Is gaming a sport? 6 Minute English

101,261 views ・ 2018-06-21

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:06
Neil: Hello and welcome to 6 Minute
0
6800
1860
Neil: Olá e bem-vindo ao 6 Minute
00:08
English. I'm Neil.
1
8660
1060
English. Eu sou Neil.
00:09
Catherine: Hello. I'm Catherine.
2
9720
1480
Catarina: Olá. Eu sou Catarina.
00:11
Neil: And if I say to you, Catherine,
3
11209
2081
Neil: E se eu disser a você, Catherine,
00:13
fortnight, what do you think of?
4
13290
1790
quinze dias, o que você acha?
00:15
Catherine: Well, that's easy, Neil. A
5
15080
1600
Catherine: Bem, isso é fácil, Neil. Uma
00:16
fortnight is a period of two weeks.
6
16680
2380
quinzena é um período de duas semanas.
00:19
Neil: Well, fortnight, spelt f-o-r-t-n-i-g-h-t,
7
19060
5920
Neil: Bem, quinzena, soletrado f-o-r-t-n-i-g-h-t,
00:24
is indeed a period of two weeks. But
8
24980
2840
é de fato um período de duas semanas. Mas
00:27
Fortnite, spelt F-o-r-t-n-i-t-e, is an online
9
27820
6080
Fortnite, escrito F-o-r-t-n-i-t-e, é um
00:33
computer game that has become
10
33900
1660
jogo de computador online que se tornou
00:35
incredibly popular in
11
35560
1310
incrivelmente popular em
00:36
a very short period of time.
12
36870
1790
um período muito curto de tempo.
00:38
Catherine: As well as popular, it's also
13
38660
2420
Catherine: Além de popular, também é
00:41
very competitive. And you're soon going
14
41080
2700
muito competitivo. E em breve você
00:43
to be able to make big money playing it
15
43780
2360
poderá ganhar muito dinheiro jogando
00:46
and you can even hire people to be your
16
46140
2460
e poderá até contratar pessoas para serem seu
00:48
Fortnite coach.
17
48600
1720
treinador Fortnite.
00:50
Neil: Well, before we hear a little more
18
50320
2200
Neil: Bem, antes de ouvirmos um pouco mais
00:52
about this topic, it's time for our quiz.
19
52520
3300
sobre esse tópico, é hora do nosso teste.
00:55
These days we play computer games on
20
55820
2300
Hoje em dia, jogamos jogos de computador em
00:58
our phones, we can hold them in our
21
58120
1820
nossos telefones, podemos segurá-los em nossas
00:59
hands. In 1950 Bertie the Brain
22
59940
3220
mãos. Em 1950, Bertie the Brain
01:03
was the name of one of the very
23
63160
1520
era o nome de um dos
01:04
first computer games. It played a simple
24
64680
2360
primeiros jogos de computador. Ele jogou um
01:07
game of noughts and crosses, also called
25
67040
2020
jogo simples de jogo da velha, também chamado de
01:09
tic-tac-toe. But how tall was this
26
69060
2780
jogo da velha. Mas qual era a altura desse
01:11
computer? Was it...
27
71840
1420
computador? Era...
01:13
a) one metre tall; b) about four metres tall or
28
73260
5680
a) um metro de altura; b) cerca de quatro metros de altura ou
01:18
c) about ten metres tall?
29
78940
3400
c) cerca de dez metros de altura?
01:22
Catherine: Well, if it was the 1950s,
30
82340
2160
Catherine: Bem, se fosse a década de 1950, os
01:24
computers were huge, so I'm going to go
31
84507
2865
computadores eram enormes, então eu vou
01:27
for ten metres.
32
87380
1020
por dez metros.
01:28
Neil: OK. Well, we'll find out if you're right
33
88400
2640
Neil: OK. Bem, vamos descobrir se você está certo
01:31
at the end of the programme. eSports or
34
91040
3000
no final do programa. Competições de eSports ou
01:34
computer games competitions are now a
35
94040
2080
jogos de computador agora são uma
01:36
thing. In some markets they are huge and
36
96120
2480
coisa. Em alguns mercados eles são enormes e
01:38
they are even discussing including
37
98620
1420
estão até discutindo incluí-
01:40
them in the Olympic Games. Kyle
38
100040
2356
los nos Jogos Olímpicos. Kyle
01:42
Jackson is a 13-year-old gamer who's
39
102396
3274
Jackson é um jogador de 13 anos que
01:45
been asked to join a team. How long does
40
105670
2230
foi convidado a se juntar a um time. Há quanto tempo
01:47
he say he's been playing video games?
41
107920
2920
ele diz que joga videogame?
01:50
Kyle Jackson: I've played video games all
42
110840
1300
Kyle Jackson: Eu joguei videogame toda a
01:52
my life, basically. I started playing
43
112140
2260
minha vida, basicamente. Comecei a jogar
01:54
competitively when I was around nine or
44
114400
2340
competitivamente quando tinha nove ou
01:56
ten. I got into like Halo, Call of Duty,
45
116740
3820
dez anos. Entrei no Halo, Call of Duty,
02:00
games like that. And I just...
46
120580
1580
jogos assim. E eu apenas...
02:02
I realised that I could probably
47
122160
2120
Percebi que provavelmente poderia
02:04
like go to a pro (professional) level, if
48
124280
1580
ir para um nível profissional (profissional), se
02:05
I keep playing at the level I am.
49
125880
3220
continuar jogando no nível que estou.
02:09
Catherine: He said that he's been playing
50
129100
1840
Catherine: Ele disse que tem jogado
02:10
computer games all his life. Now that
51
130940
2480
jogos de computador toda a sua vida. Agora, isso
02:13
might be a little exaggeration, but he's
52
133420
2620
pode ser um pouco exagerado, mas ele
02:16
probably been playing them ever since he
53
136040
2460
provavelmente os joga desde que se
02:18
can remember. When he was nine or ten
54
138520
2600
lembra. Aos nove ou dez anos
02:21
he started playing competitively, which
55
141120
2340
começou a jogar competitivamente, o que
02:23
means he started playing
56
143460
1680
significa que começou a jogar
02:25
in competitions against other people.
57
145140
1940
em competições contra outras pessoas.
02:27
Neil: He talks about a number of games
58
147090
2468
Neil: Ele fala sobre vários jogos em
02:29
that he got into. This is a good
59
149560
2120
que participou. Esta é uma boa
02:31
expression. If you are into something
60
151680
1740
expressão. Se você gosta de algo,
02:33
you are very interested in it and to get into
61
153420
2680
está muito interessado nisso e entrar em
02:36
something describes the process of
62
156120
2060
algo descreve o processo de
02:38
becoming interested in that thing.
63
158180
2720
se interessar por essa coisa.
02:40
Catherine: In Kyle's case, it was computer
64
160900
2289
Catherine: No caso de Kyle, foram
02:43
games and he got so good that he's
65
163189
2090
jogos de computador e ele ficou tão bom que está
02:45
thinking about playing at a professional
66
165280
2640
pensando em jogar
02:47
level. Doing something as a professional
67
167920
2780
profissionalmente. Fazer algo como profissional
02:50
means that it's more than a hobby or
68
170700
1940
significa que é mais do que um hobby ou
02:52
pastime. It's something someone
69
172640
2360
passatempo. É algo que alguém
02:55
pays you to do because you are really
70
175000
2280
te paga para fazer porque você é muito
02:57
good at it.
71
177280
1540
bom nisso.
02:58
Neil: George Yao is a former gaming
72
178940
2560
Neil: George Yao é um ex-
03:01
champion who is now Director of Media
73
181500
2660
campeão de jogos que agora é Diretor de Mídia
03:04
of Team Secret.
74
184160
1120
da Team Secret. O
03:05
Team Secret are like a regular sports
75
185280
2110
Team Secret é como um time esportivo regular
03:07
team. They have a group of players who
76
187390
2210
. Eles têm um grupo de jogadores que
03:09
play matches and competitions against
77
189600
1940
jogam partidas e competições contra
03:11
other teams. Except these are not regular
78
191540
2640
outras equipes. Exceto que estes não são
03:14
sports. These are eSports and they are
79
194182
2368
esportes regulares. Estes são os eSports e são um
03:16
big business. Here's George Yao.
80
196550
2950
grande negócio. Aqui está George Yao.
03:19
George Yao: It's becoming a multi-billion-dollar industry:
81
199500
2320
George Yao: Está se tornando uma indústria multibilionária:
03:21
just games, production
82
201820
2940
apenas jogos, produção
03:24
of games, publishing of games and the
83
204760
2220
de jogos, publicação de jogos e o
03:26
eSports scene. So it's not just one thing
84
206980
2500
cenário dos eSports. Portanto, não é apenas uma coisa
03:29
now, it's a whole industry.
85
209480
2380
agora, é toda uma indústria.
03:32
Catherine: So George Yao says that online
86
212380
2080
Catherine: Então, George Yao diz que os
03:34
gaming is becoming a multi-billion-dollar
87
214480
2660
jogos online estão se tornando uma
03:37
industry. We usually think of industry as
88
217140
3260
indústria multibilionária. Geralmente pensamos na indústria como
03:40
factories and manufacturing. But it can
89
220400
3280
fábricas e manufaturas. Mas
03:43
also apply to other areas as well that
90
223680
2460
também pode se aplicar a outras áreas que
03:46
involve a lot of different elements that
91
226140
2420
envolvem muitos elementos diferentes que
03:48
come together to make a business.
92
228560
2180
se juntam para formar um negócio.
03:50
Neil: Different elements that he mentions
93
230740
2080
Neil: Diferentes elementos que ele menciona
03:52
as part of this industry are creating
94
232820
1600
como parte dessa indústria são a criação de
03:54
games, publishing games and the eSports
95
234420
2580
jogos, a publicação de jogos e o
03:57
scene. The word here scene here refers to
96
237000
3100
cenário dos eSports. A palavra cena aqui se refere ao
04:00
the world of eSports: the events, the
97
240100
2180
mundo dos eSports: os eventos, as
04:02
competitions and the players. And many
98
242280
2240
competições e os jogadores. E muitas
04:04
people want to be part of that scene.
99
244520
2860
pessoas querem fazer parte dessa cena.
04:07
Right, now, let's get the answer
100
247380
1660
Certo, agora, vamos obter a resposta
04:09
to our quiz question about the size of that
101
249040
2120
para nossa pergunta do questionário sobre o tamanho daquele
04:11
1950s computer game. Was it...
102
251170
2689
jogo de computador dos anos 1950. Era...
04:13
a) one metre tall; b) four metres tall or
103
253859
3287
a) um metro de altura; b) quatro metros de altura ou
04:17
c) ten metres tall?
104
257146
1644
c) dez metros de altura?
04:18
What did you say, Catherine?
105
258790
1000
O que você disse, Catarina?
04:19
Catherine: I went for ten metres, Neil.
106
259790
1189
Catherine: Andei dez metros, Neil.
04:20
Neil: Well, unfortunately it was four metres.
107
260979
3430
Neil: Bem, infelizmente eram quatro metros.
04:24
Catherine: Still quite big though - imagine
108
264409
1711
Catherine: Ainda bem grande - imagine que
04:26
you couldn't get those in your pocket,
109
266120
1260
você não conseguiria colocá-los no bolso, não
04:27
could you?
110
267380
1080
é?
04:28
Neil: I'd rather not! But I would like to
111
268460
2000
Neil: Prefiro não! Mas eu gostaria de
04:30
review today's vocabulary.
112
270460
1720
revisar o vocabulário de hoje.
04:32
Catherine: We started off with the word
113
272180
1900
Catherine: Começamos com a palavra
04:34
for a period of two weeks - a fortnight.
114
274080
2640
por um período de duas semanas - quinze dias.
04:36
But with a different spelling, Fortnite is
115
276720
2300
Mas com uma grafia diferente, Fortnite
04:39
also a very popular video game.
116
279020
3340
também é um videogame muito popular.
04:42
Neil: Multi-player video game
117
282360
1650
Neil: As competições de videogame multijogador
04:44
competitions which people pay to go and
118
284010
2250
que as pessoas pagam para
04:46
watch are known as eSports.
119
286260
1880
assistir são conhecidas como eSports.
04:48
Playing against other people is
120
288140
2300
Jogar contra outras pessoas é
04:50
playing competitively. Do you like to play
121
290440
2490
jogar competitivamente. Você gosta de jogar
04:52
multi-player video games, Catherine?
122
292930
2160
videogames com vários jogadores, Catherine?
04:55
Catherine: I've never really got into them
123
295090
1690
Catherine: Nunca gostei muito deles,
04:56
even though I've tried one or two. And
124
296780
2620
embora tenha tentado um ou dois. E
04:59
that was one of our other expressions,
125
299400
1980
essa era uma de nossas outras expressões,
05:01
to get into something - to become really
126
301380
2580
entrar em algo - tornar-se realmente
05:03
interested in something.
127
303960
2100
interessado em algo.
05:06
Neil: Same here, I enjoy playing a little
128
306060
1540
Neil: O mesmo aqui, gosto de jogar um
05:07
bit but I could never be a professional.
129
307600
2600
pouco, mas nunca poderia ser um profissional.
05:10
I couldn't get paid to do it as a job.
130
310200
1540
Eu não poderia ser pago para fazer isso como um trabalho.
05:11
Catherine: Of course not, you're already a
131
311740
1840
Catherine: Claro que não, você já é um
05:13
professional broadcaster, Neil.
132
313580
2500
locutor profissional, Neil.
05:16
An area of business that is made up of
133
316080
2260
Uma área de negócios composta de
05:18
different parts can be described as an
134
318340
2240
diferentes partes pode ser descrita como uma
05:20
industry. The video game industry is a
135
320580
2880
indústria. A indústria de videogames é um
05:23
multi-billion-dollar business. And we also
136
323460
3240
negócio multibilionário. E também
05:26
talk about, for example, the fashion
137
326700
2080
falamos, por exemplo, da
05:28
industry and the movie industry.
138
328780
2909
indústria da moda e da indústria do cinema.
05:31
Neil: And finally there was the word
139
331689
2031
Neil: E finalmente havia a palavra
05:33
scene. This noun is used to describe
140
333720
2500
cena. Este substantivo é usado para descrever
05:36
the world of a particular activity.
141
336220
2000
o mundo de uma determinada atividade.
05:38
Catherine: So the eSport scene, for
142
338220
2940
Catherine: Então a cena do eSport, por
05:41
example, is the world of eSports. The
143
341160
3100
exemplo, é o mundo dos eSports. Os
05:44
games, the teams, the competitions,
144
344260
2300
jogos, os times, as competições,
05:46
the audiences. It's all part of the scene
145
346560
3880
o público. É tudo parte da cena
05:50
Neil: Well, that's all from the 6 Minute
146
350440
1460
Neil: Bem, isso é tudo da cena do 6 Minute
05:51
English scene today. Do join us again, but
147
351900
2860
English hoje. Junte-se a nós novamente, mas
05:54
if you can't wait, you can find us
148
354760
1279
se você não puder esperar, pode nos encontrar
05:56
on Facebook, Twitter, Instagram and
149
356039
2291
no Facebook, Twitter, Instagram e
05:58
YouTube, and of course on our
150
358330
1899
YouTube e, claro, em nosso
06:00
website bbclearningenglish.com.
151
360229
2771
site bbclearningenglish.com.
06:03
Thanks for joining us and goodbye.
152
363020
1500
Obrigado por se juntar a nós e adeus.
06:04
Catherine: Goodbye!
153
364520
1060
Catarina: Adeus!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7