BOX SET: 6 Minute English - 'Lifestyle' English mega-class! One hour of new vocabulary!

1,521,568 views ・ 2021-02-06

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:06
Hello and welcome to 6 Minute English.
0
6020
2100
Xin chào và chào mừng đến với 6 Minute English.
00:08
I'm Dan and joining me today is Catherine.
1
8120
1880
Tôi là Dan và tham gia cùng tôi hôm nay là Catherine.
00:10
Hey Catherine.
2
10000
1000
Này Catherine.
00:11
Hey Dan.
3
11000
1000
Này Đan.
00:12
So Catherine, do you prefer a brew or a cup of joe in the morning?
4
12000
3450
Vì vậy, Catherine, bạn thích một ly bia hay một tách joe vào buổi sáng?
00:15
Well, if you are referring to whether I prefer a cup of tea, which we sometimes call ‘a
5
15450
4820
Chà, nếu bạn đang đề cập đến việc tôi thích một tách trà, mà đôi khi chúng tôi gọi là '
00:20
brew’, or a cup of coffee, sometimes called ‘a cup of joe’, I prefer my coffee in
6
20270
5510
pha', hay một tách cà phê, đôi khi được gọi là 'một tách joe', thì tôi thích cà phê của mình hơn vào
00:25
the morning.
7
25780
1000
buổi sáng.
00:26
I only drink coffee when I really need to wake up quickly.
8
26780
3240
Tôi chỉ uống cà phê khi tôi thực sự cần thức dậy nhanh chóng.
00:30
And, why are you asking, Dan?
9
30020
2190
Và, tại sao bạn lại hỏi, Dan?
00:32
Because it’s part of this 6 Minute English.
10
32210
1840
Bởi vì nó là một phần của 6 Minute English này.
00:34
Coffee.
11
34050
1000
Cà phê.
00:35
I see.
12
35050
1000
Tôi thấy.
00:36
So how do you take it then, Dan?
13
36050
1180
Vậy làm thế nào để bạn lấy nó sau đó, Dan?
00:37
Well, I’m an instant coffee kind of guy.
14
37230
2590
Chà, tôi là một người thích uống cà phê hòa tan.
00:39
And I like mine with a dash of milk.
15
39820
2310
Và tôi thích của tôi với một chút sữa.
00:42
How about you?
16
42130
1000
Còn bạn thì sao?
00:43
A dash of something is a small amount of something, especially liquid.
17
43130
4550
A dash of something là một lượng nhỏ của thứ gì đó, đặc biệt là chất lỏng.
00:47
Personally, I prefer freshly-ground coffee beans, and I like my coffee dark and strong
18
47680
7590
Cá nhân tôi thích những hạt cà phê mới xay hơn, và tôi thích cà phê đậm và mạnh
00:55
- preferably Colombian or maybe Brazilian.
19
55270
3870
- tốt nhất là cà phê Colombia hoặc có thể là cà phê Brazil.
00:59
Wow.
20
59140
1000
Ồ.
01:00
A coffee aficionado, eh?
21
60140
2680
Một người đam mê cà phê, eh?
01:02
An aficionado is a person who’s very enthusiastic about, or interested in, a particular subject.
22
62820
7799
Một người say mê là một người rất nhiệt tình hoặc quan tâm đến một chủ đề cụ thể.
01:10
Well, let me test your knowledge with this week’s quiz question.
23
70619
4200
Vâng, hãy để tôi kiểm tra kiến ​​thức của bạn với câu hỏi đố vui của tuần này.
01:14
The specialty coffee, Kopi luwak, is made from coffee beans which have already passed
24
74819
5340
Cà phê đặc sản, Kopi luwak, được làm từ hạt cà phê đã đi
01:20
through an animal’s digestive system.
25
80159
2901
qua hệ thống tiêu hóa của động vật.
01:23
But which animal?
26
83060
1449
Nhưng con vật nào?
01:24
a) an elephant
27
84509
1551
a) một con voi
01:26
b) a cat
28
86060
1000
b) một con mèo
01:27
c) a weasel
29
87060
1610
c) một con chồn
01:28
I’m always going to answer b) a cat.
30
88670
3799
Tôi sẽ luôn trả lời b) một con mèo.
01:32
Did you say this coffee actually goes through the animal?
31
92469
3330
Bạn đã nói cà phê này thực sự đi qua động vật?
01:35
As in, it eats it and then it comes out the other end, and that’s what we use for the
32
95799
5960
Như là, nó ăn nó và sau đó nó đi ra đầu kia, và đó là những gì chúng ta sử dụng cho
01:41
coffee?
33
101759
1000
cà phê?
01:42
Well, yes.
34
102759
1191
Vâng, vâng.
01:43
It is actually one of the most expensive coffees in the world.
35
103950
3599
Nó thực sự là một trong những loại cà phê đắt nhất trên thế giới.
01:47
Anyway, we’ll find out if you’re right or not later on.
36
107549
3890
Dù sao đi nữa, chúng tôi sẽ tìm hiểu xem bạn có đúng hay không sau này.
01:51
So, talking of expensive, do you tend to pay more for your coffee or are you happy with
37
111439
4920
Vì vậy, nói về đắt tiền, bạn có xu hướng trả nhiều tiền hơn cho cà phê của mình hay bạn hài lòng với
01:56
the cheap as chips stuff?
38
116359
1951
những thứ rẻ như khoai tây chiên?
01:58
Cheap as chips means very cheap.
39
118310
2669
Rẻ như chip có nghĩa là rất rẻ.
02:00
And personally, I do actually like a quality product, and I am willing to pay a bit more
40
120979
5030
Và cá nhân tôi thực sự thích một sản phẩm chất lượng và tôi sẵn sàng trả nhiều tiền hơn một chút
02:06
for it.
41
126009
1000
cho nó.
02:07
Would you be willing to pay even more than you already do if it meant that the farmer
42
127009
5171
Bạn có sẵn sàng trả nhiều hơn số tiền bạn đã trả nếu điều đó có nghĩa là người nông
02:12
who grew the beans was getting a fairer price?
43
132180
3270
dân trồng đậu sẽ nhận được mức giá hợp lý hơn không?
02:15
I would because I think that that sort of thing is important.
44
135450
3530
Tôi sẽ bởi vì tôi nghĩ rằng đó là điều quan trọng.
02:18
And you aren’t alone.
45
138980
1140
Và bạn không đơn độc.
02:20
There is a growing trend among many Western customers of artisan cafes to be willing to
46
140120
5460
Có một xu hướng ngày càng tăng trong số nhiều khách hàng phương Tây của các quán cà phê thủ công là sẵn sàng
02:25
pay more for ethically produced coffee.
47
145580
3010
trả nhiều tiền hơn cho cà phê được sản xuất có đạo đức.
02:28
Ethical means morally right.
48
148590
2680
Đạo đức có nghĩa là đúng đắn về mặt đạo đức.
02:31
So, Dan, why is this trend happening at the moment?
49
151270
3390
Vì vậy, Dan, tại sao xu hướng này xảy ra vào lúc này?
02:34
Well, it’s probably been going on for a while, but a new report from the UN’s World
50
154660
5060
Chà, nó có thể đã diễn ra được một thời gian, nhưng một báo cáo mới từ
02:39
Intellectual Property Organisation has observed the effect that smarter processing, branding
51
159720
5440
Tổ chức Sở hữu Trí tuệ Thế giới của Liên Hợp Quốc đã quan sát thấy tác động của việc chế biến, xây dựng thương hiệu
02:45
and marketing has had on the farmers and their communities.
52
165160
4930
và tiếp thị thông minh hơn đối với nông dân và cộng đồng của họ .
02:50
And because of this, coffee drinkers are better able to choose ethically produced coffee that
53
170090
6100
Và vì điều này, những người uống cà phê có thể lựa chọn cà phê được sản xuất một cách có đạo đức hơn để
02:56
puts more money in the hands of the farmers.
54
176190
3120
mang lại nhiều tiền hơn cho người nông dân.
02:59
But, Dan, do the farmers actually see any of this money?
55
179310
4880
Nhưng, Dan, những người nông dân có thực sự nhìn thấy số tiền này không?
03:04
Well, it’s complicated.
56
184190
1910
Vâng, nó phức tạp.
03:06
The price of the coffee is relatively cheap until it’s been roasted – or cooked in
57
186100
4930
Giá cà phê tương đối rẻ cho đến khi nó được rang – hoặc nấu
03:11
an oven.
58
191030
1120
trong lò.
03:12
As a result, roasters take most of the profits.
59
192150
3540
Kết quả là, các nhà rang xay thu được phần lớn lợi nhuận.
03:15
But there is still a difference.
60
195690
2590
Nhưng vẫn có một sự khác biệt.
03:18
I’ll let Johnathan Josephs, a business reporter for the BBC News explain.
61
198280
4220
Tôi sẽ để Johnathan Josephs, một phóng viên kinh doanh của BBC News giải thích.
03:22
Jonathan Josephs , Business reporter, BBC News
62
202500
1750
Jonathan Josephs , Phóng viên kinh doanh, BBC News
03:24
For a pound of coffee beans that end up in the instants (section) sold in supermarkets,
63
204250
4120
Đối với một pound hạt cà phê được bán trong các siêu thị,
03:28
the roaster can get over $4.
64
208370
2780
nhà rang xay có thể kiếm được hơn 4 đô la.
03:31
But the export price is just $1.45.
65
211150
3030
Nhưng giá xuất khẩu chỉ là $1,45.
03:34
The farmer gets most of that.
66
214180
2010
Người nông dân nhận được hầu hết điều đó.
03:36
But when the new wave of socially-aware customer pays a premium for higher standards, the roaster
67
216190
5250
Nhưng khi làn sóng khách hàng có nhận thức xã hội mới trả phí cao hơn cho các tiêu chuẩn cao hơn, nhà rang xay
03:41
can get $17.45, but the export price also rises to $5.14.
68
221440
6800
có thể nhận được 17,45 đô la, nhưng giá xuất khẩu cũng tăng lên 5,14 đô la.
03:48
A premium is an amount that’s more than usual.
69
228240
4440
Phí bảo hiểm là số tiền nhiều hơn bình thường.
03:52
So the farmer makes three-and-a-half times as much money.
70
232680
4270
Vì vậy, người nông dân kiếm được số tiền gấp ba lần rưỡi .
03:56
Which means a better quality of life for the farmer, their family and their community.
71
236950
5140
Điều đó có nghĩa là chất lượng cuộc sống tốt hơn cho người nông dân, gia đình họ và cộng đồng của họ.
04:02
That’s good news!
72
242090
1360
Đó là tin tốt!
04:03
I will definitely look for the ethically produced coffee from now on.
73
243450
3760
Tôi chắc chắn sẽ tìm kiếm loại cà phê được sản xuất có đạo đức kể từ bây giờ.
04:07
As long as, Dan, it doesn’t come out of some animal!
74
247210
3630
Miễn là, Dan, nó không xuất phát từ một con vật nào đó!
04:10
Yes, actually that reminds me.
75
250840
2060
Vâng, thực sự điều đó nhắc nhở tôi.
04:12
Our quiz question.
76
252900
1400
Câu đố của chúng tôi.
04:14
I asked you which animal the speciality coffee Kopi luwak comes from.
77
254300
4839
Tôi hỏi bạn loại cà phê đặc sản Kopi luwak đến từ động vật nào.
04:19
a) an elephant
78
259139
1401
a) một con voi
04:20
b) a cat
79
260540
1169
b) một con mèo
04:21
c) a weasel
80
261709
2091
c) một con chồn
04:23
And I said a cat.
81
263800
1560
Và tôi đã nói một con mèo.
04:25
And you are wrong I’m afraid.
82
265360
1630
Và bạn đã sai, tôi sợ.
04:26
Kopi luwak comes from a type of weasel.
83
266990
2549
Kopi luwak đến từ một loại chồn.
04:29
I’m kind of relieved about that.
84
269539
1861
Tôi cảm thấy nhẹ nhõm về điều đó.
04:31
Let’s try not to think about it, and have a look at the vocabulary instead.
85
271400
3949
Hãy cố gắng không nghĩ về nó và thay vào đó hãy xem từ vựng.
04:35
OK.
86
275349
1000
ĐƯỢC RỒI.
04:36
So, first we had dash.
87
276349
1500
Vì vậy, đầu tiên chúng tôi đã có dấu gạch ngang.
04:37
A dash of something is a small amount of something, usually a liquid.
88
277849
4430
A dash of something là một lượng nhỏ của thứ gì đó, thường là chất lỏng.
04:42
Where might we talk about a dash of something, Dan?
89
282279
3061
Chúng ta có thể nói về một chút gì đó ở đâu, Dan?
04:45
Well, I like my tea with a dash of milk.
90
285340
2699
Chà, tôi thích uống trà với một chút sữa.
04:48
My gin with a dash of tonic, and my soup with a dash of salt.
91
288039
4960
Rượu gin của tôi với một chút tonic, và súp của tôi với một chút muối.
04:52
Then we had aficionado.
92
292999
2010
Sau đó, chúng tôi đã có người hâm mộ.
04:55
An aficionado is someone who is very interested or enthusiastic about a subject.
93
295009
5370
Một người hâm mộ là một người rất quan tâm hoặc nhiệt tình về một chủ đề.
05:00
What are you an aficionado of?
94
300379
1720
Bạn là người đam mê điều gì? Dan,
05:02
I’m working on becoming a bit of an accordion aficionado actually, Dan.
95
302099
5011
tôi đang nỗ lực để trở thành một người hâm mộ đàn accordion.
05:07
Wow, cool!
96
307110
1000
Ồ, tuyệt vời!
05:08
Yeah!
97
308110
1000
Ừ!
05:09
After that, we had as cheap as chips.
98
309110
1679
Sau đó, chúng tôi có giá rẻ như khoai tây chiên.
05:10
Is something as cheap as chips?
99
310789
1081
Là một cái gì đó rẻ như chip?
05:11
Then it is very cheap indeed.
100
311870
2620
Sau đó, nó thực sự rất rẻ.
05:14
Like my shoes!
101
314490
1000
Giống như đôi giày của tôi!
05:15
I bought them at a market for next to nothing.
102
315490
2590
Tôi đã mua chúng ở chợ với giá gần như không có gì.
05:18
They were as cheap as chips.
103
318080
2720
Chúng rẻ như khoai tây chiên.
05:20
Then we had ethical.
104
320800
1889
Sau đó, chúng tôi đã có đạo đức.
05:22
Something which is ethical is morally right.
105
322689
2820
Một cái gì đó là đạo đức là đúng về mặt đạo đức.
05:25
Do you consider yourself to be an ethical person, Catherine?
106
325509
2641
Bạn có coi mình là một người có đạo đức không, Catherine?
05:28
Well, I try, Dan.
107
328150
1069
Tôi sẽ cố gắng, Dan.
05:29
I don’t always get it right, but I do attempt to be.
108
329219
2831
Không phải lúc nào tôi cũng hiểu đúng, nhưng tôi cố gắng làm như vậy .
05:32
After that we heard roasted.
109
332050
1970
Sau đó chúng tôi nghe rang.
05:34
Roasted means cooked in an oven.
110
334020
2169
Rang có nghĩa là nấu trong lò.
05:36
Like our coffee beans!
111
336189
1461
Giống như hạt cà phê của chúng tôi!
05:37
And of course our very famous English roast.
112
337650
3190
Và tất nhiên là món nướng kiểu Anh rất nổi tiếng của chúng tôi.
05:40
Finally, we had a premium.
113
340840
2379
Cuối cùng, chúng tôi đã có một khoản phí bảo hiểm.
05:43
If you pay a premium, you pay more than usual - usually for a better quality or service.
114
343219
6521
Nếu bạn trả phí bảo hiểm, bạn sẽ trả nhiều tiền hơn bình thường - thường là để có chất lượng hoặc dịch vụ tốt hơn.
05:49
Can you think of an example?
115
349740
1000
Bạn có thể nghĩ về một ví dụ?
05:50
If you’re going to the cinema, you might pay a premium to get more comfortable seats.
116
350740
4920
Nếu bạn đi xem phim, bạn có thể trả phí để có chỗ ngồi thoải mái hơn.
05:55
And that’s the end of this 6 Minute English.
117
355660
1909
Và đó là phần cuối của 6 Minute English này.
05:57
Don’t forget to check out our YouTube, Facebook, Twitter and Instagram pages, and we’ll see
118
357569
5591
Đừng quên xem các trang YouTube, Facebook, Twitter và Instagram của chúng tôi và chúng tôi sẽ gặp
06:03
you next time.
119
363160
2539
bạn lần sau.
06:05
Goodbye.
120
365699
2060
Tạm biệt.
06:07
Bye!
121
367759
2050
Từ biệt!
06:09
Hello.
122
369809
2061
Xin chào.
06:11
This is 6 Minute English from BBC Learning English.
123
371870
2819
Đây là 6 Minute English từ BBC Learning English.
06:14
I’m Neil.
124
374689
1000
Tôi là Neil.
06:15
And I’m Sam.
125
375689
1000
Và tôi là Sam.
06:16
Have you always wanted to learn to dance the tango, do a magic trick, or skydive?
126
376689
5501
Bạn luôn muốn học nhảy tango, làm trò ảo thuật hay nhảy dù?
06:22
If so, perhaps you need a bucket list – a list of all the things you want to do before
127
382190
5059
Nếu vậy, có lẽ bạn cần một danh sách xô – danh sách tất cả những điều bạn muốn làm trước
06:27
you die – that’s the topic of our programme.
128
387249
3431
khi chết – đó là chủ đề của chương trình của chúng tôi.
06:30
Bucket lists have been called ‘the greatest hits of your life’ and have helped some
129
390680
3949
Danh sách nhóm đã được gọi là "những bản hit hay nhất trong cuộc đời bạn" và đã giúp một số
06:34
people overcome anxiety and fear of following their dreams.
130
394629
4000
người vượt qua sự lo lắng và sợ hãi khi theo đuổi ước mơ của họ.
06:38
But they’ve also been accused of limiting the imagination by encouraging people to follow
131
398629
4891
Nhưng họ cũng bị buộc tội hạn chế trí tưởng tượng bằng cách khuyến khích mọi người làm theo
06:43
someone else’s idea of the perfect life.
132
403520
2959
ý tưởng của người khác về cuộc sống hoàn hảo.
06:46
So, what would be on your bucket list, Neil?
133
406479
2321
Vì vậy, những gì sẽ có trong danh sách xô của bạn, Neil?
06:48
Are you a skydiving kind of person?
134
408800
3239
Bạn có phải là loại người nhảy dù?
06:52
Not really!
135
412039
2060
Không thực sự!
06:54
Bungee-jumping maybe - as long as someone checked the elastic rope!
136
414099
4040
Có thể nhảy bungee - miễn là có ai đó kiểm tra sợi dây đàn hồi!
06:58
How about you?
137
418139
1201
Còn bạn thì sao?
06:59
One thing I’ve always wanted to do is swim with dolphins.
138
419340
3180
Một điều tôi luôn muốn làm là bơi cùng cá heo.
07:02
Well, you’re not alone there, Sam, because swimming with dolphins is one of the most
139
422520
5209
Chà, bạn không đơn độc ở đó, Sam, bởi vì bơi cùng cá heo là một trong những
07:07
commonly included personal goals on bucket lists.
140
427729
3640
mục tiêu cá nhân thường được đưa vào danh sách xô nhất.
07:11
But which of the following things do you think tops the list?
141
431369
2871
Nhưng bạn nghĩ điều nào sau đây đứng đầu danh sách?
07:14
That’s my quiz question for today.
142
434240
2500
Đó là câu hỏi trắc nghiệm của tôi cho ngày hôm nay.
07:16
Is it:
143
436740
1000
Có phải là:
07:17
a) swimming with dolphins
144
437740
1030
a) bơi cùng cá heo
07:18
b) getting a tattoo, or
145
438770
2829
b) xăm mình, hoặc
07:21
c) seeing the northern lights
146
441599
1861
c) nhìn thấy cực quang
07:23
I’ll go for a) swimming with dolphins – one, because it’s something I really want to
147
443460
5299
tôi sẽ đi a) bơi cùng cá heo – một, vì đó là điều tôi thực sự muốn
07:28
do and two, because I’ve heard so many stories about how it improves your mental health.
148
448759
6361
làm và hai, vì tôi đã nghe nói rất nhiều câu chuyện về cách nó cải thiện sức khỏe tinh thần của bạn.
07:35
Well, that was certainly true in the case of blogger Annette White.
149
455120
4199
Chà, điều đó chắc chắn đúng trong trường hợp của blogger Annette White.
07:39
She listed hundreds of things she wanted to accomplish - from learning Spanish to hanging
150
459319
4470
Cô liệt kê hàng trăm điều cô muốn hoàn thành - từ học tiếng Tây Ban Nha đến đi
07:43
out with penguins in Antarctica - as a way of improving her psychological wellbeing.
151
463789
6211
chơi với chim cánh cụt ở Nam Cực - như một cách để cải thiện sức khỏe tâm lý của mình.
07:50
Here she is talking to Claudia Hammond for BBC Radio 4’s programme All in the Mind:
152
470000
6139
Ở đây, cô ấy đang nói chuyện với Claudia Hammond trong chương trình All in the Mind của BBC Radio 4:
07:56
You said that you started all this to try to help you overcome your anxiety – has
153
476139
3800
Bạn nói rằng bạn bắt đầu tất cả những điều này để cố gắng giúp bạn vượt qua sự lo lắng –
07:59
it done that?
154
479939
1320
nó đã làm được điều đó chưa?
08:01
It definitely has and I feel that the reason is because that promise to live my bucket
155
481259
6351
Nó chắc chắn là có và tôi cảm thấy rằng lý do là vì lời hứa đó sẽ thực hiện danh sách việc cần làm của tôi
08:07
list really continuously pushes the comfort zone to its limits and beyond it.
156
487610
7309
thực sự liên tục đẩy vùng thoải mái đến giới hạn của nó và vượt ra ngoài nó.
08:14
So every time I can have a chance to step out of my comfort zone, a little piece of
157
494919
5201
Vì vậy, mỗi khi tôi có cơ hội bước ra khỏi vùng an toàn của mình, một phần nhỏ của
08:20
that fear of the unknown is removed and replaced with a little piece of empowerment, and by
158
500120
5069
nỗi sợ hãi về điều chưa biết đó sẽ bị loại bỏ và thay thế bằng một phần nhỏ của sức mạnh, và bằng cách
08:25
continuously doing that, the size of my fear bubble has gotten smaller.
159
505189
4361
liên tục làm điều đó, kích thước bong bóng sợ hãi của tôi đã tăng lên nhỏ hơn.
08:29
Annette feels that choosing adventurous goals for her bucket list helps her step outside
160
509550
5810
Annette cảm thấy rằng việc chọn các mục tiêu mạo hiểm cho danh sách việc cần làm của mình giúp cô ấy bước ra
08:35
her comfort zone – the situations where she feels safe and comfortable but where her
161
515360
5410
khỏi vùng an toàn của mình – những tình huống mà cô ấy cảm thấy an toàn và thoải mái nhưng
08:40
ability and determination are not really being tested.
162
520770
4310
khả năng và quyết tâm của cô ấy không thực sự bị thử thách.
08:45
Moving out of her comfort zone has helped Annette replace her feelings of fear with
163
525080
5380
Bước ra khỏi vùng an toàn của mình đã giúp Annette thay thế cảm giác sợ hãi bằng
08:50
feelings of empowerment – the process of becoming stronger and more confident, especially
164
530460
5750
cảm giác được trao quyền – quá trình trở nên mạnh mẽ và tự tin hơn, đặc biệt là
08:56
in controlling her life.
165
536210
1300
trong việc kiểm soát cuộc sống của mình.
08:57
Well, that all sounds pretty good to me.
166
537510
2090
Vâng, đó là tất cả âm thanh khá tốt với tôi.
08:59
But not everyone is convinced that bucket lists can really help people like Annette
167
539600
5280
Nhưng không phải ai cũng tin rằng danh sách công việc thực sự có thể giúp ích cho những người như Annette
09:04
in the long run.
168
544880
1370
về lâu dài.
09:06
Here’s clinical psychologist Linda Blair to explain why:
169
546250
4100
Đây là nhà tâm lý học lâm sàng Linda Blair để giải thích lý do tại sao:
09:10
I’m not really in favour of bucket lists.
170
550350
3200
Tôi không thực sự ủng hộ danh sách xô.
09:13
There are a couple of reasons.
171
553550
2660
Có một vài lý do.
09:16
Most of all, you’re kind of fooling yourself with a bucket list.
172
556210
4900
Trên hết, bạn đang tự đánh lừa mình bằng một danh sách cần làm.
09:21
We fear death, more than I think we fear anything else in our existence, because we can’t
173
561110
5960
Chúng ta sợ cái chết, nhiều hơn tôi nghĩ là chúng ta sợ bất cứ thứ gì khác trong sự tồn tại của mình, bởi vì chúng ta không thể
09:27
predict it, and because we don’t know what it’s like because nobody comes back and
174
567070
5200
đoán trước được nó, và bởi vì chúng ta không biết nó như thế nào vì không ai quay lại và
09:32
tells us.
175
572270
1580
nói cho chúng ta biết.
09:33
And when you create a bucket list – something to do before you ‘kick the bucket’,the
176
573850
6200
Và khi bạn tạo một danh sách những việc cần làm - một việc cần làm trước khi bạn 'đá cái xô',
09:40
idea that you’re giving yourself is that you can somehow control when and what death
177
580050
8520
ý tưởng mà bạn đưa ra cho mình là bằng cách nào đó bạn có thể kiểm soát thời điểm và điều gì
09:48
is going to be all about.
178
588570
1460
sẽ xảy ra với cái chết.
09:50
We only make sense of our lives at the end of it.
179
590030
2860
Chúng tôi chỉ có ý nghĩa về cuộc sống của chúng tôi khi kết thúc nó.
09:52
A bucket list takes you away from the chance to be spontaneous and I think it’s so delicious
180
592890
5870
Một danh sách việc cần làm sẽ khiến bạn mất đi cơ hội được tự phát và tôi nghĩ thật tuyệt
09:58
to be able to say, ‘that’s an opportunity?
181
598760
2769
khi có thể nói, 'đó là một cơ hội?
10:01
– oh, I’ll do that!’
182
601529
2241
– ồ, tôi sẽ làm điều đó!’
10:03
Linda thinks some people use bucket lists as a coping strategy to try to control something
183
603770
5720
Linda nghĩ rằng một số người sử dụng danh sách việc cần làm như một chiến lược đối phó để cố gắng kiểm soát một điều gì đó
10:09
uncontrollable – death.
184
609490
2270
không thể kiểm soát được – cái chết.
10:11
In this way they are fooling - or deceiving - themselves - trying to make themselves believe
185
611760
4760
Bằng cách này, họ đang đánh lừa - hoặc lừa dối - chính họ - cố gắng khiến bản thân tin vào
10:16
something they know is not really true.
186
616520
2660
điều gì đó mà họ biết là không thực sự đúng.
10:19
And by having a checklist of adventures to tick off before they die, people might lose
187
619180
5170
Và bằng cách có một danh sách kiểm tra các cuộc phiêu lưu cần thực hiện trước khi chết, mọi người có thể đánh mất
10:24
the chance to be spontaneous – to act in a natural and impulsive way without planning.
188
624350
6770
cơ hội được bộc phát – hành động một cách tự nhiên và bốc đồng mà không có kế hoạch.
10:31
Linda also uses an unusual expression which gave ‘bucket list’ its name in the first
189
631120
4980
Linda cũng sử dụng một cách diễn đạt khác thường mà ngay từ đầu đã đặt tên cho 'bucket list'
10:36
place.
190
636100
1000
.
10:37
A bucket list is all the things you want to do before you ‘kick the bucket’ – an
191
637100
4090
Danh sách công việc cần làm là tất cả những việc bạn muốn làm trước khi 'đá vào công việc' - một
10:41
informal way of saying, ‘die’.
192
641190
1910
cách nói thân mật của từ 'chết'.
10:43
‘Kick the bucket’ is an old English expression that was even used by Shakespeare.
193
643100
5390
'Kick the bucket' là một thành ngữ tiếng Anh cổ thậm chí còn được sử dụng bởi Shakespeare.
10:48
It refers to kicking the bucket away from under the feet of a hanging man, leaving him
194
648490
5330
Nó đề cập đến việc đá cái xô ra khỏi chân của một người đàn ông đang treo cổ, khiến anh
10:53
to drop to his death.
195
653820
1520
ta rơi xuống đất cho đến chết.
10:55
Well, anyway, I hope I don’t kick the bucket before I’ve had a chance to tell you the
196
655340
4170
Chà, dù sao đi nữa, tôi hy vọng mình không làm hỏng việc trước khi có cơ hội cho bạn biết
10:59
correct answer to today’s quiz.
197
659510
2320
câu trả lời chính xác cho bài kiểm tra ngày hôm nay.
11:01
Remember, I asked you which personal goal was most often included in bucket lists?
198
661830
5390
Hãy nhớ rằng, tôi đã hỏi bạn mục tiêu cá nhân nào thường được đưa vào danh sách xô nhất?
11:07
I said, a) swimming with dolphins
199
667220
2200
Tôi đã nói, a) bơi cùng cá heo
11:09
But the actual answer was c) seeing the northern lights
200
669420
3830
Nhưng câu trả lời thực tế là c) nhìn thấy cực quang
11:13
Well, maybe we could combine the two in a single trip…
201
673250
3430
Chà, có lẽ chúng ta có thể kết hợp cả hai trong một chuyến đi…
11:16
And then get a tattoo!
202
676680
1920
Và sau đó xăm hình!
11:18
That would be spontaneous!
203
678600
1390
Đó sẽ là tự phát!
11:19
Today, we’ve been discussing bucket lists – lists of all the things you want to do
204
679990
5980
Hôm nay, chúng ta đã thảo luận về danh sách xô - danh sách tất cả những việc bạn muốn làm
11:25
before you ‘kick the bucket’ – an informal way of saying ‘die’.
205
685970
5170
trước khi 'đá cái xô' - một cách nói thân mật để nói 'chết'.
11:31
Bucket lists can be a great way to feel empowered – stronger and more in control of your life,
206
691140
6010
Danh sách nhóm có thể là một cách tuyệt vời để cảm thấy được trao quyền – mạnh mẽ hơn và kiểm soát cuộc sống của bạn nhiều hơn,
11:37
because they take you out of your comfort zone – comfortable situations which are
207
697150
3900
bởi vì chúng đưa bạn ra khỏi vùng an toàn – những tình huống thoải mái
11:41
safe but not challenging.
208
701050
2410
an toàn nhưng không thách thức.
11:43
But others think you’re fooling – or deceiving yourself – if you think bucket lists can
209
703460
5030
Nhưng những người khác lại nghĩ bạn đang lừa dối - hoặc lừa dối chính mình - nếu bạn nghĩ rằng danh sách công việc
11:48
really help you control your life.
210
708490
2240
thực sự có thể giúp bạn kiểm soát cuộc sống của mình.
11:50
In fact, they might even make you less spontaneous – less able to act in natural, sudden and
211
710730
6290
Trên thực tế, chúng thậm chí có thể khiến bạn bớt tự phát hơn – ít có khả năng hành động một cách tự nhiên, đột ngột và
11:57
impulsive ways.
212
717020
1130
bốc đồng hơn.
11:58
That’s all from us for now.
213
718150
1320
Đó là tất cả từ chúng tôi cho bây giờ.
11:59
Why not go and make some plans for all the things you’d like to do in your life?
214
719470
4490
Tại sao không đi và lập một số kế hoạch cho tất cả những điều bạn muốn làm trong cuộc sống của mình?
12:03
And start having adventures before we see you next time here at 6 Minute English from
215
723960
4350
Và bắt đầu có những cuộc phiêu lưu trước khi chúng ta gặp lại bạn lần tới tại 6 Minute English từ
12:08
BBC Learning English.
216
728310
2110
BBC Learning English.
12:10
Bye.
217
730420
1080
Từ biệt.
12:11
Goodbye.
218
731500
1090
Tạm biệt.
12:12
Hello, and welcome to 6 Minute English, I'm Neil and joining me today is Rob.
219
732590
8950
Xin chào, và chào mừng đến với 6 Minute English, tôi là Neil và tham gia cùng tôi hôm nay là Rob.
12:21
Hello.
220
741540
1000
Xin chào.
12:22
So Rob, what's the most dangerous thing you've ever chosen to do?
221
742540
4180
Vậy Rob, điều nguy hiểm nhất bạn từng chọn làm là gì?
12:26
Mmm.
222
746720
1000
ừm.
12:27
Tricky question.
223
747720
1000
Câu hỏi hóc búa.
12:28
I've done many risky things, but probably the most risky thing is bungee jumping in
224
748720
5620
Tôi đã làm nhiều trò mạo hiểm, nhưng có lẽ mạo hiểm nhất là nhảy bungee ở
12:34
New Zealand.
225
754340
1000
New Zealand.
12:35
Oh wow, bungee jumping.
226
755340
1000
Oh wow, nhảy bungee.
12:36
You'd never catch me doing that.
227
756340
1650
Bạn sẽ không bao giờ bắt tôi làm điều đó.
12:37
Did you enjoy it?
228
757990
1150
Bạn co thich no không?
12:39
Not really, no.
229
759140
1000
Không thực sự, không.
12:40
I won't do it again!
230
760140
1430
Tôi sẽ không làm điều đó một lần nữa!
12:41
OK, well today our topic is risk and how different people react to different levels of risk in
231
761570
6350
Được rồi, hôm nay chủ đề của chúng ta là rủi ro và cách những người khác nhau phản ứng với các mức độ rủi ro
12:47
different ways.
232
767920
1170
khác nhau theo những cách khác nhau.
12:49
For example, would you be happy to be in a driverless car?
233
769090
4140
Ví dụ, bạn có vui khi ở trong một chiếc xe không người lái không?
12:53
Absolutely not!
234
773230
1340
Tuyệt đối không!
12:54
No, I don't trust anybody's driving - even a computer.
235
774570
3420
Không, tôi không tin ai đang lái xe - kể cả máy tính.
12:57
So no, I wouldn't go in a driverless car.
236
777990
1940
Vì vậy, không, tôi sẽ không đi trong một chiếc xe không người lái.
12:59
OK, I won't offer you a lift!
237
779930
2530
OK, tôi sẽ không cho bạn đi nhờ!
13:02
Driverless cars are the topic of today's quiz.
238
782460
2680
Xe không người lái là chủ đề của câu đố ngày hôm nay.
13:05
The question is: When was the first driverless car demonstrated on a public road?
239
785140
5680
Câu hỏi đặt ra là: Khi nào chiếc xe không người lái đầu tiên được trình diễn trên đường công cộng?
13:10
Was it:
240
790820
1460
Có phải là:
13:12
a) 1970s
241
792280
1470
a) Những năm 1970
13:13
b) 1950s
242
793750
1460
b) Những năm 1950
13:15
c) 1920s
243
795210
1470
c) Những năm 1920
13:16
I think they are quite modern, so I'm going to say 1970s.
244
796680
3960
Tôi nghĩ chúng khá hiện đại, vì vậy tôi sẽ nói những năm 1970.
13:20
OK, well we'll find out if you're right at the end of the programme.
245
800640
4240
OK, chúng tôi sẽ tìm hiểu xem bạn có đúng ở phần cuối của chương trình hay không.
13:24
Joe Kable is an Associate Professor of Psychology at the University of Pennsylvania.
246
804880
6250
Joe Kable là Phó Giáo sư Tâm lý học tại Đại học Pennsylvania.
13:31
In a recent BBC science programme, All in the Mind, he talked about the psychology of
247
811130
4630
Trong một chương trình khoa học gần đây của BBC, All in the Mind, ông đã nói về tâm lý của
13:35
risk and whether there was anything physically in our brains that could predict how much
248
815760
5270
rủi ro và liệu có bất cứ điều gì về mặt vật lý trong não của chúng ta có thể dự đoán mức độ
13:41
risk we are prepared to accept.
249
821030
2850
rủi ro mà chúng ta sẵn sàng chấp nhận hay không.
13:43
Here he is, first talking about a number of different ways people see risk.
250
823880
4680
Đây là, đầu tiên anh ấy nói về một số cách khác nhau mà mọi người nhìn thấy rủi ro.
13:48
How many different types does he describe?
251
828560
3030
Có bao nhiêu loại khác nhau mà anh ấy mô tả?
13:51
Some people are quite risk-averse and really don't want to take any decisions where there's
252
831590
6130
Một số người khá sợ rủi ro và thực sự không muốn đưa ra bất kỳ quyết định nào có
13:57
risk involved at all, whereas others are fairly risk-tolerant and in some cases even risk-seeking
253
837720
5500
liên quan đến rủi ro, trong khi những người khác khá chấp nhận rủi ro và trong một số trường hợp thậm chí còn tìm kiếm rủi ro
14:03
so they seek out decisions that have an aspect of risk to them.
254
843220
5160
nên họ tìm kiếm các quyết định có khía cạnh rủi ro đối với họ.
14:08
How many different types of people did he mention, when it comes to attitudes to risk?
255
848380
4600
Có bao nhiêu loại người khác nhau mà anh ấy đã đề cập đến, khi nói đến thái độ đối với rủi ro?
14:12
Well, there were three.
256
852980
1710
Vâng, có ba.
14:14
The first group was those who are risk-averse.
257
854690
3530
Nhóm đầu tiên là những người sợ rủi ro.
14:18
If you are averse to something, you are against it, you don't like it.
258
858220
4400
Nếu bạn ác cảm với một cái gì đó, bạn chống lại nó, bạn không thích nó.
14:22
So risk-averse people don't like to take risks.
259
862620
3170
Vì vậy, những người không thích rủi ro không thích chấp nhận rủi ro.
14:25
The second group are those who are risk-tolerant.If you are tolerant of something, you accept
260
865790
5990
Nhóm thứ hai là những người chấp nhận rủi ro. Nếu bạn khoan dung với điều gì đó, bạn chấp nhận
14:31
it, you don't mind it, it's not a problem for you.
261
871780
2760
nó, bạn không bận tâm về điều đó, điều đó không thành vấn đề với bạn.
14:34
So someone who is risk-tolerantis not worried by an element of risk in what they choose
262
874540
4300
Vì vậy, một người chấp nhận rủi ro không lo lắng về yếu tố rủi ro trong những gì họ
14:38
to do.
263
878840
1190
chọn làm.
14:40
The third group he mentioned are those who are risk-seeking.
264
880030
3770
Nhóm thứ ba mà ông đề cập là những người thích mạo hiểm.
14:43
If you seek something, you actively look for it, you try to find it.
265
883800
5000
Nếu bạn tìm kiếm điều gì đó, bạn tích cực tìm kiếm nó, bạn cố gắng tìm ra nó.
14:48
So risk seekers are those who enjoy risk and want to take risks in their life.
266
888800
5990
Vì vậy, những người tìm kiếm rủi ro là những người thích mạo hiểm và muốn chấp nhận rủi ro trong cuộc sống của họ.
14:54
Associate Professor Kable carried out research on risk-taking and discovered that there were
267
894790
4750
Phó giáo sư Kable đã tiến hành nghiên cứu về chấp nhận rủi ro và phát hiện ra rằng có
14:59
differences in brain structure and the way parts of the brain worked together between
268
899540
4200
sự khác biệt trong cấu trúc não bộ và cách các bộ phận của não bộ hoạt động cùng nhau giữa
15:03
those who are risk-averse and those who are risk-tolerant or risk seekers.
269
903740
4700
những người ngại rủi ro và những người chấp nhận rủi ro hoặc tìm kiếm rủi ro.
15:08
So it seems as if this is something that could be measured.
270
908440
3500
Vì vậy, có vẻ như đây là thứ có thể đo lường được.
15:11
You could put someone in a brain scanner and tell if they like risk or not.
271
911940
4420
Bạn có thể đưa ai đó vào máy quét não và biết họ có thích mạo hiểm hay không.
15:16
I wonder how useful that would be though – is there any practical application for this knowledge?
272
916360
5370
Tôi tự hỏi điều đó sẽ hữu ích như thế nào – có ứng dụng thực tế nào cho kiến ​​thức này không?
15:21
Good question and one that was put to Kable.
273
921730
2920
Câu hỏi hay và một câu hỏi đã được đặt cho Kable.
15:24
What area does he say this could be applied to?
274
924650
4020
Anh ấy nói điều này có thể được áp dụng cho lĩnh vực nào?
15:28
Definitely something that I can see coming out of this is using these associations to
275
928670
5870
Chắc chắn điều gì đó mà tôi có thể thấy được từ điều này là sử dụng các hiệp hội này để
15:34
help develop better assessments of who's likely to take risks versus not.
276
934540
6470
giúp phát triển các đánh giá tốt hơn về những người có khả năng chấp nhận rủi ro so với những người không.
15:41
This is exactly the thing that financial advisors want to assess when you come to them and say
277
941010
5140
Đây chính xác là điều mà các cố vấn tài chính muốn đánh giá khi bạn đến gặp họ và nói
15:46
'I want to put my money away for retirement'.
278
946150
4220
'Tôi muốn tiết kiệm tiền để nghỉ hưu'.
15:50
Exactly the aspect of your personality that they want to know is what's your tolerance
279
950370
3600
Chính xác khía cạnh tính cách của bạn mà họ muốn biết là khả năng chấp
15:53
for taking risk?
280
953970
2030
nhận rủi ro của bạn là bao nhiêu?
15:56
In which area does he say knowledge of someone's attitude to risk might be useful?
281
956000
5620
Anh ấy nói kiến ​​thức về thái độ của ai đó đối với rủi ro có thể hữu ích trong lĩnh vực nào?
16:01
Financial planning.
282
961620
1000
Lập kế hoạch tài chính.
16:02
He says that financial advisors, who are people that give advice on what to do with our money,
283
962620
5100
Anh ấy nói rằng các cố vấn tài chính, những người đưa ra lời khuyên về việc nên làm gì với tiền của chúng ta,
16:07
would find this information very useful.
284
967720
2460
sẽ thấy thông tin này rất hữu ích.
16:10
It would help them to assess what to do with your money, which means it would help them
285
970180
4510
Nó sẽ giúp họ đánh giá xem nên làm gì với tiền của bạn, điều đó có nghĩa là nó sẽ giúp
16:14
to decide, to make an intelligent decision about your money in certain situations.
286
974690
5150
họ quyết định, đưa ra quyết định thông minh về tiền của bạn trong những tình huống nhất định.
16:19
For example, if you are planning for your retirement.
287
979840
3030
Ví dụ, nếu bạn đang lên kế hoạch cho việc nghỉ hưu của mình.
16:22
Retirement is the time when are able to or you have to stop working.
288
982870
3860
Nghỉ hưu là thời điểm bạn có thể hoặc bạn phải ngừng làm việc.
16:26
He also used an interesting expression there, to put your money away, which means 'save
289
986730
5380
Anh ấy cũng sử dụng một cách diễn đạt thú vị ở đó, to put your money away, có nghĩa là "tiết
16:32
your money', 'put it somewhere where you can't spend it and where it can grow'.
290
992110
4380
kiệm tiền của bạn", "hãy đặt nó ở nơi bạn không thể tiêu và nơi nó có thể sinh sôi".
16:36
You know I think my financial planner could just ask me about how I feel about risk rather
291
996490
5820
Bạn biết đấy, tôi nghĩ rằng người lập kế hoạch tài chính của tôi có thể hỏi tôi về cảm nhận của tôi đối với rủi ro
16:42
than giving me a brain scan.
292
1002310
1240
hơn là cho tôi chụp cắt lớp não.
16:43
I heard brain scans can be risky!
293
1003550
2020
Tôi nghe nói quét não có thể nguy hiểm!
16:45
Mmm, not sure that's true but anyway, what is true is the answer to this week's quiz
294
1005570
4500
Mmm, không chắc đó là sự thật nhưng dù sao, điều gì là sự thật là câu trả lời cho câu hỏi đố vui của tuần này
16:50
question.
295
1010070
1000
.
16:51
I asked you when the first driverless car was demonstrated on a public road.
296
1011070
4890
Tôi hỏi bạn khi chiếc xe không người lái đầu tiên được trình diễn trên đường công cộng.
16:55
The options were a) the 1970s, b) the1950s and c) the 1920s.
297
1015960
6730
Các lựa chọn là a) những năm 1970, b) những năm 1950 và c) những năm 1920.
17:02
What did you say Rob?
298
1022690
1000
Bạn đã nói gì Rob?
17:03
I said the 1970s.
299
1023690
2030
Tôi đã nói những năm 1970.
17:05
And you were wrong, I'm afraid.
300
1025720
2220
Và bạn đã sai, tôi sợ.
17:07
Apparently it was the 1920s, so a long time ago.
301
1027940
4499
Rõ ràng đó là những năm 1920, rất lâu rồi.
17:12
Well done if you got that right.
302
1032439
1681
Làm tốt lắm nếu bạn hiểu đúng.
17:14
Now before we drive off into the sunset, let's recap today's vocabulary.
303
1034120
4030
Bây giờ trước khi chúng ta lái xe vào hoàng hôn, hãy tóm tắt lại từ vựng của ngày hôm nay.
17:18
Yes right, first we had three words describing different attitudes to risk.
304
1038150
6059
Đúng vậy, đầu tiên chúng tôi có ba từ mô tả các thái độ khác nhau đối với rủi ro.
17:24
There was risk-averse, for people who don't like risk.
305
1044209
3361
Không thích rủi ro, dành cho những người không thích rủi ro.
17:27
People who don't mind risk are risk-tolerant.
306
1047570
2660
Những người không ngại rủi ro là những người chấp nhận rủi ro.
17:30
And people who like risk and want risk are risk seekers.
307
1050230
4320
Và những người thích rủi ro và muốn rủi ro là những người tìm kiếm rủi ro.
17:34
Next we had the verb to assess.
308
1054550
2340
Tiếp theo chúng ta có động từ để đánh giá.
17:36
This means 'to make a judgement or a decision based on information'.
309
1056890
3080
Điều này có nghĩa là "để đưa ra phán đoán hoặc quyết định dựa trên thông tin".
17:39
A phrase meaning 'to save money' is to put money away.
310
1059970
4100
Một cụm từ có nghĩa là 'tiết kiệm tiền' là cất tiền đi.
17:44
And finally, we had retirement.
311
1064070
1860
Và cuối cùng, chúng tôi đã nghỉ hưu.
17:45
That time of life when you are too old to work anymore or you have enough money that
312
1065930
4630
Đó là thời điểm của cuộc đời khi bạn quá già để làm việc nữa hoặc bạn có đủ tiền mà
17:50
you don't need to work anymore.
313
1070560
1700
bạn không cần phải làm việc nữa.
17:52
Are you looking forward to your retirement Rob?
314
1072260
2580
Bạn có mong đợi Rob nghỉ hưu của bạn ?
17:54
Cheeky.
315
1074840
1000
táo bạo.
17:55
I'm neither old enough nor rich enough to even think about that Neil.
316
1075840
3640
Tôi không đủ già cũng không đủ giàu để nghĩ về Neil.
17:59
Same here.
317
1079480
1000
Ở đây cũng vậy.
18:00
Well that's all from us today, and you don't have to be a risk seeker to find us on Facebook,
318
1080480
5200
Vâng, đó là tất cả từ chúng tôi ngày hôm nay, và bạn không cần phải là người tìm kiếm rủi ro để tìm thấy chúng tôi trên Facebook,
18:05
Twitter, Instagram and YouTube, and of course on our website bbclearningenglish.com!
319
1085680
3990
Twitter, Instagram và YouTube, và tất nhiên là trên trang web bbclearningenglish.com của chúng tôi!
18:09
Thank you for joining us and goodbye.
320
1089670
5450
Cảm ơn bạn đã tham gia với chúng tôi và tạm biệt.
18:15
Bye!
321
1095120
2540
Từ biệt!
18:17
Hello, I'm Rob and welcome to 6 Minute English– the show that brings you an interesting topic
322
1097660
6940
Xin chào, tôi là Rob và chào mừng đến với 6 Minute English– chương trình mang đến cho bạn một chủ đề thú vị
18:24
and authentic listening practice…
323
1104600
1730
và thực hành nghe đích thực…
18:26
...and don't forget vocabulary to help you improve your language skills.
324
1106330
3680
...và đừng quên từ vựng để giúp bạn cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình.
18:30
I'm Neil by the way and today we're off on an adventure.
325
1110010
3910
Nhân tiện, tôi là Neil và hôm nay chúng ta bắt đầu một cuộc phiêu lưu.
18:33
But not a very big adventure Neil – it's just a mini or microadventure – but if you
326
1113920
4770
Nhưng không phải là một cuộc phiêu lưu quá lớn đâu Neil – nó chỉ là một cuộc phiêu lưu nhỏ hoặc siêu nhỏ – nhưng nếu bạn
18:38
have wanderlust – a strong desire to travel – I think it may appeal.
327
1118690
4080
có tính thích du lịch – khao khát được đi du lịch – tôi nghĩ nó có thể hấp dẫn.
18:42
It will appeal to you Rob because you love to travel – haven't you circumnavigated
328
1122770
4010
Nó sẽ hấp dẫn bạn Rob vì bạn thích đi du lịch – bạn đã đi vòng quanh
18:46
the globe – I mean go all the way round the world?
329
1126780
3480
thế giới chưa – ý tôi là đi vòng quanh thế giới?
18:50
Almost Neil – but today's mini-adventure doesn't involve travelling too far from home.
330
1130260
5140
Hầu như Neil - nhưng cuộc phiêu lưu nhỏ ngày nay không liên quan đến việc đi quá xa nhà.
18:55
We'll explore the topic more in a moment but not before we've set today's quiz question.
331
1135400
5340
Chúng ta sẽ khám phá chủ đề này nhiều hơn trong giây lát nhưng không phải trước khi chúng ta đặt câu hỏi đố vui ngày hôm nay.
19:00
So Neil do you know how far it is around the world measured at the equator – in other
332
1140740
4800
Vậy Neil có biết khoảng cách vòng quanh thế giới được đo tại đường xích đạo – ở các
19:05
worlds the circumference?
333
1145540
4710
thế giới khác là chu vi không?
19:10
It is approximately…
334
1150250
1000
Nó xấp xỉ…
19:11
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
335
1151250
1840
a) 30.000 km b) 40.000 km, hoặc
19:13
c) 50,000 km
336
1153090
1920
c) 50.000 km
19:15
Well, I haven't walked it but I know it's a long way – so I'll go for c) 50,000 km.
337
1155010
6070
Chà, tôi chưa đi nhưng tôi biết đó là một chặng đường dài – vì vậy tôi sẽ đi c) 50.000 km.
19:21
I shall keep you in suspense and tell you the answer at the end of the programme.
338
1161080
4330
Tôi sẽ khiến bạn hồi hộp và cho bạn biết câu trả lời ở phần cuối của chương trình.
19:25
Our topic for discussion won't be travelling so far – it's about a new trend for small
339
1165410
5390
Chủ đề thảo luận của chúng ta sẽ không đi quá xa – đó là về một xu hướng mới cho những
19:30
adventures.
340
1170800
1000
cuộc phiêu lưu nhỏ.
19:31
Neil What you mean are shorter breaks, closer to
341
1171800
1740
Neil Ý bạn là thời gian nghỉ ngắn hơn, gần
19:33
home.
342
1173540
1000
nhà hơn.
19:34
They're less expensive of course but also instil a sense of adventure – that's the
343
1174540
4560
Tất nhiên, chúng ít tốn kém hơn nhưng cũng mang lại cảm giác phiêu lưu – đó là
19:39
feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
344
1179100
4150
cảm giác thực hiện một hoạt động mới, thú vị và đôi khi nguy hiểm.
19:43
Well, adventurer, Alastair Humphreys has coined the phrase 'microadventures' to describe this.
345
1183250
5090
Chà, nhà thám hiểm, Alastair Humphreys đã đặt ra cụm từ 'những cuộc phiêu lưu vi mô' để mô tả điều này.
19:48
'To coin' here means to use a word or phrase that no one has used before.
346
1188340
4260
'To coin' ở đây có nghĩa là sử dụng một từ hoặc cụm từ mà trước đây chưa ai sử dụng.
19:52
Now he's someone who goes on big trips and expeditions to the four corners of the globe
347
1192600
4300
Bây giờ anh ấy là người thực hiện các chuyến đi lớn và thám hiểm đến bốn nơi trên thế giới
19:56
and writing books about his adventures.
348
1196900
2690
và viết sách về những cuộc phiêu lưu của mình.
19:59
But he wanted to prove you don't have to go far to find adventure.
349
1199590
4070
Nhưng anh ấy muốn chứng minh rằng bạn không cần phải đi đâu xa để tìm kiếm sự phiêu lưu.
20:03
Let's hear from him now – speaking on BBC Radio 4's You and Yours programme – about
350
1203660
4519
Bây giờ chúng ta hãy nghe anh ấy nói – phát biểu trên chương trình You and Yours của BBC Radio 4 – về
20:08
what he did.
351
1208179
1291
những gì anh ấy đã làm.
20:09
How did he describe his first microadventure?
352
1209470
2820
Anh ấy đã mô tả cuộc phiêu lưu vi mô đầu tiên của mình như thế nào?
20:12
I'd been doing big adventures for years and I had this hunch that you didn't need to go
353
1212290
4690
Tôi đã thực hiện những cuộc phiêu lưu lớn trong nhiều năm và tôi có linh cảm rằng bạn không cần phải đi
20:16
to the ends of the world to have some sort of adventure.
354
1216980
3270
đến tận cùng thế giới để có một cuộc phiêu lưu nào đó.
20:20
You didn't need to be in beautiful Patagonia to have the spirit of adventure.
355
1220250
3580
Bạn không cần phải ở Patagonia xinh đẹp để có tinh thần phiêu lưu.
20:23
So I decided to try and prove my theory by doing the most boring, ugly adventure I could
356
1223830
5060
Vì vậy, tôi quyết định thử và chứng minh lý thuyết của mình bằng cách thực hiện một cuộc phiêu lưu xấu xí, nhàm chán nhất mà tôi có thể
20:28
think of.
357
1228890
1000
nghĩ ra.
20:29
And I came up with the idea of walking a lap of the M25 in the snow in January.
358
1229890
5970
Và tôi nảy ra ý tưởng đi một vòng M25 trong tuyết vào tháng Giêng.
20:35
And time and again as I walked round the M25 I just kept thinking to myself this experience
359
1235860
5510
Và hết lần này đến lần khác khi tôi đi vòng quanh M25, tôi cứ nghĩ rằng trải nghiệm
20:41
is exactly the same as the four years I spent cycling round the world.
360
1241370
4500
này giống hệt như bốn năm tôi đã đạp xe vòng quanh thế giới.
20:45
Smaller, of course, a bit silly, but definitely felt like an adventure And that's when I really
361
1245870
4990
Tất nhiên, nhỏ hơn, hơi ngớ ngẩn, nhưng chắc chắn giống như một cuộc phiêu lưu Và đó là lúc tôi thực sự
20:50
started to come up with the idea of microadventures.
362
1250860
3520
bắt đầu nảy ra ý tưởng về những cuộc phiêu lưu vi mô.
20:54
So a microadventure is a boring, ugly adventure?
363
1254380
4020
Vì vậy, một cuộc phiêu lưu vi mô là một cuộc phiêu lưu nhàm chán, xấu xí?
20:58
No Neil.
364
1258400
1130
Không Neil.
20:59
It may not be glamourous but it is an adventure.
365
1259530
2940
Nó có thể không hào nhoáng nhưng nó là một cuộc phiêu lưu.
21:02
He walked around the London orbital motorway – called the M25 – to prove his hunch
366
1262470
5339
Anh ấy đã đi bộ quanh đường cao tốc quỹ đạo Luân Đôn – được gọi là M25 – để chứng minh linh cảm của mình
21:07
that you don't need to go far to find adventure.
367
1267809
2601
rằng bạn không cần phải đi đâu xa để tìm kiếm sự phiêu lưu.
21:10
A hunch is an idea you have based on feelings but there's no proof.
368
1270410
3770
Linh cảm là một ý tưởng bạn có dựa trên cảm xúc nhưng không có bằng chứng.
21:14
Well his hunch was right.
369
1274180
1790
Chà, linh cảm của anh đã đúng.
21:15
But walking alongside a motorway isn't my idea of adventure.
370
1275970
3330
Nhưng đi bộ dọc theo đường cao tốc không phải là ý tưởng phiêu lưu của tôi.
21:19
It doesn't have to be Neil.
371
1279300
1430
Không nhất thiết phải là Neil.
21:20
Just getting out on your bike and exploring somewhere in your locality that you haven't
372
1280730
4300
Chỉ cần đạp xe ra ngoài và khám phá một nơi nào đó trong địa phương mà bạn chưa từng
21:25
visited before is an adventure.
373
1285030
1520
đến trước đây là một cuộc phiêu lưu.
21:26
And how about camping?
374
1286550
1580
Và làm thế nào về cắm trại?
21:28
Ah yes, I do like to camp out – that's a phrasal verb to mean sleep outside in a tent.
375
1288130
6690
À vâng, tôi thích cắm trại ngoài trời – đó là một cụm động từ có nghĩa là ngủ ngoài lều.
21:34
You can be so close to nature and breathe in the fresh air.
376
1294820
3330
Bạn có thể gần gũi với thiên nhiên và hít thở không khí trong lành.
21:38
Yep and you don't need to go far for a camping adventure – and being out a night really
377
1298150
5529
Đúng và bạn không cần phải đi đâu xa cho một cuộc phiêu lưu cắm trại – và ở ngoài trời qua đêm thực sự
21:43
adds to the sense of adventure.
378
1303679
1641
làm tăng thêm cảm giác phiêu lưu.
21:45
That's what Alastair Humphreys believes…
379
1305320
1700
Đó là điều mà Alastair Humphreys tin tưởng…
21:47
We humans are so boring these days – we so rarely spend time out in the darkness to
380
1307020
5570
Con người chúng ta ngày nay thật nhàm chán – chúng ta hiếm khi dành thời gian ở trong bóng tối để
21:52
see the stars and to see how the world feels different by night.
381
1312590
4580
ngắm nhìn các vì sao và để xem thế giới thay đổi như thế nào vào ban đêm.
21:57
I get a little bit nervous still – I still imagine ghosts – but that's part of the
382
1317170
4750
Tôi vẫn hơi lo lắng - tôi vẫn tưởng tượng ra ma - nhưng đó là một phần
22:01
charm of making a little frisson of adventure.
383
1321920
2490
sức hấp dẫn của việc tạo ra một chút phiêu lưu mạo hiểm.
22:04
And then in the morning the sun comes up, the birds sing, jump in a river, back on the
384
1324410
4050
Và rồi vào buổi sáng, mặt trời mọc , chim hót, nhảy xuống sông, trở lại
22:08
bus, back to your desk for 9.00.
385
1328460
2550
xe buýt, trở lại bàn làm việc lúc 9 giờ.
22:11
Seeing how the world feels at night is a nice idea.
386
1331010
2980
Xem thế giới cảm thấy thế nào vào ban đêm là một ý tưởng hay.
22:13
Getting a bit nervous – anxious maybe – is part of the pleasure or enjoyment – what
387
1333990
4420
Có một chút lo lắng - có thể là lo lắng - là một phần của niềm vui hoặc sự thích thú - điều mà
22:18
Alastair calls 'charm'.
388
1338410
1530
Alastair gọi là 'sự quyến rũ'.
22:19
I agree – and he used another word 'frisson' meaning a sudden, strong feeling of excitement,
389
1339940
5260
Tôi đồng ý - và anh ấy đã sử dụng một từ khác 'frisson' có nghĩa là cảm giác phấn khích hoặc sợ hãi đột ngột, mạnh mẽ
22:25
or fear.
390
1345200
1180
.
22:26
My biggest fear would be returning to my desk for 9.00!
391
1346380
3350
Nỗi sợ hãi lớn nhất của tôi là trở lại bàn làm việc lúc 9 giờ!
22:29
But Alastair is right, there is an adventure to be had on your doorstep – that means
392
1349730
3960
Nhưng Alastair đã đúng, có một cuộc phiêu lưu ngay trước cửa nhà bạn - điều đó có nghĩa là
22:33
close to where you live.
393
1353690
1369
gần nơi bạn sống.
22:35
But only a small adventure Rob!
394
1355059
1501
Nhưng chỉ có một cuộc phiêu lưu nhỏ Rob!
22:36
Unlike an adventure round the circumference of the Earth.
395
1356560
2700
Không giống như một cuộc phiêu lưu vòng quanh chu vi Trái đất.
22:39
Yes that was my question earlier: how far it is around the world measured at the equator
396
1359260
4680
Vâng, đó là câu hỏi của tôi trước đó: bao xa trên toàn thế giới được đo tại đường xích đạo
22:43
– in other worlds the circumference?
397
1363940
7070
– ở các thế giới khác là chu vi?
22:51
It is approximately…
398
1371010
1000
Nó xấp xỉ…
22:52
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
399
1372010
1090
a) 30.000 km b) 40.000 km, hoặc
22:53
c) 50,000 km
400
1373100
1000
c) 50.000 km
22:54
I said c) 50,000 km.
401
1374100
2550
Tôi đã nói c) 50.000 km.
22:56
Sorry Neil – too far.
402
1376650
1470
Xin lỗi Neil - quá xa.
22:58
The Earth's circumference has been calculated to be 40,075km.
403
1378120
5820
Chu vi Trái đất đã được tính toán là 40.075km.
23:03
To travel that distance would be a major adventure.
404
1383940
2720
Để đi du lịch khoảng cách đó sẽ là một cuộc phiêu lưu lớn.
23:06
OK, I think we should remind ourselves of the some of the words and phrases we've discussed
405
1386660
4120
OK, tôi nghĩ chúng ta nên nhắc nhở bản thân về một số từ và cụm từ mà chúng ta đã thảo luận
23:10
today – starting with wanderlust – a strong desire to travel.
406
1390780
4000
hôm nay – bắt đầu với sự thích du lịch – một mong muốn mạnh mẽ được đi du lịch.
23:14
"Rob has wanderlust, he's never at home!"
407
1394780
3430
"Rob có sở thích đi du lịch, anh ấy không bao giờ ở nhà!"
23:18
That's because I have a sense of adventure.
408
1398210
2520
Đó là bởi vì tôi có một cảm giác phiêu lưu.
23:20
That's the feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
409
1400730
4270
Đó là cảm giác thực hiện một hoạt động mới, thú vị và đôi khi nguy hiểm.
23:25
"Neil has no sense of adventure because he likes his holidays to be planned out with
410
1405000
4100
"Neil không có cảm giác phiêu lưu vì anh ấy thích những ngày nghỉ của mình được lên kế hoạch trước mà
23:29
no surprises!"
411
1409100
1540
không có bất ngờ!"
23:30
That's a little unfair Rob – I just like to be 'holiday happy' – that's a term I've
412
1410640
4250
Điều đó hơi bất công đấy Rob – tôi chỉ thích được 'kỳ nghỉ vui vẻ' - đó là một thuật ngữ tôi
23:34
just coined, which means used a word or phrase that no one has used before.
413
1414890
5100
vừa đặt ra, có nghĩa là sử dụng một từ hoặc cụm từ mà trước đây chưa có ai sử dụng.
23:39
You can also say 'to coin a phrase' after using an expression that is well known and
414
1419990
4570
Bạn cũng có thể nói 'to coin a phrase' sau khi sử dụng một cách diễn đạt đã quá quen thuộc và
23:44
possibly used too much.
415
1424560
2160
có thể được sử dụng quá nhiều.
23:46
Next we heard hunch – that's an idea you have based on feelings but there's no proof.
416
1426720
4470
Tiếp theo chúng tôi nghe linh cảm – đó là một ý tưởng bạn có dựa trên cảm tính nhưng không có bằng chứng.
23:51
"I have a hunch Neil wants to go to the pub – he's packing his bag!"
417
1431190
3720
"Tôi có linh cảm Neil muốn đến quán rượu - anh ấy đang thu dọn hành lý!"
23:54
Your hunch is correct Rob.
418
1434910
1330
Linh cảm của bạn là chính xác Rob.
23:56
But not before we recap our next word charm – that's part of the pleasure or enjoyment
419
1436240
5309
Nhưng không phải trước khi chúng ta tóm tắt lại từ quyến rũ tiếp theo – đó là một phần của niềm vui hoặc sự thích thú
24:01
of something.
420
1441549
1000
với điều gì đó.
24:02
"Part of the charm of going to the seaside is eating ice cream and walking down the pier."
421
1442549
4711
"Một phần của sự quyến rũ khi đi đến bờ biển là ăn kem và đi bộ xuống bến tàu."
24:07
And finally we heard on your doorstep - that means close to where you live.
422
1447260
4090
Và cuối cùng chúng tôi đã nghe thấy ngay trước cửa nhà bạn - có nghĩa là gần nơi bạn sống.
24:11
"There's a pub right on your doorstep, so why don't you make the most of it!"
423
1451350
3560
"Có một quán rượu ngay trước cửa nhà bạn, vậy tại sao bạn không tận dụng tối đa nó!"
24:14
I intend to Rob but first let me to remind you that you can learn English with us at
424
1454910
4600
Tôi định cướp nhưng trước tiên hãy để tôi nhắc bạn rằng bạn có thể học tiếng Anh với chúng tôi tại
24:19
bbclearningenglish.com.
425
1459510
2120
bbclearningenglish.com.
24:21
That's it for today's 6 Minute English.
426
1461630
1480
Đó là nội dung của 6 Minute English ngày hôm nay.
24:23
We hope you enjoyed it.
427
1463110
1290
Chúng tôi hy vọng bạn thích nó.
24:24
Bye for now.
428
1464400
1730
Tạm biệt bây giờ.
24:26
Bye.
429
1466130
1000
Từ biệt.
24:27
Hello, I'm Rob and welcome to 6 Minute English– the show that brings you an interesting topic
430
1467130
6299
Xin chào, tôi là Rob và chào mừng đến với 6 Minute English– chương trình mang đến cho bạn một chủ đề thú vị
24:33
and authentic listening practice… ...and don't forget vocabulary to help you
431
1473429
1000
và thực hành nghe đích thực… ...và đừng quên từ vựng để giúp bạn
24:34
improve your language skills.
432
1474429
1000
cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của mình.
24:35
I'm Neil by the way and today we're off on an adventure.
433
1475429
1000
Nhân tiện, tôi là Neil và hôm nay chúng ta bắt đầu một cuộc phiêu lưu.
24:36
But not a very big adventure Neil – it's just a mini or microadventure – but if you
434
1476429
3961
Nhưng không phải là một cuộc phiêu lưu quá lớn đâu Neil – nó chỉ là một cuộc phiêu lưu nhỏ hoặc siêu nhỏ – nhưng nếu bạn
24:40
have wanderlust – a strong desire to travel – I think it may appeal.
435
1480390
3310
có tính thích du lịch – khao khát được đi du lịch – tôi nghĩ nó có thể hấp dẫn.
24:43
It will appeal to you Rob because you love to travel – haven't you circumnavigated
436
1483700
6440
Nó sẽ hấp dẫn bạn Rob vì bạn thích đi du lịch – bạn đã đi vòng quanh
24:50
the globe – I mean go all the way round the world?
437
1490140
3600
thế giới chưa – ý tôi là đi vòng quanh thế giới?
24:53
Almost Neil – but today's mini-adventure doesn't involve travelling too far from home.
438
1493740
3880
Hầu như Neil - nhưng cuộc phiêu lưu nhỏ ngày nay không liên quan đến việc đi quá xa nhà.
24:57
We'll explore the topic more in a moment but not before we've set today's quiz question.
439
1497620
5170
Chúng ta sẽ khám phá chủ đề này nhiều hơn trong giây lát nhưng không phải trước khi chúng ta đặt câu hỏi đố vui ngày hôm nay.
25:02
So Neil do you know how far it is around the world measured at the equator – in other
440
1502790
5100
Vậy Neil có biết khoảng cách vòng quanh thế giới được đo tại đường xích đạo – ở các
25:07
worlds the circumference?
441
1507890
1000
thế giới khác là chu vi không?
25:08
It is approximately…
442
1508890
1000
Nó xấp xỉ…
25:09
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
443
1509890
1160
a) 30.000 km b) 40.000 km, hoặc
25:11
c) 50,000 km
444
1511050
1000
c) 50.000 km
25:12
Well, I haven't walked it but I know it's a long way – so I'll go for c) 50,000 km.
445
1512050
5670
Chà, tôi chưa đi nhưng tôi biết đó là một chặng đường dài – vì vậy tôi sẽ đi c) 50.000 km.
25:17
I shall keep you in suspense and tell you the answer at the end of the programme.
446
1517720
6710
Tôi sẽ khiến bạn hồi hộp và cho bạn biết câu trả lời ở phần cuối của chương trình.
25:24
Our topic for discussion won't be travelling so far – it's about a new trend for small
447
1524430
8400
Chủ đề thảo luận của chúng ta sẽ không đi quá xa – đó là về một xu hướng mới cho những
25:32
adventures.
448
1532830
1310
cuộc phiêu lưu nhỏ.
25:34
What you mean are shorter breaks, closer to home.
449
1534140
3590
Ý bạn là thời gian nghỉ ngắn hơn, gần nhà hơn.
25:37
They're less expensive of course but also instil a sense of adventure – that's the
450
1537730
8079
Tất nhiên, chúng ít tốn kém hơn nhưng cũng mang lại cảm giác phiêu lưu – đó là
25:45
feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
451
1545809
4091
cảm giác thực hiện một hoạt động mới, thú vị và đôi khi nguy hiểm.
25:49
Well, adventurer, Alastair Humphreys has coined the phrase 'microadventures' to describe this.
452
1549900
4800
Chà, nhà thám hiểm, Alastair Humphreys đã đặt ra cụm từ 'những cuộc phiêu lưu vi mô' để mô tả điều này.
25:54
'To coin' here means to use a word or phrase that no one has used before.
453
1554700
6540
'To coin' ở đây có nghĩa là sử dụng một từ hoặc cụm từ mà trước đây chưa ai sử dụng.
26:01
Now he's someone who goes on big trips and expeditions to the four corners of the globe
454
1561240
9860
Bây giờ anh ấy là người thực hiện các chuyến đi lớn và thám hiểm đến bốn nơi trên thế giới
26:11
and writing books about his adventures.
455
1571100
2120
và viết sách về những cuộc phiêu lưu của mình.
26:13
But he wanted to prove you don't have to go far to find adventure.
456
1573220
6670
Nhưng anh ấy muốn chứng minh rằng bạn không cần phải đi đâu xa để tìm kiếm sự phiêu lưu.
26:19
Let's hear from him now – speaking on BBC Radio 4's You and Yours programme – about
457
1579890
2850
Bây giờ chúng ta hãy nghe anh ấy nói – phát biểu trên chương trình You and Yours của BBC Radio 4 – về
26:22
what he did.
458
1582740
1000
những gì anh ấy đã làm.
26:23
How did he describe his first microadventure?
459
1583740
1000
Anh ấy đã mô tả cuộc phiêu lưu vi mô đầu tiên của mình như thế nào?
26:24
I'd been doing big adventures for years and I had this hunch that you didn't need to go
460
1584740
3590
Tôi đã thực hiện những cuộc phiêu lưu lớn trong nhiều năm và tôi có linh cảm rằng bạn không cần phải đi
26:28
to the ends of the world to have some sort of adventure.
461
1588330
3790
đến tận cùng thế giới để có một cuộc phiêu lưu nào đó.
26:32
You didn't need to be in beautiful Patagonia to have the spirit of adventure.
462
1592120
2970
Bạn không cần phải ở Patagonia xinh đẹp để có tinh thần phiêu lưu.
26:35
So I decided to try and prove my theory by doing the most boring, ugly adventure I could
463
1595090
6660
Vì vậy, tôi quyết định thử và chứng minh lý thuyết của mình bằng cách thực hiện một cuộc phiêu lưu xấu xí, nhàm chán nhất mà tôi có thể
26:41
think of.
464
1601750
1670
nghĩ ra.
26:43
And I came up with the idea of walking a lap of the M25 in the snow in January.
465
1603420
10180
Và tôi nảy ra ý tưởng đi một vòng M25 trong tuyết vào tháng Giêng.
26:53
And time and again as I walked round the M25 I just kept thinking to myself this experience
466
1613600
7570
Và hết lần này đến lần khác khi tôi đi vòng quanh M25, tôi cứ nghĩ rằng trải nghiệm
27:01
is exactly the same as the four years I spent cycling round the world.
467
1621170
2940
này giống hệt như bốn năm tôi đã đạp xe vòng quanh thế giới.
27:04
Smaller, of course, a bit silly, but definitely felt like an adventure And that's when I really
468
1624110
2810
Tất nhiên, nhỏ hơn, hơi ngớ ngẩn, nhưng chắc chắn giống như một cuộc phiêu lưu Và đó là lúc tôi thực sự
27:06
started to come up with the idea of microadventures.
469
1626920
1940
bắt đầu nảy ra ý tưởng về những cuộc phiêu lưu vi mô.
27:08
So a microadventure is a boring, ugly adventure?
470
1628860
1270
Vì vậy, một cuộc phiêu lưu vi mô là một cuộc phiêu lưu nhàm chán, xấu xí?
27:10
No Neil.
471
1630130
1000
Không Neil.
27:11
It may not be glamourous but it is an adventure.
472
1631130
1720
Nó có thể không hào nhoáng nhưng nó là một cuộc phiêu lưu.
27:12
He walked around the London orbital motorway – called the M25 – to prove his hunch
473
1632850
3640
Anh ấy đã đi bộ quanh đường cao tốc quỹ đạo Luân Đôn – được gọi là M25 – để chứng minh linh cảm của mình
27:16
that you don't need to go far to find adventure.
474
1636490
2710
rằng bạn không cần phải đi đâu xa để tìm kiếm sự phiêu lưu.
27:19
A hunch is an idea you have based on feelings but there's no proof.
475
1639200
4530
Linh cảm là một ý tưởng bạn có dựa trên cảm xúc nhưng không có bằng chứng.
27:23
Well, his hunch was right.
476
1643730
1410
Chà, linh cảm của anh đã đúng.
27:25
But walking alongside a motorway isn't my idea of adventure.
477
1645140
3010
Nhưng đi bộ dọc theo đường cao tốc không phải là ý tưởng phiêu lưu của tôi.
27:28
It doesn't have to be Neil.
478
1648150
1340
Không nhất thiết phải là Neil.
27:29
Just getting out on your bike and exploring somewhere in your locality that you haven't
479
1649490
4910
Chỉ cần đạp xe ra ngoài và khám phá một nơi nào đó trong địa phương mà bạn chưa từng
27:34
visited before is an adventure.
480
1654400
2730
đến trước đây là một cuộc phiêu lưu.
27:37
And how about camping?
481
1657130
1550
Và làm thế nào về cắm trại?
27:38
Ah yes, I do like to camp out – that's a phrasal verb to mean sleep outside in a tent.
482
1658680
7030
À vâng, tôi thích cắm trại ngoài trời – đó là một cụm động từ có nghĩa là ngủ ngoài lều.
27:45
You can be so close to nature and breathe in the fresh air.
483
1665710
4240
Bạn có thể gần gũi với thiên nhiên và hít thở không khí trong lành.
27:49
Yep and you don't need to go far for a camping adventure – and being out a night really
484
1669950
5710
Đúng và bạn không cần phải đi đâu xa cho một cuộc phiêu lưu cắm trại – và ở ngoài trời qua đêm thực sự
27:55
adds to the sense of adventure.
485
1675660
5120
làm tăng thêm cảm giác phiêu lưu.
28:00
That's what Alastair Humphreys believes…
486
1680780
1649
Đó là điều mà Alastair Humphreys tin tưởng…
28:02
We humans are so boring these days – we so rarely spend time out in the darkness to
487
1682429
5601
Con người chúng ta ngày nay thật nhàm chán – chúng ta hiếm khi dành thời gian ở trong bóng tối để
28:08
see the stars and to see how the world feels different by night.
488
1688030
5350
ngắm nhìn các vì sao và để xem thế giới thay đổi như thế nào vào ban đêm.
28:13
I get a little bit nervous still – I still imagine ghosts – but that's part of the
489
1693380
6300
Tôi vẫn hơi lo lắng - tôi vẫn tưởng tượng ra ma - nhưng đó là một phần
28:19
charm of making a little frisson of adventure.
490
1699680
5560
sức hấp dẫn của việc tạo ra một chút phiêu lưu mạo hiểm.
28:25
And then in the morning the sun comes up, the birds sing, jump in a river, back on the
491
1705240
4800
Và rồi vào buổi sáng, mặt trời mọc , chim hót, nhảy xuống sông, trở lại
28:30
bus, back to your desk for 9.00.
492
1710040
3000
xe buýt, trở lại bàn làm việc lúc 9 giờ.
28:33
Seeing how the world feels at night is a nice idea.
493
1713040
3480
Xem thế giới cảm thấy thế nào vào ban đêm là một ý tưởng hay.
28:36
Getting a bit nervous – anxious maybe – is part of the pleasure or enjoyment – what
494
1716520
5560
Có một chút lo lắng - có thể là lo lắng - là một phần của niềm vui hoặc sự thích thú - điều mà
28:42
Alastair calls 'charm'.
495
1722080
1089
Alastair gọi là 'sự quyến rũ'.
28:43
I agree – and he used another word 'frisson' meaning a sudden, strong feeling of excitement,
496
1723169
4671
Tôi đồng ý - và anh ấy đã sử dụng một từ khác 'frisson' có nghĩa là cảm giác phấn khích hoặc sợ hãi đột ngột, mạnh mẽ
28:47
or fear.
497
1727840
1000
.
28:48
My biggest fear would be returning to my desk for 9.00!
498
1728840
3630
Nỗi sợ hãi lớn nhất của tôi là trở lại bàn làm việc lúc 9 giờ!
28:52
But Alastair is right, there is an adventure to be had on your doorstep – that means
499
1732470
2560
Nhưng Alastair đã đúng, có một cuộc phiêu lưu ngay trước cửa nhà bạn - điều đó có nghĩa là
28:55
close to where you live.
500
1735030
1029
gần nơi bạn sống.
28:56
But only a small adventure Rob!
501
1736059
1131
Nhưng chỉ có một cuộc phiêu lưu nhỏ Rob!
28:57
Unlike an adventure round the circumference of the Earth.
502
1737190
1920
Không giống như một cuộc phiêu lưu vòng quanh chu vi Trái đất.
28:59
Yes, that was my question earlier: how far it is around the world measured at the equator
503
1739110
5620
Vâng, đó là câu hỏi của tôi trước đó: bao xa trên toàn thế giới được đo tại đường xích đạo
29:04
– in other worlds the circumference?
504
1744730
2110
– ở các thế giới khác là chu vi?
29:06
It is approximately…
505
1746840
1040
Nó xấp xỉ…
29:07
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
506
1747880
2950
a) 30.000 km b) 40.000 km, hoặc
29:10
c) 50,000 km
507
1750830
1000
c) 50.000 km
29:11
I said c) 50,000 km.
508
1751830
1000
Tôi đã nói c) 50.000 km.
29:12
Sorry, Neil – too far.
509
1752830
1000
Xin lỗi, Neil - quá xa.
29:13
The Earth's circumference has been calculated to be 40,075km.
510
1753830
1000
Chu vi Trái đất đã được tính toán là 40.075km.
29:14
To travel that distance would be a major adventure.
511
1754830
1000
Để đi du lịch khoảng cách đó sẽ là một cuộc phiêu lưu lớn.
29:15
OK, I think we should remind ourselves of the some of the words and phrases we've discussed
512
1755830
1360
OK, tôi nghĩ chúng ta nên nhắc nhở bản thân về một số từ và cụm từ mà chúng ta đã thảo luận
29:17
today – starting with wanderlust – a strong desire to travel.
513
1757190
1520
hôm nay – bắt đầu với sự thích du lịch – một mong muốn mạnh mẽ được đi du lịch.
29:18
"Rob has wanderlust, he's never at home!"
514
1758710
1950
"Rob có sở thích đi du lịch, anh ấy không bao giờ ở nhà!"
29:20
That's because I have a sense of adventure.
515
1760660
2230
Đó là bởi vì tôi có một cảm giác phiêu lưu.
29:22
That's the feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
516
1762890
2669
Đó là cảm giác thực hiện một hoạt động mới, thú vị và đôi khi nguy hiểm.
29:25
"Neil has no sense of adventure because he likes his holidays to be planned out with
517
1765559
4351
"Neil không có cảm giác phiêu lưu vì anh ấy thích những ngày nghỉ của mình được lên kế hoạch trước mà
29:29
no surprises!"
518
1769910
1000
không có bất ngờ!"
29:30
That's a little unfair Rob – I just like to be 'holiday happy' – that's a term I've
519
1770910
5950
Điều đó hơi bất công đấy Rob – tôi chỉ thích được 'kỳ nghỉ vui vẻ' - đó là một thuật ngữ tôi
29:36
just coined, which means used a word or phrase that no one has used before.
520
1776860
5170
vừa đặt ra, có nghĩa là sử dụng một từ hoặc cụm từ mà trước đây chưa có ai sử dụng.
29:42
You can also say 'to coin a phrase' after using an expression that is well known and
521
1782030
5620
Bạn cũng có thể nói 'to coin a phrase' sau khi sử dụng một cách diễn đạt đã quá quen thuộc và
29:47
possibly used too much.
522
1787650
1000
có thể được sử dụng quá nhiều.
29:48
Next we heard hunch – that's an idea you have based on feelings but there's no proof.
523
1788650
4269
Tiếp theo chúng tôi nghe linh cảm – đó là một ý tưởng bạn có dựa trên cảm tính nhưng không có bằng chứng.
29:52
"I have a hunch Neil wants to go to the pub – he's packing his bag!"
524
1792919
5021
"Tôi có linh cảm Neil muốn đến quán rượu - anh ấy đang thu dọn hành lý!"
29:57
Your hunch is correct Rob.
525
1797940
1670
Linh cảm của bạn là chính xác Rob.
29:59
But not before we recap our next word charm – that's part of the pleasure or enjoyment
526
1799610
4710
Nhưng không phải trước khi chúng ta tóm tắt lại từ quyến rũ tiếp theo – đó là một phần của niềm vui hoặc sự thích thú
30:04
of something.
527
1804320
1000
với điều gì đó.
30:05
"Part of the charm of going to the seaside is eating ice cream and walking down the pier."
528
1805320
4400
"Một phần của sự quyến rũ khi đi đến bờ biển là ăn kem và đi bộ xuống bến tàu."
30:09
And finally we heard on your doorstep - that means close to where you live.
529
1809720
5180
Và cuối cùng chúng tôi đã nghe thấy ngay trước cửa nhà bạn - có nghĩa là gần nơi bạn sống.
30:14
"There's a pub right on your doorstep, so why don't you make the most of it!"
530
1814900
5460
"Có một quán rượu ngay trước cửa nhà bạn, vậy tại sao bạn không tận dụng tối đa nó!"
30:20
I intend to Rob but first let me to remind you that you can learn English with us at
531
1820360
5449
Tôi định cướp nhưng trước tiên hãy để tôi nhắc bạn rằng bạn có thể học tiếng Anh với chúng tôi tại
30:25
bbclearningenglish.com.
532
1825809
1000
bbclearningenglish.com.
30:26
That's it for today's 6 Minute English.
533
1826809
1240
Đó là nội dung của 6 Minute English ngày hôm nay.
30:28
We hope you enjoyed it.
534
1828049
4101
Chúng tôi hy vọng bạn thích nó.
30:32
Bye for now.
535
1832150
2460
Tạm biệt bây giờ.
30:34
Bye.
536
1834610
1000
Từ biệt.
30:35
Hello.
537
1835610
1000
Xin chào.
30:36
This is 6 Minute English, and I'm Rob.
538
1836610
1860
Đây là 6 Minute English, và tôi là Rob.
30:38
I'm Sam.
539
1838470
1000
Tôi là Sâm.
30:39
Hello!
540
1839470
1000
Xin chào!
30:40
Now, Sam, we’re going to be talking about tattoos.
541
1840470
2670
Bây giờ, Sam, chúng ta sẽ nói về hình xăm.
30:43
Are you a fan?
542
1843140
1180
Bạn có phải là một fan hâm mộ?
30:44
Of tattoos?
543
1844320
1000
Của hình xăm?
30:45
Well, I don’t have one, but they can be quite impressive works of art.
544
1845320
5280
Chà, tôi không có, nhưng chúng có thể là những tác phẩm nghệ thuật khá ấn tượng.
30:50
Well, I’m not that keen on tattoos – I mean, who wants things drawn on their body?!
545
1850600
5300
Chà, tôi không thích hình xăm lắm - ý tôi là, ai muốn những thứ được vẽ trên cơ thể mình chứ?!
30:55
It sounds like you need some convincing, Rob!
546
1855900
2970
Có vẻ như bạn cần một số thuyết phục, Rob!
30:58
Maybe our discussion today will change your mind.
547
1858870
2800
Có lẽ cuộc thảo luận của chúng tôi ngày hôm nay sẽ thay đổi suy nghĩ của bạn.
31:01
Maybe.
548
1861670
1000
Có lẽ.
31:02
But as you’re a fan of them, here’s a question for you to answer.
549
1862670
3920
Nhưng vì bạn là người hâm mộ họ, đây là câu hỏi để bạn trả lời.
31:06
According to the Guinness World Records, the record for the most tattooed person in the
550
1866590
4120
Theo Kỷ lục Guinness Thế giới, kỷ lục người có nhiều hình xăm nhất
31:10
world goes to Lucky Diamond Rich from New Zealand.
551
1870710
3830
thế giới thuộc về Lucky Diamond Rich đến từ New Zealand.
31:14
Do you know how much of his body is covered by tattoos?
552
1874540
3060
Bạn có biết bao nhiêu hình xăm trên cơ thể anh ấy không?
31:17
Is it…
553
1877600
1000
Có phải…
31:18
a) 80%?
554
1878600
1000
a) 80% không?
31:19
b) 90%?
555
1879600
1000
b) 90%?
31:20
Or
556
1880600
1000
Hay
31:21
c) 100%?
557
1881600
1000
c) 100%?
31:22
What do you think, Sam?
558
1882600
1000
Anh nghĩ sao, Sam?
31:23
Well, it’s got to be 100% if he is the most tattooed man, surely?
559
1883600
3930
Chà, chắc chắn phải là 100% nếu anh ấy là người đàn ông có nhiều hình xăm nhất chứ?
31:27
Not necessarily, but, we’ll see if you’re right at the end of the programme.
560
1887530
4390
Không nhất thiết, nhưng, chúng tôi sẽ xem liệu bạn có đúng ở phần cuối của chương trình hay không.
31:31
Now let’s talk more about tattoos.
561
1891920
2090
Bây giờ chúng ta hãy nói nhiều hơn về hình xăm.
31:34
I know many people have them.
562
1894010
2659
Tôi biết nhiều người có chúng.
31:36
Sometimes it’s a picture of an animal, like a small gecko, sometimes it’s words like
563
1896669
4281
Đôi khi đó là hình ảnh của một con vật, giống như một con tắc kè nhỏ, đôi khi đó là những từ như
31:40
‘I love you’ or the name of a loved one.
564
1900950
2870
'I love you' hoặc tên của một người thân yêu.
31:43
And then there are the huge designs spread across someone’s back, chest or arm - like
565
1903820
4849
Và sau đó là những thiết kế khổng lồ trải dài trên lưng, ngực hoặc cánh tay của ai đó - giống như
31:48
footballer David Beckham has.
566
1908669
1541
cầu thủ bóng đá David Beckham đã làm.
31:50
Well, he’s no stranger to a tattoo parlour.
567
1910210
2570
Chà, anh ấy không xa lạ gì với một tiệm xăm.
31:52
A parlour is the name of the shop where a tattoo artist draws a tattoo on you with ink
568
1912780
7009
Tiệm là tên của cửa hàng nơi thợ xăm vẽ hình xăm lên người bạn bằng mực
31:59
and a needle.
569
1919789
1250
và kim.
32:01
Needles!
570
1921039
1000
Kim!
32:02
Ouch!
571
1922039
1000
Ôi!
32:03
OK, you need some convincing, so let’s hear from Lucie Parfitt, YouTuber and tattoo fan.
572
1923039
7121
Được rồi, bạn cần một chút thuyết phục, vì vậy hãy lắng nghe ý kiến của Lucie Parfitt, YouTuber và người hâm mộ hình xăm.
32:10
Here she is speaking on the BBC’s Smart Consumer podcast…
573
1930160
3800
Cô ấy đang phát biểu trên podcast Người tiêu dùng thông minh của BBC …
32:13
I’m quite a creative person and ever since I first discovered tattoos, I thought it was
574
1933960
6740
Tôi là một người khá sáng tạo và kể từ lần đầu tiên tôi phát hiện ra hình xăm, tôi đã nghĩ đó là
32:20
a really cool way of expressing yourself.
575
1940700
2400
một cách thực sự thú vị để thể hiện bản thân.
32:23
I’m quite a visual person as well, so for me it really, like, just looked really cool
576
1943100
5240
Tôi cũng là một người khá trực quan, vì vậy đối với tôi, nó thực sự trông rất tuyệt
32:28
and it made me think more about my own, like, personality and how I could express that in
577
1948340
6890
và nó khiến tôi suy nghĩ nhiều hơn về tính cách của riêng mình và cách tôi có thể thể hiện điều đó theo
32:35
creative ways.
578
1955230
1500
những cách sáng tạo.
32:36
Right, so, Lucie describes herself as a creative person.
579
1956730
5949
Đúng vậy, Lucie mô tả mình là một người sáng tạo .
32:42
When you’re creative you imaginative and like to experiment with new ideas.
580
1962679
4951
Khi bạn sáng tạo, bạn giàu trí tưởng tượng và thích thử nghiệm những ý tưởng mới.
32:47
Yes, Rob.
581
1967630
1179
Vâng, Rob.
32:48
And tattoos are a good way to be creative – trying out different designs and colours
582
1968809
5031
Và hình xăm là một cách hay để sáng tạo – thử các kiểu dáng và màu sắc khác nhau
32:53
- it’s a good way to express yourself.
583
1973840
2760
– đó là một cách hay để thể hiện bản thân.
32:56
Here, to express yourself means 'to show how you feel in a particular way'.
584
1976600
5579
Ở đây, thể hiện bản thân có nghĩa là 'thể hiện cảm xúc của bạn theo một cách cụ thể'.
33:02
OK, so some people express themselves through singing or wearing particular clothing, but
585
1982179
6771
OK, vì vậy một số người thể hiện bản thân thông qua ca hát hoặc mặc quần áo cụ thể, nhưng
33:08
here she’s expressing herself through the images on her skin.
586
1988950
3710
ở đây cô ấy thể hiện bản thân thông qua những hình ảnh trên làn da của mình.
33:12
But what happens if you want change what you want to express?
587
1992660
3860
Nhưng điều gì sẽ xảy ra nếu bạn muốn thay đổi những gì bạn muốn thể hiện?
33:16
Well, then it’s time for a new tattoo!
588
1996520
2890
Chà, đã đến lúc cho một hình xăm mới!
33:19
OK, well I know that the tattoo industry is big business now – which means it's 'popular
589
1999410
6090
OK, tôi biết rằng ngành công nghiệp xăm mình hiện đang là một ngành kinh doanh lớn - có nghĩa là nó 'phổ biến
33:25
and making lots of money'.
590
2005500
1430
và kiếm được nhiều tiền'.
33:26
I’ve heard that one in five people now have a tattoo.
591
2006930
3940
Tôi nghe nói rằng hiện nay cứ năm người thì có một người có hình xăm.
33:30
Not you yet, Rob!
592
2010870
1720
Không phải bạn chưa, Rob!
33:32
But it has certainly become a trend in recent years and it’s something tattoo artist Lee
593
2012590
5280
Nhưng nó chắc chắn đã trở thành một xu hướng trong những năm gần đây và đó là điều mà nghệ sĩ xăm hình Lee
33:37
Clements has noticed.
594
2017870
2240
Clements đã nhận thấy.
33:40
Also speaking on the BBC’s Smart Consumer podcast, he explains why he thinks that is….
595
2020110
6550
Cũng phát biểu trên podcast Người tiêu dùng thông minh của BBC , anh ấy giải thích lý do tại sao anh ấy nghĩ đó là….
33:46
The thing for me that has obviously changed massively over the last, possibly, ten years
596
2026660
4620
Điều đối với tôi rõ ràng đã thay đổi ồ ạt trong vòng 10 năm qua, có thể
33:51
is you see a lot of celebrities getting tattooed.
597
2031280
4019
là bạn thấy rất nhiều người nổi tiếng xăm mình.
33:55
With that comes the fact that you’re going to get people who want to copy them or it
598
2035299
5401
Cùng với đó, thực tế là bạn sẽ có những người muốn sao chép chúng hoặc nó
34:00
becomes almost like a fashion thing, so we do see certain tattoos, sort of , becoming
599
2040700
6250
gần như trở thành một thứ thời trang, vì vậy chúng tôi thấy một số hình xăm nhất định, đại loại là, trở
34:06
a trend and… yeah, so I guess it kind of dilutes that value a little bit, yeah.
600
2046950
6370
thành xu hướng và… vâng, vì vậy tôi đoán nó đại loại như vậy. pha loãng giá trị đó một chút, yeah.
34:13
Ah so it’s celebrities – famous, well-known people from TV, film and fashion – that
601
2053320
6240
À, vậy thì chính những người nổi tiếng - những người nổi tiếng, nổi tiếng trên truyền hình, điện ảnh và thời trang -
34:19
have possibly driven the trend.
602
2059560
2340
có thể đã thúc đẩy xu hướng.
34:21
People want to copy them – or it’s what he says is ‘a fashion thing’, so you have
603
2061900
4979
Mọi người muốn sao chép chúng – hoặc đó là những gì anh ấy nói là 'một thứ thời trang', vì vậy bạn có
34:26
a tattoo because it’s fashionable, which means it’s 'popular at a particular time'.
604
2066879
5250
một hình xăm vì nó hợp thời trang, có nghĩa là nó 'phổ biến tại một thời điểm cụ thể'.
34:32
And one of the downsides – the negative things – about just having one to be fashionable
605
2072129
5641
Và một trong những nhược điểm - những điều tiêu cực - về việc chỉ có một chiếc để trở nên thời trang
34:37
is it dilutes the individuality of having one.
606
2077770
4649
là nó làm giảm đi tính cá nhân của việc sở hữu một chiếc.
34:42
Dilute means to 'make something less strong or less valuable'.
607
2082419
3661
Pha loãng có nghĩa là 'làm cho thứ gì đó kém mạnh mẽ hơn hoặc kém giá trị hơn'.
34:46
Well, I’m not going to get one anytime soon – except maybe a big six on my arm to remind
608
2086080
5920
Chà, tôi sẽ không nhận được sớm đâu – ngoại trừ có thể là một con số sáu lớn trên tay để nhắc
34:52
me that we only have 6 minutes for this programme so I’d better reveal the answer to the question
609
2092000
5840
tôi rằng chúng ta chỉ có 6 phút cho chương trình này nên tốt hơn là tôi nên tiết lộ câu trả lời cho câu hỏi
34:57
I asked you earlier.
610
2097840
1640
mà tôi đã hỏi bạn trước đó.
34:59
According to Guinness World Records, the record for the most tattooed person in the world
611
2099480
4330
Theo Guinness World Records, kỷ lục người có nhiều hình xăm nhất thế giới thuộc
35:03
goes to Lucky Diamond Rich from New Zealand.
612
2103810
2809
về Lucky Diamond Rich đến từ New Zealand.
35:06
Did you know how much of his body is covered by tattoos?
613
2106619
3311
Bạn có biết bao nhiêu cơ thể của anh ấy được bao phủ bởi hình xăm?
35:09
And I said 100%.
614
2109930
2360
Và tôi đã nói 100%.
35:12
Well done, Sam.
615
2112290
1000
Làm tốt lắm, Sam.
35:13
That is correct.
616
2113290
1000
Đúng rồi.
35:14
He has held the certified record since 2006 of being 100% tattooed.
617
2114290
7080
Anh ấy đã giữ kỷ lục được chứng nhận từ năm 2006 về việc xăm mình 100%.
35:21
This includes tattoos inside his eyelids, mouth and ears.
618
2121370
4140
Điều này bao gồm các hình xăm bên trong mí mắt, miệng và tai của anh ấy.
35:25
Wow!
619
2125510
1000
Ồ!
35:26
I wonder who gets to see those!
620
2126510
1780
Tôi tự hỏi ai có thể nhìn thấy những thứ đó!
35:28
OK well, now it’s time to recap the vocabulary we’ve discussed today starting with a parlour.
621
2128290
6559
Được rồi, bây giờ là lúc tóm tắt từ vựng mà chúng ta đã thảo luận hôm nay bắt đầu bằng phòng khách.
35:34
That’s the name for a shop or room where certain businesses carry out their trade – such
622
2134849
5861
Đó là tên của một cửa hàng hoặc căn phòng nơi một số doanh nghiệp thực hiện giao dịch của họ – chẳng hạn
35:40
as a tattoo parlour, a massage parlour or an ice cream parlour.
623
2140710
4050
như tiệm xăm, tiệm mát-xa hoặc tiệm kem.
35:44
A creative person is someone who uses imagination and experiments with new ideas.
624
2144760
6380
Một người sáng tạo là người sử dụng trí tưởng tượng và thử nghiệm những ý tưởng mới.
35:51
And when you express yourself, it means you 'show outwardly how you feel and what you’re
625
2151140
6290
Và khi bạn thể hiện bản thân, điều đó có nghĩa là bạn 'thể hiện ra bên ngoài cảm giác của bạn và những gì bạn đang
35:57
thinking'.
626
2157430
1000
nghĩ'.
35:58
If something is big business it is an activity that is currently popular and making lots
627
2158430
4689
Nếu một cái gì đó là kinh doanh lớn thì đó là một hoạt động hiện đang phổ biến và kiếm được
36:03
of money.
628
2163119
1181
nhiều tiền.
36:04
And something that is fashionable is popular.
629
2164300
3309
Và cái gì hợp mốt thì được ưa chuộng.
36:07
And when something becomes popular it can dilute its value or uniqueness – so it becomes
630
2167609
5901
Và khi thứ gì đó trở nên phổ biến, nó có thể làm giảm giá trị hoặc tính độc đáo của nó – vì vậy nó trở nên
36:13
less strong or less valuable.
631
2173510
1910
kém mạnh mẽ hơn hoặc ít giá trị hơn.
36:15
OK, thank you, Sam.
632
2175420
1750
OK, cảm ơn, Sam.
36:17
That’s all for now but there’s plenty more on our website at bbclearningenglish.com.
633
2177170
6030
Đó là tất cả cho đến bây giờ nhưng còn rất nhiều điều nữa trên trang web của chúng tôi tại bbclearningenglish.com.
36:23
If you can’t remember the address, why not tattoo it on your arm?!
634
2183200
4090
Nếu bạn không thể nhớ địa chỉ, tại sao không xăm nó lên cánh tay của bạn?!
36:27
You can also find us on social media and on our app.
635
2187290
4160
Bạn cũng có thể tìm thấy chúng tôi trên phương tiện truyền thông xã hội và trên ứng dụng của chúng tôi.
36:31
Goodbye for now!
636
2191450
4860
Tạm biệt bây giờ!
36:36
Bye!
637
2196310
1630
Từ biệt!
36:37
Hello and welcome to 6 Minute English.
638
2197940
1909
Xin chào và chào mừng đến với 6 Minute English.
36:39
I'm Neil.
639
2199849
1000
Tôi là Neil.
36:40
Hi!
640
2200849
1000
Xin chào!
36:41
And I'm Catherine.
641
2201849
1000
Và tôi là Catherine.
36:42
Now, Catherine, when was the last time you went for a walk in the country for fun, for
642
2202849
3611
Nào, Catherine, lần cuối cùng bạn đi dạo ở miền quê để giải trí,
36:46
exercise or relaxation?
643
2206460
2190
tập thể dục hay thư giãn là khi nào?
36:48
People do that?
644
2208650
1430
Mọi người làm điều đó?
36:50
Well, believe it or not, they do.
645
2210080
2690
Vâng, tin hay không, họ làm.
36:52
Interesting, people are strange.
646
2212770
1440
Thú vị, con người thật kỳ lạ.
36:54
Well, it sounds like you should pay close attention to today's programme because it's
647
2214210
4600
Chà, có vẻ như bạn nên chú ý đến chương trình hôm nay bởi vì
36:58
all about how fewer and fewer people are venturing out into the country.
648
2218810
4300
tất cả là về việc ngày càng có ít người mạo hiểm ra nước ngoài.
37:03
Well, I wonder if that word is part of the problem.
649
2223110
3489
Chà, tôi tự hỏi nếu từ đó là một phần của vấn đề.
37:06
To venture out somewhere suggests that it's a big challenge, or even a risky activity.
650
2226599
6500
Việc mạo hiểm đi đâu đó cho thấy rằng đó là một thử thách lớn, hoặc thậm chí là một hoạt động mạo hiểm.
37:13
I don't think a walk in the country is a particularly dangerous activity, even in bad weather.
651
2233099
5481
Tôi không nghĩ rằng đi bộ trong nước là một hoạt động đặc biệt nguy hiểm, ngay cả khi thời tiết xấu.
37:18
It's not one of the reasons people gave in a recent survey for why they don't do it.
652
2238580
4080
Đó không phải là một trong những lý do mà mọi người đưa ra trong một cuộc khảo sát gần đây về lý do tại sao họ không làm điều đó.
37:22
In fact, one of the biggest reasons people gave was that it wouldn't look good on their
653
2242660
4510
Trên thực tế, một trong những lý do lớn nhất mà mọi người đưa ra là nó trông không đẹp trên
37:27
social media.
654
2247170
1000
mạng xã hội của họ.
37:28
Well, of course, why would you go for a walk in the rain in the country if you couldn't
655
2248170
4510
Chà, tất nhiên, tại sao bạn lại đi dạo dưới mưa ở vùng nông thôn nếu bạn không thể chụp được những bức ảnh
37:32
get good snaps for your social media account?
656
2252680
3540
đẹp cho tài khoản mạng xã hội của mình?
37:36
Interesting you should say that because it's the topic of this week's quiz question.
657
2256220
3670
Thật thú vị, bạn nên nói điều đó bởi vì đó là chủ đề của câu hỏi đố tuần này.
37:39
In the survey, what percentage of people gave the poor social media photo opportunity as
658
2259890
5170
Trong cuộc khảo sát, bao nhiêu phần trăm người cho rằng cơ hội chụp ảnh trên mạng xã hội của người nghèo là
37:45
their reason for not wanting to venture out into the countryside?
659
2265060
3510
lý do khiến họ không muốn mạo hiểm về vùng nông thôn?
37:48
Was it: a) around 10%,
660
2268570
1910
Đó là: a) khoảng 10%,
37:50
b) around 30% or c) around 50%?
661
2270480
3650
b) khoảng 30% hay c) khoảng 50%?
37:54
What do you think?
662
2274130
1000
Bạn nghĩ sao?
37:55
To be honest, I don't think that would be a good excuse at all, so I'm going to say
663
2275130
3989
Thành thật mà nói, tôi không nghĩ rằng đó sẽ là một cái cớ tốt chút nào, vì vậy tôi sẽ nói rằng
37:59
it's just 10%.
664
2279119
2281
đó chỉ là 10%.
38:01
Listen out for the answer at the end of the programme.
665
2281400
2449
Hãy lắng nghe câu trả lời ở cuối chương trình.
38:03
Annabel Shackleton is from an organisation called Leaf – Linking Environment and Farming.
666
2283849
5711
Annabel Shackleton đến từ một tổ chức có tên là Lá – Liên kết Môi trường và Nông nghiệp.
38:09
They want to encourage more people to visit the countryside.
667
2289560
3500
Họ muốn khuyến khích nhiều người đến thăm vùng nông thôn.
38:13
She recently appeared on the BBC's Farming Today radio programme.
668
2293060
4039
Gần đây cô ấy đã xuất hiện trên chương trình phát thanh Farming Today của BBC.
38:17
She gave her response to the survey we mentioned which revealed that many of us prefer to stay
669
2297099
4421
Cô ấy đã đưa ra câu trả lời cho cuộc khảo sát mà chúng tôi đã đề cập , trong đó tiết lộ rằng nhiều người trong chúng ta thích ở
38:21
indoors.
670
2301520
1160
trong nhà hơn.
38:22
What does she say a quarter of people in the survey know and believe?
671
2302680
3381
Cô ấy nói gì mà một phần tư số người trong cuộc khảo sát biết và tin tưởng?
38:26
I can’t believe that 4 in 10 millennials think they should spend more time in the countryside
672
2306061
6889
Tôi không thể tin rằng cứ 10 thiên niên kỷ thì có 4 người nghĩ rằng họ nên dành nhiều thời gian hơn ở nông thôn
38:32
and a quarter of them know and believe that it's much better and easier to relax in the
673
2312950
5810
và 1/4 trong số họ biết và tin rằng việc thư giãn ở nông thôn sẽ tốt hơn và dễ dàng hơn nhiều
38:38
countryside but they’re just not going out.
674
2318760
2710
nhưng họ lại không đi ra ngoài.
38:41
It's phenomenal.
675
2321470
1379
Nó thật phi thường.
38:42
She was talking about a group in the survey which she called millennials.
676
2322849
5151
Cô ấy đang nói về một nhóm trong cuộc khảo sát mà cô ấy gọi là thế hệ thiên niên kỷ.
38:48
This term refers to people who are young adults now, people who were born in the 1980s and
677
2328000
5790
Thuật ngữ này dùng để chỉ những người hiện đang là thanh niên, những người sinh vào những năm 1980 và
38:53
1990s.
678
2333790
1000
1990.
38:54
Are you a millennial, Neil?
679
2334790
2329
Bạn có phải là thiên niên kỷ không, Neil?
38:57
No, I'm actually Generation X, the age group before millennials.
680
2337119
4441
Không, tôi thực sự là Thế hệ X, nhóm tuổi trước thế hệ thiên niên kỷ.
39:01
We were born in the 1960s, 70s and early 80s.
681
2341560
3870
Chúng tôi sinh vào những năm 1960, 70 và đầu những năm 80.
39:05
Shackleton said that a quarter of millennials know and believe that it's better and easier
682
2345430
4830
Shackleton nói rằng một phần tư thế hệ thiên niên kỷ biết và tin rằng việc thư giãn ở trong nước sẽ tốt hơn và dễ dàng hơn
39:10
to relax in the country, but they just don’t go.
683
2350260
3120
, nhưng họ không đi.
39:13
She thought it was phenomenal.
684
2353380
2050
Cô ấy nghĩ đó là một hiện tượng.
39:15
Now this adjective means that something is incredible, unbelievable.
685
2355430
4810
Bây giờ tính từ này có nghĩa là một cái gì đó là không thể tin được, không thể tin được.
39:20
It's often used for something that is positive, something that is very impressive or amazing.
686
2360240
5190
Nó thường được sử dụng cho điều gì đó tích cực, điều gì đó rất ấn tượng hoặc tuyệt vời.
39:25
In this case though she is using it to say how shocked and surprised she is that people
687
2365430
4760
Trong trường hợp này, mặc dù cô ấy đang sử dụng nó để nói rằng cô ấy bị sốc và ngạc nhiên như thế nào khi mọi người
39:30
know going out in the country is good and a great way to relax but they still don't
688
2370190
4370
biết đi chơi ở nông thôn là tốt và là một cách tuyệt vời để thư giãn nhưng họ vẫn không
39:34
do it.
689
2374560
1000
làm điều đó.
39:35
So what explanation does she have for this phenomenal behaviour.
690
2375560
3950
Vậy cô ấy có lời giải thích nào cho hành vi phi thường này.
39:39
Here's Annabel Shackleton again.
691
2379510
2230
Lại là Annabel Shackleton.
39:41
There are just so many other distractions and it's just so easy for people to stay indoors.
692
2381740
6100
Có rất nhiều phiền nhiễu khác và thật dễ dàng để mọi người ở trong nhà.
39:47
You know and they're using excuses like they haven't got the right clothing, it's not instagramable,
693
2387840
6440
Bạn biết đấy và họ đang viện cớ như họ không có quần áo phù hợp, nó không thể instagram được
39:54
would you believe it?
694
2394280
1250
, bạn có tin không?
39:55
And yes, it's a shame.
695
2395530
2280
Và vâng, đó là một sự xấu hổ.
39:57
She said that there are many other distractions.
696
2397810
2810
Cô ấy nói rằng có nhiều phiền nhiễu khác.
40:00
A distraction is something that takes your attention away from doing something.
697
2400620
5390
Sự xao nhãng là thứ khiến bạn không chú ý làm việc gì đó.
40:06
Usually, we think of a distraction as something that delays us from doing something more important.
698
2406010
6760
Thông thường, chúng ta nghĩ về sự phân tâm như một điều gì đó khiến chúng ta trì hoãn việc làm điều gì đó quan trọng hơn.
40:12
These days we have a lot of distractions or things that offer us easy entertainment.
699
2412770
4560
Ngày nay, chúng ta có rất nhiều điều khiến chúng ta sao nhãng hoặc những thứ giúp chúng ta giải trí dễ dàng.
40:17
So it's very easy to come up with an excuse for not taking the time to go outside.
700
2417330
4830
Vì vậy, rất dễ dàng viện ra lý do để không dành thời gian ra ngoài.
40:22
Another very good excuse of course is the weather.
701
2422160
2530
Tất nhiên, một lý do rất tốt khác là thời tiết.
40:24
It's not a lot of fun to go out if it's cold and pouring with rain.
702
2424690
4419
Trời lạnh và mưa như trút nước sẽ không thú vị gì khi ra ngoài .
40:29
Well, a very wise person once said that there is no such thing as the wrong weather, just
703
2429109
4992
Chà, một người rất khôn ngoan đã từng nói rằng không có gì gọi là thời tiết sai,
40:34
the wrong clothing!
704
2434101
1129
chỉ là quần áo không phù hợp!
40:35
True, Neil, but you have to have the right clothing in the first place and if the weather
705
2435230
5680
Đúng, Neil, nhưng bạn phải có quần áo phù hợp ngay từ đầu và nếu thời tiết xấu,
40:40
is terrible you might not be able to get good pictures for your Instagram account.
706
2440910
5930
bạn có thể không chụp được những bức ảnh đẹp cho tài khoản Instagram của mình.
40:46
They might not be instagramable.
707
2446840
2260
Họ có thể không thể instagram được.
40:49
Now you're not going to find that word in the dictionary, but you probably know that
708
2449100
4900
Bây giờ bạn sẽ không tìm thấy từ đó trong từ điển, nhưng bạn có thể biết rằng
40:54
the suffix able means 'possible'.
709
2454000
3170
hậu tố có thể có nghĩa là 'có thể'.
40:57
So put able on the end of Instagram and you get instagramable.
710
2457170
4850
Vì vậy, hãy đặt khả năng ở cuối Instagram và bạn có thể sử dụng instagram.
41:02
And that brings us neatly back to our question.
711
2462020
3280
Và điều đó đưa chúng ta trở lại câu hỏi của chúng ta một cách gọn gàng.
41:05
What percentage of people in the survey said that they wouldn't go out in the country because
712
2465300
4170
Bao nhiêu phần trăm người trong cuộc khảo sát nói rằng họ sẽ không đi ra ngoài vì
41:09
they wouldn't get good pictures for social media?
713
2469470
3040
họ sẽ không có được những bức ảnh đẹp trên mạng xã hội?
41:12
Was it around 10%, 30% or 50%.
714
2472510
3151
Đó là khoảng 10%, 30% hay 50%.
41:15
What did you say, Catherine?
715
2475661
1000
Bạn đã nói gì, Catherine?
41:16
I said 10.
716
2476661
1000
Tôi nói 10.
41:17
And the answer was about 30%!
717
2477661
1779
Và câu trả lời là khoảng 30%!
41:19
What is the world coming to?
718
2479440
2060
Những gì được thế giới sắp tới?
41:21
I don’t know what the world is coming to, but we are coming to the end of the programme,
719
2481500
3820
Tôi không biết thế giới sẽ ra sao, nhưng chúng ta sắp kết thúc chương trình,
41:25
so time to review today's vocabulary.
720
2485320
2640
vì vậy đã đến lúc xem lại từ vựng của ngày hôm nay.
41:27
We started off with to venture out somewhere, which simply means to go out somewhere, but
721
2487960
5940
Chúng tôi bắt đầu với mạo hiểm đi đâu đó, có nghĩa đơn giản là đi chơi ở đâu đó, nhưng
41:33
usually when the conditions are bad, for example – it was pouring with rain but I still decided
722
2493900
5890
thường là khi điều kiện không tốt chẳng hạn – trời đổ mưa nhưng tôi vẫn quyết
41:39
to venture out to the shops.
723
2499790
2000
định mạo hiểm đến các cửa hàng.
41:41
We heard about millennials and Generation X. Different age groups, millennials are those
724
2501790
5560
Chúng ta đã nghe nói về thế hệ thiên niên kỷ và Thế hệ X. Các nhóm tuổi khác nhau, thế hệ thiên niên kỷ là những
41:47
who became adults in the early 21st century, and Generation X are from the previous generation,
725
2507350
5890
người trưởng thành vào đầu thế kỷ 21 và Thế hệ X là thế hệ trước,
41:53
who became adults in the 1980s and 1990s.
726
2513240
3490
những người trưởng thành vào những năm 1980 và 1990.
41:56
Something phenomenal is amazing, surprising and unbelievable.
727
2516730
5550
Một cái gì đó phi thường là tuyệt vời, đáng ngạc nhiên và không thể tin được.
42:02
And then we had distractions for activities that prevent us from doing more important
728
2522280
3950
Và sau đó chúng ta bị phân tâm bởi các hoạt động khiến chúng ta không thể làm
42:06
things.
729
2526230
1000
những việc quan trọng hơn.
42:07
And one of the biggest distractions is social media.
730
2527230
3470
Và một trong những phiền nhiễu lớn nhất là phương tiện truyền thông xã hội.
42:10
Put the suffix able onto the end of the name of a social media platform and you create
731
2530700
5139
Đặt hậu tố có thể vào cuối tên của một nền tảng truyền thông xã hội và bạn tạo
42:15
a word that describes something that is suitable for posting, so instagramable.
732
2535839
5010
một từ mô tả thứ gì đó phù hợp để đăng, vì vậy có thể đăng trên instagram.
42:20
BBCLearningEnglish is certainly instagramable, facebookable, tweetable and youtubeable.
733
2540849
6491
BBCLearningEnglish chắc chắn có thể instagram, facebook, tweet và youtube.
42:27
You can find us on all those platforms as well as on our website.
734
2547340
3410
Bạn có thể tìm thấy chúng tôi trên tất cả các nền tảng đó cũng như trên trang web của chúng tôi.
42:30
So do check us out there before joining us again for more 6 Minute English.
735
2550750
6320
Vì vậy, hãy kiểm tra chúng tôi ở đó trước khi tham gia lại với chúng tôi để có thêm 6 Minute English.
42:37
Goodbye.
736
2557070
2660
Tạm biệt.
42:39
Goodbye!
737
2559730
2660
Tạm biệt!
42:42
Welcome to 6 Minute English, the programme where we explore an interesting topic and
738
2562390
4250
Chào mừng bạn đến với 6 Minute English, chương trình mà chúng ta khám phá một chủ đề thú vị và
42:46
bring you some useful items vocabulary.
739
2566640
2520
mang đến cho bạn một số từ vựng hữu ích.
42:49
I'm Rob.
740
2569160
1000
Tôi là Rob.
42:50
And I'm Neil.
741
2570160
1000
Và tôi là Neil.
42:51
Now Neil, I know you're a keen swimmer.
742
2571160
1790
Bây giờ Neil, tôi biết bạn là một vận động viên bơi lội cừ khôi.
42:52
I am.
743
2572950
1000
Tôi là.
42:53
I try to get to the pool once a week and do a few lengths, yes.
744
2573950
3650
Tôi cố gắng đến hồ bơi mỗi tuần một lần và thực hiện một vài khoảng thời gian, vâng.
42:57
That's good to hear because swimming is one of the best sports for keeping fit.
745
2577600
4999
Thật tốt khi nghe điều đó bởi vì bơi lội là một trong những môn thể thao tốt nhất để giữ dáng.
43:02
It's an aerobic exercise – aerobic means a very active type of exercise that makes
746
2582599
5151
Đó là một bài tập thể dục nhịp điệu – aerobic có nghĩa là một loại bài tập rất tích cực
43:07
your heart and lungs stronger.
747
2587750
2100
giúp tim và phổi của bạn khỏe hơn.
43:09
The opposite of this is anaerobic – and for my question today Neil, I wonder if you
748
2589850
4631
Ngược lại với điều này là kỵ khí – và đối với câu hỏi của tôi hôm nay Neil, tôi tự hỏi liệu bạn có
43:14
know which of these activities is an example of anaerobic exercise?
749
2594481
4519
biết hoạt động nào trong số những hoạt động này là một ví dụ về bài tập kỵ khí không?
43:19
a) weightlifting
750
2599000
1349
a) cử tạ
43:20
b) kickboxing
751
2600349
1861
b) kickboxing
43:22
c) dancing
752
2602210
1000
c) khiêu vũ
43:23
I don't have a clue but I'll pick my favourite sport – a) weightlifting.
753
2603210
5190
Tôi không biết nhưng tôi sẽ chọn môn thể thao yêu thích của mình – a) cử tạ.
43:28
Is that really your favourite sport?!
754
2608400
2620
Đó thực sự là môn thể thao yêu thích của bạn?!
43:31
Anyway, we'll find out the answer at the end of the programme.
755
2611020
3569
Dù sao đi nữa, chúng ta sẽ tìm ra câu trả lời ở phần cuối của chương trình.
43:34
So what about you Rob – do you visit the swimming pool very often?
756
2614589
3971
Vậy còn bạn Rob - bạn có thường xuyên đến bể bơi không?
43:38
Only to use the cafe!
757
2618560
1420
Chỉ để sử dụng các quán cà phê!
43:39
I don't like anything aquatic – I mean connected to water.
758
2619980
3930
Tôi không thích bất cứ thứ gì dưới nước - ý tôi là kết nối với nước.
43:43
I just don't like getting wet - and swimming up and down a pool is just boring!
759
2623910
4939
Tôi chỉ không thích bị ướt - và bơi lên bơi xuống hồ bơi thật nhàm chán!
43:48
Well there are alternatives to plain swimming.
760
2628849
2891
Vâng, có những lựa chọn thay thế cho bơi đồng bằng.
43:51
There's synchronised swimming…
761
2631740
2690
Có bơi đồng bộ…
43:54
Synchronised – that's moving together at the same time or speed as someone else.
762
2634430
4340
Đồng bộ hóa – đó là di chuyển cùng lúc hoặc cùng tốc độ với người khác.
43:58
Like dancing in water I suppose?
763
2638770
1790
Giống như khiêu vũ trong nước, tôi cho là vậy?
44:00
Hmm, I'm not a good dancer either.
764
2640560
2860
Hmm, tôi cũng không phải là một vũ công giỏi.
44:03
How about the new craze of 'mermaiding' which is making a splash at the moment – in other
765
2643420
4640
Còn về cơn sốt mới 'nàng tiên cá' đang gây chú ý vào thời điểm hiện tại –
44:08
words becoming very popular.
766
2648060
1690
nói cách khác là đang trở nên rất phổ biến.
44:09
The idea originated in America but is now popular in the UK and Europe.
767
2649750
4380
Ý tưởng này bắt nguồn từ Mỹ nhưng hiện đang phổ biến ở Anh và Châu Âu.
44:14
OK.
768
2654130
1000
ĐƯỢC RỒI.
44:15
Tell me more!
769
2655130
1000
Nói cho tôi biết thêm!
44:16
Let's hear from an expert – Emma Longden, who's founder of Fin2Fit – which runs classes,
770
2656130
4890
Hãy lắng nghe chuyên gia – Emma Longden, người sáng lập Fin2Fit – tổ chức các lớp
44:21
teaching the skills of swimming safely like a mermaid…
771
2661020
3700
dạy kỹ năng bơi lội an toàn như nàng tiên cá…
44:24
Mermaiding is putting a monofin on your feet.
772
2664720
3180
Tiên cá là đặt một chiếc monofin vào chân bạn.
44:27
Putting a beautiful tail on and getting in the water and swimming like a mermaid.
773
2667900
6100
Đeo một chiếc đuôi xinh đẹp và xuống nước và bơi như một nàng tiên cá.
44:34
OK, so I would need to wear a monofin – the prefix 'mono' means 'only one or single' – so
774
2674000
6390
OK, vì vậy tôi sẽ cần phải đeo một chiếc vây đơn – tiền tố 'mono' có nghĩa là 'chỉ một hoặc một chiếc' – vậy
44:40
a single fin –that's like a mermaid's tail - then I just get in the water and swim like
775
2680390
5740
một chiếc vây đơn – giống như đuôi của nàng tiên cá - sau đó tôi chỉ cần xuống nước và bơi như
44:46
a mermaid – I'm not so sure about that Neil – I don't really know how mermaids swim!
776
2686130
5180
một nàng tiên cá – tôi' Tôi không chắc lắm về điều đó Neil – Tôi thực sự không biết nàng tiên cá bơi như thế nào!
44:51
There's more to it than that Rob.
777
2691310
1260
Có nhiều thứ hơn là Rob đó.
44:52
It's actually good for your fitness as Emma can explain…
778
2692570
3740
Nó thực sự tốt cho thể lực của bạn như Emma có thể giải thích…
44:56
It gives children's confidence in water a boost, it improves their water strength, it
779
2696310
6211
Nó giúp trẻ em tự tin hơn với nước , nó cải thiện sức mạnh dưới nước của chúng, nó
45:02
gives you an entire body workout.
780
2702521
2999
giúp bạn rèn luyện toàn bộ cơ thể.
45:05
It works your cardiovascular system, it works your legs, your core – it improves the children's
781
2705520
6690
Nó vận hành hệ thống tim mạch của bạn, nó vận hành đôi chân của bạn, cốt lõi của bạn – nó cải thiện
45:12
swimming technique, flexibility, balance, co-ordination – you get the reward, you
782
2712210
6020
kỹ thuật bơi lội, tính linh hoạt, sự cân bằng, khả năng phối hợp của trẻ em – bạn nhận được phần thưởng, bạn
45:18
get the social aspect – and alongside all of that, they're learning vital life skills
783
2718230
5250
nhận được khía cạnh xã hội – và bên cạnh tất cả những điều đó, chúng đang học hỏi kỹ năng sống quan trọng
45:23
along the way.
784
2723480
1000
trên đường đi.
45:24
So there are many benefits to mermaiding Rob.
785
2724480
3060
Vì vậy, có rất nhiều lợi ích khi hóa thân thành nàng tiên cá Rob.
45:27
Improving confidence, strength, technique and it's good for your cardiovascular system
786
2727540
4529
Cải thiện sự tự tin, sức mạnh, kỹ thuật và nó tốt cho hệ thống tim mạch của bạn
45:32
– cardiovascular relates to your heart and blood vessels.
787
2732069
4641
– tim mạch liên quan đến tim và mạch máu của bạn.
45:36
I like the sound of the social aspect – and by that Emma means being with other people
788
2736710
4570
Tôi thích âm thanh của khía cạnh xã hội – và Emma có nghĩa là được ở bên những người khác
45:41
and having fun.
789
2741280
1570
và vui vẻ.
45:42
It's an activity that's sociable.
790
2742850
2450
Đó là một hoạt động hòa đồng.
45:45
And it teaches life skills – useful skills that help you deal with everyday challenges.
791
2745300
5630
Và nó dạy các kỹ năng sống – những kỹ năng hữu ích giúp bạn đối phó với những thách thức hàng ngày.
45:50
Well that's great for kids – and that's the problem.
792
2750930
2850
Điều đó thật tuyệt vời cho trẻ em – và đó chính là vấn đề.
45:53
What's that?
793
2753780
1000
Đó là cái gì?
45:54
Mermaiding is for kids – so I can't get involved – even if I wanted to… can I?
794
2754780
5380
Hoạt động câu cá là dành cho trẻ em – vì vậy tôi không thể tham gia – ngay cả khi tôi muốn… tôi có thể tham gia không?
46:00
You can Rob.
795
2760160
1280
Bạn có thể cướp.
46:01
According to Emma, it's growing in popularity with adults too – any excuse to live out
796
2761440
4630
Theo Emma, ​​nó cũng đang ngày càng phổ biến với người lớn - bất kỳ lý do gì để
46:06
your fantasies hey!
797
2766070
2120
bạn thỏa sức tưởng tượng!
46:08
There are so many adults that actually kind of want to live out their childhood dreams
798
2768190
5149
Có rất nhiều người lớn thực sự muốn thực hiện ước mơ thời thơ ấu của mình
46:13
that they wanted to be a mermaid when they were children and they didn't get the opportunity
799
2773339
4051
rằng họ muốn trở thành nàng tiên cá khi còn nhỏ và họ không có cơ hội
46:17
and now it's here and now it's available and...
800
2777390
2190
và bây giờ nó ở đây và bây giờ nó có sẵn và...
46:19
So yes, we do a lot of adult classes as well.
801
2779580
4050
Vì vậy, vâng, chúng tôi cũng tổ chức rất nhiều lớp học dành cho người lớn.
46:23
There you go Rob – living out your childhood dreams – that doing things you wanted to
802
2783630
4450
Thế là xong Rob - thực hiện ước mơ thời thơ ấu của mình - làm những điều bạn muốn
46:28
do when you were a child.
803
2788080
1650
làm khi còn nhỏ.
46:29
Like being a mermaid!
804
2789730
1210
Giống như là một nàng tiên cá!
46:30
Sorry Neil, that wasn't a dream for me – although I did dream of swimming like a shark once!
805
2790940
5220
Xin lỗi Neil, đó không phải là một giấc mơ đối với tôi - mặc dù tôi đã từng mơ được bơi như một con cá mập!
46:36
Anyway, mermaiding is a good form of aerobic exercise – but earlier I asked you what
806
2796160
4770
Dù sao đi nữa, câu cá là một hình thức tập thể dục nhịp điệu tốt – nhưng trước đó tôi đã hỏi bạn
46:40
an example of anaerobic exercise is.
807
2800930
2990
một ví dụ về bài tập kỵ khí là gì.
46:43
Is it…
808
2803920
1000
Có phải là…
46:44
a) weightlifting
809
2804920
1000
a) cử tạ
46:45
b) kickboxing
810
2805920
1250
b) kickboxing
46:47
c) dancing
811
2807170
1260
c) khiêu vũ
46:48
I said weightlifting.
812
2808430
1360
Tôi nói là cử tạ.
46:49
Was I right?
813
2809790
1000
Tôi có đúng không?
46:50
You were Neil, well done.
814
2810790
1220
Bạn là Neil, làm tốt lắm.
46:52
Any exercise that consists of short exertion, high-intensity movement is an anaerobic exercise
815
2812010
5470
Bất kỳ bài tập nào bao gồm gắng sức trong thời gian ngắn, chuyển động cường độ cao đều là bài tập kỵ khí
46:57
– such as weight lifting, sprinting and jumping.
816
2817480
2650
– chẳng hạn như nâng tạ, chạy nước rút và nhảy.
47:00
I won't go into scientific detail – but aerobics exercise is done over a longer period
817
2820130
5400
Tôi sẽ không đi sâu vào chi tiết khoa học - nhưng bài tập thể dục nhịp điệu được thực hiện trong một thời gian dài hơn
47:05
of time and strengthens the heart and lungs, thereby improving the body's utilisation of
818
2825530
5430
và tăng cường sức mạnh cho tim và phổi, do đó cải thiện việc sử dụng oxy của cơ thể
47:10
oxygen.
819
2830960
1000
.
47:11
Thanks for that Rob.
820
2831960
1000
Cảm ơn vì điều đó Rob.
47:12
Now I think we should sprint through our recap of some of the words we've talked about today
821
2832960
3510
Bây giờ tôi nghĩ chúng ta nên chạy nước rút qua phần tóm tắt của chúng ta về một số từ chúng ta đã nói hôm nay
47:16
– starting with 'aerobic', which you just explained.
822
2836470
3100
– bắt đầu với 'aerobic' mà bạn vừa giải thích.
47:19
"Mermaiding is a good aerobic workout."
823
2839570
2650
"Nàng tiên cá là một bài tập aerobic tốt."
47:22
Assuming you don't mind dressing up!
824
2842220
2550
Giả sử bạn không ngại mặc quần áo!
47:24
Next we had 'aquatic' which refers to something connected with water.
825
2844770
3930
Tiếp theo, chúng tôi có từ 'thủy sinh' dùng để chỉ thứ gì đó có liên quan đến nước.
47:28
"Synchronised swimming is an example of an aquatic sport."
826
2848700
3180
"Bơi đồng bộ là một ví dụ về môn thể thao dưới nước."
47:31
Ah, you slipped in another of our words there – 'synchronised' – which means 'moving
827
2851880
4400
À, bạn đã nói nhầm một từ khác của chúng tôi ở đó - 'đồng bộ hóa' - có nghĩa là 'di chuyển
47:36
together at the same time or speed as someone or something else'.
828
2856280
4240
cùng lúc hoặc cùng tốc độ với ai đó hoặc thứ gì đó khác'.
47:40
"We synchronised our watches so that we all arrived at the same time."
829
2860520
3790
"Chúng tôi đã đồng bộ hóa đồng hồ của mình để tất cả chúng tôi đến cùng một lúc."
47:44
Good idea – you're always late Neil.
830
2864310
2240
Ý kiến ​​hay đấy – bạn luôn đến trễ Neil.
47:46
Then we mentioned 'mono' which means 'one' or 'single' and is used as a prefix on words
831
2866550
4860
Sau đó, chúng tôi đã đề cập đến 'mono' có nghĩa là 'một' hoặc 'đơn' và được sử dụng làm tiền tố cho các từ
47:51
such as 'monochrome' – one colour – or 'monorail' – a train running on a single
832
2871410
4740
như 'monochrome' - một màu - hoặc 'monorail' - một đoàn tàu chạy trên một
47:56
track.
833
2876150
1000
đường ray.
47:57
Then we heard the word 'cardiovascular' - a word that relates to the effect on your heart
834
2877150
4740
Sau đó, chúng tôi nghe thấy từ 'tim mạch' - một từ liên quan đến tác động lên tim
48:01
and lungs.
835
2881890
1000
và phổi của bạn.
48:02
"Experts say those who quit smoking could also quickly reduce their risk of cardiovascular
836
2882890
5390
"Các chuyên gia nói rằng những người bỏ hút thuốc cũng có thể nhanh chóng giảm nguy cơ mắc
48:08
disease."
837
2888280
1000
bệnh tim mạch."
48:09
Finally, we also mentioned 'social' – this adjective relates to activities that you do
838
2889280
4630
Cuối cùng, chúng tôi cũng đã đề cập đến 'xã hội' - tính từ này liên quan đến các hoạt động mà bạn làm
48:13
with other people and are usually fun.
839
2893910
2189
với người khác và thường rất vui vẻ.
48:16
"Now I live in London, I have a great social life."
840
2896099
3181
"Bây giờ tôi sống ở London, tôi có một cuộc sống xã hội tuyệt vời ."
48:19
Well you never invite me out Rob!
841
2899280
2610
Vâng, bạn không bao giờ mời tôi ra ngoài Rob!
48:21
Anyway, that's it for this edition of 6 Minute English.
842
2901890
2850
Dù sao thì, đó là nội dung của ấn bản 6 Minute English này.
48:24
Before you rush off to fulfil your dream of being a mermaid, don't forget to visit our
843
2904740
4359
Trước khi vội vàng thực hiện ước mơ trở thành nàng tiên cá, đừng quên truy cập các
48:29
Facebook, Twitter, Instagram and YouTube pages, and of course our website!
844
2909099
3551
trang Facebook, Twitter, Instagram và YouTube của chúng tôi, và tất nhiên là trang web của chúng tôi!
48:32
Yes and that's at bbclearningenglish.com.
845
2912650
3840
Vâng và đó là tại bbclearningenglish.com.
48:36
Bye for now.
846
2916490
2710
Tạm biệt bây giờ.
48:39
Goodbye
847
2919200
2550
Tạm biệt
48:41
Goodbye.
848
2921750
2560
Tạm biệt.
48:44
Welcome to 6 Minute English, where we introduce a colourful topic and six suitable items of
849
2924310
5059
Chào mừng bạn đến với 6 Minute English, nơi chúng tôi giới thiệu một chủ đề đầy màu sắc và sáu mục từ vựng phù hợp
48:49
vocabulary.
850
2929369
1000
.
48:50
I’m Tim…
851
2930369
1000
Tôi là Tim…
48:51
And I’m Neil.
852
2931369
1121
Và tôi là Neil.
48:52
Why are you wearing a policeman’s hat, Tim?
853
2932490
3240
Tại sao bạn lại đội mũ cảnh sát, Tim?
48:55
To get me in the mood for our topic today – uniforms!
854
2935730
3869
Để giúp tôi có tâm trạng cho chủ đề của chúng ta ngày hôm nay – đồng phục!
48:59
Well, the hat certainly suits you!
855
2939599
3141
Vâng, chiếc mũ chắc chắn phù hợp với bạn!
49:02
And if something suits you it looks good on you!
856
2942740
3080
Và nếu một cái gì đó phù hợp với bạn, nó có vẻ tốt với bạn!
49:05
Well, thanks, Neil.
857
2945820
2000
Vâng, cảm ơn, Neil.
49:07
And funnily enough, I have a question for you on the subject of police hats!
858
2947820
5580
Và thật thú vị, tôi có một câu hỏi dành cho bạn về chủ đề mũ cảnh sát!
49:13
In the 19th century, police officers' top hats could be used…
859
2953400
4449
Vào thế kỷ 19, mũ đội đầu của sĩ quan cảnh sát có thể được sử dụng…
49:17
a) to stand on, b) as a weapon or
860
2957849
4651
a) để đứng, b) làm vũ khí hoặc
49:22
c) to protect their heads from the sun?
861
2962500
3589
c) để bảo vệ đầu của họ khỏi ánh nắng mặt trời?
49:26
Well, they're kind of pointy so I’m going to say as a weapon.
862
2966089
4631
Chà, chúng hơi nhọn nên tôi sẽ nói là vũ khí.
49:30
OK.
863
2970720
1000
ĐƯỢC RỒI.
49:31
Let’s consider what the point of a uniform is.
864
2971720
4160
Hãy xem xét mục đích của đồng phục là gì.
49:35
Why do some jobs have them while others don’t?
865
2975880
3370
Tại sao một số công việc có chúng trong khi những công việc khác thì không?
49:39
Well – The police, and other emergency services, like the fire brigade, and ambulance service
866
2979250
4609
Chà - Cảnh sát và các dịch vụ khẩn cấp khác, như đội cứu hỏa và dịch vụ xe cứu thương
49:43
– they need practical clothes to help them do their job.
867
2983859
3661
- họ cần quần áo thiết thực để giúp họ thực hiện công việc của mình.
49:47
People need to recognize them too, don’t they?
868
2987520
2030
Mọi người cũng cần nhận ra họ, phải không?
49:49
Yeah, that’s right.
869
2989550
1000
Vâng đúng rồi.
49:50
A uniform makes people stand out from crowd.
870
2990550
3010
Một bộ đồng phục làm cho mọi người nổi bật giữa đám đông.
49:53
If something stands out it’s noticeable or easy to see.
871
2993560
4260
Nếu một cái gì đó nổi bật, nó đáng chú ý hoặc dễ dàng nhìn thấy.
49:57
But uniform also allows you to fit in – it shows you belong to a particular group or
872
2997820
5370
Nhưng đồng phục cũng cho phép bạn hòa nhập – nó cho thấy bạn thuộc về một nhóm hoặc
50:03
organization – and people often enjoy that sense of community at work.
873
3003190
4680
tổ chức cụ thể – và mọi người thường thích cảm giác cộng đồng đó tại nơi làm việc.
50:07
Do you think we should get some 6 Minute English T-shirts made, Neil?
874
3007870
4020
Bạn có nghĩ rằng chúng ta nên làm một số áo phông tiếng Anh 6 Minute không , Neil?
50:11
Well, we share a sense of community without team T-shirts, Tim.
875
3011890
3480
Chà, chúng tôi chia sẻ ý thức cộng đồng mà không cần áo phông nhóm, Tim.
50:15
Let’s listen to cultural historian, Joe Moran, talking about why wearing a uniform
876
3015370
5180
Hãy lắng nghe nhà sử học văn hóa, Joe Moran, nói về lý do tại sao mặc đồng phục
50:20
can also allow you to behave differently to the way you normally behave.
877
3020550
4740
cũng có thể cho phép bạn cư xử khác với cách bạn cư xử thông thường.
50:25
It’s a role and a genre that you adopt and it’s kind of – it’s something that’s
878
3025290
6520
Đó là một vai trò và một thể loại mà bạn chấp nhận và đại loại là - đó là thứ
50:31
not quite you.
879
3031810
1090
không hoàn toàn giống bạn.
50:32
It’s kind of a persona that you can put on.
880
3032900
3100
Đó là một loại tính cách mà bạn có thể mặc vào.
50:36
In Germany they call it ‘maskenfreiheit’, which is the freedom conferred by masks.
881
3036000
4030
Ở Đức, họ gọi nó là 'maskenfreiheit', tức là sự tự do mà mặt nạ mang lại.
50:40
There’s something about taking on what is very clearly a persona or professional role,
882
3040030
7100
Tôi nghĩ rằng có điều gì đó về việc đảm nhận một vai trò rất rõ ràng về tính cách hoặc nghề nghiệp,
50:47
that can be liberating, I think.
883
3047130
3630
điều đó có thể được giải phóng, tôi nghĩ vậy.
50:50
So when you put on a uniform you are adopting a role or genre.
884
3050760
4849
Vì vậy, khi bạn mặc đồng phục, bạn đang chấp nhận một vai trò hoặc thể loại.
50:55
Genre means a particular style.
885
3055609
2331
Thể loại có nghĩa là một phong cách cụ thể.
50:57
And a persona is a character you present to the outside world – as opposed to the person
886
3057940
4860
Và một nhân cách là một nhân vật mà bạn thể hiện với thế giới bên ngoài – trái ngược với con người
51:02
you feel like inside.
887
3062800
2250
mà bạn cảm thấy thích ở bên trong.
51:05
Joe Moran compares putting on a persona to putting on a mask.
888
3065050
4990
Joe Moran so sánh việc thể hiện cá tính với việc đeo mặt nạ.
51:10
And he says this can be very liberating.
889
3070040
2930
Và anh ấy nói điều này có thể rất tự do.
51:12
But do you really think putting on a uniform liberates – or frees – us from the person
890
3072970
5910
Nhưng bạn có thực sự nghĩ rằng việc mặc đồng phục giải phóng – hoặc giải phóng – chúng ta khỏi con người
51:18
we really are?
891
3078880
1560
thật của chúng ta không?
51:20
Maybe.
892
3080440
1000
Có lẽ.
51:21
If you’re shy, for example, a uniform might feel liberating because it allows you to behave
893
3081440
4480
Ví dụ, nếu bạn nhút nhát, thì một bộ đồng phục có thể mang lại cảm giác tự do vì nó cho phép bạn cư xử
51:25
more confidently.
894
3085920
1500
tự tin hơn.
51:27
So, if you could choose a uniform and a new persona, what would it be, Tim?
895
3087420
5540
Vì vậy, nếu bạn có thể chọn một bộ đồng phục và một tính cách mới, đó sẽ là gì, Tim?
51:32
Hmm.
896
3092960
1000
Hừm.
51:33
An airline pilot, I think.
897
3093960
1700
Tôi nghĩ là một phi công của hãng hàng không.
51:35
I’d look great in a blazer with brass buttons – and with the cap and mirror sunglasses.
898
3095660
5560
Tôi sẽ trông thật tuyệt trong chiếc áo cộc tay có khuy đồng - cùng với mũ lưỡi trai và kính râm tráng gương.
51:41
Hello, this is your captain speaking.
899
3101220
2250
Xin chào, đây là thuyền trưởng của bạn đang nói.
51:43
We’ll shortly be arriving at LAX airport in sunny Los Angeles.
900
3103470
4250
Chúng tôi sẽ sớm đến sân bay LAX ở Los Angeles đầy nắng.
51:47
Local time is 12.55 and it’s hot hot hot outside, so I hope you’ve packed plenty
901
3107720
4899
Giờ địa phương là 12 giờ 55 và bên ngoài trời rất nóng, rất nóng, vì vậy tôi hy vọng bạn đã mang theo
51:52
of sun cream.
902
3112619
1000
nhiều kem chống nắng.
51:53
OK Tim, stop, stop, stop, stop, stop!
903
3113619
1311
OK Tim, dừng lại, dừng lại, dừng lại, dừng lại!
51:54
I can see you’d love being a pilot – or at least you’d love talking to your passengers!
904
3114930
4590
Tôi có thể thấy bạn thích trở thành phi công – hoặc ít nhất là bạn thích nói chuyện với hành khách của mình!
51:59
What about you, Neil?
905
3119520
1690
Còn anh thì sao, Neil?
52:01
What would you like to try on for size?
906
3121210
1800
Bạn muốn thử cỡ nào?
52:03
A surgeon’s scrubs?
907
3123010
2069
Tẩy tế bào chết của bác sĩ phẫu thuật?
52:05
A nun’s habit?
908
3125079
2071
Thói quen của một nữ tu?
52:07
To try something on for size means to decide whether it’s what you want or not.
909
3127150
4410
Để thử kích thước thứ gì đó có nghĩa là quyết định xem đó có phải là thứ bạn muốn hay không.
52:11
No Tim…
910
3131560
1000
Không Tim…
52:12
I’d go for a chef’s apron, checked trousers, a tall hat.
911
3132560
3890
Tôi sẽ mặc tạp dề đầu bếp, quần tây kẻ ô, đội mũ cao.
52:16
I think the uniform would suit you, but are you good at cooking, Neil?
912
3136450
4120
Tôi nghĩ bộ đồng phục sẽ phù hợp với bạn, nhưng bạn có giỏi nấu ăn không, Neil?
52:20
I’m an excellent cook.
913
3140570
1660
Tôi là một đầu bếp xuất sắc.
52:22
Now, I think we should have the answer to today’s quiz question, Tim.
914
3142230
4170
Bây giờ, tôi nghĩ chúng ta nên có câu trả lời cho câu hỏi đố hôm nay, Tim.
52:26
Yes, I asked what a police officer’s hat could be used for in the 19th century.
915
3146400
5800
Vâng, tôi đã hỏi mũ của cảnh sát có thể được sử dụng vào thế kỷ 19 để làm gì.
52:32
And I said as a weapon.
916
3152200
1600
Và tôi đã nói như một vũ khí.
52:33
Wrong, I’m afraid.
917
3153800
2500
Sai, tôi sợ.
52:36
From 1829 to 1839, Metropolitan Police officers wore a cane-reinforced top hat, which could
918
3156300
8940
Từ năm 1829 đến năm 1839, các sĩ quan Cảnh sát Thủ đô đội một chiếc mũ chóp được gia cố bằng gậy, có thể
52:45
be used as a step to climb or see over walls.
919
3165240
4930
được sử dụng như một bậc thang để leo lên hoặc nhìn qua các bức tường.
52:50
I wonder if modern police hats are strong enough to stand on?
920
3170170
3700
Tôi tự hỏi liệu mũ cảnh sát hiện đại có đủ mạnh để đứng vững không?
52:53
We’ll try yours later and find out.
921
3173870
2719
Chúng tôi sẽ thử của bạn sau và tìm hiểu.
52:56
But now let’s go over the other key words we learned today.
922
3176589
3891
Nhưng bây giờ chúng ta hãy xem qua các từ khóa khác mà chúng ta đã học hôm nay.
53:00
OK.
923
3180480
1000
ĐƯỢC RỒI.
53:01
If something ‘suits you’, it looks good on you.
924
3181480
2740
Nếu một cái gì đó 'phù hợp với bạn', nó có vẻ tốt với bạn.
53:04
For example, “Does this pilot’s uniform suit me, Neil?”
925
3184220
3630
Ví dụ: “Bộ đồng phục phi công này có hợp với tôi không, Neil?”
53:07
It suits you down to the ground, Tim!
926
3187850
2530
Nó phù hợp với bạn xuống đất, Tim!
53:10
And that means it suits you very well!
927
3190380
2230
Và điều đó có nghĩa là nó rất hợp với bạn!
53:12
Number two – If something ‘stands out’, it’s noticeable or easy to see.
928
3192610
5070
Thứ hai – Nếu một cái gì đó 'nổi bật', nó đáng chú ý hoặc dễ dàng nhìn thấy.
53:17
“My colourful suit really stood out at the party.”
929
3197680
3200
“Bộ đồ đầy màu sắc của tôi thực sự nổi bật trong bữa tiệc.”
53:20
In a good way, I hope!
930
3200880
1680
Trong một cách tốt, tôi hy vọng!
53:22
OK, next item – ‘to fit in’ – means you belong to a particular group and are accepted
931
3202560
5900
OK, mục tiếp theo – ‘to fit in’ – có nghĩa là bạn thuộc về một nhóm cụ thể và được họ chấp nhận
53:28
by them.
932
3208460
1000
.
53:29
“I never fitted in with the cool kids at school.”
933
3209460
2990
“Tôi chưa bao giờ hòa nhập với những đứa trẻ tuyệt vời ở trường.”
53:32
I’m sorry to hear that, Tim!
934
3212450
1750
Tôi rất tiếc khi biết điều đó, Tim!
53:34
Maybe you weren’t wearing the right uniform?
935
3214200
1750
Có lẽ bạn không mặc đúng đồng phục?
53:35
Number four is ‘persona’ – the character you present to the outside world – as opposed
936
3215950
5419
Số bốn là ‘persona’ – nhân vật mà bạn thể hiện với thế giới bên ngoài – trái ngược
53:41
to the person you feel like inside.
937
3221369
2210
với con người mà bạn cảm thấy yêu thích bên trong.
53:43
“My work persona is confident and chatty but I’m actually rather shy.”
938
3223579
5281
“Tính cách công việc của tôi là tự tin và nói nhiều nhưng thực ra tôi khá nhút nhát.”
53:48
I’m learning a lot about you today, Tim!
939
3228860
2250
Tôi đang tìm hiểu rất nhiều về bạn ngày hôm nay, Tim!
53:51
They’re just examples, Neil.
940
3231110
1560
Chúng chỉ là những ví dụ, Neil.
53:52
I don’t have a work persona – that’s the nice thing about our job – there’s
941
3232670
3740
Tôi không có cá tính trong công việc - đó là điều tuyệt vời trong công việc của chúng tôi -
53:56
no need to put on masks or personas.
942
3236410
2949
không cần phải đeo mặt nạ hay có cá tính riêng.
53:59
Just the occasional hat…
943
3239359
1681
Chỉ là chiếc mũ không thường xuyên…
54:01
Indeed.
944
3241040
1000
Thật vậy.
54:02
And a very nice hat this is too – I think I’ll keep it.
945
3242040
3520
Và cái mũ rất đẹp này nữa – tôi nghĩ tôi sẽ giữ nó.
54:05
Now, let’s finish the vocabulary!
946
3245560
1930
Bây giờ, chúng ta hãy hoàn thành từ vựng!
54:07
Number five – ‘liberating’ means feeling you can behave however you like.
947
3247490
5849
Số năm – “giải phóng” có nghĩa là cảm thấy bạn có thể hành xử theo cách bạn muốn.
54:13
For example, “Talking openly about your problems can be very liberating.”
948
3253339
4490
Ví dụ: “Trò chuyện cởi mở về các vấn đề của bạn có thể rất thoải mái”.
54:17
And finally, ‘to try something on for size’ means to test something to decide whether
949
3257829
5971
Và cuối cùng, 'to try something on for size' nghĩa là kiểm tra thứ gì đó để quyết định xem
54:23
you want it or not.
950
3263800
1880
bạn có muốn nó hay không.
54:25
Our listeners can try these new vocabulary items on for size and decide whether they’ll
951
3265680
4670
Người nghe của chúng tôi có thể thử các mục từ vựng mới này theo kích thước và quyết định xem chúng
54:30
be useful or not!
952
3270350
2420
có hữu ích hay không!
54:32
And if not, then please let us know by visiting our Twitter, Facebook and YouTube pages and
953
3272770
6559
Và nếu không, vui lòng cho chúng tôi biết bằng cách truy cập các trang Twitter, Facebook và YouTube của
54:39
telling us what you think!
954
3279329
3291
chúng tôi và cho chúng tôi biết suy nghĩ của bạn!
54:42
Goodbye!
955
3282620
2590
Tạm biệt!
54:45
Bye!
956
3285210
2590
Từ biệt!
54:47
Hello and welcome to Six Minute English!
957
3287800
2580
Xin chào và chào mừng đến với Six Minute English!
54:50
I'm Catherine.
958
3290380
1000
Tôi là Catherine.
54:51
And I'm Rob – and today we bring you a techy topic along with six up-to-date vocabulary
959
3291380
5180
Và tôi là Rob – và hôm nay chúng tôi mang đến cho bạn một chủ đề kỹ thuật cùng với sáu mục từ vựng cập nhật
54:56
items.
960
3296560
1570
.
54:58
And today's techy topic is smartphones.
961
3298130
2820
Và chủ đề công nghệ hôm nay là điện thoại thông minh.
55:00
So Rob, can you tell me which age group have been buying smartphones at the fastest rate
962
3300950
7980
Vì vậy, Rob, bạn có thể cho tôi biết nhóm tuổi nào đã mua điện thoại thông minh với tốc độ nhanh
55:08
over the last five years here in the UK?
963
3308930
3189
nhất trong 5 năm qua tại Vương quốc Anh không?
55:12
Is it… a) 15-35 year olds,
964
3312119
1901
Nó… a) 15-35 tuổi,
55:14
b) 35-55 year olds or c) 55-75 year olds?
965
3314020
7020
b) 35-55 tuổi hay c) 55-75 tuổi?
55:21
It's got to be the youngsters.
966
3321040
1960
Đó phải là những người trẻ tuổi.
55:23
It's got to be the 15-35 year olds.
967
3323000
4540
Đó phải là những người 15-35 tuổi.
55:27
Oh well we'll see whether you got that right or wrong later on in the show.
968
3327540
3890
Ồ, chúng ta sẽ xem liệu bạn hiểu đúng hay sai sau này trong chương trình.
55:31
Now Rob, a question: how old is your smartphone?
969
3331430
4169
Bây giờ Rob, một câu hỏi: điện thoại thông minh của bạn bao nhiêu tuổi?
55:35
OK mine, I bought it a couple of years ago.
970
3335599
2241
OK của tôi, tôi đã mua nó vài năm trước.
55:37
And are you happy with it?
971
3337840
1560
Và bạn có hài lòng với nó không?
55:39
Yes, I am.
972
3339400
1000
Vâng là tôi.
55:40
It works just fine – it does everything I need it to do.
973
3340400
2290
Nó hoạt động tốt – nó làm mọi thứ tôi cần.
55:42
So you're not worried about not having the latest model?
974
3342690
3370
Nên bạn không lo không có mẫu mới nhất?
55:46
Not at all.
975
3346060
1000
Không có gì.
55:47
My phone works really well – it has all the functionality I need.
976
3347060
3370
Điện thoại của tôi hoạt động rất tốt – nó có mọi chức năng tôi cần.
55:50
And I'm not convinced that the latest model offers any more than the one I've got, to
977
3350430
3669
Và thành thật mà nói, tôi không tin rằng mẫu mới nhất cung cấp nhiều hơn mẫu tôi có
55:54
be honest.
978
3354099
2481
.
55:56
Functionality refers to the range of functions a computer or other electronic device can
979
3356580
5030
Chức năng đề cập đến phạm vi chức năng mà máy tính hoặc thiết bị điện tử khác có thể
56:01
perform.
980
3361610
1030
thực hiện.
56:02
So, let's listen now to Andrew Orlowski, from the tech news website The Register.
981
3362640
7709
Vì vậy, bây giờ chúng ta hãy lắng nghe Andrew Orlowski, từ trang web tin tức công nghệ The Register.
56:10
He explains why people are holding onto their phones longer – instead of rushing out to
982
3370349
4991
Anh ấy giải thích lý do tại sao mọi người giữ điện thoại của họ lâu hơn – thay vì đổ xô đi
56:15
buy the latest model of phone.
983
3375340
2470
mua mẫu điện thoại mới nhất.
56:17
What's happened is that prices have gone up at the high end.
984
3377810
3100
Điều gì đã xảy ra là giá đã tăng lên ở cấp cao.
56:20
And it's kind of a cycle where people hang onto their phones for longer, therefore manufacturers
985
3380910
4060
Và đó là một chu kỳ mà mọi người sử dụng điện thoại của họ lâu hơn, do đó các nhà sản xuất
56:24
charge more.
986
3384970
1950
tính phí nhiều hơn.
56:26
Then people hang onto them longer to justify that higher purchase.
987
3386920
4500
Sau đó, mọi người bám vào chúng lâu hơn để biện minh cho việc mua hàng cao hơn đó.
56:31
So big brand names like iPhone and Samsung make phones at the high end of the market
988
3391420
4939
Vì vậy, những thương hiệu lớn như iPhone và Samsung sản xuất điện thoại ở phân khúc cao cấp trên thị trường
56:36
– meaning the expensive ones.
989
3396359
1911
– nghĩa là những chiếc điện thoại đắt tiền.
56:38
So once people have bought a handset, they hang on to it!
990
3398270
3250
Vì vậy, một khi mọi người đã mua một chiếc điện thoại, họ sẽ bám lấy nó!
56:41
If you hang onto something, you keep it.
991
3401520
1910
Nếu bạn treo vào một cái gì đó, bạn giữ nó.
56:43
I've been hanging onto my phone for a couple of years – and am hoping I won't need to
992
3403430
3730
Tôi đã sử dụng điện thoại của mình được vài năm - và tôi hy vọng ít nhất là tôi sẽ không cần
56:47
change it for another year or so, at least.
993
3407160
2679
thay đổi nó trong một năm nữa hoặc lâu hơn.
56:49
But what happens is, if people aren't replacing their phones, the phone manufacturers don't
994
3409839
5671
Nhưng điều xảy ra là, nếu mọi người không thay thế điện thoại của họ, các nhà sản xuất điện thoại sẽ không
56:55
make a big enough profit.
995
3415510
1609
kiếm được lợi nhuận đủ lớn.
56:57
So they start charging more…
996
3417119
2581
Vì vậy, họ bắt đầu sạc nhiều hơn…
56:59
… and this, in turn, makes people hang onto their phones even longer!
997
3419700
3780
… và điều này lại khiến mọi người cắm điện thoại lâu hơn nữa!
57:03
So that's why Andrew Orlowski calls it a cycle – that's where one event leads to another,
998
3423480
5580
Vì vậy, đó là lý do tại sao Andrew Orlowski gọi nó là một chu kỳ – đó là nơi một sự kiện dẫn đến một sự kiện khác,
57:09
and then often repeats itself.
999
3429060
1830
và sau đó thường lặp lại chính nó.
57:10
So where will the cycle end?
1000
3430890
1570
Vậy chu kỳ sẽ kết thúc ở đâu?
57:12
Good question!
1001
3432460
1030
Câu hỏi hay!
57:13
Let's listen to Andrew again, talking about where he thinks the smartphone market is heading.
1002
3433490
4730
Hãy cùng lắng nghe Andrew nói về hướng mà anh ấy nghĩ rằng thị trường điện thoại thông minh đang hướng tới.
57:18
I think it's a very mature market now.
1003
3438220
2130
Tôi nghĩ rằng đó là một thị trường rất trưởng thành bây giờ.
57:20
And you have to compare, say, a £900 Galaxy Note or a £1000 iPhone with a spectacular
1004
3440350
7280
Và bạn phải so sánh, chẳng hạn như một chiếc Galaxy Note trị giá 900 bảng Anh hoặc một chiếc iPhone 1000 bảng Anh với một chiếc TV đẹp mắt
57:27
TV you can… a 49 inch TV you can get for £450.
1005
3447630
3150
mà bạn có thể… một chiếc TV 49 inch mà bạn có thể mua với giá 450 bảng Anh.
57:30
It no longer has that kind of must-have lustre that it might have had 4 or 5 years ago.
1006
3450780
6340
Nó không còn vẻ bóng bẩy mà nó có thể có cách đây 4 hoặc 5 năm.
57:37
What does 'mature' mean, Rob?
1007
3457120
1630
'Trưởng thành' nghĩa là gì, Rob?
57:38
Mature means fully-grown – we're mature adults for example, Catherine!
1008
3458750
4500
Trưởng thành có nghĩa là trưởng thành hoàn toàn – chẳng hạn như chúng ta là những người trưởng thành, Catherine!
57:43
And in a business context, a mature market is where supply is equal to demand.
1009
3463250
5810
Và trong bối cảnh kinh doanh, một thị trường trưởng thành là nơi cung bằng cầu.
57:49
And if something has 'must-have lustre'?
1010
3469060
3100
Và nếu một cái gì đó có 'độ bóng phải có'?
57:52
What's that?
1011
3472160
1000
Đó là cái gì?
57:53
A must-have item is something you feel you must have.
1012
3473160
2919
Một món đồ bắt buộc phải có là thứ bạn cảm thấy mình phải có.
57:56
And lustre means shine.
1013
3476079
1641
Và ánh có nghĩa là tỏa sáng.
57:57
I love shiny new things, especially when it's a piece of new tech.
1014
3477720
6420
Tôi thích những thứ mới sáng bóng, đặc biệt khi đó là một phần của công nghệ mới.
58:04
But £1000 is a lot of money for a phone.
1015
3484140
4100
Nhưng £1000 là rất nhiều tiền cho một chiếc điện thoại.
58:08
A spectacular 49-inch TV for only £450 sounds like a bargain though!
1016
3488240
6510
Tuy nhiên, một chiếc TV 49 inch đẹp mắt chỉ với £450 nghe có vẻ là một món hời!
58:14
My TV only has a 30-inch screen.
1017
3494750
2829
TV của tôi chỉ có màn hình 30 inch.
58:17
Stop there, Catherine!
1018
3497579
1121
Dừng lại đó, Catherine!
58:18
It's time for the answer to today's question.
1019
3498700
3270
Đã đến lúc trả lời cho câu hỏi của ngày hôm nay.
58:21
OK: Which age group have been buying smartphones at the fastest rate over the last five years
1020
3501970
6650
OK: Nhóm tuổi nào mua điện thoại thông minh với tốc độ nhanh nhất trong 5 năm qua
58:28
here in the UK?
1021
3508620
1820
tại Vương quốc Anh?
58:30
Is it… a) 15-35-year-olds, b) 35-55-year-olds, or c) 55-75-year-olds?
1022
3510440
9280
Có phải… a) 15-35 tuổi, b) 35-55 tuổi, hay c) 55-75 tuổi?
58:39
Rob I said 15-35-year-olds.
1023
3519720
3950
Rob tôi nói 15-35 tuổi.
58:43
And you were wrong, I'm afraid, Rob!
1024
3523670
4310
Và bạn đã sai, tôi sợ, Rob!
58:47
The answer is 55-75 year olds!
1025
3527980
3490
Câu trả lời là những người 55-75 tuổi!
58:51
Although research also highlighted that this age group tended to use their smartphones
1026
3531470
4820
Mặc dù nghiên cứu cũng nhấn mạnh rằng nhóm tuổi này có xu hướng sử dụng điện thoại thông minh
58:56
less than younger people.The study was based on a sample of 1,163 people questioned between
1027
3536290
7549
ít hơn so với những người trẻ tuổi hơn. Nghiên cứu dựa trên mẫu 1.163 người được hỏi từ
59:03
May and June in 2017.
1028
3543839
2581
tháng 5 đến tháng 6 năm 2017.
59:06
Interesting.
1029
3546420
1000
Thật thú vị.
59:07
OK, I think it's time we looked back at the words we learned today.
1030
3547420
3730
OK, tôi nghĩ đã đến lúc chúng ta nhìn lại những từ chúng ta đã học ngày hôm nay.
59:11
Our first word is 'functionality' – which refers to the range of functions a computer
1031
3551150
4420
Từ đầu tiên của chúng tôi là 'chức năng' - dùng để chỉ phạm vi chức năng mà máy tính
59:15
of other electronic device can perform.
1032
3555570
2700
của thiết bị điện tử khác có thể thực hiện.
59:18
'These two computers are similar in terms of both their price and functionality.'
1033
3558270
5329
'Hai máy tính này giống nhau về cả giá cả và chức năng.'
59:23
Good example Catherine.
1034
3563599
1000
Tấm gương tốt Catherine.
59:24
Number two – if you hang on to something, you keep it.
1035
3564599
3221
Thứ hai – nếu bạn bám víu vào điều gì, bạn sẽ giữ nó.
59:27
For example, 'You should hang onto your old TV, Catherine.
1036
3567820
3680
Ví dụ: 'Bạn nên treo chiếc TV cũ của mình lên , Catherine.
59:31
There's nothing wrong with a 30 inch screen!'
1037
3571500
1940
Không có gì sai với màn hình 30 inch!'
59:33
Thanks for the advice, Rob.
1038
3573440
2190
Cảm ơn vì lời khuyên, Rob.
59:35
And our next word is 'cycle' – that's where one event leads to another, and then often
1039
3575630
5350
Và từ tiếp theo của chúng tôi là 'chu kỳ' - đó là nơi một sự kiện dẫn đến một sự kiện khác và sau đó thường
59:40
repeats itself.
1040
3580980
1700
lặp lại chính nó.
59:42
For example, 'I'm in a bad cycle of going to bed late, then oversleeping in the morning.'
1041
3582680
5620
Ví dụ: 'Tôi đang ở trong chu kỳ tồi tệ là đi ngủ muộn, rồi ngủ quên vào buổi sáng.'
59:48
You need to sort yourself out, Catherine!
1042
3588300
2720
Bạn cần phải sắp xếp lại chính mình, Catherine!
59:51
You're spending too much time on social media – and all that blue-screen time makes it
1043
3591020
4280
Bạn đang dành quá nhiều thời gian cho mạng xã hội – và tất cả thời gian trên màn hình xanh đó khiến bạn
59:55
very hard to fall asleep.
1044
3595300
1720
rất khó ngủ.
59:57
The last thing you need is a bigger TV!
1045
3597020
2440
Điều cuối cùng bạn cần là một chiếc TV lớn hơn!
59:59
You're probably right.
1046
3599460
1850
Bạn có thể đúng.
60:01
OK – the adjective 'mature' means fully grown or fully developed.
1047
3601310
5090
OK – tính từ 'trưởng thành' có nghĩa là trưởng thành hoặc phát triển đầy đủ.
60:06
Here's an example of the verb form– 'My investments have matured and they're worth
1048
3606400
5730
Đây là một ví dụ về dạng động từ– 'Các khoản đầu tư của tôi đã đáo hạn và giờ chúng đáng giá
60:12
a lot of money now!'
1049
3612130
1770
rất nhiều tiền!'
60:13
Right moving on, a 'must-have item' is something you feel you must have!
1050
3613900
4780
Tiếp tục, 'mục phải có' là thứ bạn cảm thấy mình phải có!
60:18
For example, 'Check out the latest must-have tech bargains on our website!'
1051
3618680
7130
Ví dụ: 'Hãy xem những món hời công nghệ phải có mới nhất trên trang web của chúng tôi!'
60:25
And finally, 'lustre' – which means shine.
1052
3625810
3240
Và cuối cùng, 'luster' - có nghĩa là tỏa sáng.
60:29
For example, 'I polished my brass doorknob until it shone with a pleasing lustre.'
1053
3629050
5620
Ví dụ: 'Tôi đã đánh bóng tay nắm cửa bằng đồng của mình cho đến khi nó tỏa sáng một cách dễ chịu.'
60:34
OK before Rob heads off to polish his doorknob, and I nip out to buy a new big-screen TV,
1054
3634670
6220
Được rồi, trước khi Rob đi đánh bóng tay nắm cửa và tôi chuẩn bị mua một chiếc TV màn hình lớn mới,
60:40
please remember to check out our Facebook, Twitter, and YouTube pages.
1055
3640890
7700
hãy nhớ xem các trang Facebook, Twitter và YouTube của chúng tôi.
60:48
Bye!
1056
3648590
4590
Từ biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7