Student Life – Social learning

12,479 views ・ 2017-11-27

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:11
For me, before I started distance learning,
0
11560
2600
Đối với tôi, trước khi bắt đầu học từ xa,
00:14
I thought that the experience
1
14160
2220
tôi đã nghĩ rằng trải nghiệm
00:16
would be quite a solitary experience,
2
16380
1700
này sẽ khá đơn độc
00:18
with me just sitting in front of a computer
3
18080
1960
, tôi chỉ ngồi trước máy tính
00:20
and a few books.
4
20040
1160
và một vài cuốn sách.
00:21
It's been far from that.
5
21200
1600
Nó đã được xa từ đó.
00:22
It's kind of exceeded my expectations.
6
22800
2220
Đó là loại vượt quá mong đợi của tôi.
00:25
I work with students virtually
7
25020
1890
Tôi làm việc với học sinh hầu như
00:26
on a daily basis:
8
26910
1250
hàng ngày:
00:28
both digitally, via social media,
9
28160
2620
cả bằng kỹ thuật số, qua mạng xã hội,
00:30
the online tutor group,
10
30780
1300
nhóm gia sư trực tuyến,
00:32
video conferencing;
11
32080
1220
hội nghị truyền hình;
00:33
and also through kind of
12
33300
1540
và cũng thông qua các loại
00:34
social media channels,
13
34840
1180
kênh truyền thông xã hội,
00:36
maybe WhatsApp, and different groups that
14
36020
1830
có thể là WhatsApp và các nhóm khác nhau mà
00:37
we kind of set up to support each other.
15
37850
2290
chúng tôi thiết lập để hỗ trợ lẫn nhau.
00:41
With my - I suppose - work,
16
41900
1440
Với tôi - tôi cho là vậy - công việc
00:43
and academic, and kind of hobbies
17
43340
2180
, học tập cũng như các loại sở thích
00:45
and interests, being together
18
45520
1240
và sở thích, được ở bên nhau
00:46
as a family, you would perceive as
19
46760
2320
như một gia đình, bạn sẽ cảm thấy đó
00:49
being quite a challenge. But,
20
49080
1580
là một thử thách khá lớn. Tuy nhiên,
00:50
I think I've managed to
21
50660
1500
tôi nghĩ rằng tôi đã thực sự xoay sở để
00:52
actually establish a pretty strong
22
52160
2560
thiết lập sự cân bằng giữa
00:54
work-life balance: I definitely value
23
54720
2080
công việc và cuộc sống khá mạnh mẽ : Tôi chắc chắn coi trọng
00:56
family time.
24
56800
1120
thời gian dành cho gia đình.
01:00
What we tend to do
25
60180
1580
Những gì chúng ta có xu hướng làm
01:01
is make certain sections of our week,
26
61760
2360
là dành một số phần nhất định trong tuần,
01:04
where we spend time together and
27
64120
1520
nơi chúng ta dành thời gian cho nhau và
01:05
dedicate time together as a family.
28
65640
2280
dành thời gian cho nhau như một gia đình.
01:18
So, my academic journey has
29
78800
1960
Vì vậy, hành trình học tập của tôi đã
01:20
not been as mapped out as most people.
30
80760
2340
không được vạch ra như hầu hết mọi người.
01:23
A couple of years before
31
83100
820
01:23
I started my GCSEs,
32
83920
1320
Một vài năm trước khi
tôi bắt đầu thi GCSE,
01:25
I suffered from an illness,
33
85240
1500
tôi bị ốm
01:26
when I was younger.
34
86740
700
khi còn nhỏ.
01:27
Actually, towards my GCSEs,
35
87440
1140
Trên thực tế, đối với các kỳ thi GCSE của tôi,
01:28
I was home tutored
36
88580
1400
tôi đã được dạy kèm tại nhà
01:29
and didn't come out with a full,
37
89980
2080
và không đạt được
01:32
massive array of qualifications.
38
92060
2060
đầy đủ các bằng cấp.
01:34
So, I kind of left school,
39
94120
1100
Vì vậy, tôi đã bỏ học,
01:35
but I didn't go into the university
40
95220
1000
nhưng tôi không tiếp tục học lên đại học
01:36
progression.
41
96220
820
.
01:39
When, later on in life,
42
99120
1320
Sau này, khi lớn lên,
01:40
I actually started working in the civil service,
43
100440
2780
tôi thực sự bắt đầu làm việc trong nền công vụ,
01:43
I got to a pretty
44
103220
899
tôi đã có một
01:44
good position, but I needed to try
45
104119
1701
vị trí khá tốt, nhưng tôi cần phải cố gắng
01:45
and improve my academic qualifications.
46
105820
2620
và nâng cao trình độ học vấn của mình.
01:48
So, I did my degree:
47
108440
1929
Vì vậy, tôi đã lấy bằng:
01:50
BA Honours in leadership management.
48
110369
1911
Cử nhân danh dự về quản lý lãnh đạo.
01:54
And I was fortunate enough,
49
114440
1180
Và tôi đã đủ may mắn,
01:55
through the degree,
50
115620
1179
thông qua tấm bằng,
01:56
to kind of pass with a first-class honours
51
116799
2441
để đậu với bằng danh dự hạng nhất
01:59
and actually get an International
52
119240
1400
và thực sự nhận được
02:00
Student of the Year award
53
120640
1800
giải thưởng Sinh viên Quốc tế của Năm
02:02
for my academic achievements, which
54
122440
1680
cho thành tích học tập của mình, điều
02:04
has fostered my academic journey into
55
124120
2850
này đã thúc đẩy hành trình học tập của tôi
02:06
the masters, and it's something that
56
126970
1850
lên thạc sĩ, và đó là điều
02:08
has been a transformational,
57
128820
1580
đã là một kinh nghiệm biến đổi,
02:10
life-changing experience.
58
130400
1480
thay đổi cuộc sống.
02:16
To work with students located
59
136930
1650
Được làm việc với các sinh viên ở
02:18
across the world has been
60
138580
2160
khắp nơi trên thế giới đã
02:20
-has been brilliant and I've developed
61
140740
2260
- đã rất tuyệt vời và tôi đã phát triển được
02:23
a network of people and even friends.
62
143010
1230
một mạng lưới mọi người và thậm chí cả bạn bè.
02:24
I'll give you an example where
63
144240
1500
Tôi sẽ cho bạn một ví dụ mà gần đây
02:25
I've been working
64
145740
870
tôi đã làm
02:26
recently, collaboratively, with another student:
65
146610
1850
việc cộng tác với một sinh viên khác:
02:28
we've been able to
66
148460
800
chúng tôi đã có
02:29
bring up a document, share
67
149260
1970
thể hiển thị một tài liệu, chia sẻ
02:31
it on the screen, and actually
68
151230
1230
nó trên màn hình và thực sự
02:32
work on that document live.
69
152460
1820
làm việc trực tiếp trên tài liệu đó.
02:36
Time zones is a challenge:
70
156000
1360
Múi giờ là một thách thức:
02:37
trying to work out a time
71
157360
1240
cố gắng tìm ra thời gian
02:38
that's most convenient for everybody.
72
158600
1820
thuận tiện nhất cho mọi người.
02:40
We've got around those challenges
73
160439
1921
Chúng tôi đã vượt qua những thách thức đó
02:42
by setting clear roles,
74
162360
2380
bằng cách thiết lập vai trò
02:44
clear expectations, clear timelines.
75
164740
2499
rõ ràng, kỳ vọng rõ ràng, lịch trình rõ ràng.
02:47
I think if you take the time to
76
167239
1761
Tôi nghĩ rằng nếu bạn dành thời gian để
02:49
make sure you've got the latest
77
169000
1040
đảm bảo rằng bạn có
02:50
software and programs to support it,
78
170040
2620
phần mềm và chương trình mới nhất để hỗ trợ nó, thì
02:52
you can transform your experience
79
172660
1540
bạn có thể thay đổi trải nghiệm của mình
02:54
as a distance learner.
80
174200
1220
với tư cách là một người học từ xa.
02:55
Personally, I've decided,
81
175840
2000
Cá nhân tôi,
02:57
over the years, to transfer
82
177840
1340
trong nhiều năm qua, đã quyết định chuyển
02:59
all of my work into the cloud.
83
179180
3059
tất cả công việc của mình lên đám mây.
03:02
The greater advantage that
84
182239
1261
Lợi thế lớn hơn
03:03
gives is I'm able to access it from
85
183500
1600
mang lại là tôi có thể truy cập nó từ
03:05
any device at any location.
86
185100
1430
bất kỳ thiết bị nào tại bất kỳ vị trí nào.
03:06
I could be kind of travelling
87
186530
1710
Tôi có thể đi du lịch khắp nơi
03:08
out and about and I could
88
188240
1380
và tôi có
03:09
be updating stuff from my mobile.
89
189620
1589
thể cập nhật nội dung từ điện thoại di động của mình.
03:11
It gives you complete versatility
90
191209
2071
Nó cung cấp cho bạn tính linh hoạt hoàn toàn
03:13
on any device
91
193280
1280
trên mọi thiết bị
03:14
and I think that's been
92
194560
1257
và tôi nghĩ đó là
03:15
a big advantage for me.
93
195817
1123
một lợi thế lớn đối với tôi.
03:16
And I think from the kind of
94
196940
1780
Và tôi nghĩ từ loại
03:18
network of contacts
95
198720
1030
mạng lưới quan hệ
03:19
I've had from studying
96
199750
1550
mà tôi có được từ việc học tập từ
03:21
with distance learning,
97
201300
840
xa,
03:22
I have actually developed
98
202140
1320
tôi đã thực sự phát triển
03:23
some lasting relationships;
99
203460
1589
một số mối quan hệ lâu dài;
03:25
that I can see myself kind of
100
205049
1271
rằng tôi có thể thấy mình
03:26
having that network
101
206320
1380
có mạng lưới đó
03:27
many years later, even when
102
207700
1000
nhiều năm sau, ngay cả khi
03:28
I finish studying.
103
208700
1420
tôi học xong.
03:34
When I first started studying on a degree,
104
214480
3080
Khi tôi mới bắt đầu học lấy bằng,
03:37
I would work Monday to Friday.
105
217560
2020
tôi sẽ làm việc từ thứ Hai đến thứ Sáu.
03:39
I would come home, I would
106
219580
1500
Tôi sẽ trở về nhà, tôi sẽ
03:41
do the family kind of life,
107
221080
1500
thực hiện cuộc sống của gia đình,
03:42
and then I would just sit in front
108
222580
900
và sau đó tôi sẽ chỉ ngồi trước
03:43
of my computer
109
223480
500
03:43
five nights a week.
110
223980
1360
máy tính của mình
năm đêm một tuần.
03:46
And then as I finished that
111
226420
1580
Và sau đó khi tôi hoàn thành nó
03:48
and started my master's, I realised the
112
228000
1260
và bắt đầu học thạc sĩ, tôi nhận ra
03:49
importance of my health.
113
229260
1160
tầm quan trọng của sức khỏe của mình.
03:53
So, for me, running gave me
114
233020
1380
Vì vậy, đối với tôi, chạy bộ đã cho tôi
03:54
that opportunity to focus on my health,
115
234400
1740
cơ hội để tập trung vào sức khỏe của mình,
03:56
and then from that I've managed to
116
236140
1420
và từ đó tôi đã cố gắng
03:57
build that up into
117
237560
1060
xây dựng điều đó thành
03:58
longer-distance running.
118
238620
1680
hoạt động chạy đường dài.
04:14
Go the distance.
119
254069
790
Đi xa.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7