Is gaming a sport? 6 Minute English

101,261 views ・ 2018-06-21

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
Neil: Hello and welcome to 6 Minute
0
6800
1860
Neil: Cześć i witamy w 6-minutowym
00:08
English. I'm Neil.
1
8660
1060
angielskim. Jestem Neilem.
00:09
Catherine: Hello. I'm Catherine.
2
9720
1480
Katarzyna: Cześć. Jestem Katarzyna.
00:11
Neil: And if I say to you, Catherine,
3
11209
2081
Neil: A jeśli powiem ci, Catherine,
00:13
fortnight, what do you think of?
4
13290
1790
za dwa tygodnie, o czym myślisz?
00:15
Catherine: Well, that's easy, Neil. A
5
15080
1600
Catherine: Cóż, to proste, Neil.
00:16
fortnight is a period of two weeks.
6
16680
2380
Dwa tygodnie to okres dwóch tygodni.
00:19
Neil: Well, fortnight, spelt f-o-r-t-n-i-g-h-t,
7
19060
5920
Neil: Cóż, dwa tygodnie, pisane f-o-r-t-n-i-g-h-t,
00:24
is indeed a period of two weeks. But
8
24980
2840
to faktycznie okres dwóch tygodni. Ale
00:27
Fortnite, spelt F-o-r-t-n-i-t-e, is an online
9
27820
6080
Fortnite, pisane F-o-r-t-n-i-t-e, to internetowa
00:33
computer game that has become
10
33900
1660
gra komputerowa, która stała się
00:35
incredibly popular in
11
35560
1310
niezwykle popularna w
00:36
a very short period of time.
12
36870
1790
bardzo krótkim czasie.
00:38
Catherine: As well as popular, it's also
13
38660
2420
Catherine: Poza tym, że jest popularna, jest też
00:41
very competitive. And you're soon going
14
41080
2700
bardzo konkurencyjna. Wkrótce będziesz
00:43
to be able to make big money playing it
15
43780
2360
mógł zarabiać duże pieniądze, grając w to,
00:46
and you can even hire people to be your
16
46140
2460
a nawet zatrudnić ludzi, którzy będą twoimi
00:48
Fortnite coach.
17
48600
1720
trenerami Fortnite.
00:50
Neil: Well, before we hear a little more
18
50320
2200
Neil: Cóż, zanim usłyszymy trochę więcej
00:52
about this topic, it's time for our quiz.
19
52520
3300
na ten temat, czas na nasz quiz. W
00:55
These days we play computer games on
20
55820
2300
dzisiejszych czasach gramy w gry komputerowe na
00:58
our phones, we can hold them in our
21
58120
1820
naszych telefonach, możemy je trzymać w
00:59
hands. In 1950 Bertie the Brain
22
59940
3220
dłoniach. W 1950 roku Bertie the Brain
01:03
was the name of one of the very
23
63160
1520
była nazwą jednej z
01:04
first computer games. It played a simple
24
64680
2360
pierwszych gier komputerowych. Grała w prostą
01:07
game of noughts and crosses, also called
25
67040
2020
grę w kółko i krzyżyk, zwaną także
01:09
tic-tac-toe. But how tall was this
26
69060
2780
kółko i krzyżyk. Ale jak wysoki był ten
01:11
computer? Was it...
27
71840
1420
komputer? Czy to było...
01:13
a) one metre tall; b) about four metres tall or
28
73260
5680
a) metr wysokości; b) około czterech metrów wzrostu lub
01:18
c) about ten metres tall?
29
78940
3400
c) około dziesięciu metrów wzrostu?
01:22
Catherine: Well, if it was the 1950s,
30
82340
2160
Catherine: Cóż, jeśli to były lata pięćdziesiąte,
01:24
computers were huge, so I'm going to go
31
84507
2865
komputery były ogromne, więc pójdę
01:27
for ten metres.
32
87380
1020
na dziesięć metrów.
01:28
Neil: OK. Well, we'll find out if you're right
33
88400
2640
Niall: OK. Cóż, pod koniec programu przekonamy się, czy masz rację
01:31
at the end of the programme. eSports or
34
91040
3000
. Zawody e-sportowe czy
01:34
computer games competitions are now a
35
94040
2080
gry komputerowe to już na
01:36
thing. In some markets they are huge and
36
96120
2480
porządku dziennym. Na niektórych rynkach są one ogromne i
01:38
they are even discussing including
37
98620
1420
dyskutuje się nawet o włączeniu
01:40
them in the Olympic Games. Kyle
38
100040
2356
ich do igrzysk olimpijskich. Kyle
01:42
Jackson is a 13-year-old gamer who's
39
102396
3274
Jackson jest 13-letnim graczem, którego
01:45
been asked to join a team. How long does
40
105670
2230
poproszono o dołączenie do drużyny. Mówi, że od jak dawna
01:47
he say he's been playing video games?
41
107920
2920
gra w gry wideo?
01:50
Kyle Jackson: I've played video games all
42
110840
1300
Kyle Jackson: Zasadniczo grałem w gry wideo przez całe
01:52
my life, basically. I started playing
43
112140
2260
życie. Zacząłem grać
01:54
competitively when I was around nine or
44
114400
2340
konkurencyjnie, kiedy miałem około dziewięciu lub
01:56
ten. I got into like Halo, Call of Duty,
45
116740
3820
dziesięciu lat. Zainteresowałem się takimi grami jak Halo, Call of Duty i
02:00
games like that. And I just...
46
120580
1580
tym podobne. I po prostu...
02:02
I realised that I could probably
47
122160
2120
zdałem sobie sprawę, że prawdopodobnie mógłbym
02:04
like go to a pro (professional) level, if
48
124280
1580
przejść na poziom pro (professional), jeśli
02:05
I keep playing at the level I am.
49
125880
3220
będę grał na poziomie, na którym jestem.
02:09
Catherine: He said that he's been playing
50
129100
1840
Catherine: Powiedział, że
02:10
computer games all his life. Now that
51
130940
2480
całe życie gra w gry komputerowe.
02:13
might be a little exaggeration, but he's
52
133420
2620
Może to trochę przesada, ale
02:16
probably been playing them ever since he
53
136040
2460
prawdopodobnie gra na nich odkąd
02:18
can remember. When he was nine or ten
54
138520
2600
pamięta. Kiedy miał dziewięć lub dziesięć lat,
02:21
he started playing competitively, which
55
141120
2340
zaczął grać wyczynowo, co
02:23
means he started playing
56
143460
1680
oznacza, że ​​zaczął grać
02:25
in competitions against other people.
57
145140
1940
w zawodach z innymi ludźmi.
02:27
Neil: He talks about a number of games
58
147090
2468
Neil: Mówi o wielu grach, w
02:29
that he got into. This is a good
59
149560
2120
które się wpakował. To jest dobre
02:31
expression. If you are into something
60
151680
1740
wyrażenie. Jeśli jesteś w coś zaangażowany,
02:33
you are very interested in it and to get into
61
153420
2680
jesteś tym bardzo zainteresowany, a wejście w
02:36
something describes the process of
62
156120
2060
coś opisuje proces
02:38
becoming interested in that thing.
63
158180
2720
zainteresowania się tą rzeczą.
02:40
Catherine: In Kyle's case, it was computer
64
160900
2289
Catherine: W przypadku Kyle'a były to
02:43
games and he got so good that he's
65
163189
2090
gry komputerowe i stał się tak dobry, że
02:45
thinking about playing at a professional
66
165280
2640
myśli o graniu na profesjonalnym
02:47
level. Doing something as a professional
67
167920
2780
poziomie. Robienie czegoś jako profesjonalista
02:50
means that it's more than a hobby or
68
170700
1940
oznacza, że ​​jest to coś więcej niż hobby czy
02:52
pastime. It's something someone
69
172640
2360
rozrywka. To coś, za co ktoś
02:55
pays you to do because you are really
70
175000
2280
ci płaci, bo jesteś
02:57
good at it.
71
177280
1540
w tym naprawdę dobry.
02:58
Neil: George Yao is a former gaming
72
178940
2560
Neil: George Yao jest byłym
03:01
champion who is now Director of Media
73
181500
2660
mistrzem gier, a obecnie jest dyrektorem ds. mediów
03:04
of Team Secret.
74
184160
1120
w Team Secret.
03:05
Team Secret are like a regular sports
75
185280
2110
Team Secret są jak zwykła
03:07
team. They have a group of players who
76
187390
2210
drużyna sportowa. Mają grupę graczy, którzy
03:09
play matches and competitions against
77
189600
1940
rozgrywają mecze i rywalizują z
03:11
other teams. Except these are not regular
78
191540
2640
innymi zespołami. Tylko, że to nie są zwykłe
03:14
sports. These are eSports and they are
79
194182
2368
sporty. To jest e-sport i to jest
03:16
big business. Here's George Yao.
80
196550
2950
wielki biznes. Oto George Yao.
03:19
George Yao: It's becoming a multi-billion-dollar industry:
81
199500
2320
George Yao: Staje się przemysłem wartym wiele miliardów dolarów:
03:21
just games, production
82
201820
2940
same gry, produkcja
03:24
of games, publishing of games and the
83
204760
2220
gier, publikowanie gier i
03:26
eSports scene. So it's not just one thing
84
206980
2500
scena e-sportu. Więc teraz to nie jest tylko jedna rzecz
03:29
now, it's a whole industry.
85
209480
2380
, to cała branża.
03:32
Catherine: So George Yao says that online
86
212380
2080
Catherine: Więc George Yao mówi, że
03:34
gaming is becoming a multi-billion-dollar
87
214480
2660
gry online stają się przemysłem wartym wiele miliardów dolarów
03:37
industry. We usually think of industry as
88
217140
3260
. Zwykle myślimy o przemyśle jako o
03:40
factories and manufacturing. But it can
89
220400
3280
fabrykach i produkcji. Ale może to
03:43
also apply to other areas as well that
90
223680
2460
również odnosić się do innych obszarów, które
03:46
involve a lot of different elements that
91
226140
2420
obejmują wiele różnych elementów, które
03:48
come together to make a business.
92
228560
2180
łączą się, aby stworzyć firmę.
03:50
Neil: Different elements that he mentions
93
230740
2080
Neil: Różne elementy, które wymienia
03:52
as part of this industry are creating
94
232820
1600
jako część tej branży to tworzenie
03:54
games, publishing games and the eSports
95
234420
2580
gier, publikowanie gier i scena e-sportowa
03:57
scene. The word here scene here refers to
96
237000
3100
. Słowo scena tutaj odnosi się do
04:00
the world of eSports: the events, the
97
240100
2180
świata e-sportu: wydarzeń,
04:02
competitions and the players. And many
98
242280
2240
zawodów i graczy. I wielu
04:04
people want to be part of that scene.
99
244520
2860
ludzi chce być częścią tej sceny.
04:07
Right, now, let's get the answer
100
247380
1660
Dobra, teraz znajdźmy odpowiedź
04:09
to our quiz question about the size of that
101
249040
2120
na nasze pytanie quizowe o rozmiar tej
04:11
1950s computer game. Was it...
102
251170
2689
gry komputerowej z lat 50. Czy to było...
04:13
a) one metre tall; b) four metres tall or
103
253859
3287
a) metr wysokości; b) cztery metry wzrostu czy
04:17
c) ten metres tall?
104
257146
1644
c) dziesięć metrów wzrostu?
04:18
What did you say, Catherine?
105
258790
1000
Co powiedziałaś, Katarzyno?
04:19
Catherine: I went for ten metres, Neil.
106
259790
1189
Catherine: Poszłam na dziesięć metrów, Neil.
04:20
Neil: Well, unfortunately it was four metres.
107
260979
3430
Neil: Cóż, niestety miał cztery metry.
04:24
Catherine: Still quite big though - imagine
108
264409
1711
Catherine: Wciąż dość duże - wyobraź sobie, że
04:26
you couldn't get those in your pocket,
109
266120
1260
nie możesz ich zmieścić w kieszeni, prawda
04:27
could you?
110
267380
1080
?
04:28
Neil: I'd rather not! But I would like to
111
268460
2000
Niall: Wolałbym nie! Ale chciałbym
04:30
review today's vocabulary.
112
270460
1720
przejrzeć dzisiejsze słownictwo.
04:32
Catherine: We started off with the word
113
272180
1900
Catherine: Zaczęliśmy od słowa
04:34
for a period of two weeks - a fortnight.
114
274080
2640
na okres dwóch tygodni - dwóch tygodni.
04:36
But with a different spelling, Fortnite is
115
276720
2300
Ale z inną pisownią, Fortnite jest
04:39
also a very popular video game.
116
279020
3340
również bardzo popularną grą wideo.
04:42
Neil: Multi-player video game
117
282360
1650
Neil: Zawody w grach wideo dla wielu graczy, w
04:44
competitions which people pay to go and
118
284010
2250
których ludzie płacą za
04:46
watch are known as eSports.
119
286260
1880
oglądanie, są znane jako e-sport.
04:48
Playing against other people is
120
288140
2300
Gra przeciwko innym ludziom to
04:50
playing competitively. Do you like to play
121
290440
2490
rywalizacja. Czy lubisz grać w
04:52
multi-player video games, Catherine?
122
292930
2160
gry wideo dla wielu graczy, Catherine?
04:55
Catherine: I've never really got into them
123
295090
1690
Catherine: Nigdy tak naprawdę się nimi nie interesowałam,
04:56
even though I've tried one or two. And
124
296780
2620
chociaż próbowałam jednego lub dwóch. I
04:59
that was one of our other expressions,
125
299400
1980
to było jedno z naszych innych wyrażeń,
05:01
to get into something - to become really
126
301380
2580
wciągnąć się w coś - naprawdę się
05:03
interested in something.
127
303960
2100
czymś zainteresować.
05:06
Neil: Same here, I enjoy playing a little
128
306060
1540
Neil: To samo tutaj, trochę lubię grać,
05:07
bit but I could never be a professional.
129
307600
2600
ale nigdy nie mógłbym być profesjonalistą.
05:10
I couldn't get paid to do it as a job.
130
310200
1540
Nie mogłem zarabiać, aby robić to jako pracę.
05:11
Catherine: Of course not, you're already a
131
311740
1840
Catherine: Oczywiście, że nie, jesteś już
05:13
professional broadcaster, Neil.
132
313580
2500
profesjonalnym prezenterem, Neil.
05:16
An area of business that is made up of
133
316080
2260
Obszar działalności, który składa się z
05:18
different parts can be described as an
134
318340
2240
różnych części, można opisać jako
05:20
industry. The video game industry is a
135
320580
2880
branżę. Branża gier wideo to
05:23
multi-billion-dollar business. And we also
136
323460
3240
biznes wart wiele miliardów dolarów. Mówimy też
05:26
talk about, for example, the fashion
137
326700
2080
np. o
05:28
industry and the movie industry.
138
328780
2909
branży modowej i filmowej.
05:31
Neil: And finally there was the word
139
331689
2031
Neil: I wreszcie była
05:33
scene. This noun is used to describe
140
333720
2500
scena słowna. Rzeczownik ten jest używany do opisania
05:36
the world of a particular activity.
141
336220
2000
świata określonej czynności.
05:38
Catherine: So the eSport scene, for
142
338220
2940
Catherine: Na przykład scena e-sportu
05:41
example, is the world of eSports. The
143
341160
3100
to świat e-sportu.
05:44
games, the teams, the competitions,
144
344260
2300
Mecze, drużyny, zawody,
05:46
the audiences. It's all part of the scene
145
346560
3880
publiczność. To wszystko jest częścią sceny
05:50
Neil: Well, that's all from the 6 Minute
146
350440
1460
Neil: Cóż, to wszystko z
05:51
English scene today. Do join us again, but
147
351900
2860
dzisiejszej sceny 6 Minute English. Dołącz do nas ponownie, ale
05:54
if you can't wait, you can find us
148
354760
1279
jeśli nie możesz się doczekać, możesz nas znaleźć
05:56
on Facebook, Twitter, Instagram and
149
356039
2291
na Facebooku, Twitterze, Instagramie i
05:58
YouTube, and of course on our
150
358330
1899
YouTube oraz oczywiście na naszej
06:00
website bbclearningenglish.com.
151
360229
2771
stronie internetowej bbclearningenglish.com.
06:03
Thanks for joining us and goodbye.
152
363020
1500
Dziękujemy za dołączenie do nas i do widzenia.
06:04
Catherine: Goodbye!
153
364520
1060
Katarzyna: Do widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7