Barking up the wrong tree: The English We Speak

38,291 views ・ 2018-03-19

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:09
Feifei: Hello and welcome to The English We Speak.
0
9000
2540
Feifei: Xin chào và chào mừng đến với The English We Speak.
00:11
I'm Feifei...
1
11540
1040
Tôi là Feifei...
00:12
Rob: And I'm Rob. Hello.
2
12940
1460
Rob: Và tôi là Rob. Xin chào.
00:14
Errr, Feifei, you're looking a bit angry.
3
14640
2780
Errr, Feifei, bạn đang trông hơi tức giận.
00:17
Feifei: Me, angry! I am angry.
4
17760
2640
Feifei: Tôi, tức giận! Tôi đang tức giận.
00:20
Rob: Oh no, what's the problem?
5
20640
1140
Rob: Ồ không, có vấn đề gì vậy?
00:22
Feifei: I think you know Rob.
6
22140
1960
Feifei: Tôi nghĩ bạn biết Rob.
00:24
Somebody told the boss
7
24560
1540
Ai đó đã nói với ông chủ
00:26
that I spilt coffee over his computer
8
26100
2440
rằng tôi đã làm đổ cà phê lên máy tính của ông ấy
00:28
yesterday - and now he's angry with me.
9
28680
3140
ngày hôm qua - và bây giờ ông ấy đang giận tôi.
00:32
Rob: Oh no. What kind of mean and horrible person
10
32080
3420
Rob: Ồ không. Loại người tồi tệ và kinh khủng nào
00:35
would try and get you into trouble?
11
35500
1800
sẽ cố gắng khiến bạn gặp rắc rối?
00:37
Feifei: You and the boss were the only people
12
37700
2420
Feifei: Bạn và ông chủ là những người duy nhất
00:40
left in the office last night. Hmmm?
13
40120
2780
còn lại trong văn phòng tối qua. Hừm?
00:43
Rob: Whoa - hold on Feifei. If you are implying
14
43060
2520
Rob: Whoa - giữ lấy Feifei. Nếu bạn đang ngụ ý
00:45
it was me who told the boss, then you are
15
45720
2000
rằng chính tôi là người đã nói với ông chủ, thì bạn đang
00:47
barking up the wrong tree.
16
47940
1180
sủa nhầm cây.
00:49
Feifei: Please don't make me any angrier
17
49540
2100
Feifei: Xin đừng làm tôi tức giận hơn nữa
00:51
by saying that I am like a dog!
18
51640
2300
bằng cách nói rằng tôi giống như một con chó!
00:54
Rob: No, no Feifei. Just calm down.
19
54180
1780
Rob: Không, không có Feifei. Chỉ cần bình tĩnh xuống.
00:56
I should be angry because you are making the wrong
20
56280
2100
Tôi nên tức giận vì bạn đang
00:58
assumption about who told the boss, OK?
21
58540
2460
giả định sai về người đã nói với ông chủ, OK?
01:01
That's what I mean by barking up the wrong tree -
22
61320
2780
Đó là những gì tôi muốn nói khi sủa nhầm cây -
01:04
you want to blame someone but you got the wrong
23
64500
2020
bạn muốn đổ lỗi cho ai đó nhưng bạn đã nhầm
01:06
person. I didn't even know you had done it.
24
66720
2620
người. Tôi thậm chí không biết bạn đã làm điều đó.
01:09
Feifei: OK, I'm sorry. So the phrase 'barking up the wrong
25
69640
3640
Feifei: OK, tôi xin lỗi. Vì vậy, cụm từ 'barking up the false
01:13
tree' means making the wrong assumption
26
73400
2320
tree' có nghĩa là giả định sai
01:15
when trying to achieve something.
27
75780
1660
khi cố gắng đạt được điều gì đó.
01:17
Shall we hear some examples while I make you
28
77860
2000
Chúng ta sẽ nghe một số ví dụ trong khi tôi
01:19
a coffee to say sorry...?
29
79940
1560
pha cà phê cho bạn để nói lời xin lỗi...?
01:24
Examples: If you think I have enough spare cash
30
84620
2140
Ví dụ: Nếu bạn nghĩ rằng tôi có đủ tiền mặt dư dả
01:26
to pay for your holiday, then you're
31
86760
1780
để trả cho kỳ nghỉ của bạn, thì bạn đã
01:28
barking up the wrong tree.
32
88540
1820
nhầm to.
01:30
You're barking up the wrong tree if you think
33
90820
1860
Bạn đang sủa sai cây nếu bạn nghĩ rằng
01:32
I was the one who said you were leaving.
34
92800
2080
tôi là người đã nói rằng bạn sẽ rời đi.
01:35
It wasn't me!
35
95160
1040
Đó không phải là tôi!
01:36
You're barking up the wrong tree if you think
36
96660
1780
Bạn đang sủa sai cây nếu bạn nghĩ rằng
01:38
I'm going to lend you my car. I've seen how you drive!
37
98440
2840
tôi sẽ cho bạn mượn xe của tôi. Tôi đã thấy cách bạn lái xe!
01:45
Feifei: You're listening to The English We Speak.
38
105000
2400
Feifei: Bạn đang nghe The English We Speak.
01:47
We're talking about the phrase
39
107900
1300
Chúng ta đang nói về cụm từ
01:49
'barking up the wrong tree'.
40
109560
1320
'sủa nhầm cây'.
01:51
It means to make a wrong assumption
41
111420
1940
Nó có nghĩa là đưa ra một giả định sai
01:53
about someone or something.
42
113360
1620
về ai đó hoặc một cái gì đó.
01:55
Rob: The phrase can also mean doing something
43
115400
1920
Rob: Cụm từ này cũng có thể có nghĩa là làm điều gì đó
01:57
in a way that will not work - you're basically
44
117580
2800
theo cách không hiệu quả - về cơ bản bạn đang
02:00
wasting your time. Like a detective trying to solve
45
120600
2760
lãng phí thời gian của mình. Giống như một thám tử cố
02:03
a crime by obviously arresting the
46
123440
1920
phá án bằng cách rõ ràng là bắt
02:05
wrong man - he's barking up the wrong tree.
47
125480
2820
nhầm người - anh ta sủa nhầm cây.
02:08
Feifei: Ok Rob understood - and here's your coffee
48
128680
2780
Feifei: Ok Rob đã hiểu - và đây là cà phê của bạn
02:11
to say sorry for barking up the wrong tree.
49
131540
2200
để xin lỗi vì đã sủa nhầm cây.
02:14
Rob: Thanks - make sure you don't spill it this time.
50
134160
2940
Rob: Cảm ơn - hãy đảm bảo rằng bạn không làm đổ nó lần này.
02:17
The boss would be really angry!
51
137360
2000
Ông chủ sẽ thực sự tức giận!
02:19
(ANGRY DOG GROWL!) ...what did I say?
52
139620
2380
(ANGRY DOG GROWL!) ...tôi đã nói gì?
02:22
Feifei: If I find out you did tell the boss,
53
142720
2540
Feifei: Nếu tôi phát hiện ra bạn đã nói với ông chủ,
02:25
I'll make sure to bark up the right tree,
54
145580
2520
tôi chắc chắn sẽ sủa đúng cây, được
02:28
OK?
55
148280
560
chứ?
02:29
Rob: Oh Feifei, I hope your bark is worse than your bite.
56
149000
3600
Rob: Oh Feifei, tôi hy vọng tiếng sủa của bạn tệ hơn vết cắn của bạn.
02:32
Bye.
57
152940
560
Từ biệt.
02:33
Feifei: Bye
58
153740
580
Phi Phi: Tạm biệt
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7