02:05
I keep playing at the level I am.
49
125880
3220
tôi tiếp tục chơi ở cấp độ hiện tại.
02:09
Catherine: He said that he's been playing
50
129100
1840
Catherine: Anh ấy nói rằng anh ấy đã chơi
02:10
computer games all his life. Now that
51
130940
2480
game trên máy tính cả đời. Bây giờ điều đó
02:13
might be a little exaggeration, but he's
52
133420
2620
có thể hơi cường điệu, nhưng
02:16
probably been playing them ever since he
53
136040
2460
có lẽ anh ấy đã chơi chúng kể từ khi anh ấy
02:18
can remember. When he was nine or ten
54
138520
2600
có thể nhớ được. Khi anh ấy chín hoặc mười tuổi
02:21
he started playing competitively, which
55
141120
2340
, anh ấy bắt đầu thi đấu, điều đó
02:23
means he started playing
56
143460
1680
có nghĩa là anh ấy bắt đầu
02:25
in competitions against other people.
57
145140
1940
thi đấu với những người khác.
02:27
Neil: He talks about a number of games
58
147090
2468
Neil: Anh ấy nói về một số trò chơi
02:29
that he got into. This is a good
59
149560
2120
mà anh ấy đã tham gia. Đây là một
02:31
expression. If you are into something
60
151680
1740
biểu hiện tốt. Nếu bạn say mê một thứ gì đó thì
02:33
you are very interested in it and to get into
61
153420
2680
bạn rất quan tâm đến nó và để tham gia vào
02:36
something describes the process of
62
156120
2060
một thứ gì đó mô tả quá trình
02:38
becoming interested in that thing.
63
158180
2720
trở nên quan tâm đến thứ đó.
02:40
Catherine: In Kyle's case, it was computer
64
160900
2289
Catherine: Trong trường hợp của Kyle, đó là trò chơi máy tính
02:43
games and he got so good that he's
65
163189
2090
và anh ấy giỏi đến mức
02:45
thinking about playing at a professional
66
165280
2640
nghĩ đến việc chơi ở
02:47
level. Doing something as a professional
67
167920
2780
cấp độ chuyên nghiệp. Làm điều gì đó chuyên nghiệp
02:50
means that it's more than a hobby or
68
170700
1940
có nghĩa là nó không chỉ là sở thích hay
02:52
pastime. It's something someone
69
172640
2360
trò tiêu khiển. Đó là việc ai đó
02:55
pays you to do because you are really
70
175000
2280
trả tiền cho bạn để làm vì bạn thực sự
02:57
good at it.
71
177280
1540
giỏi việc đó.
02:58
Neil: George Yao is a former gaming
72
178940
2560
Neil: George Yao là một cựu
03:01
champion who is now Director of Media
73
181500
2660
vô địch trò chơi, hiện là Giám đốc Truyền thông
03:04
of Team Secret.
74
184160
1120
của Team Secret.
03:05
Team Secret are like a regular sports
75
185280
2110
Team Secret giống như một đội thể thao thông thường
03:07
team. They have a group of players who
76
187390
2210
. Họ có một nhóm cầu thủ
03:09
play matches and competitions against
77
189600
1940
chơi các trận đấu và thi đấu với
03:11
other teams. Except these are not regular
78
191540
2640
các đội khác. Ngoại trừ đây không phải là những
03:14
sports. These are eSports and they are
79
194182
2368
môn thể thao thông thường. Đây là eSports và chúng là
03:16
big business. Here's George Yao.
80
196550
2950
ngành kinh doanh lớn. Đây là George Yao.
03:19
George Yao: It's becoming a multi-billion-dollar industry:
81
199500
2320
George Yao: Nó đang trở thành một ngành công nghiệp trị giá hàng tỷ đô la:
03:21
just games, production
82
201820
2940
chỉ trò chơi, sản
03:24
of games, publishing of games and the
83
204760
2220
xuất trò chơi, xuất bản trò chơi và
03:26
eSports scene. So it's not just one thing
84
206980
2500
bối cảnh eSports. Vì vậy, bây giờ nó không chỉ là một
03:29
now, it's a whole industry.
85
209480
2380
thứ, mà là cả một ngành.
03:32
Catherine: So George Yao says that online
86
212380
2080
Catherine: Vì vậy, George Yao nói rằng
03:34
gaming is becoming a multi-billion-dollar
87
214480
2660
trò chơi trực tuyến đang trở thành một ngành công nghiệp trị giá hàng tỷ đô
03:37
industry. We usually think of industry as
88
217140
3260
la. Chúng ta thường nghĩ về ngành công nghiệp như
03:40
factories and manufacturing. But it can
89
220400
3280
các nhà máy và sản xuất. Nhưng nó cũng có thể
03:43
also apply to other areas as well that
90
223680
2460
áp dụng cho các lĩnh vực khác
03:46
involve a lot of different elements that
91
226140
2420
liên quan đến nhiều yếu tố khác
03:48
come together to make a business.
92
228560
2180
nhau kết hợp với nhau để tạo nên một doanh nghiệp.
03:50
Neil: Different elements that he mentions
93
230740
2080
Neil: Các yếu tố khác nhau mà anh ấy đề cập đến
03:52
as part of this industry are creating
94
232820
1600
như một phần của ngành công nghiệp này là tạo
03:54
games, publishing games and the eSports
95
234420
2580
trò chơi, xuất bản trò chơi và
03:57
scene. The word here scene here refers to
96
237000
3100
bối cảnh eSports. Từ ở đây cảnh ở đây đề cập đến
04:00
the world of eSports: the events, the
97
240100
2180
thế giới eSports: các sự kiện, các
04:02
competitions and the players. And many
98
242280
2240
cuộc thi và người chơi. Và nhiều
04:04
people want to be part of that scene.
99
244520
2860
người muốn trở thành một phần của khung cảnh đó.
04:07
Right, now, let's get the answer
100
247380
1660
Nào, bây giờ, hãy tìm câu trả lời
04:09
to our quiz question about the size of that
101
249040
2120
cho câu hỏi trắc nghiệm của chúng ta về kích thước của
04:11
1950s computer game. Was it...
102
251170
2689
trò chơi máy tính những năm 1950. Nó có...
04:13
a) one metre tall; b) four metres tall or
103
253859
3287
a) cao một mét; b) cao bốn mét hay
04:17
c) ten metres tall?
104
257146
1644
c) cao mười mét?
04:18
What did you say, Catherine?
105
258790
1000
Bạn đã nói gì, Catherine?
04:19
Catherine: I went for ten metres, Neil.
106
259790
1189
Catherine: Tôi đã đi được mười mét, Neil.
04:20
Neil: Well, unfortunately it was four metres.
107
260979
3430
Neil: Chà, tiếc là nó dài 4 mét.
04:24
Catherine: Still quite big though - imagine
108
264409
1711
Catherine: Mặc dù vẫn khá lớn - hãy tưởng tượng
04:26
you couldn't get those in your pocket,
109
266120
1260
bạn không thể lấy những thứ đó trong túi của mình,
04:27
could you?
110
267380
1080
phải không?
04:28
Neil: I'd rather not! But I would like to
111
268460
2000
Neil: Tôi không muốn! Nhưng tôi muốn
04:30
review today's vocabulary.
112
270460
1720
xem lại từ vựng ngày hôm nay.
04:32
Catherine: We started off with the word
113
272180
1900
Catherine: Chúng tôi bắt đầu với từ này
04:34
for a period of two weeks - a fortnight.
114
274080
2640
trong khoảng thời gian hai tuần - hai tuần.
04:36
But with a different spelling, Fortnite is
115
276720
2300
Nhưng với một cách viết khác, Fortnite
04:39
also a very popular video game.
116
279020
3340
cũng là một trò chơi điện tử rất phổ biến.
04:42
Neil: Multi-player video game
117
282360
1650
Neil: Các cuộc thi trò chơi điện tử nhiều người chơi
04:44
competitions which people pay to go and
118
284010
2250
mà mọi người trả tiền để
04:46
watch are known as eSports.
119
286260
1880
xem được gọi là Thể thao điện tử.
04:48
Playing against other people is
120
288140
2300
Chơi với người khác là
04:50
playing competitively. Do you like to play
121
290440
2490
chơi cạnh tranh. Bạn có thích chơi trò chơi điện tử
04:52
multi-player video games, Catherine?
122
292930
2160
nhiều người chơi không, Catherine?
04:55
Catherine: I've never really got into them
123
295090
1690
Catherine: Tôi chưa bao giờ thực sự thích chúng
04:56
even though I've tried one or two. And
124
296780
2620
mặc dù tôi đã thử một hoặc hai lần. Và
04:59
that was one of our other expressions,
125
299400
1980
đó là một trong những biểu hiện khác của chúng tôi,
05:01
to get into something - to become really
126
301380
2580
tham gia vào điều gì đó - trở nên thực sự
05:03
interested in something.
127
303960
2100
quan tâm đến điều gì đó.
05:06
Neil: Same here, I enjoy playing a little
128
306060
1540
Neil: Ở đây cũng vậy, tôi thích chơi một
05:07
bit but I could never be a professional.
129
307600
2600
chút nhưng tôi không bao giờ có thể trở thành một cầu thủ chuyên nghiệp.
05:10
I couldn't get paid to do it as a job.
130
310200
1540
Tôi không thể được trả tiền để làm điều đó như một công việc.
05:11
Catherine: Of course not, you're already a
131
311740
1840
Catherine: Tất nhiên là không, bạn đã là một
05:13
professional broadcaster, Neil.
132
313580
2500
phát thanh viên chuyên nghiệp rồi, Neil.
05:16
An area of business that is made up of
133
316080
2260
Một lĩnh vực kinh doanh bao gồm
05:18
different parts can be described as an
134
318340
2240
nhiều bộ phận khác nhau có thể được mô tả như một
05:20
industry. The video game industry is a
135
320580
2880
ngành công nghiệp. Ngành công nghiệp trò chơi điện tử là một
05:23
multi-billion-dollar business. And we also
136
323460
3240
ngành kinh doanh trị giá hàng tỷ đô la. Và chúng ta cũng
05:26
talk about, for example, the fashion
137
326700
2080
nói về ngành công nghiệp thời trang
05:28
industry and the movie industry.
138
328780
2909
và điện ảnh chẳng hạn.
05:31
Neil: And finally there was the word
139
331689
2031
Neil: Và cuối cùng là từ
05:33
scene. This noun is used to describe
140
333720
2500
cảnh. Danh từ này được sử dụng để mô tả
05:36
the world of a particular activity.
141
336220
2000
thế giới của một hoạt động cụ thể.
05:38
Catherine: So the eSport scene, for
142
338220
2940
Catherine: Vì vậy, bối cảnh eSport
05:41
example, is the world of eSports. The
143
341160
3100
chẳng hạn, là thế giới của eSports. Các
05:44
games, the teams, the competitions,
144
344260
2300
trò chơi, các đội, các cuộc thi
05:46
the audiences. It's all part of the scene
145
346560
3880
, khán giả. Tất cả là một phần của cảnh
05:50
Neil: Well, that's all from the 6 Minute
146
350440
1460
Neil: Chà, đó là tất cả từ cảnh 6 phút
05:51
English scene today. Do join us again, but
147
351900
2860
tiếng Anh hôm nay. Hãy tham gia lại với chúng tôi, nhưng
05:54
if you can't wait, you can find us
148
354760
1279
nếu không thể chờ đợi, bạn có thể tìm thấy chúng tôi
05:56
on Facebook, Twitter, Instagram and
149
356039
2291
trên Facebook, Twitter, Instagram và
05:58
YouTube, and of course on our
150
358330
1899
YouTube, và tất nhiên là trên
06:00
website bbclearningenglish.com.
151
360229
2771
trang web bbclearningenglish.com của chúng tôi.
06:03
Thanks for joining us and goodbye.
152
363020
1500
Cảm ơn vì đã tham gia cùng chúng tôi và tạm biệt.
06:04
Catherine: Goodbye!
153
364520
1060
Catherine: Tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7