Tone deaf - The English We Speak

36,361 views ・ 2021-01-12

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hello and welcome to The English
0
1599
2051
Olá e bem-vindo ao The English
00:03
We Speak. I''m Feifei.
1
3650
1930
We Speak. Eu sou Feifei.
00:05
And I'm Roy! Hey, Feifei, do you
2
5580
3261
E eu sou Roy! Ei, Feifei, você
00:08
fancy doing some karaoke tonight
3
8841
1778
gostaria de fazer um karaokê esta noite
00:10
with me and Rob?
4
10619
1841
comigo e com Rob?
00:12
No, I do not. The last time we
5
12460
2970
Não, eu não. A última vez que
00:15
went out with Rob, you two
6
15430
2060
saímos com Rob, vocês dois
00:17
managed to upset everyone.
7
17490
2710
conseguiram chatear todo mundo.
00:20
Everyone left. He is tone deaf!
8
20200
3760
Todos foram embora. Ele é surdo!
00:23
His singing is not that bad!
9
23960
2610
Seu canto não é tão ruim assim! A
00:26
His mum says he's got
10
26570
1600
mãe dele diz que ele tem
00:28
a lovely voice!
11
28170
1930
uma voz linda!
00:30
No, Roy. While tone deaf can
12
30100
2700
Não, Roy. Embora surdo para tons possa se
00:32
relate to someone who can't
13
32800
1740
relacionar com alguém que não consegue
00:34
hear notes and has difficulty
14
34540
1749
ouvir notas e tem dificuldade em
00:36
singing - like you - it can also
15
36289
2360
cantar - como você - também pode
00:38
mean someone who is unaware
16
38649
2131
significar alguém que não tem consciência
00:40
or insensitive to a situation.
17
40780
3140
ou é insensível a uma situação.
00:43
Ahhh - so you mean that fact
18
43920
2439
Ahhh - então você quer dizer o fato de
00:46
that Rob said that he prefers
19
46359
2101
que Rob disse que prefere
00:48
cats during the annual dog
20
48460
2129
gatos durante a
00:50
welfare meeting.
21
50589
1400
reunião anual de bem-estar canino.
00:51
Yes, that was a bit off.
22
51989
2170
Sim, isso foi um pouco fora.
00:54
He always says the wrong
23
54159
1720
Ele sempre diz as
00:55
things at the wrong time!
24
55879
1971
coisas erradas na hora errada!
00:57
He really is tone deaf.
25
57850
2299
Ele realmente é surdo.
01:00
Let's listen to these examples.
26
60149
5141
Vamos ouvir esses exemplos.
01:05
People who say they've enjoyed
27
65290
1100
As pessoas que dizem que gostaram do
01:06
lockdown can sound a bit tone deaf.
28
66390
2790
bloqueio podem parecer um pouco surdas.
01:09
So many people have lost their jobs.
29
69180
3619
Tantas pessoas perderam seus empregos.
01:12
We've all been working so hard - the
30
72799
2091
Todos nós temos trabalhado tão duro - o
01:14
boss seemed tone deaf when
31
74890
1350
chefe parecia surdo quando
01:16
he rejected our pay rise.
32
76240
3260
rejeitou nosso aumento de salário.
01:19
I can't believe Sarah said she
33
79500
1590
Não acredito que Sarah disse que
01:21
doesn't believe in global warming
34
81090
1569
não acredita no aquecimento global
01:22
to those activists. She's tone deaf.
35
82659
5321
para aqueles ativistas. Ela é surda.
01:27
This is The English We Speak from
36
87980
2419
Este é o inglês que falamos da
01:30
BBC Learning English, and we're
37
90399
2070
BBC Learning English, e estamos
01:32
talking about the expression 'tone deaf'.
38
92469
3440
falando sobre a expressão 'surdo de tom'.
01:35
It can be used to describe someone
39
95909
1651
Pode ser usado para descrever alguém
01:37
who can't sing, but also has
40
97560
1989
que não sabe cantar, mas também tem
01:39
a secondary meaning that refers
41
99549
1990
um significado secundário que se refere
01:41
to someone who can't understand
42
101539
1941
a alguém que não consegue entender
01:43
the sensitive nature of a situation.
43
103480
3300
a natureza delicada de uma situação.
01:46
Yes. It's an interesting development
44
106780
2290
Sim. É um desenvolvimento interessante
01:49
of the meaning. So, 'deaf' refers to
45
109070
2719
do significado. Assim, 'surdo' refere-se a
01:51
someone who can't hear, while
46
111789
2111
alguém que não consegue ouvir, enquanto
01:53
'tone deaf' describes someone
47
113900
1719
'surdo para tons' descreve alguém
01:55
who can't hear different
48
115619
1060
que não consegue ouvir diferentes
01:56
tones or sounds.
49
116679
1391
tons ou sons.
01:58
Yes, that's right. And the new
50
118070
2150
Sim está certo. E o novo
02:00
meaning is for someone who
51
120220
1599
significado é para alguém que
02:01
says the wrong thing at the
52
121819
1501
diz a coisa errada na
02:03
wrong time - like Rob.
53
123320
2390
hora errada - como Rob.
02:05
Yes - it sometimes gets used
54
125710
1699
Sim - às vezes é usado
02:07
to refer to authority figures who
55
127409
1811
para se referir a figuras de autoridade que
02:09
say something that seems to be
56
129220
1320
dizem algo que parece estar
02:10
out-of-touch with a certain situation.
57
130540
3280
fora de sintonia com uma determinada situação.
02:13
That's right! And, Roy, please don't
58
133820
2180
Isso mesmo! E, Roy, por favor, não
02:16
sing tonight. You really are tone deaf
59
136000
2950
cante esta noite. Você realmente é surdo
02:18
when it comes to singing.
60
138950
2240
quando se trata de cantar.
02:21
Your singing makes dogs bark.
61
141190
2790
Seu canto faz os cachorros latirem.
02:23
Yeah, maybe that's for the best.
62
143980
2700
Sim, talvez seja o melhor.
02:26
But then I think the dogs just
63
146680
1910
Mas acho que os cachorros só
02:28
want to be in the same band
64
148590
1260
querem estar na mesma banda
02:29
as me. I could create a new
65
149850
2310
que eu. Eu poderia criar uma nova
02:32
band called 'Roy and the Dogs'.
66
152160
3310
banda chamada 'Roy and the Dogs'.
02:35
I can't believe you just said
67
155470
1730
Não acredito que você acabou de dizer
02:37
that! I just formed a band called
68
157200
2500
isso! Acabei de formar uma banda chamada
02:39
'Feifei and the Cats' - your
69
159700
2830
'Feifei and the Cats' - seu
02:42
comment was tone deaf. Bye, Roy.
70
162530
3934
comentário foi surdo. Tchau, Roy.
02:46
Bye!
71
166464
2746
Tchau!

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7