Earthquake hits Japan on New Year's Day: BBC News Review

157,775 views ・ 2024-01-03

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Search for survivors after New Year's Day earthquake hits Japan.
0
720
5040
Tìm kiếm người sống sót sau trận động đất ngày đầu năm mới ở Nhật Bản.
00:05
This is News Review from BBC
1
5760
2120
Đây là Bài đánh giá tin tức từ BBC
00:07
Learning English where we help you understand news headlines in English.
2
7880
4560
Learning English, nơi chúng tôi giúp bạn hiểu các tiêu đề tin tức bằng tiếng Anh.
00:12
I'm Neil and I'm Georgie.
3
12440
2120
Tôi là Neil và tôi là Georgie.
00:14
Make sure you watch to the end to learn the vocabulary
4
14560
2880
Hãy nhớ xem đến cuối để học từ vựng
00:17
you need to talk about this story.
5
17440
2440
cần thiết để nói về câu chuyện này nhé.
00:19
Don't forget to subscribe to our channel
6
19880
1960
Đừng quên đăng ký kênh của chúng tôi
00:21
so you can learn more English from news headlines. Now, the story.
7
21840
5720
để bạn có thể học thêm tiếng Anh từ các tiêu đề tin tức. Bây giờ, câu chuyện.
00:28
Emergency services are searching
8
28800
2160
Lực lượng cứu hộ đang tìm kiếm những
00:30
for trapped survivors following powerful earthquakes in Japan.
9
30960
4640
người sống sót bị mắc kẹt sau trận động đất mạnh ở Nhật Bản. Cho đến nay,
00:35
At least sixty four people have died so far
10
35960
2840
ít nhất 64 người đã thiệt mạng
00:38
after a series of quakes on New Year's Day. Images taken by helicopters
11
38800
5960
sau một loạt trận động đất vào ngày đầu năm mới . Hình ảnh do trực thăng chụp
00:44
show many fires and widespread damage to infrastructure and buildings.
12
44760
5520
cho thấy nhiều vụ cháy và thiệt hại trên diện rộng đối với cơ sở hạ tầng và các tòa nhà.
00:51
You've been looking at the headlines, Georgie.
13
51640
1800
Bạn đã xem các tiêu đề rồi, Georgie.
00:53
What's the vocabulary
14
53440
1280
Từ vựng mà
00:54
people need to understand this news story in English?
15
54720
3640
mọi người cần để hiểu câu chuyện tin tức này bằng tiếng Anh là gì?
00:58
We have: battle against time, rocked by and aftershock.
16
58360
5360
Chúng ta có: cuộc chiến chống lại thời gian, rung chuyển và dư chấn.
01:03
This is News Review from BBC Learning English.
17
63720
4000
Đây là Tin tức đánh giá từ BBC Learning English.
01:15
Let's have a look at our first headline.
18
75280
1960
Chúng ta hãy nhìn vào tiêu đề đầu tiên của chúng tôi.
01:17
This one's from the Guardian.
19
77240
2680
Cái này là của Guardian.
01:20
Japan earthquakes: 'battle
20
80040
2160
Động đất ở Nhật Bản: 'cuộc chiến
01:22
against time' to find those trapped under rubble as death toll rises
21
82200
5160
chống lại thời gian' để tìm kiếm những người bị mắc kẹt dưới đống đổ nát khi số người chết tăng cao
01:27
So this headline talks about the time pressure to find people trapped
22
87600
5600
Vì vậy, tiêu đề này nói về áp lực thời gian để tìm kiếm những người bị mắc
01:33
under the rubble after the earthquakes in Japan. Rubble
23
93200
3800
kẹt dưới đống đổ nát sau trận động đất ở Nhật Bản. Đống đổ
01:37
is the broken bits of buildings,
24
97000
2200
nát là những mảnh vỡ của các tòa nhà,
01:39
but we're looking at the expression battle against time,
25
99200
3760
nhưng chúng ta đang xem xét cách diễn đạt cuộc chiến chống lại thời gian,
01:42
which contains the word battle,
26
102960
1440
trong đó có từ trận chiến,
01:44
Georgie and I know this word from the context of war.
27
104400
3760
Georgie và tôi biết từ này từ bối cảnh chiến tranh.
01:48
But this isn't about a war,
28
108160
1760
Nhưng đây không phải là về một cuộc chiến,
01:49
so why is it being used?
29
109920
1360
vậy tại sao nó lại được sử dụng?
01:51
Yes, you're right. Battle is used to talk about war,
30
111280
3480
Vâng bạn đã đúng. Battle được dùng để nói về chiến tranh,
01:54
a battle is like a fight and in a fight
31
114760
2360
một trận chiến giống như một cuộc chiến và trong một cuộc chiến
01:57
we have two sides, fighting against each other. So here,
32
117120
3880
chúng ta có hai bên, đánh nhau. Vì vậy, ở đây,
02:01
The rescuers are in a fight against time.
33
121000
3480
những người cứu hộ đang chiến đấu chống lại thời gian.
02:04
They're in a hurry to make sure as many people survive as possible.
34
124480
4440
Họ đang gấp rút đảm bảo càng nhiều người sống sót càng tốt.
02:08
There is another similar
35
128920
1160
Có một
02:10
expression, Neil. Yes so we also have race
36
130080
2800
biểu hiện tương tự khác, Neil. Đúng vậy, chúng ta cũng có cuộc chạy đua
02:12
against time, which is similar in meaning to battle against time,
37
132880
4080
với thời gian, có ý nghĩa tương tự như cuộc chiến chống lại thời gian,
02:16
but instead of fighting,
38
136960
1480
nhưng thay vì chiến đấu,
02:18
we're talking about moving fast.
39
138440
2360
chúng ta đang nói về việc di chuyển nhanh.
02:20
The sense that time is running out.
40
140800
1960
Cảm giác thời gian sắp hết.
02:22
It could be too late soon.
41
142760
2880
Có thể đã quá muộn sớm.
02:25
What other examples have we got of the expression battle against time.
42
145640
4600
Chúng ta có những ví dụ nào khác về cuộc chiến biểu hiện chống lại thời gian.
02:30
When can we use it? Well, like in this story,
43
150240
3000
Khi nào chúng ta có thể sử dụng nó? Chà, giống như trong câu chuyện này,
02:33
We use battle against time for
44
153240
2600
Chúng tôi sử dụng cuộc chiến chống lại thời gian cho
02:35
search and rescue operations or natural disasters to help people quickly
45
155840
4680
các hoạt động tìm kiếm cứu nạn hoặc thiên tai để giúp đỡ mọi người nhanh chóng
02:40
before the situation gets worse.
46
160520
2520
trước khi tình hình trở nên tồi tệ hơn.
02:43
But we could also use it for things like work deadlines and exams.
47
163040
4920
Nhưng chúng ta cũng có thể sử dụng nó cho những việc như thời hạn công việc và bài kiểm tra.
02:47
So, a student might be in a battle against time to answer all the questions
48
167960
3720
Vì vậy, học sinh có thể phải chiến đấu với thời gian để trả lời tất cả các câu hỏi
02:51
before the time runs out.
49
171680
2080
trước khi hết thời gian.
02:53
OK, let's look at that again.
50
173760
2520
Được rồi, hãy nhìn lại điều đó.
03:04
Let's have our next headline.
51
184560
2480
Hãy có tiêu đề tiếp theo của chúng tôi.
03:07
This one's from ITV News
52
187040
1240
Cái này từ ITV News
03:08
Death toll continues to rise
53
188280
3720
Số người chết tiếp tục gia tăng
03:12
after Japan rocked by powerful earthquakes
54
192000
4040
sau khi Nhật Bản rung chuyển bởi trận động đất mạnh.
03:16
This headline tells us about the number
55
196200
2280
Tiêu đề này cho chúng ta biết về số
03:18
of people who have been killed by this earthquake in Japan,
56
198480
3440
người thiệt mạng vì trận động đất này ở Nhật Bản,
03:21
we call that the death toll.
57
201920
2240
chúng tôi gọi đó là số người chết.
03:24
But we're looking at the expression rocked by, which contains the word rock
58
204160
4920
Nhưng chúng ta đang xem biểu thức rocked by, có chứa từ rock
03:29
and I think probably most people know what a rock is as a noun,
59
209080
4880
và tôi nghĩ có lẽ hầu hết mọi người đều biết rock là một danh từ,
03:33
but this is a verb here.
60
213960
1880
nhưng đây là một động từ.
03:35
What does it mean, Georgie?
61
215840
1480
Nó có nghĩa là gì, Georgie?
03:37
Yes, well rocked is literally this action
62
217320
3160
Vâng, well rocked theo nghĩa đen là hành động
03:40
to move from one side to another.
63
220480
2320
di chuyển từ bên này sang bên kia.
03:42
So you can rock a baby, rock a boat.
64
222800
3120
Vì vậy, bạn có thể đu đưa một em bé, đu đưa một chiếc thuyền.
03:45
If you imagine a boat being rocked side to side in the waves.
65
225920
4160
Nếu bạn tưởng tượng một chiếc thuyền đang lắc lư theo sóng.
03:50
You can even rock backwards and forwards on a chair for example.
66
230080
3800
Bạn thậm chí có thể lắc lư tới lui trên ghế chẳng hạn.
03:53
Yes so in this case, Japan was physically rocked by the earthquake,
67
233880
5040
Đúng vậy, trong trường hợp này, Nhật Bản bị rung chuyển bởi trận động đất,
03:58
the ground moved, it's a literal meaning.
68
238920
3800
mặt đất chuyển động, đó là nghĩa đen.
04:02
Exactly. But there is also a metaphorical meaning.
69
242720
3080
Chính xác. Nhưng cũng có một ý nghĩa ẩn dụ.
04:05
a group of people or society can be rocked by a major event or
70
245800
4480
một nhóm người hoặc xã hội có thể bị rung chuyển bởi một sự kiện lớn hoặc
04:10
a big change which means that it causes surprise, shock or emotional impact.
71
250280
5080
một sự thay đổi lớn, điều đó có nghĩa là nó gây ra sự bất ngờ, sốc hoặc tác động về mặt cảm xúc.
04:15
Yeah, and in this headline in fact, both of those meanings we can see them both.
72
255360
5960
Vâng, và trên thực tế, trong tiêu đề này, chúng ta có thể thấy cả hai ý nghĩa đó.
04:21
There's the physical movement of the ground,
73
261320
3120
Có sự chuyển động vật lý của mặt đất
04:24
but also the emotional movement of people.
74
264440
3840
nhưng cũng có sự chuyển động cảm xúc của con người.
04:28
It's a big, scary event. Let's look at that again.
75
268280
4520
Đó là một sự kiện lớn và đáng sợ. Hãy nhìn lại điều đó một lần nữa.
04:39
Let's have our next headline.
76
279480
1920
Hãy có tiêu đề tiếp theo của chúng tôi .
04:41
This one's from the Telegraph. Powerful aftershocks rock
77
281400
4120
Cái này từ Telegraph. Dư chấn mạnh rung chuyển
04:45
Japan after New Year's Day earthquake
78
285520
2640
Nhật Bản sau trận động đất ngày đầu năm mới
04:48
kills sixty two.
79
288160
2040
giết chết 62 người.
04:50
This headline talks about what happened in Japan
80
290200
3400
Tiêu đề này nói về những gì đã xảy ra ở Nhật Bản
04:53
since the main earthquakes on New Year's Day,
81
293600
4120
kể từ trận động đất lớn vào ngày đầu năm mới,
04:57
we see that word rock again, which we learnt about in the last headline,
82
297720
5200
chúng ta lại thấy từ rock mà chúng ta đã học ở tiêu đề trước,
05:02
but we're interested this time in aftershocks.
83
302920
3320
nhưng lần này chúng ta quan tâm đến các dư chấn.
05:06
What are aftershocks, Georgie?
84
306240
2320
Dư chấn là gì, Georgie?
05:08
Well, an aftershock is a smaller earthquake or shock that happens
85
308560
4520
Chà, dư chấn là một trận động đất hoặc chấn động nhỏ hơn xảy ra
05:13
after the first main earthquake.
86
313080
2520
sau trận động đất chính đầu tiên.
05:15
They can happen minutes, hours,
87
315600
1760
Chúng có thể xảy ra vài phút, vài giờ,
05:17
days or even weeks after the first earthquake
88
317360
3240
vài ngày hoặc thậm chí vài tuần sau trận động đất đầu tiên.
05:20
And they're usually smaller,
89
320600
1560
Chúng thường nhỏ hơn,
05:22
but that doesn't mean, they don't cause damage and
90
322160
2600
nhưng điều đó không có nghĩa là chúng không gây ra thiệt hại và
05:24
in fact, there have been aftershocks, causing further problems
91
324760
3840
trên thực tế, đã có những dư chấn, gây ra nhiều vấn đề hơn
05:28
in the surrounding areas.
92
328600
2280
ở xung quanh. khu vực.
05:30
This word aftershocks, though,
93
330880
1720
Tuy nhiên, từ dư chấn này còn có
05:32
is there another meaning
94
332600
1240
nghĩa nào khác
05:33
that's not literal?
95
333840
1000
không phải theo nghĩa đen?
05:34
Yes.
96
334840
1080
Đúng.
05:35
Again, it's often used metaphorically to describe consequences or impacts
97
335920
5000
Một lần nữa, nó thường được sử dụng một cách ẩn dụ để mô tả hậu quả hoặc tác động
05:40
of a major event or change.
98
340920
1960
của một sự kiện hoặc thay đổi lớn.
05:42
So, for example, with the COVID lockdowns
99
342880
2240
Vì vậy, ví dụ, với lệnh phong tỏa do Covid,
05:45
there were many aftershocks
100
345120
1360
đã có nhiều dư chấn
05:46
like damage to the economy and damage to people's mental health.
101
346480
4760
như thiệt hại cho nền kinh tế và sức khỏe tâm thần của người dân.
05:51
Let's look at that again.
102
351400
2320
Hãy nhìn lại điều đó một lần nữa.
06:00
We've had a battle against time a rush to complete something.
103
360000
3720
Chúng ta đã phải đấu tranh với thời gian để hoàn thành một việc gì đó.
06:03
Rocked by moved from one side to
104
363720
3200
Rung chuyển do di chuyển từ bên này sang bên
06:06
another or shaken emotionally and aftershock
105
366920
3400
kia hoặc rung chuyển về mặt cảm xúc và dư chấn
06:10
smaller, secondary earthquake,
106
370320
2054
nhỏ hơn, trận động đất thứ cấp,
06:12
Now, if you're interested in learning more English from the news, click here.
107
372374
4212
Bây giờ, nếu bạn muốn học thêm tiếng Anh từ tin tức, hãy nhấp vào đây.
06:16
And don't forget to click here to subscribe to our channel so you never miss another video.
108
376586
5366
Và đừng quên nhấn vào đây để đăng ký kênh của chúng tôi để không bao giờ bỏ lỡ video nào khác.
06:21
Thank you for joining us,
109
381952
1240
Cảm ơn bạn đã tham gia cùng chúng tôi
06:23
and goodbye. Bye.
110
383192
2080
và tạm biệt. Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7