Tone deaf - The English We Speak

36,423 views ・ 2021-01-12

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Hello and welcome to The English
0
1599
2051
Xin chào và chào mừng đến với The English
00:03
We Speak. I''m Feifei.
1
3650
1930
We Speak. Tôi là Phi Phi.
00:05
And I'm Roy! Hey, Feifei, do you
2
5580
3261
Và tôi là Roy! Này, Feifei, bạn có
00:08
fancy doing some karaoke tonight
3
8841
1778
thích hát karaoke tối nay
00:10
with me and Rob?
4
10619
1841
với tôi và Rob không?
00:12
No, I do not. The last time we
5
12460
2970
Không, tôi không làm. Lần cuối cùng chúng ta
00:15
went out with Rob, you two
6
15430
2060
đi chơi với Rob, hai người
00:17
managed to upset everyone.
7
17490
2710
đã khiến mọi người khó chịu.
00:20
Everyone left. He is tone deaf!
8
20200
3760
Mọi người rời đi. Anh ấy bị điếc giọng điệu!
00:23
His singing is not that bad!
9
23960
2610
Giọng hát của anh ấy không tệ đến thế đâu!
00:26
His mum says he's got
10
26570
1600
Mẹ anh ấy nói rằng anh ấy có
00:28
a lovely voice!
11
28170
1930
một giọng nói đáng yêu!
00:30
No, Roy. While tone deaf can
12
30100
2700
Không, Roy. Mặc dù điếc về âm điệu có thể
00:32
relate to someone who can't
13
32800
1740
liên quan đến một người không thể
00:34
hear notes and has difficulty
14
34540
1749
nghe thấy các nốt nhạc và gặp khó khăn khi
00:36
singing - like you - it can also
15
36289
2360
hát - giống như bạn - nhưng điều đó cũng có thể có
00:38
mean someone who is unaware
16
38649
2131
nghĩa là một người không nhận thức được
00:40
or insensitive to a situation.
17
40780
3140
hoặc không nhạy cảm với một tình huống.
00:43
Ahhh - so you mean that fact
18
43920
2439
Ahhh - vậy ý ​​bạn là
00:46
that Rob said that he prefers
19
46359
2101
Rob đã nói rằng anh ấy thích
00:48
cats during the annual dog
20
48460
2129
mèo hơn trong cuộc họp phúc lợi chó hàng năm
00:50
welfare meeting.
21
50589
1400
.
00:51
Yes, that was a bit off.
22
51989
2170
Vâng, đó là một chút tắt.
00:54
He always says the wrong
23
54159
1720
Anh ấy luôn nói những điều sai trái
00:55
things at the wrong time!
24
55879
1971
vào thời điểm sai lầm!
00:57
He really is tone deaf.
25
57850
2299
Anh ấy thực sự là giai điệu điếc.
01:00
Let's listen to these examples.
26
60149
5141
Hãy cùng lắng nghe những ví dụ này.
01:05
People who say they've enjoyed
27
65290
1100
Những người nói rằng họ thích phong
01:06
lockdown can sound a bit tone deaf.
28
66390
2790
tỏa có thể nghe hơi điếc tai.
01:09
So many people have lost their jobs.
29
69180
3619
Vì vậy, nhiều người đã mất việc làm của họ.
01:12
We've all been working so hard - the
30
72799
2091
Tất cả chúng tôi đã làm việc rất chăm chỉ -
01:14
boss seemed tone deaf when
31
74890
1350
ông chủ dường như điếc đặc
01:16
he rejected our pay rise.
32
76240
3260
khi từ chối tăng lương cho chúng tôi.
01:19
I can't believe Sarah said she
33
79500
1590
Tôi không thể tin rằng Sarah nói rằng cô
01:21
doesn't believe in global warming
34
81090
1569
ấy không tin vào sự nóng lên toàn cầu
01:22
to those activists. She's tone deaf.
35
82659
5321
với những nhà hoạt động đó. Cô ấy bị điếc.
01:27
This is The English We Speak from
36
87980
2419
Đây là The English We Speak từ
01:30
BBC Learning English, and we're
37
90399
2070
BBC Learning English, và chúng ta đang
01:32
talking about the expression 'tone deaf'.
38
92469
3440
nói về thành ngữ 'tone điếc'.
01:35
It can be used to describe someone
39
95909
1651
Nó có thể được sử dụng để mô tả một
01:37
who can't sing, but also has
40
97560
1989
người không thể hát, nhưng cũng có
01:39
a secondary meaning that refers
41
99549
1990
nghĩa phụ đề cập
01:41
to someone who can't understand
42
101539
1941
đến một người không thể hiểu được
01:43
the sensitive nature of a situation.
43
103480
3300
bản chất nhạy cảm của một tình huống.
01:46
Yes. It's an interesting development
44
106780
2290
Đúng. Đó là một sự phát triển thú vị
01:49
of the meaning. So, 'deaf' refers to
45
109070
2719
của ý nghĩa. Vì vậy, 'điếc' dùng để chỉ
01:51
someone who can't hear, while
46
111789
2111
một người không thể nghe thấy, trong khi
01:53
'tone deaf' describes someone
47
113900
1719
'điếc âm thanh' mô tả một
01:55
who can't hear different
48
115619
1060
người không thể nghe thấy các
01:56
tones or sounds.
49
116679
1391
âm thanh hoặc âm thanh khác nhau.
01:58
Yes, that's right. And the new
50
118070
2150
Vâng đúng vậy. Và
02:00
meaning is for someone who
51
120220
1599
ý nghĩa mới dành cho người
02:01
says the wrong thing at the
52
121819
1501
nói sai điều
02:03
wrong time - like Rob.
53
123320
2390
không đúng lúc - như Rob.
02:05
Yes - it sometimes gets used
54
125710
1699
Có - đôi khi nó được dùng
02:07
to refer to authority figures who
55
127409
1811
để chỉ những nhân vật có thẩm quyền
02:09
say something that seems to be
56
129220
1320
nói điều gì đó có vẻ không
02:10
out-of-touch with a certain situation.
57
130540
3280
phù hợp với một tình huống nhất định.
02:13
That's right! And, Roy, please don't
58
133820
2180
Đúng rồi! Và, Roy, làm ơn đừng
02:16
sing tonight. You really are tone deaf
59
136000
2950
hát tối nay. Bạn thực sự bị điếc
02:18
when it comes to singing.
60
138950
2240
khi hát.
02:21
Your singing makes dogs bark.
61
141190
2790
Tiếng hát của bạn khiến chó sủa.
02:23
Yeah, maybe that's for the best.
62
143980
2700
Vâng, có lẽ đó là tốt nhất.
02:26
But then I think the dogs just
63
146680
1910
Nhưng sau đó tôi nghĩ rằng những con chó chỉ
02:28
want to be in the same band
64
148590
1260
muốn ở cùng một ban nhạc
02:29
as me. I could create a new
65
149850
2310
với tôi. Tôi có thể thành lập một
02:32
band called 'Roy and the Dogs'.
66
152160
3310
ban nhạc mới tên là 'Roy and the Dogs'.
02:35
I can't believe you just said
67
155470
1730
Tôi không thể tin rằng bạn vừa nói
02:37
that! I just formed a band called
68
157200
2500
điều đó! Tôi mới thành lập một ban nhạc tên là
02:39
'Feifei and the Cats' - your
69
159700
2830
'Phi Phi và những chú mèo' -
02:42
comment was tone deaf. Bye, Roy.
70
162530
3934
nhận xét của bạn thật khiếm nhã. Tạm biệt, Roy.
02:46
Bye!
71
166464
2746
Từ biệt!

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7