Tone deaf - The English We Speak

36,361 views ・ 2021-01-12

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hello and welcome to The English
0
1599
2051
Hola y bienvenidos a The English
00:03
We Speak. I''m Feifei.
1
3650
1930
We Speak. Soy Feifei.
00:05
And I'm Roy! Hey, Feifei, do you
2
5580
3261
¡Y yo soy Roy! Oye, Feifei, ¿te
00:08
fancy doing some karaoke tonight
3
8841
1778
apetece hacer algo de karaoke esta noche
00:10
with me and Rob?
4
10619
1841
conmigo y Rob?
00:12
No, I do not. The last time we
5
12460
2970
No, no lo hago. La última vez que
00:15
went out with Rob, you two
6
15430
2060
salimos con Rob, ustedes dos
00:17
managed to upset everyone.
7
17490
2710
lograron molestar a todos.
00:20
Everyone left. He is tone deaf!
8
20200
3760
Todos se fueron. ¡Él es sordo!
00:23
His singing is not that bad!
9
23960
2610
¡Su canto no es tan malo!
00:26
His mum says he's got
10
26570
1600
¡Su mamá dice que tiene
00:28
a lovely voice!
11
28170
1930
una voz encantadora!
00:30
No, Roy. While tone deaf can
12
30100
2700
No, Roy. Si bien la sordera puede
00:32
relate to someone who can't
13
32800
1740
relacionarse con alguien que no puede
00:34
hear notes and has difficulty
14
34540
1749
escuchar las notas y tiene dificultades para
00:36
singing - like you - it can also
15
36289
2360
cantar, como tú, también puede
00:38
mean someone who is unaware
16
38649
2131
significar alguien que no es consciente
00:40
or insensitive to a situation.
17
40780
3140
o es insensible a una situación.
00:43
Ahhh - so you mean that fact
18
43920
2439
Ahhh, entonces te refieres al hecho de
00:46
that Rob said that he prefers
19
46359
2101
que Rob dijo que prefiere los
00:48
cats during the annual dog
20
48460
2129
gatos durante la reunión anual de
00:50
welfare meeting.
21
50589
1400
bienestar canino.
00:51
Yes, that was a bit off.
22
51989
2170
Sí, eso estuvo un poco fuera de lugar.
00:54
He always says the wrong
23
54159
1720
¡Él siempre dice las
00:55
things at the wrong time!
24
55879
1971
cosas equivocadas en el momento equivocado!
00:57
He really is tone deaf.
25
57850
2299
Él realmente es sordo.
01:00
Let's listen to these examples.
26
60149
5141
Escuchemos estos ejemplos.
01:05
People who say they've enjoyed
27
65290
1100
Las personas que dicen que han disfrutado del
01:06
lockdown can sound a bit tone deaf.
28
66390
2790
encierro pueden sonar un poco sordas.
01:09
So many people have lost their jobs.
29
69180
3619
Mucha gente ha perdido su trabajo.
01:12
We've all been working so hard - the
30
72799
2091
Todos hemos estado trabajando muy duro: el
01:14
boss seemed tone deaf when
31
74890
1350
jefe parecía sordo
01:16
he rejected our pay rise.
32
76240
3260
cuando rechazó nuestro aumento de sueldo.
01:19
I can't believe Sarah said she
33
79500
1590
No puedo creer que Sarah haya dicho que
01:21
doesn't believe in global warming
34
81090
1569
no cree en el calentamiento global
01:22
to those activists. She's tone deaf.
35
82659
5321
a esos activistas. Ella es sorda.
01:27
This is The English We Speak from
36
87980
2419
Este es The English We Speak de
01:30
BBC Learning English, and we're
37
90399
2070
BBC Learning English, y estamos
01:32
talking about the expression 'tone deaf'.
38
92469
3440
hablando de la expresión 'tono sordo'.
01:35
It can be used to describe someone
39
95909
1651
Puede usarse para describir a alguien
01:37
who can't sing, but also has
40
97560
1989
que no puede cantar, pero también tiene
01:39
a secondary meaning that refers
41
99549
1990
un significado secundario que se refiere
01:41
to someone who can't understand
42
101539
1941
a alguien que no puede comprender
01:43
the sensitive nature of a situation.
43
103480
3300
la naturaleza delicada de una situación.
01:46
Yes. It's an interesting development
44
106780
2290
Sí. Es un desarrollo interesante
01:49
of the meaning. So, 'deaf' refers to
45
109070
2719
del significado. Entonces, 'sordo' se refiere a
01:51
someone who can't hear, while
46
111789
2111
alguien que no puede oír, mientras que
01:53
'tone deaf' describes someone
47
113900
1719
'sordo de tono' describe a alguien
01:55
who can't hear different
48
115619
1060
que no puede escuchar diferentes
01:56
tones or sounds.
49
116679
1391
tonos o sonidos.
01:58
Yes, that's right. And the new
50
118070
2150
Sí, eso es correcto. Y el nuevo
02:00
meaning is for someone who
51
120220
1599
significado es para alguien que
02:01
says the wrong thing at the
52
121819
1501
dice algo equivocado en el
02:03
wrong time - like Rob.
53
123320
2390
momento equivocado, como Rob.
02:05
Yes - it sometimes gets used
54
125710
1699
Sí, a veces se usa
02:07
to refer to authority figures who
55
127409
1811
para referirse a figuras de autoridad que
02:09
say something that seems to be
56
129220
1320
dicen algo que parece estar
02:10
out-of-touch with a certain situation.
57
130540
3280
fuera de contacto con una situación determinada.
02:13
That's right! And, Roy, please don't
58
133820
2180
¡Así es! Y, Roy, por favor no
02:16
sing tonight. You really are tone deaf
59
136000
2950
cantes esta noche. Realmente eres sordo
02:18
when it comes to singing.
60
138950
2240
cuando se trata de cantar.
02:21
Your singing makes dogs bark.
61
141190
2790
Tu canto hace ladrar a los perros.
02:23
Yeah, maybe that's for the best.
62
143980
2700
Sí, tal vez eso sea lo mejor.
02:26
But then I think the dogs just
63
146680
1910
Pero luego creo que los perros solo
02:28
want to be in the same band
64
148590
1260
quieren estar en la misma banda
02:29
as me. I could create a new
65
149850
2310
que yo. Podría crear una nueva
02:32
band called 'Roy and the Dogs'.
66
152160
3310
banda llamada 'Roy and the Dogs'.
02:35
I can't believe you just said
67
155470
1730
¡No puedo creer que hayas dicho
02:37
that! I just formed a band called
68
157200
2500
eso! Acabo de formar una banda llamada
02:39
'Feifei and the Cats' - your
69
159700
2830
'Feifei and the Cats' - tu
02:42
comment was tone deaf. Bye, Roy.
70
162530
3934
comentario fue sordo. Adiós, Roy.
02:46
Bye!
71
166464
2746
¡Adiós!

Original video on YouTube.com
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7