Student Life – Social learning

12,479 views ・ 2017-11-27

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:11
For me, before I started distance learning,
0
11560
2600
Dla mnie, zanim zacząłem uczyć się na odległość,
00:14
I thought that the experience
1
14160
2220
myślałem, że doświadczenie
00:16
would be quite a solitary experience,
2
16380
1700
będzie dość samotnym doświadczeniem,
00:18
with me just sitting in front of a computer
3
18080
1960
ze mną po prostu siedzącym przed komputerem
00:20
and a few books.
4
20040
1160
i kilkoma książkami.
00:21
It's been far from that.
5
21200
1600
To było daleko od tego.
00:22
It's kind of exceeded my expectations.
6
22800
2220
To trochę przerosło moje oczekiwania.
00:25
I work with students virtually
7
25020
1890
00:26
on a daily basis:
8
26910
1250
Na co dzień pracuję ze studentami praktycznie:
00:28
both digitally, via social media,
9
28160
2620
zarówno cyfrowo, poprzez media społecznościowe,
00:30
the online tutor group,
10
30780
1300
grupę tutorów online,
00:32
video conferencing;
11
32080
1220
wideokonferencje;
00:33
and also through kind of
12
33300
1540
a także poprzez różnego rodzaju
00:34
social media channels,
13
34840
1180
kanały mediów społecznościowych,
00:36
maybe WhatsApp, and different groups that
14
36020
1830
być może WhatsApp, i różne grupy, które
00:37
we kind of set up to support each other.
15
37850
2290
tworzymy, aby wzajemnie się wspierać.
00:41
With my - I suppose - work,
16
41900
1440
Z moją - jak sądzę - pracą,
00:43
and academic, and kind of hobbies
17
43340
2180
nauką, hobby
00:45
and interests, being together
18
45520
1240
i zainteresowaniami, bycie razem
00:46
as a family, you would perceive as
19
46760
2320
jako rodzina, postrzegałbyś jako nie lada
00:49
being quite a challenge. But,
20
49080
1580
wyzwanie. Ale
00:50
I think I've managed to
21
50660
1500
myślę, że udało mi się
00:52
actually establish a pretty strong
22
52160
2560
ustanowić dość silną równowagę między
00:54
work-life balance: I definitely value
23
54720
2080
życiem zawodowym a prywatnym : zdecydowanie cenię
00:56
family time.
24
56800
1120
czas spędzony z rodziną.
01:00
What we tend to do
25
60180
1580
To, co zwykle robimy,
01:01
is make certain sections of our week,
26
61760
2360
to pewne sekcje naszego tygodnia,
01:04
where we spend time together and
27
64120
1520
w których spędzamy razem czas i
01:05
dedicate time together as a family.
28
65640
2280
poświęcamy go razem jako rodzina.
01:18
So, my academic journey has
29
78800
1960
Tak więc moja podróż akademicka
01:20
not been as mapped out as most people.
30
80760
2340
nie została tak zaplanowana, jak większość ludzi.
01:23
A couple of years before
31
83100
820
01:23
I started my GCSEs,
32
83920
1320
Kilka lat przed
rozpoczęciem egzaminów GCSE
01:25
I suffered from an illness,
33
85240
1500
zachorowałem,
01:26
when I was younger.
34
86740
700
gdy byłem młodszy.
01:27
Actually, towards my GCSEs,
35
87440
1140
Właściwie, jeśli chodzi o moje GCSE,
01:28
I was home tutored
36
88580
1400
uczyłem się w domu
01:29
and didn't come out with a full,
37
89980
2080
i nie wyszedłem z pełnym,
01:32
massive array of qualifications.
38
92060
2060
ogromnym wachlarzem kwalifikacji.
01:34
So, I kind of left school,
39
94120
1100
Więc w pewnym sensie opuściłem szkołę,
01:35
but I didn't go into the university
40
95220
1000
ale nie poszedłem na
01:36
progression.
41
96220
820
studia uniwersyteckie.
01:39
When, later on in life,
42
99120
1320
Kiedy później w życiu
01:40
I actually started working in the civil service,
43
100440
2780
faktycznie zacząłem pracować w służbie cywilnej,
01:43
I got to a pretty
44
103220
899
doszedłem do całkiem
01:44
good position, but I needed to try
45
104119
1701
dobrej pozycji, ale musiałem spróbować
01:45
and improve my academic qualifications.
46
105820
2620
podnieść swoje kwalifikacje akademickie.
01:48
So, I did my degree:
47
108440
1929
Więc zrobiłem mój stopień:
01:50
BA Honours in leadership management.
48
110369
1911
licencjat z wyróżnieniem w zarządzaniu przywództwem.
01:54
And I was fortunate enough,
49
114440
1180
I miałem na tyle szczęścia, że ​​dzięki
01:55
through the degree,
50
115620
1179
dyplomowi
01:56
to kind of pass with a first-class honours
51
116799
2441
zdałem z wyróżnieniem pierwszej klasy
01:59
and actually get an International
52
119240
1400
i faktycznie otrzymałem
02:00
Student of the Year award
53
120640
1800
nagrodę Międzynarodowego Studenta Roku
02:02
for my academic achievements, which
54
122440
1680
za moje osiągnięcia akademickie, co
02:04
has fostered my academic journey into
55
124120
2850
przyspieszyło moją akademicką podróż do
02:06
the masters, and it's something that
56
126970
1850
mistrzów i jest to coś, co
02:08
has been a transformational,
57
128820
1580
ma było transformującym,
02:10
life-changing experience.
58
130400
1480
zmieniającym życie doświadczeniem.
02:16
To work with students located
59
136930
1650
Praca ze studentami z całego
02:18
across the world has been
60
138580
2160
świata była
02:20
-has been brilliant and I've developed
61
140740
2260
genialna i rozwinąłem
02:23
a network of people and even friends.
62
143010
1230
sieć ludzi, a nawet przyjaciół.
02:24
I'll give you an example where
63
144240
1500
Podam przykład, w którym
02:25
I've been working
64
145740
870
02:26
recently, collaboratively, with another student:
65
146610
1850
ostatnio pracowałem wspólnie z innym uczniem:
02:28
we've been able to
66
148460
800
byliśmy w stanie
02:29
bring up a document, share
67
149260
1970
wyświetlić dokument, udostępnić
02:31
it on the screen, and actually
68
151230
1230
go na ekranie i faktycznie
02:32
work on that document live.
69
152460
1820
pracować nad tym dokumentem na żywo.
02:36
Time zones is a challenge:
70
156000
1360
Strefy czasowe to wyzwanie:
02:37
trying to work out a time
71
157360
1240
próba ustalenia czasu
02:38
that's most convenient for everybody.
72
158600
1820
najdogodniejszego dla wszystkich.
02:40
We've got around those challenges
73
160439
1921
Poradziliśmy sobie z tymi wyzwaniami,
02:42
by setting clear roles,
74
162360
2380
ustalając jasne role,
02:44
clear expectations, clear timelines.
75
164740
2499
jasne oczekiwania i jasne ramy czasowe.
02:47
I think if you take the time to
76
167239
1761
Myślę, że jeśli poświęcisz trochę czasu, aby
02:49
make sure you've got the latest
77
169000
1040
upewnić się, że masz najnowsze
02:50
software and programs to support it,
78
170040
2620
oprogramowanie i programy do obsługi,
02:52
you can transform your experience
79
172660
1540
możesz zmienić swoje doświadczenie
02:54
as a distance learner.
80
174200
1220
jako osoby uczącej się na odległość.
02:55
Personally, I've decided,
81
175840
2000
Osobiście
02:57
over the years, to transfer
82
177840
1340
przez lata zdecydowałem się przenieść
02:59
all of my work into the cloud.
83
179180
3059
całą moją pracę do chmury.
03:02
The greater advantage that
84
182239
1261
Większą zaletą jest to, że
03:03
gives is I'm able to access it from
85
183500
1600
mogę uzyskać do niego dostęp z
03:05
any device at any location.
86
185100
1430
dowolnego urządzenia w dowolnym miejscu.
03:06
I could be kind of travelling
87
186530
1710
Mógłbym trochę podróżować
03:08
out and about and I could
88
188240
1380
i
03:09
be updating stuff from my mobile.
89
189620
1589
aktualizować rzeczy z mojego telefonu komórkowego.
03:11
It gives you complete versatility
90
191209
2071
Zapewnia pełną wszechstronność
03:13
on any device
91
193280
1280
na każdym urządzeniu
03:14
and I think that's been
92
194560
1257
i myślę, że to była
03:15
a big advantage for me.
93
195817
1123
dla mnie duża zaleta.
03:16
And I think from the kind of
94
196940
1780
I myślę, że z tego rodzaju
03:18
network of contacts
95
198720
1030
sieci kontaktów, które
03:19
I've had from studying
96
199750
1550
miałem podczas
03:21
with distance learning,
97
201300
840
studiowania na odległość,
03:22
I have actually developed
98
202140
1320
faktycznie rozwinąłem
03:23
some lasting relationships;
99
203460
1589
kilka trwałych relacji;
03:25
that I can see myself kind of
100
205049
1271
że widzę siebie jako
03:26
having that network
101
206320
1380
posiadającego tę sieć
03:27
many years later, even when
102
207700
1000
wiele lat później, nawet gdy
03:28
I finish studying.
103
208700
1420
skończę studia.
03:34
When I first started studying on a degree,
104
214480
3080
Kiedy zaczynałem studia,
03:37
I would work Monday to Friday.
105
217560
2020
pracowałem od poniedziałku do piątku.
03:39
I would come home, I would
106
219580
1500
Wracałem do domu,
03:41
do the family kind of life,
107
221080
1500
prowadziłem rodzinne życie,
03:42
and then I would just sit in front
108
222580
900
a potem po prostu siedziałem przed
03:43
of my computer
109
223480
500
03:43
five nights a week.
110
223980
1360
komputerem
pięć nocy w tygodniu.
03:46
And then as I finished that
111
226420
1580
A kiedy to skończyłem
03:48
and started my master's, I realised the
112
228000
1260
i zacząłem studia magisterskie, zdałem sobie sprawę, jak
03:49
importance of my health.
113
229260
1160
ważne jest moje zdrowie.
03:53
So, for me, running gave me
114
233020
1380
Dla mnie bieganie dało mi
03:54
that opportunity to focus on my health,
115
234400
1740
możliwość skupienia się na moim zdrowiu,
03:56
and then from that I've managed to
116
236140
1420
a potem udało mi się
03:57
build that up into
117
237560
1060
to przekuć w
03:58
longer-distance running.
118
238620
1680
biegi długodystansowe.
04:14
Go the distance.
119
254069
790
Iść na odległość.

Original video on YouTube.com
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7