BOX SET: English vocabulary mega-class! 🤩 Expressions with 'I', 'me' and 'my'!

58,412 views ・ 2024-04-21

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello and welcome to another  The English We Speak. He's Rob.
0
480
4280
Xin chào và chào mừng bạn đến với The English We Speak khác. Anh ấy là Rob.
00:04
And she's Feifei. So Feifei,  welcome back! How was your holiday?
1
4760
4560
Và cô ấy là Feifei. Vì vậy, Feifei, chào mừng bạn quay trở lại! Kì nghỉ của bạn thế nào?
00:09
- Not bad. - Not bad?
2
9320
3240
- Không tệ. - Không tệ?
00:12
Two weeks in the sun lying on the beach. It sounds perfect to me!
3
12560
4480
Hai tuần nằm phơi nắng trên bãi biển. Nghe có vẻ hoàn hảo với tôi!
00:17
Unfortunately not. It rained for two  weeks solid! It's the story of my life... 
4
17040
6280
Không may măn. Trời mưa liên tục trong hai tuần! Đó là câu chuyện của cuộc đời tôi...
00:23
Story of my life? Well  that's a very short story - it rained.
5
23320
3480
Câu chuyện của cuộc đời tôi? Chà, đó là một câu chuyện rất ngắn - trời mưa.
00:26
Are you trying to  say it rained all your life?
6
26800
3360
Bạn đang cố nói rằng trời đã mưa suốt cuộc đời bạn phải không?
00:30
Of course not! I mean it always happens.  The idiom 'it's the story of my life'  
7
30160
6440
Dĩ nhiên là không! Ý tôi là nó luôn xảy ra. Thành ngữ 'it's the story of my life'
00:36
means that 'a bad thing that has  happened to you has happened many  
8
36600
4080
có nghĩa là 'điều tồi tệ đã xảy ra với bạn đã xảy ra rất nhiều
00:40
times before'. It happens often. So,  every time I go on holiday it rains.
9
40680
6760
lần trước đây'. Nó xảy ra thường xuyên. Vì vậy, mỗi lần tôi đi nghỉ thì trời lại mưa.
00:47
Bad luck! But you're not the only one who's had bad luck. Listen to these examples:
10
47440
9880
Xui xẻo! Nhưng bạn không phải là người duy nhất gặp xui xẻo. Hãy nghe những ví dụ sau:
00:57
'I applied for the promotion at work, but didn't  get it again. It's the story of my life.'
11
57320
6600
'Tôi đã nộp đơn xin thăng chức tại nơi làm việc nhưng không được nhận lại. Đó là câu chuyện về cuộc đời tôi.”
01:03
'I met this lovely guy and thought he was the one,  
12
63920
3120
'Tôi đã gặp anh chàng đáng yêu này và nghĩ rằng anh ấy chính là người phù hợp,
01:07
but he didn't think the same way. It's the story  of my life. I'm never going to find a boyfriend!'
13
67040
7720
nhưng anh ấy không nghĩ như vậy. Đó là câu chuyện về cuộc đời tôi. Tôi sẽ không bao giờ tìm được bạn trai!'
01:14
'It's the story of my life;  
14
74760
1800
'Đó là câu chuyện về cuộc đời tôi;
01:16
I buy myself a new coat and then see it  in the sales for half price. Typical.'
15
76560
10640
Tôi mua cho mình một chiếc áo khoác mới và sau đó thấy nó được giảm giá một nửa. Đặc trưng.'
01:27
This is the English we speak from BBC Learning  English. I'm explaining that having rain  
16
87200
6040
Đây là tiếng Anh chúng tôi nói từ BBC Learning English. Tôi đang giải thích rằng mưa
01:33
when I'm on holiday is the story of my life,  which means it happens all the time. So Rob,  
17
93240
6920
khi tôi đi nghỉ là câu chuyện của cuộc đời tôi, có nghĩa là nó xảy ra mọi lúc. Vì vậy, Rob,
01:40
saying it's the story of my life is a  negative thing. It means I'm unlucky!
18
100160
5240
nói rằng đó là câu chuyện về cuộc đời tôi là một điều tiêu cực. Có nghĩa là tôi không may mắn!
01:45
Well, having rain on holiday isn't so bad;  
19
105400
3040
Chà, có mưa vào ngày nghỉ cũng không tệ lắm;
01:48
you could stay in bed, or sit in  the restaurant eating lots of food.
20
108440
3880
bạn có thể nằm trên giường hoặc ngồi trong nhà hàng và ăn thật nhiều đồ ăn.
01:52
If I go to a hot and sunny country I want sun!
21
112320
3540
Nếu tôi đến một đất nước nắng nóng, tôi muốn có ánh nắng mặt trời!
01:55
Well you know the best solution for not having a wet holiday?
22
115860
4100
Bạn biết giải pháp tốt nhất để không có một kỳ nghỉ ẩm ướt không? Đó
01:59
What's that?
23
119960
1000
là cái gì vậy?
02:00
Just stay at home! You  could write your life story.
24
120960
2380
Chỉ ở nhà! Bạn có thể viết nên câu chuyện cuộc đời mình.
02:03
Rob, listening to your advice is also the story of my life. 
25
123340
5260
Rob, lắng nghe lời khuyên của bạn cũng là câu chuyện của cuộc đời tôi.
02:08
Thanks.
26
128600
960
Cảm ơn.
02:09
- Bye-bye! - Bye!
27
129560
2360
- Tạm biệt! - Tạm biệt! Xin
02:11
Hello! Welcome to the English We Speak with me Jiaying
28
131920
4520
chào! Chào mừng bạn đến với chương trình Tiếng Anh Chúng tôi nói chuyện với tôi Jiaying
02:16
And me, Neil.
29
136440
6520
Và tôi, Neil.
02:22
Neil, what are you doing?
30
142960
3120
Neil, anh đang làm gì vậy?
02:26
Oh don't mind me, I'm just doing some  useful chores while I'm in the studio.
31
146080
3760
Ồ, đừng bận tâm, tôi chỉ đang làm một số công việc hữu ích khi ở trong studio mà thôi.
02:29
- Neil, I do mind! - Well, don't mind.  
32
149840
4760
- Neil, tôi có phiền! - Thôi, đừng bận tâm.
02:34
Just ignore me - that's what I mean.
33
154600
2560
Cứ lờ tôi đi - ý tôi là vậy đó.
02:37
That's not easy, but I get it. When someone says  
34
157160
3600
Điều đó không dễ dàng, nhưng tôi hiểu rồi. Khi ai đó nói
02:40
'don't mind me' they mean 'ignore  me, don't let me interrupt you'.
35
160760
4640
'đừng bận tâm đến tôi', họ có nghĩa là 'bỏ qua tôi, đừng để tôi làm phiền bạn'.
02:45
So you don't want to interrupt  me, but it's very distracting!
36
165400
5040
Vì vậy, bạn không muốn làm phiền tôi nhưng điều đó khiến tôi mất tập trung!
02:50
Sorry, I'll just finish them off while we  hear some more examples of 'don't mind me':
37
170440
7800
Xin lỗi, tôi sẽ hoàn thành chúng trong khi chúng ta nghe thêm một số ví dụ về 'đừng bận tâm đến tôi':
02:58
'Sorry, don't mind me, I've just come back  to get the books I left on the table.'
38
178240
7240
'Xin lỗi, đừng bận tâm đến tôi, tôi vừa quay lại để lấy những cuốn sách tôi để trên bàn.'
03:05
'Oh, please don't mind me, I've  got to eat this sandwich during  
39
185480
4080
'Ồ, xin đừng bận tâm, tôi phải ăn chiếc bánh sandwich này trong
03:09
the meeting because I haven't had time for lunch.'
40
189560
5080
cuộc họp vì tôi không có thời gian ăn trưa.'
03:14
'I've just got to fix this  light, so don't mind me.'
41
194640
6840
'Tôi vừa phải sửa cái đèn này, nên đừng bận tâm nhé.'
03:21
You're listening to the English we speak from  BBC Learning English. Today we're hearing about  
42
201480
5280
Bạn đang nghe tiếng Anh mà chúng tôi nói từ BBC Learning English. Hôm nay chúng ta nghe về
03:26
the phrase 'don't mind me' which people say to  mean please continue don't let me interrupt you.
43
206760
6520
cụm từ 'đừng bận tâm đến tôi' mà mọi người nói có nghĩa là hãy tiếp tục đừng để tôi làm phiền bạn.
03:33
But unfortunately Neil, clipping your fingernails  has interrupted me. I can't concentrate.
44
213280
6960
Nhưng thật không may, việc cắt móng tay của anh đã làm gián đoạn tôi. Tôi không thể tập trung.
03:40
Well, I've finished now, but  don't mind me if I start on  
45
220240
2680
Chà, bây giờ tôi đã hoàn thành rồi, nhưng đừng bận tâm nếu tôi bắt đầu làm
03:42
my toenails now! I just need to remove my socks...
46
222920
4080
móng chân ngay bây giờ! Tôi chỉ cần cởi tất ra...
03:47
Oh no, Neil don't mind me if  I go now, this is too much!
47
227000
5400
Ồ không, Neil không phiền nếu tôi đi bây giờ, thế này thì quá nhiều rồi!
03:52
- Where are you going? - To get some fresh air  
48
232400
3560
- Bạn đi đâu? - Để tận hưởng không khí trong lành
03:55
and a cup of coffee just for me.
49
235960
3160
và một tách cà phê dành riêng cho tôi.
03:59
Oh don't mind mind me, I'm only your  co-presenter and lifelong friend.
50
239120
3980
Ồ, đừng bận tâm, tôi chỉ là người đồng trình bày và là người bạn suốt đời của bạn.
04:03
- Bye Neil! - Bye. Now, back to my toenails.
51
243100
4560
- Tạm biệt Neil! - Tạm biệt. Bây giờ, quay lại với móng chân của tôi.
04:07
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei.
52
247660
5180
Xin chào và chào mừng bạn đến với The English We Speak với tôi, Feifei.
04:12
And me, Rob!
53
252840
1000
Và tôi, Rob!
04:13
Now excuse me Feifei coz I just need to reach  over and get a tissue before I... Excuse me.
54
253840
9160
Bây giờ xin thứ lỗi cho tôi, Feifei vì tôi chỉ cần đưa tay qua và lấy khăn giấy trước khi... Xin lỗi.
04:23
Are you getting a cold?
55
263000
3880
Bạn có bị cảm lạnh không?
04:26
Oh, excuse me! I've just got  to get this. Hi mum. Yeah,  
56
266880
4720
Ồ thứ lỗi cho tôi! Tôi vừa mới nhận được cái này. Chào mẹ. Vâng,
04:31
I've told you not to call me at work. I'll  call you tonight, okay? Bye! Sorry about that.
57
271600
6880
Tôi đã bảo bạn đừng gọi cho tôi ở nơi làm việc. Tối nay tôi sẽ gọi cho bạn, được chứ? Tạm biệt! Xin lỗi vì điều đó.
04:38
Um Rob, are you going to do any work?
58
278480
3280
Um Rob, bạn có định làm gì không?
04:41
Excuse me! I am working very hard to  explain today's piece of authentic English.
59
281760
6520
Xin lỗi! Tôi đang làm việc rất chăm chỉ để giải thích đoạn tiếng Anh đích thực của ngày hôm nay.
04:48
Excuse me? Say that again.
60
288280
2560
Xin lỗi? Nói lại đi.
04:50
Yes that's it! Our phrase today is two words  with many different meanings - 'excuse me'.
61
290840
6360
Đúng vậy đó! Cụm từ của chúng ta hôm nay là hai từ có nhiều ý nghĩa khác nhau - 'xin lỗi'.
04:57
I see. So when you sneeze or make a rude  noise you can apologise by saying excuse me.
62
297200
7120
Tôi hiểu rồi. Vì vậy, khi hắt hơi hoặc gây ra tiếng động thô lỗ, bạn có thể xin lỗi bằng cách nói xin lỗi.
05:04
Exactly. And when I wanted you to move,  so that I could reach for the tissues,  
63
304320
5320
Chính xác. Và khi tôi muốn bạn di chuyển, để tôi có thể lấy khăn giấy,   tôi
05:09
I said excuse me to politely ask you to move  so that I could reach them. A bit like this:
64
309640
6600
xin lỗi, hãy lịch sự yêu cầu bạn di chuyển để tôi có thể với lấy chúng. Giống như thế này:
05:16
'Excuse me, could you move down the bus  please so that I can get on? Thanks.'
65
316240
4640
'Xin lỗi, bạn có thể di chuyển xuống xe buýt để tôi có thể lên được không? Cảm ơn.'
05:20
And what about that phone call?
66
320880
2200
Và còn cuộc điện thoại đó thì sao?
05:23
Ah yes, I said excuse me as a polite  way of apologising for the interruption.
67
323080
5960
À đúng rồi, tôi nói xin lỗi như một cách xin lỗi lịch sự vì đã làm gián đoạn.
05:29
So you were being being polite and then you  were being rude when you said excuse me.
68
329040
5160
Vì vậy, bạn đang tỏ ra lịch sự và sau đó bạn lại tỏ ra thô lỗ khi nói xin lỗi.
05:34
Well, I was expressing shock and disbelief that  you thought I wasn't working. A bit like this:
69
334200
6080
Chà, tôi bày tỏ sự sốc và không tin rằng bạn nghĩ rằng tôi không làm việc. Một chút như thế này:
05:40
'Excuse me! How can you say I don't do any  housework? I cleaned the bathroom yesterday.'
70
340280
5400
'Xin lỗi! Sao bạn có thể nói tôi không làm bất kỳ công việc nhà nào? Hôm qua tôi đã dọn dẹp phòng tắm.”
05:45
And then you said excuse me because you  didn't understand what I said earlier,  
71
345680
5000
Và sau đó bạn nói xin lỗi vì bạn không hiểu những gì tôi nói trước đó,
05:50
as usual, and you wanted me to repeat it.
72
350680
2800
như thường lệ và bạn muốn tôi nhắc lại.
05:53
Excuse me, that's not fair! Any other uses?
73
353480
4480
Xin lỗi, điều đó không công bằng! Còn công dụng nào khác không?
05:57
Yes, here's another one:
74
357960
2080
Vâng, đây là một câu hỏi khác:
06:00
'Excuse me, do you know the  way to the railway station?'
75
360040
3000
'Xin lỗi, bạn có biết đường đến ga xe lửa không?'
06:03
Okay that's excuse me to get  someone's attention. Well Rob,  
76
363040
4800
Được rồi, xin thứ lỗi cho tôi để thu hút sự chú ý của ai đó. Chà, Rob,
06:07
now I've got your attention you'll have  to excuse me because I've got to go!
77
367840
5560
bây giờ tôi đã thu hút được sự chú ý của bạn, bạn sẽ phải  thứ lỗi cho tôi vì tôi phải đi đây!
06:13
A very good use of excuse me Feifei,  politely saying you have to go. So,  
78
373400
5400
Một cách rất hay để xin lỗi Feifei, lịch sự nói rằng bạn phải đi. Vậy,
06:18
can you think of any more Feifei?  Feifei? Oh she really has gone. Bye!
79
378800
7880
bạn có thể nghĩ ra Feifei nào nữa không? Phi Phi ? Ôi cô ấy đi thật rồi. Tạm biệt!
06:26
- Welcome to The English We Speak with me Phil. - And me Feifei.
80
386680
5760
- Chào mừng đến với The English We Speak with me Phil. - Và tôi Feifei.
06:32
We have an expression that you can use if you  just don't believe someone. It's 'I don't buy it'.
81
392440
8040
Chúng tôi có một cách diễn đạt mà bạn có thể sử dụng nếu bạn không tin ai đó. Đó là 'Tôi không mua nó'.
06:40
'I don't buy it'. Tell us a bit more;  it's not connected to shopping, is it?
82
400480
5600
'Tôi không mua nó'. Hãy cho chúng tôi biết thêm một chút; nó không liên quan đến việc mua sắm phải không?
06:46
No, it's not connected to shopping.  Beth told me she can juggle with five  
83
406080
5080
Không, nó không liên quan đến mua sắm. Beth nói với tôi rằng cô ấy có thể tung hứng năm   quả
06:51
balls and I just don't buy it. I've never  seen her practising; it can't be true.
84
411160
6680
bóng và tôi không mua nó. Tôi chưa bao giờ thấy cô ấy tập luyện; nó không thể là sự thật
06:57
And you told me you can play the trumpet, but I've  never seen or heard you do it. I don't buy it!
85
417840
7120
Và bạn đã nói với tôi rằng bạn có thể chơi kèn, nhưng tôi chưa bao giờ thấy hoặc nghe bạn làm điều đó. Tôi không mua nó!
07:04
Did I really say that? I'd forgotten.  I said the same thing to my brother,  
86
424960
4800
Tôi thực sự đã nói điều đó à? Tôi đã quên mất. Tôi đã nói điều tương tự với anh trai tôi,
07:09
and he definitely didn't buy it. He  knows I have no musical talent at all.
87
429760
5360
và anh ấy chắc chắn không mua nó. Anh ấy biết tôi không hề có năng khiếu âm nhạc.
07:15
Clearly. Let's listen to these examples:
88
435120
6760
Rõ ràng. Hãy cùng nghe những ví dụ sau:
07:21
'You're saying it was an  accident? Sorry, I don't buy it.'
89
441880
4800
'Bạn đang nói đó là một tai nạn? Xin lỗi, tôi không mua nó.”
07:26
'She said her broken computer stopped her doing  the assignment, but her tutor just didn't buy it.'
90
446680
8080
'Cô ấy nói rằng chiếc máy tính bị hỏng đã khiến cô ấy không làm được bài tập, nhưng gia sư của cô ấy không mua nó.'
07:34
'He said he was working late,  but I don't buy that story.'
91
454760
8480
'Anh ấy nói anh ấy làm việc muộn, nhưng tôi không tin câu chuyện đó.'
07:43
You're listening to the English we speak  from BBC Learning English and we're learning  
92
463240
5480
Bạn đang nghe tiếng Anh mà chúng tôi nói từ BBC Learning English và chúng tôi đang học   cách
07:48
the expression I don't buy it. We use it  to say that we don't believe something.
93
468720
5760
diễn đạt mà tôi không tin. Chúng tôi sử dụng nó để nói rằng chúng tôi không tin điều gì đó.
07:54
It's quite informal, but  you'll hear it a lot in speech.
94
474480
3880
Nó khá thân mật nhưng bạn sẽ nghe thấy nó rất nhiều trong lời nói.
07:58
Yes, we can also so use it to talk about buying  
95
478360
3160
Có, chúng ta cũng có thể sử dụng nó để nói về việc mua
08:01
someone's story or explanation.  If you buy a story you believe it!
96
481520
5160
câu chuyện hoặc lời giải thích của ai đó. Nếu bạn mua một câu chuyện bạn tin nó!
08:06
But, as in the examples, it's much more common  to use it in the negative and say that you don't  
97
486680
6240
Tuy nhiên, như trong các ví dụ, việc sử dụng nó trong câu phủ định và nói rằng bạn không
08:12
buy something. Feifei, I did explain why I  didn't get you a birthday present, didn't I?
98
492920
5800
mua thứ gì đó là phổ biến hơn nhiều. Feifei, tôi đã giải thích tại sao tôi không tặng quà sinh nhật cho bạn rồi phải không?
08:18
You did, but I don't buy that story. I'll give you  until tomorrow to find something! See you then!
99
498720
7000
Bạn đã làm vậy, nhưng tôi không tin câu chuyện đó. Tôi cho bạn thời hạn đến ngày mai để tìm thứ gì đó! Gặp bạn sau!
08:25
Bye!
100
505720
700
Tạm biệt!
08:26
Hello and welcome to The English We Speak. I'm Jiaying
101
506420
4580
Xin chào và chào mừng đến với The English We Speak. Tôi là Jiaying
08:31
And I'm Neil.
102
511000
600
08:31
You look really busy! Is everything okay?
103
511600
3120
và tôi là Neil.
Bạn trông thực sự bận rộn! Mọi chuyện ổn chứ?
08:34
Yes, but I'm having a dinner  party for my friends on Saturday,  
104
514720
4280
Đúng, nhưng tôi sẽ tổ chức bữa tiệc tối với bạn bè vào thứ Bảy,
08:39
but I'd forgotten my parents  were coming to stay this weekend.
105
519000
3440
nhưng tôi quên mất bố mẹ tôi sẽ đến ở lại vào cuối tuần này.
08:42
Have you considered postponing the dinner?
106
522440
2280
Bạn đã cân nhắc việc hoãn bữa tối chưa?
08:44
Hm, no. In fact, my parents were more  concerned they would cramp my style.
107
524720
5640
Ừm, không. Trên thực tế, bố mẹ tôi lo ngại rằng họ sẽ làm hạn chế phong cách của tôi.
08:50
Your style is giving you  cramp? Oh, that sounds painful!
108
530360
4720
Phong cách của bạn đang khiến bạn bị chuột rút? Ôi, nghe có vẻ đau đớn!
08:55
No Neil, I said 'cramp my style' which is an  expression used to mean that 'someone or something  
109
535080
6720
Không, Neil, tôi đã nói 'cramp my style', đó là một cách diễn đạt được dùng để chỉ 'ai đó hoặc điều gì đó
09:01
is stopping you from doing what you want, or  behaving in a way that makes you feel free'.
110
541800
5120
đang ngăn cản bạn làm điều bạn muốn hoặc cư xử theo cách khiến bạn cảm thấy tự do'.
09:06
Ah, that makes sense! Your parents  were worried they would stop you  
111
546920
3600
À, điều đó có ý nghĩa! Cha mẹ bạn lo lắng rằng họ sẽ ngăn cản bạn
09:10
having the type of party where you  could be yourself. Now I understand.
112
550520
4480
tổ chức những bữa tiệc mà bạn có thể là chính mình. Bây giờ tôi hiểu rồi.
09:15
Well, let's talk more about  my party after these examples:
113
555000
6160
Chà, hãy nói nhiều hơn về bữa tiệc của tôi sau những ví dụ sau:
09:21
'I don't want to cramp your style,  
114
561160
2240
'Tôi không muốn hạn chế phong cách của bạn,
09:23
but could you wear a shirt and tie  to work rather than a t-shirt?'
115
563400
5640
nhưng bạn có thể mặc áo sơ mi và cà vạt đi làm thay vì mặc áo phông không?'
09:29
'I had to move out of the house  share. I didn't feel free there,  
116
569040
3880
'Tôi đã phải rời khỏi nhà . Ở đó tôi không cảm thấy tự do,
09:32
and my old housemates were cramping my style.'
117
572920
4440
và những người bạn cùng nhà cũ đang hạn chế phong cách của tôi.'
09:37
'I don't want to go to the party. I'm worried she  thinks I'm uncool and that I'll cramp her style.'
118
577360
9200
'Tôi không muốn đi dự tiệc. Tôi lo cô ấy nghĩ rằng tôi không ngầu và tôi sẽ làm ảnh hưởng đến phong cách của cô ấy.'
09:46
You're listening to the English We  Speak from BBC Learning English and  
119
586560
4200
Bạn đang nghe chương trình tiếng Anh Chúng tôi nói từ BBC Học tiếng Anh và
09:50
we're talking about the expression cramp  my style. We use this expression to say  
120
590760
5440
chúng ta đang nói về cách diễn đạt làm hạn chế phong cách của tôi. Chúng ta sử dụng cách diễn đạt này để nói
09:56
that someone or something is preventing  someone from behaving the way they want.
121
596200
5960
rằng ai đó hoặc điều gì đó đang ngăn cản ai đó hành xử theo cách họ muốn.
10:02
So, hang on, why didn't I get an invite  
122
602160
2400
Vậy chờ đã, tại sao tôi không nhận được lời mời
10:04
to your dinner party? Are you  worried I'd cramp your style?
123
604560
3960
đến bữa tiệc tối của bạn? Bạn có lo lắng tôi sẽ làm ảnh hưởng đến phong cách của bạn không?
10:08
Uh no Neil, it's just last time  you brought that parrot and it kept  
124
608520
4880
Ờ không Neil, chỉ là lần cuối cùng bạn mang con vẹt đó đến và nó cứ mãi
10:13
making inappropriate jokes. Maybe  your invite got lost in the mail?
125
613400
5280
nói những trò đùa không phù hợp. Có lẽ lời mời của bạn đã bị thất lạc trong thư?
10:18
Oh, it wasn't a real parrot though, just one  of my son's toys I like to wear on my shoulder.
126
618680
5400
Ồ, đó không phải là một con vẹt thật, chỉ là một trong những đồ chơi của con trai tôi mà tôi thích đeo trên vai.
10:24
Okay, I'll wait to see if my invite arrives.
127
624080
2760
Được rồi, tôi sẽ đợi xem lời mời của tôi có đến không.
10:26
Only joking! I was tricking you. I really  wanted to invite you in person. You'll be  
128
626840
5800
Chỉ giỡn thôi! Tôi đã lừa bạn. Tôi thực sự muốn mời bạn trực tiếp. Bạn sẽ là
10:32
the guest of honour along with my  parents. Would you like to come?
129
632640
3920
khách mời danh dự cùng với bố mẹ tôi. Bạn có muốn đến không?
10:36
Of course, I'd love to, and I  promise not to cramp your style.
130
636560
4400
Tất nhiên là tôi rất muốn và tôi hứa sẽ không cản trở phong cách của bạn.
10:40
I know you wouldn't, just  don't bring the parrot. Bye!
131
640960
4120
Tôi biết bạn sẽ không làm vậy, chỉ là đừng mang theo con vẹt. Tạm biệt!
10:45
Bye!
132
645080
680
10:45
Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei.
133
645760
4720
Tạm biệt!
Xin chào và chào mừng bạn đến với The English We Speak. Tôi là Feifei.
10:50
And hello, I'm Rob!
134
650480
1520
Và xin chào, tôi là Rob!
10:52
Hey Rob, do you know what's going  on in the office today? The boss  
135
652000
4200
Này Rob, bạn có biết chuyện gì đang diễn ra ở văn phòng hôm nay không? Ông chủ
10:56
has been shouting, Helen's crying and  Neil doesn't look very happy either.
136
656200
4840
đã la hét, Helen đang khóc và Neil trông cũng không vui lắm.
11:01
Beats me! Ouch! What did you do that for?
137
661040
4280
Đánh bại tôi! Ôi! Bạn đã làm điều đó để làm gì?
11:05
You said beat me!
138
665320
1560
Cậu nói đánh tôi!
11:06
No no, I mean it beats me. Ouch!
139
666880
4440
Không không, ý tôi là nó đánh bại tôi. Ôi!
11:11
You're strange Rob...
140
671320
2040
Bạn thật kỳ lạ Rob...
11:13
No Feifei, I said 'it beats me' to mean 'I  don't know or I don't understand something'.
141
673360
6160
Không Feifei, tôi nói 'nó đánh bại tôi' có nghĩa là 'Tôi không biết hoặc tôi không hiểu điều gì đó'.
11:19
I knew that Rob; I just liked  hitting you with this stick.
142
679520
4360
Tôi biết Rob đó; Tôi chỉ thích đánh bạn bằng cây gậy này.
11:23
Ha, very funny. Shall we hear some examples:
143
683880
5200
Hà, buồn cười quá. Chúng ta sẽ nghe một số ví dụ:
11:29
'Oh it beats me how Stephanie  ever got that promotion.'
144
689080
3360
'Ôi, tôi thật ngạc nhiên khi thấy Stephanie được thăng chức.'
11:32
'Can you believe that Dave and Andrea  are still married? He's always bossing  
145
692440
4080
'Bạn có thể tin rằng Dave và Andrea vẫn kết hôn không? Anh ấy luôn ra lệnh cho
11:36
her around. It beats me why she stays with him.'
146
696520
3560
cô ấy. Tôi không hiểu vì sao cô ấy lại ở bên anh ấy.”
11:40
'It beats me how Jen can afford a new  sports car when she only works part-time.'
147
700080
8280
'Tôi thật ngạc nhiên khi Jen có thể mua được một chiếc ô tô thể thao mới khi cô ấy chỉ làm việc bán thời gian.'
11:48
So, that is it beats me, a phrase  used for saying that you do not  
148
708360
4960
Vì vậy, đó chính là nó, một cụm từ dùng để nói rằng bạn không
11:53
know or understand something.  So, there's no beating involved.
149
713320
4320
biết hoặc hiểu điều gì đó. Vì vậy, không có đánh đập liên quan.
11:57
Definitely not! So, now now I can safely say it  
150
717640
3560
Chắc chắn không phải! Vì vậy, bây giờ tôi có thể nói một cách an toàn rằng   điều đó đã
12:01
beats me what's going on in the  office; I haven't got a clue.
151
721200
3600
đánh bại tôi về những gì đang diễn ra trong văn phòng; Tôi không có manh mối nào cả.
12:04
Well, the situation seemed very tense and  the boss was shouting something about mice.
152
724800
5560
Chà, tình hình có vẻ rất căng thẳng và ông chủ đang la hét điều gì đó về lũ chuột.
12:10
Mice? Ah yes, well uh, in that case, it could  be that I left my lunch on my desk overnight,  
153
730360
6720
Chuột? À vâng, ừ, trong trường hợp đó, có thể là tôi đã để bữa trưa trên bàn qua đêm,
12:17
and it's possible the mice have found  it and eaten it. They do get everywhere!
154
737080
4960
và có thể lũ chuột đã tìm thấy và ăn nó. Họ có được ở khắp mọi nơi!
12:22
Mice? In our office? I hate mice!
155
742040
5080
Chuột? Trong văn phòng của chúng tôi? Tôi ghét chuột!
12:27
Ouch! Why are you beating me again?  I think it's time to go. Bye.
156
747120
5480
Ôi! Tại sao lại đánh tôi nữa? Tôi nghĩ đã đến lúc phải đi. Tạm biệt.
12:32
Bye!
157
752600
1480
Tạm biệt!
12:34
Hello and welcome to The English We Speak  from BBC Learning English. I'm Feifei.
158
754080
5400
Xin chào và chào mừng bạn đến với The English We Speak của BBC Learning English. Tôi là Feifei.
12:39
And hello, it's me Neil.
159
759480
1500
Và xin chào, tôi là Neil.
12:40
- Did you see Roy's dog today? - Roy has a dog?
160
760980
3980
- Hôm nay bạn có thấy con chó của Roy không? - Roy có chó à?
12:44
Yes it's a Shih Tzu and he brought her  into the office today. She was so cute.
161
764960
6080
Vâng, đó là Shih Tzu và hôm nay anh ấy đã đưa cô ấy vào văn phòng. Cô ấy thật dễ thương.
12:51
Oh sorry I missed her. So what was her name?
162
771040
3220
Ôi xin lỗi tôi đã nhớ cô ấy. Vậy tên cô ấy là gì?
12:54
- Um... Oh, it escapes me. - What? She escaped? Did you find her?
163
774260
6860
- Ừm... Ồ, nó thoát khỏi tôi rồi. - Cái gì? Cô ta đã trốn thoát? Bạn đã tìm thấy cô ấy chưa?
13:01
No Neil, the only thing that  escaped was her name from my memory.
164
781120
5440
Không Neil, điều duy nhất tôi thoát ra được là tên cô ấy trong trí nhớ của tôi.
13:06
When we say 'something escapes me' we mean  'we can't remember something at that moment'.
165
786560
5760
Khi chúng ta nói "điều gì đó thoát khỏi tôi" có nghĩa là "chúng ta không thể nhớ điều gì đó vào thời điểm đó".
13:12
I'm sure her name will come to me eventually.
166
792320
2240
Tôi chắc chắn rằng tên của cô ấy cuối cùng sẽ đến với tôi.
13:14
Neil, but what hasn't escaped me is these examples.
167
794560
6320
Neil, nhưng điều khiến tôi không thể bỏ qua là những ví dụ này.
13:20
Thank goodness!
168
800880
2880
Ơn Chúa!
13:23
'I went shopping for something, but  it escapes me what I wanted to buy.'
169
803760
5360
'Tôi đã đi mua một thứ gì đó, nhưng tôi lại quên mất thứ tôi muốn mua.'
13:29
'When you get there speak to the manager. Her  name escapes me, but you'll know who she is.'
170
809840
7280
'Khi bạn đến đó hãy nói chuyện với người quản lý. Tôi không nhớ tên cô ấy, nhưng bạn sẽ biết cô ấy là ai.'
13:37
'The keys are somewhere in the house,  but it escapes me where I put them.'
171
817120
8640
'Chìa khóa ở đâu đó trong nhà, nhưng tôi đã để nó ở đâu mất rồi.'
13:45
You're listening to The English We Speak from  BBC Learning English. We've been explaining the  
172
825760
5040
Bạn đang nghe The English We Speak của BBC Learning English. Chúng tôi đang giải thích
13:50
phrase something escapes me which means  I temporarily can't remember something.
173
830800
5680
cụm từ   cái gì đó thoát khỏi tôi, có nghĩa là tôi tạm thời không thể nhớ được điều gì đó.
13:56
So, I can't remember Roy's dog's name. He did tell me, but um...
174
836480
5760
Vì vậy, tôi không thể nhớ tên con chó của Roy. Anh ấy đã nói với tôi rồi, nhưng ừm...
14:02
It escaped you! Can I help jog your memory?
175
842240
2560
Nó đã thoát khỏi tay anh! Tôi có thể giúp bạn khơi dậy trí nhớ được không?
14:04
- Was it Fido? - No.
176
844800
2320
- Có phải Fido không? - Không.
14:07
- Lucky? Lassie? Toto? - Oh I remember now!
177
847120
3720
- May mắn à? Lassie? Toto? - Ôi tôi nhớ ra rồi!
14:10
It was Leia, named after the  fictional character in Star Wars.
178
850840
4640
Đó là Leia, được đặt theo tên của nhân vật hư cấu trong Chiến tranh giữa các vì sao.
14:15
How could a name like that escape you? I love  that android thing from Star Wars called um...
179
855480
6440
Làm sao một cái tên như thế có thể thoát khỏi bạn? Tôi yêu thứ android đó trong Star Wars có tên là ừm...
14:21
Does its name escape you  Neil? I think you mean C3PO.
180
861920
4840
Tên của nó có khiến bạn quên không Neil? Tôi nghĩ bạn có nghĩa là C3PO.
14:26
Ah, that's it! Honestly, sometimes  I even forget my own name.
181
866760
4040
À, thế đấy! Thành thật mà nói, đôi khi tôi thậm chí còn quên cả tên của mình.
14:30
Bye Neil!
182
870800
1320
Tạm biệt Neil!
14:32
Ah Neil, that's it.
183
872120
1880
À Neil, thế đấy.
14:35
Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei. 
184
875960
4320
Xin chào và chào mừng bạn đến với The English We Speak. Tôi là Feifei.
14:40
And I'm Beth.
185
880280
920
Và tôi là Beth.
14:41
We have an expression which is used to say  you have nothing left of something specific,  
186
881200
5840
Chúng tôi có một thành ngữ dùng để nói rằng bạn không còn gì cụ thể nữa,
14:47
particularly something that other people want.
187
887040
2920
đặc biệt là thứ mà người khác muốn.
14:49
The phrase is 'I'm out'.  Other pronouns can be used,  
188
889960
4040
Cụm từ là 'Tôi ra ngoài'. Có thể sử dụng các đại từ khác,
14:54
so we can say 'we're out' or 'you're out' as well.
189
894000
3520
vì vậy chúng ta cũng có thể nói 'chúng tôi ra ngoài' hoặc 'bạn ra ngoài'.
14:57
'I'm out'. Let's let's talk about how we use it.
190
897520
3760
'Tôi ra ngoài'. Hãy nói về cách chúng ta sử dụng nó.
15:01
Well Feifei, do you remember that  amazing new coffee I've been drinking?
191
901280
4600
Feifei, bạn có nhớ loại cà phê mới tuyệt vời mà tôi đã uống không?
15:05
I know you like it and I was going  to get you some for your birthday,  
192
905880
3320
Tôi biết bạn thích nó và tôi định mua cho bạn một ít nhân dịp sinh nhật của bạn,
15:09
but when I went to buy it  they were completely out!
193
909200
3280
nhưng khi tôi đi mua thì họ đã hết hàng rồi!
15:12
Oh no, they didn't have any of that coffee  
194
912480
2280
Ồ không, họ không còn chút cà phê nào nữa phải không
15:14
left? Thanks for trying anyway. Maybe  there's another variety we could try?
195
914760
5800
? Dù sao cũng cảm ơn vì đã cố gắng. Có lẽ chúng ta có thể thử một loại khác?
15:20
Well I thought that, but it turned out there was a  
196
920560
2560
Ồ, tôi đã nghĩ vậy, nhưng hóa ra là
15:23
complete shortage of coffee. They were  out of everything; they only had tea!
197
923120
5920
hoàn toàn thiếu cà phê. Họ đã hết mọi thứ; họ chỉ uống trà! Có
15:29
It doesn't sound like a great shop if they don't  have enough stock. So, did you buy me some tea?
198
929040
5800
vẻ như đó không phải là một cửa hàng tuyệt vời nếu họ không có đủ hàng. Vậy bạn đã mua cho tôi ít trà chưa?
15:34
I wanted to, but then I realised I  didn't have any money; I was out!
199
934840
4720
Tôi muốn nhưng rồi tôi nhận ra mình không có tiền; Tôi đã bị loại!
15:39
Let's hear some more examples:
200
939560
3400
Hãy cùng nghe thêm một số ví dụ:
15:42
- 'I'm doing a sponsored run, can you give  me some change?' - 'Sorry, um, I'm all out.'
201
942960
8760
- 'Tôi đang tham gia một cuộc chạy được tài trợ, bạn có thể cho tôi một ít tiền lẻ không?' - 'Xin lỗi, ừm, tôi hết việc rồi.'
15:51
- 'Are you still giving away free chocolate?' - 'Sorry, we're out.'
202
951720
5180
- 'Bạn vẫn tặng sôcôla miễn phí à?' - 'Xin lỗi, chúng tôi ra ngoài rồi.'
15:56
'I can't believe how popular that new book  was! We're out already. Let's order more.'
203
956900
11340
'Tôi không thể tin được cuốn sách mới đó lại phổ biến đến vậy ! Chúng tôi đã ra ngoài rồi. Hãy gọi thêm nhé.”
16:08
You're listening to the English we  speak from BBC Learning English,  
204
968240
4480
Bạn đang nghe tiếng Anh mà chúng tôi nói từ BBC Learning English,
16:12
and we're learning the expression 'I'm out', which  is a way of saying you have no more of something.
205
972720
6440
và chúng tôi đang học cách diễn đạt 'Tôi ra ngoài', đó là một cách nói rằng bạn không còn thứ gì nữa.
16:19
Now, we've been using out but it's also  
206
979160
2600
Bây giờ, chúng ta đã sử dụng hết nhưng việc
16:21
really common to say 'I'm all  out' or 'I'm completely out'.
207
981760
4360
nói 'Tôi hết hết' hoặc 'Tôi hoàn toàn hết' cũng rất phổ biến.
16:26
It is! It means the same but just  adds more emphasis to the fact that  
208
986120
4240
Nó là! Nó có nghĩa tương tự nhưng chỉ nhấn mạnh thêm sự thật rằng
16:30
you really don't have any more.  It's very often used with money.
209
990360
4800
bạn thực sự không còn gì nữa. Nó rất thường được sử dụng với tiền.
16:35
That reminds me Beth, you still need  to buy me something for my birthday!
210
995160
4240
Điều đó làm tôi nhớ ra, Beth, bạn vẫn cần mua thứ gì đó cho sinh nhật của tôi! Hãy
16:39
Well start thinking about what you'd like  cuz I'm all out of ideas. Bye for now!
211
999400
5520
bắt đầu suy nghĩ về những gì bạn thích vì tôi hết ý tưởng rồi. Tạm biệt nhé!
16:44
Bye-bye.
212
1004920
10320
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7