Tone deaf - The English We Speak

36,361 views ・ 2021-01-12

BBC Learning English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hello and welcome to The English
0
1599
2051
Bonjour et bienvenue sur The English
00:03
We Speak. I''m Feifei.
1
3650
1930
We Speak. Je suis Feifei.
00:05
And I'm Roy! Hey, Feifei, do you
2
5580
3261
Et je suis Roy ! Hé, Feifei, ça te
00:08
fancy doing some karaoke tonight
3
8841
1778
dirait de faire du karaoké ce soir
00:10
with me and Rob?
4
10619
1841
avec Rob et moi ?
00:12
No, I do not. The last time we
5
12460
2970
Non, je ne. La dernière fois que nous
00:15
went out with Rob, you two
6
15430
2060
sommes sortis avec Rob, vous avez
00:17
managed to upset everyone.
7
17490
2710
réussi à contrarier tout le monde.
00:20
Everyone left. He is tone deaf!
8
20200
3760
Tout le monde est parti. Il est sourd !
00:23
His singing is not that bad!
9
23960
2610
Son chant n'est pas si mal !
00:26
His mum says he's got
10
26570
1600
Sa maman dit qu'il a
00:28
a lovely voice!
11
28170
1930
une jolie voix !
00:30
No, Roy. While tone deaf can
12
30100
2700
Non Roy. Alors que la surdité peut être
00:32
relate to someone who can't
13
32800
1740
liée à quelqu'un qui ne peut pas
00:34
hear notes and has difficulty
14
34540
1749
entendre les notes et qui a du mal à
00:36
singing - like you - it can also
15
36289
2360
chanter - comme vous - cela peut aussi
00:38
mean someone who is unaware
16
38649
2131
signifier quelqu'un qui n'est pas conscient
00:40
or insensitive to a situation.
17
40780
3140
ou insensible à une situation.
00:43
Ahhh - so you mean that fact
18
43920
2439
Ahhh - vous voulez donc dire
00:46
that Rob said that he prefers
19
46359
2101
que Rob a dit qu'il préférait les
00:48
cats during the annual dog
20
48460
2129
chats lors de la réunion annuelle sur le
00:50
welfare meeting.
21
50589
1400
bien-être des chiens.
00:51
Yes, that was a bit off.
22
51989
2170
Oui, c'était un peu décalé.
00:54
He always says the wrong
23
54159
1720
Il dit toujours les mauvaises
00:55
things at the wrong time!
24
55879
1971
choses au mauvais moment !
00:57
He really is tone deaf.
25
57850
2299
Il est vraiment sourd.
01:00
Let's listen to these examples.
26
60149
5141
Écoutons ces exemples.
01:05
People who say they've enjoyed
27
65290
1100
Les gens qui disent avoir apprécié le
01:06
lockdown can sound a bit tone deaf.
28
66390
2790
confinement peuvent sembler un peu sourds.
01:09
So many people have lost their jobs.
29
69180
3619
Tant de gens ont perdu leur emploi.
01:12
We've all been working so hard - the
30
72799
2091
Nous avons tous travaillé si dur - le
01:14
boss seemed tone deaf when
31
74890
1350
patron a semblé sourd lorsqu'il
01:16
he rejected our pay rise.
32
76240
3260
a rejeté notre augmentation de salaire.
01:19
I can't believe Sarah said she
33
79500
1590
Je n'arrive pas à croire que Sarah ait dit qu'elle
01:21
doesn't believe in global warming
34
81090
1569
ne croyait pas au réchauffement climatique
01:22
to those activists. She's tone deaf.
35
82659
5321
à ces militants. Elle est sourde.
01:27
This is The English We Speak from
36
87980
2419
C'est The English We Speak de
01:30
BBC Learning English, and we're
37
90399
2070
BBC Learning English, et nous
01:32
talking about the expression 'tone deaf'.
38
92469
3440
parlons de l'expression «ton sourd».
01:35
It can be used to describe someone
39
95909
1651
Il peut être utilisé pour décrire quelqu'un
01:37
who can't sing, but also has
40
97560
1989
qui ne sait pas chanter, mais a également
01:39
a secondary meaning that refers
41
99549
1990
un sens secondaire qui fait référence
01:41
to someone who can't understand
42
101539
1941
à quelqu'un qui ne peut pas comprendre
01:43
the sensitive nature of a situation.
43
103480
3300
la nature sensible d'une situation.
01:46
Yes. It's an interesting development
44
106780
2290
Oui. C'est un développement intéressant
01:49
of the meaning. So, 'deaf' refers to
45
109070
2719
du sens. Ainsi, "sourd" fait référence à
01:51
someone who can't hear, while
46
111789
2111
quelqu'un qui ne peut pas entendre, tandis que
01:53
'tone deaf' describes someone
47
113900
1719
"sourd d'oreille" décrit quelqu'un
01:55
who can't hear different
48
115619
1060
qui ne peut pas entendre différents
01:56
tones or sounds.
49
116679
1391
tons ou sons.
01:58
Yes, that's right. And the new
50
118070
2150
Oui c'est vrai. Et le nouveau
02:00
meaning is for someone who
51
120220
1599
sens est pour quelqu'un qui
02:01
says the wrong thing at the
52
121819
1501
dit la mauvaise chose au
02:03
wrong time - like Rob.
53
123320
2390
mauvais moment - comme Rob.
02:05
Yes - it sometimes gets used
54
125710
1699
Oui - on a parfois l'habitude de
02:07
to refer to authority figures who
55
127409
1811
faire référence à des figures d'autorité qui
02:09
say something that seems to be
56
129220
1320
disent quelque chose qui semble
02:10
out-of-touch with a certain situation.
57
130540
3280
déconnecté d'une certaine situation.
02:13
That's right! And, Roy, please don't
58
133820
2180
C'est exact! Et, Roy, s'il te plait, ne
02:16
sing tonight. You really are tone deaf
59
136000
2950
chante pas ce soir. Vous êtes vraiment sourd
02:18
when it comes to singing.
60
138950
2240
quand il s'agit de chanter.
02:21
Your singing makes dogs bark.
61
141190
2790
Votre chant fait aboyer les chiens.
02:23
Yeah, maybe that's for the best.
62
143980
2700
Ouais, peut-être que c'est pour le mieux.
02:26
But then I think the dogs just
63
146680
1910
Mais je pense que les chiens
02:28
want to be in the same band
64
148590
1260
veulent juste être dans le même groupe
02:29
as me. I could create a new
65
149850
2310
que moi. Je pourrais créer un nouveau
02:32
band called 'Roy and the Dogs'.
66
152160
3310
groupe appelé 'Roy and the Dogs'.
02:35
I can't believe you just said
67
155470
1730
Je ne peux pas croire que tu viens de dire
02:37
that! I just formed a band called
68
157200
2500
ça ! Je viens de former un groupe appelé
02:39
'Feifei and the Cats' - your
69
159700
2830
'Feifei and the Cats' - votre
02:42
comment was tone deaf. Bye, Roy.
70
162530
3934
commentaire était sourd. Au revoir Roy.
02:46
Bye!
71
166464
2746
Au revoir!

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7