BOX SET: 6 Minute English - 'Lifestyle' English mega-class! One hour of new vocabulary!

1,329,720 views ・ 2021-02-06

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:06
Hello and welcome to 6 Minute English.
0
6020
2100
Witamy w 6-minutowym angielskim.
00:08
I'm Dan and joining me today is Catherine.
1
8120
1880
Jestem Dan i dołącza do mnie dzisiaj Catherine.
00:10
Hey Catherine.
2
10000
1000
Hej Katarzyno.
00:11
Hey Dan.
3
11000
1000
Hej Dan.
00:12
So Catherine, do you prefer a brew or a cup of joe in the morning?
4
12000
3450
Więc Catherine, wolisz napar czy filiżankę joe rano?
00:15
Well, if you are referring to whether I prefer a cup of tea, which we sometimes call ‘a
5
15450
4820
Cóż, jeśli masz na myśli to, czy wolę filiżankę herbaty, którą czasami nazywamy „
00:20
brew’, or a cup of coffee, sometimes called ‘a cup of joe’, I prefer my coffee in
6
20270
5510
naparem”, czy filiżankę kawy, czasami nazywaną „filiżanką joe”, wolę kawę
00:25
the morning.
7
25780
1000
rano.
00:26
I only drink coffee when I really need to wake up quickly.
8
26780
3240
Kawę piję tylko wtedy, gdy naprawdę muszę szybko wstać.
00:30
And, why are you asking, Dan?
9
30020
2190
A dlaczego pytasz, Dan?
00:32
Because it’s part of this 6 Minute English.
10
32210
1840
Ponieważ jest to część tego 6-minutowego angielskiego.
00:34
Coffee.
11
34050
1000
Kawa.
00:35
I see.
12
35050
1000
Widzę.
00:36
So how do you take it then, Dan?
13
36050
1180
Więc jak to odbierasz, Dan?
00:37
Well, I’m an instant coffee kind of guy.
14
37230
2590
Cóż, jestem typem faceta od kawy rozpuszczalnej.
00:39
And I like mine with a dash of milk.
15
39820
2310
A ja lubię mój z odrobiną mleka.
00:42
How about you?
16
42130
1000
Jak o tobie?
00:43
A dash of something is a small amount of something, especially liquid.
17
43130
4550
Odrobina czegoś to niewielka ilość czegoś, zwłaszcza płynu.
00:47
Personally, I prefer freshly-ground coffee beans, and I like my coffee dark and strong
18
47680
7590
Osobiście wolę świeżo mieloną kawę ziarnistą , a do tego lubię kawę ciemną i mocną
00:55
- preferably Colombian or maybe Brazilian.
19
55270
3870
- najlepiej kolumbijską, a może brazylijską.
00:59
Wow.
20
59140
1000
Wow.
01:00
A coffee aficionado, eh?
21
60140
2680
Miłośnik kawy, co?
01:02
An aficionado is a person who’s very enthusiastic about, or interested in, a particular subject.
22
62820
7799
Miłośnik to osoba, która jest bardzo entuzjastycznie nastawiona do określonego tematu lub nim zainteresowana.
01:10
Well, let me test your knowledge with this week’s quiz question.
23
70619
4200
Cóż, pozwól, że sprawdzę Twoją wiedzę za pomocą pytania z quizu w tym tygodniu.
01:14
The specialty coffee, Kopi luwak, is made from coffee beans which have already passed
24
74819
5340
Specjalna kawa, Kopi luwak, jest wytwarzana z ziaren kawy, które przeszły już
01:20
through an animal’s digestive system.
25
80159
2901
przez układ pokarmowy zwierzęcia.
01:23
But which animal?
26
83060
1449
Ale które zwierzę?
01:24
a) an elephant
27
84509
1551
a) słoń
01:26
b) a cat
28
86060
1000
b) kot
01:27
c) a weasel
29
87060
1610
c) łasica
01:28
I’m always going to answer b) a cat.
30
88670
3799
Zawsze odpowiem b) kot. Czy
01:32
Did you say this coffee actually goes through the animal?
31
92469
3330
powiedziałeś, że ta kawa przechodzi przez zwierzę? Na
01:35
As in, it eats it and then it comes out the other end, and that’s what we use for the
32
95799
5960
przykład, zjada to, a potem wychodzi drugim końcem, i to jest to, czego używamy do
01:41
coffee?
33
101759
1000
kawy? No
01:42
Well, yes.
34
102759
1191
tak.
01:43
It is actually one of the most expensive coffees in the world.
35
103950
3599
To właściwie jedna z najdroższych kaw na świecie.
01:47
Anyway, we’ll find out if you’re right or not later on.
36
107549
3890
W każdym razie później dowiemy się, czy masz rację, czy nie.
01:51
So, talking of expensive, do you tend to pay more for your coffee or are you happy with
37
111439
4920
Mówiąc o drogich, czy masz tendencję do płacenia więcej za swoją kawę, czy jesteś zadowolony z
01:56
the cheap as chips stuff?
38
116359
1951
tanich rzeczy jak frytki?
01:58
Cheap as chips means very cheap.
39
118310
2669
Tanie jak frytki oznacza bardzo tanie.
02:00
And personally, I do actually like a quality product, and I am willing to pay a bit more
40
120979
5030
Osobiście lubię produkty wysokiej jakości i jestem gotów zapłacić
02:06
for it.
41
126009
1000
za nie trochę więcej. Czy
02:07
Would you be willing to pay even more than you already do if it meant that the farmer
42
127009
5171
byłbyś skłonny zapłacić nawet więcej niż dotychczas, gdyby oznaczało to, że rolnik,
02:12
who grew the beans was getting a fairer price?
43
132180
3270
który uprawiał fasolę, otrzymywał bardziej sprawiedliwą cenę?
02:15
I would because I think that that sort of thing is important.
44
135450
3530
Zrobiłbym to, ponieważ uważam, że takie rzeczy są ważne.
02:18
And you aren’t alone.
45
138980
1140
I nie jesteś sam.
02:20
There is a growing trend among many Western customers of artisan cafes to be willing to
46
140120
5460
Wśród wielu zachodnich klientów kawiarni rzemieślniczych rośnie tendencja do
02:25
pay more for ethically produced coffee.
47
145580
3010
płacenia więcej za etycznie produkowaną kawę.
02:28
Ethical means morally right.
48
148590
2680
Etyczny oznacza moralnie słuszny.
02:31
So, Dan, why is this trend happening at the moment?
49
151270
3390
Więc, Dan, dlaczego ten trend ma miejsce w tej chwili?
02:34
Well, it’s probably been going on for a while, but a new report from the UN’s World
50
154660
5060
Cóż, prawdopodobnie trwa to już od jakiegoś czasu, ale nowy raport Światowej
02:39
Intellectual Property Organisation has observed the effect that smarter processing, branding
51
159720
5440
Organizacji Własności Intelektualnej ONZ zaobserwował wpływ, jaki inteligentniejsze przetwarzanie, branding
02:45
and marketing has had on the farmers and their communities.
52
165160
4930
i marketing wywarły na rolników i ich społeczności.
02:50
And because of this, coffee drinkers are better able to choose ethically produced coffee that
53
170090
6100
Z tego powodu osoby pijące kawę są w stanie lepiej wybierać etycznie produkowaną kawę, która
02:56
puts more money in the hands of the farmers.
54
176190
3120
daje rolnikom więcej pieniędzy.
02:59
But, Dan, do the farmers actually see any of this money?
55
179310
4880
Ale, Dan, czy rolnicy rzeczywiście widzą te pieniądze?
03:04
Well, it’s complicated.
56
184190
1910
Cóż, to skomplikowane.
03:06
The price of the coffee is relatively cheap until it’s been roasted – or cooked in
57
186100
4930
Cena kawy jest stosunkowo tania, dopóki nie zostanie upieczona – lub ugotowana w
03:11
an oven.
58
191030
1120
piekarniku.
03:12
As a result, roasters take most of the profits.
59
192150
3540
W rezultacie palacze zgarniają większość zysków.
03:15
But there is still a difference.
60
195690
2590
Ale wciąż jest różnica.
03:18
I’ll let Johnathan Josephs, a business reporter for the BBC News explain.
61
198280
4220
Pozwól, że wyjaśnię Johnathan Josephs, reporter biznesowy BBC News.
03:22
Jonathan Josephs , Business reporter, BBC News
62
202500
1750
Jonathan Josephs, reporter biznesowy, BBC News
03:24
For a pound of coffee beans that end up in the instants (section) sold in supermarkets,
63
204250
4120
Za funt ziaren kawy, które trafiają do instantów (sekcji) sprzedawanych w supermarketach,
03:28
the roaster can get over $4.
64
208370
2780
palacz może dostać ponad 4 dolary.
03:31
But the export price is just $1.45.
65
211150
3030
Ale cena eksportowa to tylko 1,45 USD.
03:34
The farmer gets most of that.
66
214180
2010
Większość z tego dostaje rolnik.
03:36
But when the new wave of socially-aware customer pays a premium for higher standards, the roaster
67
216190
5250
Ale kiedy nowa fala społecznie świadomych klientów płaci premię za wyższe standardy, palacz
03:41
can get $17.45, but the export price also rises to $5.14.
68
221440
6800
może dostać 17,45 USD, ale cena eksportowa również wzrasta do 5,14 USD.
03:48
A premium is an amount that’s more than usual.
69
228240
4440
Premia to kwota wyższa niż zwykle.
03:52
So the farmer makes three-and-a-half times as much money.
70
232680
4270
Rolnik zarabia więc trzy i pół razy więcej.
03:56
Which means a better quality of life for the farmer, their family and their community.
71
236950
5140
Co oznacza lepszą jakość życia rolnika, jego rodziny i społeczności.
04:02
That’s good news!
72
242090
1360
To dobra wiadomość! Od teraz na
04:03
I will definitely look for the ethically produced coffee from now on.
73
243450
3760
pewno będę szukać kawy produkowanej etycznie .
04:07
As long as, Dan, it doesn’t come out of some animal!
74
247210
3630
O ile, Dan, to nie pochodzi od jakiegoś zwierzęcia!
04:10
Yes, actually that reminds me.
75
250840
2060
Tak, właściwie to mi to przypomina.
04:12
Our quiz question.
76
252900
1400
Nasze pytanie quizowe.
04:14
I asked you which animal the speciality coffee Kopi luwak comes from.
77
254300
4839
Zapytałem, z jakiego zwierzęcia pochodzi speciality coffee Kopi luwak.
04:19
a) an elephant
78
259139
1401
a) słoń
04:20
b) a cat
79
260540
1169
b) kot
04:21
c) a weasel
80
261709
2091
c) łasica
04:23
And I said a cat.
81
263800
1560
A ja powiedziałem kot.
04:25
And you are wrong I’m afraid.
82
265360
1630
I obawiam się, że się mylisz.
04:26
Kopi luwak comes from a type of weasel.
83
266990
2549
Kopi luwak pochodzi od rodzaju łasicy. Czuję ulgę z
04:29
I’m kind of relieved about that.
84
269539
1861
tego powodu.
04:31
Let’s try not to think about it, and have a look at the vocabulary instead.
85
271400
3949
Spróbujmy o tym nie myśleć i zamiast tego spójrzmy na słownictwo.
04:35
OK.
86
275349
1000
OK.
04:36
So, first we had dash.
87
276349
1500
Więc najpierw mieliśmy kreskę.
04:37
A dash of something is a small amount of something, usually a liquid.
88
277849
4430
Odrobina czegoś to niewielka ilość czegoś, zwykle płynu.
04:42
Where might we talk about a dash of something, Dan?
89
282279
3061
Gdzie moglibyśmy porozmawiać o odrobinie czegoś, Dan?
04:45
Well, I like my tea with a dash of milk.
90
285340
2699
Cóż, lubię moją herbatę z odrobiną mleka.
04:48
My gin with a dash of tonic, and my soup with a dash of salt.
91
288039
4960
Mój gin z odrobiną toniku i moja zupa z odrobiną soli.
04:52
Then we had aficionado.
92
292999
2010
Wtedy mieliśmy aficionado.
04:55
An aficionado is someone who is very interested or enthusiastic about a subject.
93
295009
5370
Miłośnik to ktoś, kto jest bardzo zainteresowany lub entuzjastycznie nastawiony do tematu.
05:00
What are you an aficionado of?
94
300379
1720
Czego jesteś miłośnikiem? Właściwie
05:02
I’m working on becoming a bit of an accordion aficionado actually, Dan.
95
302099
5011
pracuję nad tym, żeby stać się trochę miłośnikiem akordeonu, Dan.
05:07
Wow, cool!
96
307110
1000
Wow fajne!
05:08
Yeah!
97
308110
1000
Tak!
05:09
After that, we had as cheap as chips.
98
309110
1679
Potem mieliśmy tak tanie jak żetony. Czy
05:10
Is something as cheap as chips?
99
310789
1081
coś jest tak tanie jak chipsy?
05:11
Then it is very cheap indeed.
100
311870
2620
Wtedy jest naprawdę bardzo tanio.
05:14
Like my shoes!
101
314490
1000
Jak moje buty!
05:15
I bought them at a market for next to nothing.
102
315490
2590
Kupiłem je na bazarze za grosze.
05:18
They were as cheap as chips.
103
318080
2720
Były tak tanie jak frytki.
05:20
Then we had ethical.
104
320800
1889
Wtedy mieliśmy etykę.
05:22
Something which is ethical is morally right.
105
322689
2820
Coś, co jest etyczne, jest moralnie słuszne.
05:25
Do you consider yourself to be an ethical person, Catherine?
106
325509
2641
Czy uważasz się za etyczną osobę, Catherine?
05:28
Well, I try, Dan.
107
328150
1069
Cóż, staram się, Dan.
05:29
I don’t always get it right, but I do attempt to be.
108
329219
2831
Nie zawsze mi to wychodzi, ale staram się .
05:32
After that we heard roasted.
109
332050
1970
Potem usłyszeliśmy pieczone.
05:34
Roasted means cooked in an oven.
110
334020
2169
Pieczone oznacza gotowane w piekarniku.
05:36
Like our coffee beans!
111
336189
1461
Jak nasze ziarna kawy!
05:37
And of course our very famous English roast.
112
337650
3190
I oczywiście nasza bardzo słynna angielska pieczeń.
05:40
Finally, we had a premium.
113
340840
2379
W końcu mieliśmy premię.
05:43
If you pay a premium, you pay more than usual - usually for a better quality or service.
114
343219
6521
Jeśli płacisz premię, płacisz więcej niż zwykle - zwykle za lepszą jakość lub usługę. Czy
05:49
Can you think of an example?
115
349740
1000
możesz wymyślić przykład?
05:50
If you’re going to the cinema, you might pay a premium to get more comfortable seats.
116
350740
4920
Jeśli wybierasz się do kina, możesz zapłacić więcej, aby uzyskać wygodniejsze miejsca.
05:55
And that’s the end of this 6 Minute English.
117
355660
1909
I to koniec tego 6-minutowego angielskiego.
05:57
Don’t forget to check out our YouTube, Facebook, Twitter and Instagram pages, and we’ll see
118
357569
5591
Nie zapomnij sprawdzić naszych stron na YouTube, Facebooku, Twitterze i Instagramie i do
06:03
you next time.
119
363160
2539
zobaczenia następnym razem.
06:05
Goodbye.
120
365699
2060
Do widzenia. Do
06:07
Bye!
121
367759
2050
widzenia!
06:09
Hello.
122
369809
2061
Cześć.
06:11
This is 6 Minute English from BBC Learning English.
123
371870
2819
To jest 6-minutowy angielski z BBC Learning English.
06:14
I’m Neil.
124
374689
1000
Jestem Neilem.
06:15
And I’m Sam.
125
375689
1000
A ja jestem Sam.
06:16
Have you always wanted to learn to dance the tango, do a magic trick, or skydive?
126
376689
5501
Zawsze chciałeś nauczyć się tańczyć tango, wykonać magiczną sztuczkę lub skoczyć ze spadochronem?
06:22
If so, perhaps you need a bucket list – a list of all the things you want to do before
127
382190
5059
Jeśli tak, być może potrzebujesz listy życzeń – listy wszystkich rzeczy, które chcesz zrobić przed
06:27
you die – that’s the topic of our programme.
128
387249
3431
śmiercią – to temat naszego programu.
06:30
Bucket lists have been called ‘the greatest hits of your life’ and have helped some
129
390680
3949
Listy rzeczy do zrobienia zostały nazwane „największymi hitami twojego życia” i pomogły niektórym
06:34
people overcome anxiety and fear of following their dreams.
130
394629
4000
ludziom przezwyciężyć niepokój i strach przed podążaniem za marzeniami.
06:38
But they’ve also been accused of limiting the imagination by encouraging people to follow
131
398629
4891
Ale zarzucano im również ograniczanie wyobraźni poprzez zachęcanie ludzi do podążania za
06:43
someone else’s idea of the perfect life.
132
403520
2959
czyimś pomysłem na idealne życie.
06:46
So, what would be on your bucket list, Neil?
133
406479
2321
Więc co znalazłoby się na twojej liście rzeczy do zrobienia, Neil? Czy
06:48
Are you a skydiving kind of person?
134
408800
3239
jesteś typem osoby, która skacze ze spadochronem?
06:52
Not really!
135
412039
2060
Nie bardzo!
06:54
Bungee-jumping maybe - as long as someone checked the elastic rope!
136
414099
4040
Może skok na bungee - byleby ktoś sprawdził elastyczną linę!
06:58
How about you?
137
418139
1201
Jak o tobie?
06:59
One thing I’ve always wanted to do is swim with dolphins.
138
419340
3180
Zawsze chciałem pływać z delfinami.
07:02
Well, you’re not alone there, Sam, because swimming with dolphins is one of the most
139
422520
5209
Cóż, nie jesteś sam, Sam, ponieważ pływanie z delfinami jest jednym z
07:07
commonly included personal goals on bucket lists.
140
427729
3640
najczęściej umieszczanych osobistych celów na listach rzeczy do zrobienia.
07:11
But which of the following things do you think tops the list?
141
431369
2871
Ale która z poniższych rzeczy Twoim zdaniem znajduje się na szczycie listy?
07:14
That’s my quiz question for today.
142
434240
2500
To moje pytanie quizowe na dziś.
07:16
Is it:
143
436740
1000
Czy to:
07:17
a) swimming with dolphins
144
437740
1030
a) pływanie z delfinami,
07:18
b) getting a tattoo, or
145
438770
2829
b) robienie sobie tatuażu, czy
07:21
c) seeing the northern lights
146
441599
1861
c) oglądanie zorzy polarnej, na które
07:23
I’ll go for a) swimming with dolphins – one, because it’s something I really want to
147
443460
5299
pójdę a) pływanie z delfinami – jedno, bo naprawdę chcę to
07:28
do and two, because I’ve heard so many stories about how it improves your mental health.
148
448759
6361
robić, a drugie, bo słyszałem tak wiele historii o tym, jak to poprawia twoje zdrowie psychiczne.
07:35
Well, that was certainly true in the case of blogger Annette White.
149
455120
4199
Cóż, z pewnością tak było w przypadku blogerki Annette White.
07:39
She listed hundreds of things she wanted to accomplish - from learning Spanish to hanging
150
459319
4470
Wymieniła setki rzeczy, które chciałaby osiągnąć – od nauki hiszpańskiego po spędzanie
07:43
out with penguins in Antarctica - as a way of improving her psychological wellbeing.
151
463789
6211
czasu z pingwinami na Antarktydzie – jako sposób na poprawę swojego samopoczucia psychicznego.
07:50
Here she is talking to Claudia Hammond for BBC Radio 4’s programme All in the Mind:
152
470000
6139
Tutaj rozmawia z Claudią Hammond w programie All in the Mind BBC Radio 4:
07:56
You said that you started all this to try to help you overcome your anxiety – has
153
476139
3800
Powiedziałeś, że zacząłeś to wszystko, aby pomóc ci przezwyciężyć lęk – czy
07:59
it done that?
154
479939
1320
to zrobiło?
08:01
It definitely has and I feel that the reason is because that promise to live my bucket
155
481259
6351
Zdecydowanie tak się stało i czuję, że powodem jest to, że obietnica życia zgodnie z moją
08:07
list really continuously pushes the comfort zone to its limits and beyond it.
156
487610
7309
listą życzeń naprawdę stale przesuwa strefę komfortu do granic i poza nią.
08:14
So every time I can have a chance to step out of my comfort zone, a little piece of
157
494919
5201
Więc za każdym razem, gdy mam szansę wyjść ze swojej strefy komfortu, mała część
08:20
that fear of the unknown is removed and replaced with a little piece of empowerment, and by
158
500120
5069
tego strachu przed nieznanym jest usuwana i zastępowana małą częścią wzmocnienia, a dzięki
08:25
continuously doing that, the size of my fear bubble has gotten smaller.
159
505189
4361
ciągłemu robieniu tego, rozmiar mojej bańki strachu się zwiększył mniejszy.
08:29
Annette feels that choosing adventurous goals for her bucket list helps her step outside
160
509550
5810
Annette czuje, że wybranie przygód na liście życzeń pomaga jej wyjść poza
08:35
her comfort zone – the situations where she feels safe and comfortable but where her
161
515360
5410
strefę komfortu – sytuacje, w których czuje się bezpiecznie i komfortowo, ale w których jej
08:40
ability and determination are not really being tested.
162
520770
4310
zdolności i determinacja nie są tak naprawdę testowane.
08:45
Moving out of her comfort zone has helped Annette replace her feelings of fear with
163
525080
5380
Wyjście ze strefy komfortu pomogło Annette zastąpić uczucie strachu
08:50
feelings of empowerment – the process of becoming stronger and more confident, especially
164
530460
5750
poczuciem siły – procesem stawania się silniejszym i bardziej pewnym siebie, zwłaszcza
08:56
in controlling her life.
165
536210
1300
w kontrolowaniu swojego życia.
08:57
Well, that all sounds pretty good to me.
166
537510
2090
Cóż, dla mnie to wszystko brzmi całkiem nieźle.
08:59
But not everyone is convinced that bucket lists can really help people like Annette
167
539600
5280
Ale nie wszyscy są przekonani, że listy życzeń mogą naprawdę pomóc ludziom takim jak Annette
09:04
in the long run.
168
544880
1370
na dłuższą metę.
09:06
Here’s clinical psychologist Linda Blair to explain why:
169
546250
4100
Oto psycholog kliniczny Linda Blair, która wyjaśnia, dlaczego: Tak
09:10
I’m not really in favour of bucket lists.
170
550350
3200
naprawdę nie jestem zwolennikiem list rzeczy do zrobienia.
09:13
There are a couple of reasons.
171
553550
2660
Jest kilka powodów.
09:16
Most of all, you’re kind of fooling yourself with a bucket list.
172
556210
4900
Przede wszystkim oszukujesz się z listą rzeczy do zrobienia.
09:21
We fear death, more than I think we fear anything else in our existence, because we can’t
173
561110
5960
Boimy się śmierci, bardziej niż myślę, że boimy się czegokolwiek innego w naszej egzystencji, ponieważ nie możemy
09:27
predict it, and because we don’t know what it’s like because nobody comes back and
174
567070
5200
jej przewidzieć i ponieważ nie wiemy, jak to jest, ponieważ nikt nie wraca i nie
09:32
tells us.
175
572270
1580
mówi nam.
09:33
And when you create a bucket list – something to do before you ‘kick the bucket’,the
176
573850
6200
A kiedy tworzysz listę życzeń – coś do zrobienia, zanim „wyrzucisz wiadro”,
09:40
idea that you’re giving yourself is that you can somehow control when and what death
177
580050
8520
idea, którą sobie dajesz, polega na tym, że możesz w jakiś sposób kontrolować, kiedy i o co chodzi w śmierci
09:48
is going to be all about.
178
588570
1460
.
09:50
We only make sense of our lives at the end of it.
179
590030
2860
Sens naszego życia nadajemy dopiero pod koniec .
09:52
A bucket list takes you away from the chance to be spontaneous and I think it’s so delicious
180
592890
5870
Lista rzeczy do zrobienia odciąga cię od szansy na spontaniczność i myślę, że cudownie jest
09:58
to be able to say, ‘that’s an opportunity?
181
598760
2769
móc powiedzieć: „to jest okazja?
10:01
– oh, I’ll do that!’
182
601529
2241
– och, zrobię to!”
10:03
Linda thinks some people use bucket lists as a coping strategy to try to control something
183
603770
5720
Linda uważa, że ​​niektórzy ludzie używają list życzeń jako strategii radzenia sobie, próbując kontrolować coś, czego
10:09
uncontrollable – death.
184
609490
2270
nie da się kontrolować – śmierć.
10:11
In this way they are fooling - or deceiving - themselves - trying to make themselves believe
185
611760
4760
W ten sposób oszukują – lub oszukują – samych siebie – próbując wmówić sobie
10:16
something they know is not really true.
186
616520
2660
coś, o czym wiedzą, że tak naprawdę nie jest prawdą.
10:19
And by having a checklist of adventures to tick off before they die, people might lose
187
619180
5170
A mając listę kontrolną przygód do odhaczenia przed śmiercią, ludzie mogą stracić
10:24
the chance to be spontaneous – to act in a natural and impulsive way without planning.
188
624350
6770
szansę na spontaniczność – działanie w naturalny i impulsywny sposób, bez planowania.
10:31
Linda also uses an unusual expression which gave ‘bucket list’ its name in the first
189
631120
4980
Linda używa również niezwykłego wyrażenia, które nadało nazwę „lista rzeczy do zrobienia”
10:36
place.
190
636100
1000
.
10:37
A bucket list is all the things you want to do before you ‘kick the bucket’ – an
191
637100
4090
Lista życzeń to wszystkie rzeczy, które chcesz zrobić, zanim „wyrzucisz wiadro” –
10:41
informal way of saying, ‘die’.
192
641190
1910
nieformalny sposób powiedzenia „umrzeć”.
10:43
‘Kick the bucket’ is an old English expression that was even used by Shakespeare.
193
643100
5390
„Kick the bucket” to stare angielskie wyrażenie, którego używał nawet Szekspir.
10:48
It refers to kicking the bucket away from under the feet of a hanging man, leaving him
194
648490
5330
Odnosi się do kopnięcia wiadra spod stóp wiszącego człowieka, pozostawiając go, by
10:53
to drop to his death.
195
653820
1520
upadł na śmierć.
10:55
Well, anyway, I hope I don’t kick the bucket before I’ve had a chance to tell you the
196
655340
4170
Cóż, w każdym razie mam nadzieję, że nie skopię wiadra, zanim będę miał szansę podać Ci
10:59
correct answer to today’s quiz.
197
659510
2320
poprawną odpowiedź w dzisiejszym quizie.
11:01
Remember, I asked you which personal goal was most often included in bucket lists?
198
661830
5390
Pamiętasz, jak pytałem Cię, jaki cel osobisty najczęściej pojawiał się na listach życzeń?
11:07
I said, a) swimming with dolphins
199
667220
2200
Powiedziałem, a) pływanie z delfinami
11:09
But the actual answer was c) seeing the northern lights
200
669420
3830
Ale właściwa odpowiedź brzmiała: c) zobaczenie zorzy polarnej
11:13
Well, maybe we could combine the two in a single trip…
201
673250
3430
Cóż, może moglibyśmy połączyć te dwie rzeczy podczas jednej wycieczki…
11:16
And then get a tattoo!
202
676680
1920
A potem zrobić sobie tatuaż!
11:18
That would be spontaneous!
203
678600
1390
To byłoby spontaniczne!
11:19
Today, we’ve been discussing bucket lists – lists of all the things you want to do
204
679990
5980
Dzisiaj omawialiśmy listy życzeń – listy wszystkich rzeczy, które chcesz zrobić,
11:25
before you ‘kick the bucket’ – an informal way of saying ‘die’.
205
685970
5170
zanim „wyrzucisz wiadro” – nieformalny sposób na powiedzenie „śmierć”.
11:31
Bucket lists can be a great way to feel empowered – stronger and more in control of your life,
206
691140
6010
Listy życzeń mogą być świetnym sposobem, aby poczuć się wzmocnionym – silniejszym i mieć większą kontrolę nad swoim życiem,
11:37
because they take you out of your comfort zone – comfortable situations which are
207
697150
3900
ponieważ wyprowadzają cię ze strefy komfortu – wygodnych sytuacji, które są
11:41
safe but not challenging.
208
701050
2410
bezpieczne, ale nie stanowią wyzwania.
11:43
But others think you’re fooling – or deceiving yourself – if you think bucket lists can
209
703460
5030
Ale inni myślą, że oszukujesz – lub oszukujesz samego siebie – jeśli myślisz, że listy życzeń mogą
11:48
really help you control your life.
210
708490
2240
naprawdę pomóc ci kontrolować swoje życie.
11:50
In fact, they might even make you less spontaneous – less able to act in natural, sudden and
211
710730
6290
W rzeczywistości mogą nawet sprawić, że będziesz mniej spontaniczny – mniej zdolny do działania w naturalny, nagły i
11:57
impulsive ways.
212
717020
1130
impulsywny sposób.
11:58
That’s all from us for now.
213
718150
1320
To na razie wszystko od nas.
11:59
Why not go and make some plans for all the things you’d like to do in your life?
214
719470
4490
Dlaczego nie pójść i nie zaplanować wszystkich rzeczy, które chciałbyś zrobić w swoim życiu?
12:03
And start having adventures before we see you next time here at 6 Minute English from
215
723960
4350
I zacznij przeżywać przygody, zanim zobaczymy się tutaj następnym razem w 6 Minute English od
12:08
BBC Learning English.
216
728310
2110
BBC Learning English. Do
12:10
Bye.
217
730420
1080
widzenia.
12:11
Goodbye.
218
731500
1090
Do widzenia.
12:12
Hello, and welcome to 6 Minute English, I'm Neil and joining me today is Rob.
219
732590
8950
Cześć, witam w 6-minutowym angielskim. Jestem Neil, a dziś dołącza do mnie Rob.
12:21
Hello.
220
741540
1000
Cześć.
12:22
So Rob, what's the most dangerous thing you've ever chosen to do?
221
742540
4180
Więc Rob, jaka jest najbardziej niebezpieczna rzecz, którą kiedykolwiek zrobiłeś?
12:26
Mmm.
222
746720
1000
mmm.
12:27
Tricky question.
223
747720
1000
Podchwytliwe pytanie.
12:28
I've done many risky things, but probably the most risky thing is bungee jumping in
224
748720
5620
Robiłem wiele ryzykownych rzeczy, ale chyba najbardziej ryzykowną rzeczą jest skok na bungee w
12:34
New Zealand.
225
754340
1000
Nowej Zelandii.
12:35
Oh wow, bungee jumping.
226
755340
1000
Och, skok na bungee.
12:36
You'd never catch me doing that.
227
756340
1650
Nigdy byś mnie na tym nie przyłapał.
12:37
Did you enjoy it?
228
757990
1150
Czy ci się podobało?
12:39
Not really, no.
229
759140
1000
Nie, naprawdę nie.
12:40
I won't do it again!
230
760140
1430
nie zrobię tego ponownie!
12:41
OK, well today our topic is risk and how different people react to different levels of risk in
231
761570
6350
OK, dzisiaj naszym tematem jest ryzyko i to, jak różni ludzie reagują na różne poziomy ryzyka na
12:47
different ways.
232
767920
1170
różne sposoby.
12:49
For example, would you be happy to be in a driverless car?
233
769090
4140
Na przykład, czy byłbyś szczęśliwy jadąc samochodem bez kierowcy?
12:53
Absolutely not!
234
773230
1340
Absolutnie nie!
12:54
No, I don't trust anybody's driving - even a computer.
235
774570
3420
Nie, nie ufam nikomu prowadzącemu - nawet komputerowi.
12:57
So no, I wouldn't go in a driverless car.
236
777990
1940
Więc nie, nie pojechałbym samochodem bez kierowcy.
12:59
OK, I won't offer you a lift!
237
779930
2530
OK, nie zaproponuję ci podwiezienia!
13:02
Driverless cars are the topic of today's quiz.
238
782460
2680
Tematem dzisiejszego quizu są samochody bez kierowców.
13:05
The question is: When was the first driverless car demonstrated on a public road?
239
785140
5680
Pytanie brzmi: Kiedy pierwszy samochód bez kierowcy został zademonstrowany na drodze publicznej? Czy to
13:10
Was it:
240
790820
1460
były:
13:12
a) 1970s
241
792280
1470
a) lata 70.
13:13
b) 1950s
242
793750
1460
b) lata 50.
13:15
c) 1920s
243
795210
1470
c) lata 20.
13:16
I think they are quite modern, so I'm going to say 1970s.
244
796680
3960
Myślę, że są dość nowoczesne, więc powiem lata 70.
13:20
OK, well we'll find out if you're right at the end of the programme.
245
800640
4240
OK, cóż, przekonamy się, czy masz rację pod koniec programu.
13:24
Joe Kable is an Associate Professor of Psychology at the University of Pennsylvania.
246
804880
6250
Joe Kable jest profesorem nadzwyczajnym psychologii na Uniwersytecie Pensylwanii.
13:31
In a recent BBC science programme, All in the Mind, he talked about the psychology of
247
811130
4630
W niedawnym programie naukowym BBC All in the Mind mówił o psychologii
13:35
risk and whether there was anything physically in our brains that could predict how much
248
815760
5270
ryzyka i o tym, czy w naszych mózgach jest coś fizycznie, co mogłoby przewidzieć, ile
13:41
risk we are prepared to accept.
249
821030
2850
ryzyka jesteśmy gotowi zaakceptować.
13:43
Here he is, first talking about a number of different ways people see risk.
250
823880
4680
Oto on, najpierw mówiący o wielu różnych sposobach, w jakie ludzie postrzegają ryzyko.
13:48
How many different types does he describe?
251
828560
3030
Ile różnych typów opisuje?
13:51
Some people are quite risk-averse and really don't want to take any decisions where there's
252
831590
6130
Niektórzy ludzie są dość niechętni ryzyku i naprawdę nie chcą podejmować żadnych decyzji, które w
13:57
risk involved at all, whereas others are fairly risk-tolerant and in some cases even risk-seeking
253
837720
5500
ogóle wiążą się z ryzykiem, podczas gdy inni są dość tolerancyjni wobec ryzyka, aw niektórych przypadkach nawet szukają ryzyka,
14:03
so they seek out decisions that have an aspect of risk to them.
254
843220
5160
więc szukają decyzji, które mają aspekt ryzyka do nich.
14:08
How many different types of people did he mention, when it comes to attitudes to risk?
255
848380
4600
Ile różnych typów ludzi wymienił, jeśli chodzi o podejście do ryzyka?
14:12
Well, there were three.
256
852980
1710
Cóż, były trzy.
14:14
The first group was those who are risk-averse.
257
854690
3530
Pierwszą grupę stanowili ci, którzy mają awersję do ryzyka.
14:18
If you are averse to something, you are against it, you don't like it.
258
858220
4400
Jeśli jesteś przeciwny czemuś, jesteś temu przeciwny, nie podoba ci się to.
14:22
So risk-averse people don't like to take risks.
259
862620
3170
Tak więc ludzie niechętni ryzyku nie lubią podejmować ryzyka.
14:25
The second group are those who are risk-tolerant.If you are tolerant of something, you accept
260
865790
5990
Druga grupa to ci, którzy są tolerancyjni do ryzyka. Jeśli coś tolerujesz, akceptujesz
14:31
it, you don't mind it, it's not a problem for you.
261
871780
2760
to, nie masz nic przeciwko temu, nie jest to dla ciebie problemem.
14:34
So someone who is risk-tolerantis not worried by an element of risk in what they choose
262
874540
4300
Tak więc ktoś, kto toleruje ryzyko, nie martwi się elementem ryzyka w tym, co wybiera
14:38
to do.
263
878840
1190
.
14:40
The third group he mentioned are those who are risk-seeking.
264
880030
3770
Trzecia grupa, o której wspomniał, to osoby poszukujące ryzyka.
14:43
If you seek something, you actively look for it, you try to find it.
265
883800
5000
Jeśli czegoś szukasz, aktywnie tego szukasz, próbujesz to znaleźć.
14:48
So risk seekers are those who enjoy risk and want to take risks in their life.
266
888800
5990
Tak więc poszukiwacze ryzyka to ci, którzy lubią ryzyko i chcą je podejmować w swoim życiu.
14:54
Associate Professor Kable carried out research on risk-taking and discovered that there were
267
894790
4750
Profesor nadzwyczajny Kable przeprowadził badania nad podejmowaniem ryzyka i odkrył, że istnieją
14:59
differences in brain structure and the way parts of the brain worked together between
268
899540
4200
różnice w strukturze mózgu i sposobie, w jaki części mózgu współpracują ze sobą między
15:03
those who are risk-averse and those who are risk-tolerant or risk seekers.
269
903740
4700
osobami niechętnymi do ryzyka a tymi, które tolerują ryzyko lub poszukują ryzyka.
15:08
So it seems as if this is something that could be measured.
270
908440
3500
Wydaje się więc, że jest to coś, co można zmierzyć.
15:11
You could put someone in a brain scanner and tell if they like risk or not.
271
911940
4420
Możesz umieścić kogoś w skanerze mózgu i stwierdzić, czy lubi ryzyko, czy nie.
15:16
I wonder how useful that would be though – is there any practical application for this knowledge?
272
916360
5370
Zastanawiam się jednak, jak bardzo byłoby to przydatne – czy jest jakieś praktyczne zastosowanie tej wiedzy?
15:21
Good question and one that was put to Kable.
273
921730
2920
Dobre pytanie, które zostało zadane Kable. W
15:24
What area does he say this could be applied to?
274
924650
4020
jakim obszarze, według niego, można to zastosować ?
15:28
Definitely something that I can see coming out of this is using these associations to
275
928670
5870
Zdecydowanie coś, co widzę, że wychodzi z tego, to wykorzystanie tych skojarzeń, aby
15:34
help develop better assessments of who's likely to take risks versus not.
276
934540
6470
pomóc w opracowaniu lepszych ocen tego, kto prawdopodobnie podejmie ryzyko, a kto nie.
15:41
This is exactly the thing that financial advisors want to assess when you come to them and say
277
941010
5140
To jest dokładnie to, co doradcy finansowi chcą ocenić, kiedy przychodzisz do nich i mówisz: „
15:46
'I want to put my money away for retirement'.
278
946150
4220
Chcę odłożyć pieniądze na emeryturę”.
15:50
Exactly the aspect of your personality that they want to know is what's your tolerance
279
950370
3600
Dokładnie ten aspekt twojej osobowości, który chcą poznać, to jaka jest twoja tolerancja
15:53
for taking risk?
280
953970
2030
na podejmowanie ryzyka?
15:56
In which area does he say knowledge of someone's attitude to risk might be useful?
281
956000
5620
W jakim obszarze jego zdaniem wiedza o czyimś nastawieniu do ryzyka może być przydatna?
16:01
Financial planning.
282
961620
1000
Planowanie finansowe.
16:02
He says that financial advisors, who are people that give advice on what to do with our money,
283
962620
5100
Mówi, że doradcy finansowi, czyli ludzie, którzy doradzają, co zrobić z naszymi pieniędzmi,
16:07
would find this information very useful.
284
967720
2460
uznaliby te informacje za bardzo przydatne.
16:10
It would help them to assess what to do with your money, which means it would help them
285
970180
4510
Pomogłoby im to ocenić, co zrobić z twoimi pieniędzmi, co oznacza, że ​​pomogłoby im
16:14
to decide, to make an intelligent decision about your money in certain situations.
286
974690
5150
podjąć decyzję, podjąć inteligentną decyzję dotyczącą twoich pieniędzy w określonych sytuacjach.
16:19
For example, if you are planning for your retirement.
287
979840
3030
Na przykład, jeśli planujesz przejść na emeryturę.
16:22
Retirement is the time when are able to or you have to stop working.
288
982870
3860
Emerytura to czas, kiedy możesz lub musisz przestać pracować.
16:26
He also used an interesting expression there, to put your money away, which means 'save
289
986730
5380
Użył tam też ciekawego wyrażenia, odkładać pieniądze, co oznacza „oszczędzaj
16:32
your money', 'put it somewhere where you can't spend it and where it can grow'.
290
992110
4380
pieniądze”, „umieść je gdzieś, gdzie nie możesz ich wydać i gdzie mogą rosnąć”.
16:36
You know I think my financial planner could just ask me about how I feel about risk rather
291
996490
5820
Wiesz, myślę, że mój planista finansowy mógłby po prostu zapytać mnie, co myślę o ryzyku,
16:42
than giving me a brain scan.
292
1002310
1240
zamiast robić mi skan mózgu.
16:43
I heard brain scans can be risky!
293
1003550
2020
Słyszałem, że skany mózgu mogą być ryzykowne!
16:45
Mmm, not sure that's true but anyway, what is true is the answer to this week's quiz
294
1005570
4500
Mmm, nie jestem pewien, czy to prawda, ale tak czy inaczej, to, co jest prawdą, to odpowiedź na pytanie quizu z tego tygodnia
16:50
question.
295
1010070
1000
.
16:51
I asked you when the first driverless car was demonstrated on a public road.
296
1011070
4890
Pytałem, kiedy pierwszy samochód bez kierowcy został zademonstrowany na drodze publicznej.
16:55
The options were a) the 1970s, b) the1950s and c) the 1920s.
297
1015960
6730
Opcje były następujące: a) lata siedemdziesiąte, b) lata pięćdziesiąte i c) lata dwudzieste.
17:02
What did you say Rob?
298
1022690
1000
Co powiedziałeś Rob?
17:03
I said the 1970s.
299
1023690
2030
Powiedziałem, że lata 70.
17:05
And you were wrong, I'm afraid.
300
1025720
2220
I obawiam się, że się myliłeś.
17:07
Apparently it was the 1920s, so a long time ago.
301
1027940
4499
Najwyraźniej były to lata 20., więc dawno temu.
17:12
Well done if you got that right.
302
1032439
1681
Dobra robota, jeśli dobrze to ująłeś. A
17:14
Now before we drive off into the sunset, let's recap today's vocabulary.
303
1034120
4030
teraz, zanim wyruszymy w stronę zachodzącego słońca, podsumujmy dzisiejsze słownictwo.
17:18
Yes right, first we had three words describing different attitudes to risk.
304
1038150
6059
Tak, racja, najpierw mieliśmy trzy słowa opisujące różne postawy wobec ryzyka.
17:24
There was risk-averse, for people who don't like risk.
305
1044209
3361
Była awersja do ryzyka, dla ludzi, którzy nie lubią ryzyka.
17:27
People who don't mind risk are risk-tolerant.
306
1047570
2660
Ludzie, którzy nie boją się ryzyka, są tolerancyjni.
17:30
And people who like risk and want risk are risk seekers.
307
1050230
4320
A ludzie, którzy lubią ryzyko i chcą ryzyka, są poszukiwaczami ryzyka.
17:34
Next we had the verb to assess.
308
1054550
2340
Następnie mieliśmy czasownik do oceny.
17:36
This means 'to make a judgement or a decision based on information'.
309
1056890
3080
Oznacza to „wydanie osądu lub decyzji na podstawie informacji”.
17:39
A phrase meaning 'to save money' is to put money away.
310
1059970
4100
Wyrażenie oznaczające „oszczędzanie pieniędzy” oznacza odkładanie pieniędzy.
17:44
And finally, we had retirement.
311
1064070
1860
I wreszcie doczekaliśmy się emerytury.
17:45
That time of life when you are too old to work anymore or you have enough money that
312
1065930
4630
Ten okres w życiu, kiedy jesteś już za stary, aby pracować lub masz wystarczająco dużo pieniędzy, aby
17:50
you don't need to work anymore.
313
1070560
1700
już nie pracować. Nie
17:52
Are you looking forward to your retirement Rob?
314
1072260
2580
możesz się doczekać swojej emerytury, Rob?
17:54
Cheeky.
315
1074840
1000
Bezczelny.
17:55
I'm neither old enough nor rich enough to even think about that Neil.
316
1075840
3640
Nie jestem ani na tyle stary, ani na tyle bogaty, żeby nawet pomyśleć o tym Neilu.
17:59
Same here.
317
1079480
1000
Tak samo tutaj.
18:00
Well that's all from us today, and you don't have to be a risk seeker to find us on Facebook,
318
1080480
5200
Cóż, to wszystko od nas dzisiaj i nie musisz być poszukiwaczem ryzyka, aby znaleźć nas na Facebooku,
18:05
Twitter, Instagram and YouTube, and of course on our website bbclearningenglish.com!
319
1085680
3990
Twitterze, Instagramie i YouTube oraz oczywiście na naszej stronie internetowej bbclearningenglish.com!
18:09
Thank you for joining us and goodbye.
320
1089670
5450
Dziękujemy za dołączenie do nas i do widzenia. Do
18:15
Bye!
321
1095120
2540
widzenia!
18:17
Hello, I'm Rob and welcome to 6 Minute English– the show that brings you an interesting topic
322
1097660
6940
Cześć, jestem Rob i witam w 6-minutowym angielskim – programie, który przedstawia interesujący temat
18:24
and authentic listening practice…
323
1104600
1730
i autentyczną praktykę słuchania…
18:26
...and don't forget vocabulary to help you improve your language skills.
324
1106330
3680
…i nie zapomnij o słownictwie, które pomoże Ci poprawić umiejętności językowe. Tak
18:30
I'm Neil by the way and today we're off on an adventure.
325
1110010
3910
przy okazji, jestem Neil i dzisiaj wyruszamy na przygodę.
18:33
But not a very big adventure Neil – it's just a mini or microadventure – but if you
326
1113920
4770
Ale niezbyt wielka przygoda Neil – to tylko mini lub mikroprzygoda – ale jeśli
18:38
have wanderlust – a strong desire to travel – I think it may appeal.
327
1118690
4080
masz wanderlust – silną chęć podróżowania – myślę, że może się podobać. Spodoba
18:42
It will appeal to you Rob because you love to travel – haven't you circumnavigated
328
1122770
4010
ci się Rob, bo kochasz podróżować – czy nie opłynąłeś kuli
18:46
the globe – I mean go all the way round the world?
329
1126780
3480
ziemskiej – czyli objechać cały świat?
18:50
Almost Neil – but today's mini-adventure doesn't involve travelling too far from home.
330
1130260
5140
Prawie Neil – ale dzisiejsza mini-przygoda nie wiąże się z podróżowaniem zbyt daleko od domu.
18:55
We'll explore the topic more in a moment but not before we've set today's quiz question.
331
1135400
5340
Za chwilę przyjrzymy się bliżej temu tematowi, ale nie wcześniej niż ustalimy dzisiejsze pytanie do quizu.
19:00
So Neil do you know how far it is around the world measured at the equator – in other
332
1140740
4800
Więc Neil, czy wiesz, jak daleko jest na świecie mierzona na równiku – w innych
19:05
worlds the circumference?
333
1145540
4710
światach obwód?
19:10
It is approximately…
334
1150250
1000
To w przybliżeniu…
19:11
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
335
1151250
1840
a) 30 000 km b) 40 000 km, albo
19:13
c) 50,000 km
336
1153090
1920
c) 50 000 km
19:15
Well, I haven't walked it but I know it's a long way – so I'll go for c) 50,000 km.
337
1155010
6070
Cóż, nie szedłem, ale wiem, że to długa droga – więc przejdę c) 50 000 km.
19:21
I shall keep you in suspense and tell you the answer at the end of the programme.
338
1161080
4330
Będę was trzymał w niepewności i pod koniec audycji podam odpowiedź.
19:25
Our topic for discussion won't be travelling so far – it's about a new trend for small
339
1165410
5390
Naszym tematem do dyskusji nie będą dalekie podróże – chodzi o nowy trend na małe
19:30
adventures.
340
1170800
1000
przygody.
19:31
Neil What you mean are shorter breaks, closer to
341
1171800
1740
Neil Masz na myśli krótsze przerwy, bliżej
19:33
home.
342
1173540
1000
domu.
19:34
They're less expensive of course but also instil a sense of adventure – that's the
343
1174540
4560
Są oczywiście tańsze, ale dają też poczucie przygody – to
19:39
feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
344
1179100
4150
uczucie wykonywania nowej, ekscytującej, a czasem niebezpiecznej czynności.
19:43
Well, adventurer, Alastair Humphreys has coined the phrase 'microadventures' to describe this.
345
1183250
5090
Cóż, poszukiwaczu przygód, Alastair Humphreys ukuł wyrażenie „mikroprzygody”, aby to opisać.
19:48
'To coin' here means to use a word or phrase that no one has used before.
346
1188340
4260
„Coin” oznacza tutaj użycie słowa lub wyrażenia, którego nikt wcześniej nie użył.
19:52
Now he's someone who goes on big trips and expeditions to the four corners of the globe
347
1192600
4300
Teraz jest kimś, kto jeździ na wielkie wyprawy i wyprawy w cztery strony świata
19:56
and writing books about his adventures.
348
1196900
2690
i pisze książki o swoich przygodach.
19:59
But he wanted to prove you don't have to go far to find adventure.
349
1199590
4070
Ale chciał udowodnić, że nie trzeba jechać daleko, by znaleźć przygodę.
20:03
Let's hear from him now – speaking on BBC Radio 4's You and Yours programme – about
350
1203660
4519
Posłuchajmy go teraz – przemawiając w programie You and Yours BBC Radio 4 – o tym, co
20:08
what he did.
351
1208179
1291
zrobił.
20:09
How did he describe his first microadventure?
352
1209470
2820
Jak opisał swoją pierwszą mikroprzygodę?
20:12
I'd been doing big adventures for years and I had this hunch that you didn't need to go
353
1212290
4690
Od lat przeżywam wielkie przygody i mam takie przeczucie, że nie trzeba jechać
20:16
to the ends of the world to have some sort of adventure.
354
1216980
3270
na koniec świata, żeby przeżyć jakąś przygodę.
20:20
You didn't need to be in beautiful Patagonia to have the spirit of adventure.
355
1220250
3580
Nie trzeba było być w pięknej Patagonii, aby poczuć ducha przygody.
20:23
So I decided to try and prove my theory by doing the most boring, ugly adventure I could
356
1223830
5060
Postanowiłem więc spróbować udowodnić swoją teorię, wykonując najnudniejszą, najbrzydszą przygodę, jaką mogłem
20:28
think of.
357
1228890
1000
wymyślić.
20:29
And I came up with the idea of walking a lap of the M25 in the snow in January.
358
1229890
5970
I wpadłem na pomysł przejścia okrążenia M25 po śniegu w styczniu.
20:35
And time and again as I walked round the M25 I just kept thinking to myself this experience
359
1235860
5510
I raz po raz, kiedy spacerowałem po M25, myślałem sobie, że to doświadczenie
20:41
is exactly the same as the four years I spent cycling round the world.
360
1241370
4500
jest dokładnie takie samo jak cztery lata, które spędziłem na rowerze dookoła świata.
20:45
Smaller, of course, a bit silly, but definitely felt like an adventure And that's when I really
361
1245870
4990
Mniejsze, oczywiście, trochę głupie, ale zdecydowanie czułem się jak przygoda I wtedy tak naprawdę
20:50
started to come up with the idea of microadventures.
362
1250860
3520
zacząłem wpadać na pomysł mikroprzygód.
20:54
So a microadventure is a boring, ugly adventure?
363
1254380
4020
Więc mikroprzygoda to nudna, brzydka przygoda?
20:58
No Neil.
364
1258400
1130
Nie, Neil.
20:59
It may not be glamourous but it is an adventure.
365
1259530
2940
To może nie być efektowne, ale jest to przygoda.
21:02
He walked around the London orbital motorway – called the M25 – to prove his hunch
366
1262470
5339
Obszedł londyńską autostradę orbitalną – zwaną M25 – aby udowodnić swoje przeczucie,
21:07
that you don't need to go far to find adventure.
367
1267809
2601
że nie trzeba jechać daleko, aby znaleźć przygodę.
21:10
A hunch is an idea you have based on feelings but there's no proof.
368
1270410
3770
Przeczucie to pomysł, który masz na podstawie uczuć, ale nie ma na to dowodów.
21:14
Well his hunch was right.
369
1274180
1790
Cóż, jego przeczucie było słuszne.
21:15
But walking alongside a motorway isn't my idea of adventure.
370
1275970
3330
Ale spacer wzdłuż autostrady nie jest moim pomysłem na przygodę.
21:19
It doesn't have to be Neil.
371
1279300
1430
To nie musi być Neil.
21:20
Just getting out on your bike and exploring somewhere in your locality that you haven't
372
1280730
4300
Samo wsiadanie na rower i odkrywanie miejsca w Twojej okolicy, którego
21:25
visited before is an adventure.
373
1285030
1520
wcześniej nie odwiedziłeś, jest przygodą.
21:26
And how about camping?
374
1286550
1580
A jak z kempingiem?
21:28
Ah yes, I do like to camp out – that's a phrasal verb to mean sleep outside in a tent.
375
1288130
6690
Ach tak, lubię biwakować – to czasownik frazowy oznaczający spanie na zewnątrz w namiocie.
21:34
You can be so close to nature and breathe in the fresh air.
376
1294820
3330
Możesz być tak blisko natury i oddychać świeżym powietrzem.
21:38
Yep and you don't need to go far for a camping adventure – and being out a night really
377
1298150
5529
Tak, i nie musisz jechać daleko, aby przeżyć przygodę na kempingu – a spędzenie nocy poza domem naprawdę
21:43
adds to the sense of adventure.
378
1303679
1641
zwiększa poczucie przygody.
21:45
That's what Alastair Humphreys believes…
379
1305320
1700
Tak uważa Alastair Humphreys…
21:47
We humans are so boring these days – we so rarely spend time out in the darkness to
380
1307020
5570
My, ludzie, jesteśmy w dzisiejszych czasach tacy nudni – tak rzadko spędzamy czas w ciemności, aby
21:52
see the stars and to see how the world feels different by night.
381
1312590
4580
zobaczyć gwiazdy i zobaczyć, jak świat wygląda inaczej nocą.
21:57
I get a little bit nervous still – I still imagine ghosts – but that's part of the
382
1317170
4750
Wciąż trochę się denerwuję – wciąż wyobrażam sobie duchy – ale to część
22:01
charm of making a little frisson of adventure.
383
1321920
2490
uroku robienia odrobiny dreszczyku przygody.
22:04
And then in the morning the sun comes up, the birds sing, jump in a river, back on the
384
1324410
4050
A rano wschodzi słońce, śpiewają ptaki, wskakujesz do rzeki, z powrotem do
22:08
bus, back to your desk for 9.00.
385
1328460
2550
autobusu, z powrotem do biurka na 9.00.
22:11
Seeing how the world feels at night is a nice idea.
386
1331010
2980
Zobaczenie, jak wygląda świat nocą, to niezły pomysł.
22:13
Getting a bit nervous – anxious maybe – is part of the pleasure or enjoyment – what
387
1333990
4420
Lekkie zdenerwowanie – może niepokój – jest częścią przyjemności lub przyjemności – tego, co
22:18
Alastair calls 'charm'.
388
1338410
1530
Alastair nazywa „urokiem”.
22:19
I agree – and he used another word 'frisson' meaning a sudden, strong feeling of excitement,
389
1339940
5260
Zgadzam się – i użył innego słowa „frisson”, oznaczającego nagłe, silne uczucie podniecenia
22:25
or fear.
390
1345200
1180
lub strachu.
22:26
My biggest fear would be returning to my desk for 9.00!
391
1346380
3350
Moją największą obawą byłby powrót do biurka na 9.00!
22:29
But Alastair is right, there is an adventure to be had on your doorstep – that means
392
1349730
3960
Ale Alastair ma rację, czeka Cię przygoda tuż za progiem – to znaczy
22:33
close to where you live.
393
1353690
1369
blisko miejsca, w którym mieszkasz.
22:35
But only a small adventure Rob!
394
1355059
1501
Ale tylko mała przygoda Rob!
22:36
Unlike an adventure round the circumference of the Earth.
395
1356560
2700
W przeciwieństwie do przygody na całym obwodzie Ziemi.
22:39
Yes that was my question earlier: how far it is around the world measured at the equator
396
1359260
4680
Tak, to było moje wcześniejsze pytanie: jak daleko jest dookoła świata mierzona na równiku
22:43
– in other worlds the circumference?
397
1363940
7070
– w innych światach obwód?
22:51
It is approximately…
398
1371010
1000
Jest to około…
22:52
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
399
1372010
1090
a) 30 000 km b) 40 000 km lub
22:53
c) 50,000 km
400
1373100
1000
c) 50 000 km
22:54
I said c) 50,000 km.
401
1374100
2550
Powiedziałem c) 50 000 km.
22:56
Sorry Neil – too far.
402
1376650
1470
Przepraszam Neil – za daleko.
22:58
The Earth's circumference has been calculated to be 40,075km.
403
1378120
5820
Obwód Ziemi obliczono na 40 075 km.
23:03
To travel that distance would be a major adventure.
404
1383940
2720
Pokonanie takiej odległości byłoby wielką przygodą.
23:06
OK, I think we should remind ourselves of the some of the words and phrases we've discussed
405
1386660
4120
OK, myślę, że powinniśmy przypomnieć sobie niektóre słowa i wyrażenia, o których
23:10
today – starting with wanderlust – a strong desire to travel.
406
1390780
4000
dzisiaj rozmawialiśmy – zaczynając od wanderlust – silne pragnienie podróżowania.
23:14
"Rob has wanderlust, he's never at home!"
407
1394780
3430
„Rob ma ochotę na wędrówkę, nigdy nie ma go w domu!”
23:18
That's because I have a sense of adventure.
408
1398210
2520
To dlatego, że mam poczucie przygody.
23:20
That's the feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
409
1400730
4270
To uczucie wykonywania nowej, ekscytującej, a czasem niebezpiecznej czynności.
23:25
"Neil has no sense of adventure because he likes his holidays to be planned out with
410
1405000
4100
„Neil nie ma poczucia przygody, ponieważ lubi, gdy jego wakacje są zaplanowane
23:29
no surprises!"
411
1409100
1540
bez niespodzianek!”
23:30
That's a little unfair Rob – I just like to be 'holiday happy' – that's a term I've
412
1410640
4250
To trochę niesprawiedliwe, Rob – po prostu lubię być „szczęśliwy na wakacjach” – to termin, który
23:34
just coined, which means used a word or phrase that no one has used before.
413
1414890
5100
właśnie wymyśliłem, co oznacza użycie słowa lub wyrażenia, którego nikt wcześniej nie użył.
23:39
You can also say 'to coin a phrase' after using an expression that is well known and
414
1419990
4570
Możesz także powiedzieć „ukuć frazę” po użyciu wyrażenia, które jest dobrze znane i
23:44
possibly used too much.
415
1424560
2160
prawdopodobnie używane zbyt często.
23:46
Next we heard hunch – that's an idea you have based on feelings but there's no proof.
416
1426720
4470
Następnie usłyszeliśmy przeczucie – to pomysł, który masz oparty na uczuciach, ale nie ma na to dowodów.
23:51
"I have a hunch Neil wants to go to the pub – he's packing his bag!"
417
1431190
3720
„Mam przeczucie, że Neil chce iść do pubu – pakuje torbę!”
23:54
Your hunch is correct Rob.
418
1434910
1330
Twoje przeczucie jest słuszne, Rob.
23:56
But not before we recap our next word charm – that's part of the pleasure or enjoyment
419
1436240
5309
Ale nie przed podsumowaniem naszego następnego uroku słownego – to część przyjemności lub radości
24:01
of something.
420
1441549
1000
z czegoś.
24:02
"Part of the charm of going to the seaside is eating ice cream and walking down the pier."
421
1442549
4711
„Częścią uroku wyjazdu nad morze jest jedzenie lodów i spacer po molo”.
24:07
And finally we heard on your doorstep - that means close to where you live.
422
1447260
4090
I wreszcie usłyszeliśmy na wyciągnięcie ręki - to znaczy blisko miejsca zamieszkania.
24:11
"There's a pub right on your doorstep, so why don't you make the most of it!"
423
1451350
3560
„Pub jest tuż za progiem, więc dlaczego go nie wykorzystasz!”
24:14
I intend to Rob but first let me to remind you that you can learn English with us at
424
1454910
4600
Zamierzam Rob, ale najpierw pozwolę sobie przypomnieć, że możesz uczyć się angielskiego z nami na
24:19
bbclearningenglish.com.
425
1459510
2120
bbclearningenglish.com. To tyle
24:21
That's it for today's 6 Minute English.
426
1461630
1480
na dzisiejszy 6-minutowy angielski.
24:23
We hope you enjoyed it.
427
1463110
1290
Mamy nadzieję, że ci się podobało.
24:24
Bye for now.
428
1464400
1730
Na razie. Do
24:26
Bye.
429
1466130
1000
widzenia.
24:27
Hello, I'm Rob and welcome to 6 Minute English– the show that brings you an interesting topic
430
1467130
6299
Cześć, jestem Rob i witam w 6-minutowym angielskim – programie, który przedstawia interesujący temat
24:33
and authentic listening practice… ...and don't forget vocabulary to help you
431
1473429
1000
i autentyczną praktykę słuchania… …i nie zapomnij o słownictwie, które pomoże Ci
24:34
improve your language skills.
432
1474429
1000
poprawić umiejętności językowe. Tak
24:35
I'm Neil by the way and today we're off on an adventure.
433
1475429
1000
przy okazji, jestem Neil i dzisiaj wyruszamy na przygodę.
24:36
But not a very big adventure Neil – it's just a mini or microadventure – but if you
434
1476429
3961
Ale niezbyt wielka przygoda Neil – to tylko mini lub mikroprzygoda – ale jeśli
24:40
have wanderlust – a strong desire to travel – I think it may appeal.
435
1480390
3310
masz wanderlust – silną chęć podróżowania – myślę, że może się podobać. Spodoba
24:43
It will appeal to you Rob because you love to travel – haven't you circumnavigated
436
1483700
6440
ci się Rob, bo kochasz podróżować – czy nie opłynąłeś kuli
24:50
the globe – I mean go all the way round the world?
437
1490140
3600
ziemskiej – czyli objechać cały świat?
24:53
Almost Neil – but today's mini-adventure doesn't involve travelling too far from home.
438
1493740
3880
Prawie Neil – ale dzisiejsza mini-przygoda nie wiąże się z podróżowaniem zbyt daleko od domu.
24:57
We'll explore the topic more in a moment but not before we've set today's quiz question.
439
1497620
5170
Za chwilę przyjrzymy się bliżej temu tematowi, ale nie wcześniej niż ustalimy dzisiejsze pytanie do quizu.
25:02
So Neil do you know how far it is around the world measured at the equator – in other
440
1502790
5100
Więc Neil, czy wiesz, jak daleko jest na świecie mierzona na równiku – w innych
25:07
worlds the circumference?
441
1507890
1000
światach obwód?
25:08
It is approximately…
442
1508890
1000
To w przybliżeniu…
25:09
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
443
1509890
1160
a) 30 000 km b) 40 000 km, albo
25:11
c) 50,000 km
444
1511050
1000
c) 50 000 km
25:12
Well, I haven't walked it but I know it's a long way – so I'll go for c) 50,000 km.
445
1512050
5670
Cóż, nie szedłem, ale wiem, że to długa droga – więc przejdę c) 50 000 km.
25:17
I shall keep you in suspense and tell you the answer at the end of the programme.
446
1517720
6710
Będę was trzymał w niepewności i pod koniec audycji podam odpowiedź.
25:24
Our topic for discussion won't be travelling so far – it's about a new trend for small
447
1524430
8400
Naszym tematem do dyskusji nie będą dalekie podróże – chodzi o nowy trend na małe
25:32
adventures.
448
1532830
1310
przygody. Masz na
25:34
What you mean are shorter breaks, closer to home.
449
1534140
3590
myśli krótsze przerwy, bliżej domu.
25:37
They're less expensive of course but also instil a sense of adventure – that's the
450
1537730
8079
Są oczywiście tańsze, ale dają też poczucie przygody – to
25:45
feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
451
1545809
4091
uczucie wykonywania nowej, ekscytującej, a czasem niebezpiecznej czynności.
25:49
Well, adventurer, Alastair Humphreys has coined the phrase 'microadventures' to describe this.
452
1549900
4800
Cóż, poszukiwaczu przygód, Alastair Humphreys ukuł wyrażenie „mikroprzygody”, aby to opisać.
25:54
'To coin' here means to use a word or phrase that no one has used before.
453
1554700
6540
„Coin” oznacza tutaj użycie słowa lub wyrażenia, którego nikt wcześniej nie użył.
26:01
Now he's someone who goes on big trips and expeditions to the four corners of the globe
454
1561240
9860
Teraz jest kimś, kto jeździ na wielkie wyprawy i wyprawy w cztery strony świata
26:11
and writing books about his adventures.
455
1571100
2120
i pisze książki o swoich przygodach.
26:13
But he wanted to prove you don't have to go far to find adventure.
456
1573220
6670
Ale chciał udowodnić, że nie trzeba jechać daleko, by znaleźć przygodę.
26:19
Let's hear from him now – speaking on BBC Radio 4's You and Yours programme – about
457
1579890
2850
Posłuchajmy go teraz – przemawiając w programie You and Yours BBC Radio 4 – o tym, co
26:22
what he did.
458
1582740
1000
zrobił.
26:23
How did he describe his first microadventure?
459
1583740
1000
Jak opisał swoją pierwszą mikroprzygodę?
26:24
I'd been doing big adventures for years and I had this hunch that you didn't need to go
460
1584740
3590
Od lat przeżywam wielkie przygody i mam takie przeczucie, że nie trzeba jechać
26:28
to the ends of the world to have some sort of adventure.
461
1588330
3790
na koniec świata, żeby przeżyć jakąś przygodę.
26:32
You didn't need to be in beautiful Patagonia to have the spirit of adventure.
462
1592120
2970
Nie trzeba było być w pięknej Patagonii, aby poczuć ducha przygody.
26:35
So I decided to try and prove my theory by doing the most boring, ugly adventure I could
463
1595090
6660
Postanowiłem więc spróbować udowodnić swoją teorię, wykonując najnudniejszą, najbrzydszą przygodę, jaką mogłem
26:41
think of.
464
1601750
1670
wymyślić.
26:43
And I came up with the idea of walking a lap of the M25 in the snow in January.
465
1603420
10180
I wpadłem na pomysł przejścia okrążenia M25 po śniegu w styczniu.
26:53
And time and again as I walked round the M25 I just kept thinking to myself this experience
466
1613600
7570
I raz po raz, kiedy spacerowałem po M25, myślałem sobie, że to doświadczenie
27:01
is exactly the same as the four years I spent cycling round the world.
467
1621170
2940
jest dokładnie takie samo jak cztery lata, które spędziłem na rowerze dookoła świata.
27:04
Smaller, of course, a bit silly, but definitely felt like an adventure And that's when I really
468
1624110
2810
Mniejsze, oczywiście, trochę głupie, ale zdecydowanie czułem się jak przygoda I wtedy tak naprawdę
27:06
started to come up with the idea of microadventures.
469
1626920
1940
zacząłem wpadać na pomysł mikroprzygód.
27:08
So a microadventure is a boring, ugly adventure?
470
1628860
1270
Więc mikroprzygoda to nudna, brzydka przygoda?
27:10
No Neil.
471
1630130
1000
Nie, Neil.
27:11
It may not be glamourous but it is an adventure.
472
1631130
1720
To może nie być efektowne, ale jest to przygoda.
27:12
He walked around the London orbital motorway – called the M25 – to prove his hunch
473
1632850
3640
Obszedł londyńską autostradę orbitalną – zwaną M25 – aby udowodnić swoje przeczucie,
27:16
that you don't need to go far to find adventure.
474
1636490
2710
że nie trzeba jechać daleko, aby znaleźć przygodę.
27:19
A hunch is an idea you have based on feelings but there's no proof.
475
1639200
4530
Przeczucie to pomysł, który masz na podstawie uczuć, ale nie ma na to dowodów.
27:23
Well, his hunch was right.
476
1643730
1410
Cóż, jego przeczucie było słuszne.
27:25
But walking alongside a motorway isn't my idea of adventure.
477
1645140
3010
Ale spacer wzdłuż autostrady nie jest moim pomysłem na przygodę.
27:28
It doesn't have to be Neil.
478
1648150
1340
To nie musi być Neil.
27:29
Just getting out on your bike and exploring somewhere in your locality that you haven't
479
1649490
4910
Samo wsiadanie na rower i odkrywanie miejsca w Twojej okolicy, którego
27:34
visited before is an adventure.
480
1654400
2730
wcześniej nie odwiedziłeś, jest przygodą.
27:37
And how about camping?
481
1657130
1550
A jak z kempingiem?
27:38
Ah yes, I do like to camp out – that's a phrasal verb to mean sleep outside in a tent.
482
1658680
7030
Ach tak, lubię biwakować – to czasownik frazowy oznaczający spanie na zewnątrz w namiocie.
27:45
You can be so close to nature and breathe in the fresh air.
483
1665710
4240
Możesz być tak blisko natury i oddychać świeżym powietrzem.
27:49
Yep and you don't need to go far for a camping adventure – and being out a night really
484
1669950
5710
Tak, i nie musisz jechać daleko, aby przeżyć przygodę na kempingu – a spędzenie nocy poza domem naprawdę
27:55
adds to the sense of adventure.
485
1675660
5120
zwiększa poczucie przygody.
28:00
That's what Alastair Humphreys believes…
486
1680780
1649
Tak uważa Alastair Humphreys…
28:02
We humans are so boring these days – we so rarely spend time out in the darkness to
487
1682429
5601
My, ludzie, jesteśmy w dzisiejszych czasach tacy nudni – tak rzadko spędzamy czas w ciemności, aby
28:08
see the stars and to see how the world feels different by night.
488
1688030
5350
zobaczyć gwiazdy i zobaczyć, jak świat wygląda inaczej nocą.
28:13
I get a little bit nervous still – I still imagine ghosts – but that's part of the
489
1693380
6300
Wciąż trochę się denerwuję – wciąż wyobrażam sobie duchy – ale to część
28:19
charm of making a little frisson of adventure.
490
1699680
5560
uroku robienia odrobiny dreszczyku przygody.
28:25
And then in the morning the sun comes up, the birds sing, jump in a river, back on the
491
1705240
4800
A rano wschodzi słońce, śpiewają ptaki, wskakujesz do rzeki, z powrotem do
28:30
bus, back to your desk for 9.00.
492
1710040
3000
autobusu, z powrotem do biurka na 9.00.
28:33
Seeing how the world feels at night is a nice idea.
493
1713040
3480
Zobaczenie, jak wygląda świat nocą, to niezły pomysł.
28:36
Getting a bit nervous – anxious maybe – is part of the pleasure or enjoyment – what
494
1716520
5560
Lekkie zdenerwowanie – może niepokój – jest częścią przyjemności lub przyjemności – tego, co
28:42
Alastair calls 'charm'.
495
1722080
1089
Alastair nazywa „urokiem”.
28:43
I agree – and he used another word 'frisson' meaning a sudden, strong feeling of excitement,
496
1723169
4671
Zgadzam się – i użył innego słowa „frisson”, oznaczającego nagłe, silne uczucie podniecenia
28:47
or fear.
497
1727840
1000
lub strachu.
28:48
My biggest fear would be returning to my desk for 9.00!
498
1728840
3630
Moją największą obawą byłby powrót do biurka na 9.00!
28:52
But Alastair is right, there is an adventure to be had on your doorstep – that means
499
1732470
2560
Ale Alastair ma rację, czeka Cię przygoda tuż za progiem – to znaczy
28:55
close to where you live.
500
1735030
1029
blisko miejsca, w którym mieszkasz.
28:56
But only a small adventure Rob!
501
1736059
1131
Ale tylko mała przygoda Rob!
28:57
Unlike an adventure round the circumference of the Earth.
502
1737190
1920
W przeciwieństwie do przygody na całym obwodzie Ziemi.
28:59
Yes, that was my question earlier: how far it is around the world measured at the equator
503
1739110
5620
Tak, to było moje wcześniejsze pytanie: jak daleko jest dookoła świata mierzona na równiku
29:04
– in other worlds the circumference?
504
1744730
2110
– w innych światach obwód?
29:06
It is approximately…
505
1746840
1040
Jest to około…
29:07
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
506
1747880
2950
a) 30 000 km b) 40 000 km lub
29:10
c) 50,000 km
507
1750830
1000
c) 50 000 km
29:11
I said c) 50,000 km.
508
1751830
1000
Powiedziałem c) 50 000 km.
29:12
Sorry, Neil – too far.
509
1752830
1000
Przepraszam, Neil – za daleko.
29:13
The Earth's circumference has been calculated to be 40,075km.
510
1753830
1000
Obwód Ziemi obliczono na 40 075 km.
29:14
To travel that distance would be a major adventure.
511
1754830
1000
Pokonanie takiej odległości byłoby wielką przygodą.
29:15
OK, I think we should remind ourselves of the some of the words and phrases we've discussed
512
1755830
1360
OK, myślę, że powinniśmy przypomnieć sobie niektóre słowa i wyrażenia, o których
29:17
today – starting with wanderlust – a strong desire to travel.
513
1757190
1520
dzisiaj rozmawialiśmy – zaczynając od wanderlust – silne pragnienie podróżowania.
29:18
"Rob has wanderlust, he's never at home!"
514
1758710
1950
„Rob ma ochotę na wędrówkę, nigdy nie ma go w domu!”
29:20
That's because I have a sense of adventure.
515
1760660
2230
To dlatego, że mam poczucie przygody.
29:22
That's the feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
516
1762890
2669
To uczucie wykonywania nowej, ekscytującej, a czasem niebezpiecznej czynności.
29:25
"Neil has no sense of adventure because he likes his holidays to be planned out with
517
1765559
4351
„Neil nie ma poczucia przygody, ponieważ lubi, gdy jego wakacje są zaplanowane
29:29
no surprises!"
518
1769910
1000
bez niespodzianek!”
29:30
That's a little unfair Rob – I just like to be 'holiday happy' – that's a term I've
519
1770910
5950
To trochę niesprawiedliwe, Rob – po prostu lubię być „szczęśliwy na wakacjach” – to termin, który
29:36
just coined, which means used a word or phrase that no one has used before.
520
1776860
5170
właśnie wymyśliłem, co oznacza użycie słowa lub wyrażenia, którego nikt wcześniej nie użył.
29:42
You can also say 'to coin a phrase' after using an expression that is well known and
521
1782030
5620
Możesz także powiedzieć „ukuć frazę” po użyciu wyrażenia, które jest dobrze znane i
29:47
possibly used too much.
522
1787650
1000
prawdopodobnie używane zbyt często.
29:48
Next we heard hunch – that's an idea you have based on feelings but there's no proof.
523
1788650
4269
Następnie usłyszeliśmy przeczucie – to pomysł, który masz oparty na uczuciach, ale nie ma na to dowodów.
29:52
"I have a hunch Neil wants to go to the pub – he's packing his bag!"
524
1792919
5021
„Mam przeczucie, że Neil chce iść do pubu – pakuje torbę!”
29:57
Your hunch is correct Rob.
525
1797940
1670
Twoje przeczucie jest słuszne, Rob.
29:59
But not before we recap our next word charm – that's part of the pleasure or enjoyment
526
1799610
4710
Ale nie przed podsumowaniem naszego następnego uroku słownego – to część przyjemności lub radości
30:04
of something.
527
1804320
1000
z czegoś.
30:05
"Part of the charm of going to the seaside is eating ice cream and walking down the pier."
528
1805320
4400
„Częścią uroku wyjazdu nad morze jest jedzenie lodów i spacer po molo”.
30:09
And finally we heard on your doorstep - that means close to where you live.
529
1809720
5180
I wreszcie usłyszeliśmy na wyciągnięcie ręki - to znaczy blisko miejsca zamieszkania.
30:14
"There's a pub right on your doorstep, so why don't you make the most of it!"
530
1814900
5460
„Pub jest tuż za progiem, więc dlaczego go nie wykorzystasz!”
30:20
I intend to Rob but first let me to remind you that you can learn English with us at
531
1820360
5449
Zamierzam Rob, ale najpierw pozwolę sobie przypomnieć, że możesz uczyć się angielskiego z nami na
30:25
bbclearningenglish.com.
532
1825809
1000
bbclearningenglish.com. To tyle
30:26
That's it for today's 6 Minute English.
533
1826809
1240
na dzisiejszy 6-minutowy angielski.
30:28
We hope you enjoyed it.
534
1828049
4101
Mamy nadzieję, że ci się podobało.
30:32
Bye for now.
535
1832150
2460
Na razie. Do
30:34
Bye.
536
1834610
1000
widzenia.
30:35
Hello.
537
1835610
1000
Cześć.
30:36
This is 6 Minute English, and I'm Rob.
538
1836610
1860
To jest 6-minutowy angielski, a ja jestem Rob.
30:38
I'm Sam.
539
1838470
1000
Jestem Sam.
30:39
Hello!
540
1839470
1000
Cześć!
30:40
Now, Sam, we’re going to be talking about tattoos.
541
1840470
2670
Teraz, Sam, będziemy rozmawiać o tatuażach. Czy jesteś
30:43
Are you a fan?
542
1843140
1180
fanem?
30:44
Of tattoos?
543
1844320
1000
Z tatuaży?
30:45
Well, I don’t have one, but they can be quite impressive works of art.
544
1845320
5280
Cóż, ja nie mam, ale mogą być całkiem imponującymi dziełami sztuki.
30:50
Well, I’m not that keen on tattoos – I mean, who wants things drawn on their body?!
545
1850600
5300
Cóż, nie przepadam za tatuażami – to znaczy, kto chce mieć coś narysowanego na ciele?!
30:55
It sounds like you need some convincing, Rob!
546
1855900
2970
Wygląda na to, że potrzebujesz przekonania, Rob!
30:58
Maybe our discussion today will change your mind.
547
1858870
2800
Może nasza dzisiejsza dyskusja zmieni twoje zdanie.
31:01
Maybe.
548
1861670
1000
Może.
31:02
But as you’re a fan of them, here’s a question for you to answer.
549
1862670
3920
Ale ponieważ jesteś ich fanem, oto pytanie, na które musisz odpowiedzieć.
31:06
According to the Guinness World Records, the record for the most tattooed person in the
550
1866590
4120
Według Księgi Rekordów Guinnessa rekord najbardziej wytatuowanej osoby na
31:10
world goes to Lucky Diamond Rich from New Zealand.
551
1870710
3830
świecie należy do Lucky Diamond Rich z Nowej Zelandii. Czy
31:14
Do you know how much of his body is covered by tattoos?
552
1874540
3060
wiesz, jak dużą część jego ciała pokrywają tatuaże?
31:17
Is it…
553
1877600
1000
Czy to…
31:18
a) 80%?
554
1878600
1000
a) 80%?
31:19
b) 90%?
555
1879600
1000
b) 90%?
31:20
Or
556
1880600
1000
lub
31:21
c) 100%?
557
1881600
1000
c) 100%?
31:22
What do you think, Sam?
558
1882600
1000
Jak myślisz, Samie?
31:23
Well, it’s got to be 100% if he is the most tattooed man, surely?
559
1883600
3930
Cóż, to musi być 100%, jeśli jest najbardziej wytatuowanym mężczyzną, na pewno?
31:27
Not necessarily, but, we’ll see if you’re right at the end of the programme.
560
1887530
4390
Niekoniecznie, ale przekonamy się, czy masz rację pod koniec programu.
31:31
Now let’s talk more about tattoos.
561
1891920
2090
Porozmawiajmy teraz o tatuażach.
31:34
I know many people have them.
562
1894010
2659
Wiem, że wiele osób je ma.
31:36
Sometimes it’s a picture of an animal, like a small gecko, sometimes it’s words like
563
1896669
4281
Czasem jest to zdjęcie jakiegoś zwierzaka, np. małego gekona, czasem słowa
31:40
‘I love you’ or the name of a loved one.
564
1900950
2870
„Kocham Cię” albo imię ukochanej osoby.
31:43
And then there are the huge designs spread across someone’s back, chest or arm - like
565
1903820
4849
A potem są ogromne projekty rozłożone na czyichś plecach, klatce piersiowej lub ramieniu – jak
31:48
footballer David Beckham has.
566
1908669
1541
piłkarz David Beckham.
31:50
Well, he’s no stranger to a tattoo parlour.
567
1910210
2570
Cóż, salon tatuażu nie jest mu obcy.
31:52
A parlour is the name of the shop where a tattoo artist draws a tattoo on you with ink
568
1912780
7009
Salon to nazwa sklepu, w którym tatuażysta rysuje na tobie tatuaż tuszem
31:59
and a needle.
569
1919789
1250
i igłą.
32:01
Needles!
570
1921039
1000
Igły!
32:02
Ouch!
571
1922039
1000
Auć!
32:03
OK, you need some convincing, so let’s hear from Lucie Parfitt, YouTuber and tattoo fan.
572
1923039
7121
OK, potrzebujesz trochę przekonania, więc posłuchajmy Lucie Parfitt, youtuberki i fanki tatuaży.
32:10
Here she is speaking on the BBC’s Smart Consumer podcast…
573
1930160
3800
Oto ona przemawia w podcaście BBC Smart Consumer…
32:13
I’m quite a creative person and ever since I first discovered tattoos, I thought it was
574
1933960
6740
Jestem dość kreatywną osobą i odkąd po raz pierwszy odkryłam tatuaże, pomyślałam, że to
32:20
a really cool way of expressing yourself.
575
1940700
2400
naprawdę fajny sposób na wyrażenie siebie.
32:23
I’m quite a visual person as well, so for me it really, like, just looked really cool
576
1943100
5240
Ja też jestem wzrokowcem, więc dla mnie to naprawdę wyglądało po prostu fajnie
32:28
and it made me think more about my own, like, personality and how I could express that in
577
1948340
6890
i sprawiło, że zacząłem się bardziej zastanawiać nad własną osobowością i tym, jak mogę to wyrazić w
32:35
creative ways.
578
1955230
1500
kreatywny sposób.
32:36
Right, so, Lucie describes herself as a creative person.
579
1956730
5949
Racja, więc Lucie opisuje siebie jako osobę kreatywną.
32:42
When you’re creative you imaginative and like to experiment with new ideas.
580
1962679
4951
Kiedy jesteś kreatywny, masz wyobraźnię i lubisz eksperymentować z nowymi pomysłami.
32:47
Yes, Rob.
581
1967630
1179
Tak, Rob.
32:48
And tattoos are a good way to be creative – trying out different designs and colours
582
1968809
5031
A tatuaże to dobry sposób na kreatywność – wypróbowywanie różnych wzorów i kolorów
32:53
- it’s a good way to express yourself.
583
1973840
2760
– to dobry sposób na wyrażenie siebie.
32:56
Here, to express yourself means 'to show how you feel in a particular way'.
584
1976600
5579
Tutaj wyrażenie siebie oznacza „pokazanie, jak się czujesz w określony sposób”.
33:02
OK, so some people express themselves through singing or wearing particular clothing, but
585
1982179
6771
OK, więc niektórzy ludzie wyrażają siebie poprzez śpiewanie lub noszenie określonych ubrań, ale
33:08
here she’s expressing herself through the images on her skin.
586
1988950
3710
tutaj ona wyraża siebie poprzez obrazy na swojej skórze.
33:12
But what happens if you want change what you want to express?
587
1992660
3860
Ale co się stanie, jeśli chcesz zmienić to, co chcesz wyrazić? No to
33:16
Well, then it’s time for a new tattoo!
588
1996520
2890
czas na nowy tatuaż!
33:19
OK, well I know that the tattoo industry is big business now – which means it's 'popular
589
1999410
6090
OK, cóż, wiem, że przemysł tatuażu to teraz wielki biznes – co oznacza, że ​​jest „popularny
33:25
and making lots of money'.
590
2005500
1430
i zarabia dużo pieniędzy”.
33:26
I’ve heard that one in five people now have a tattoo.
591
2006930
3940
Słyszałem, że jedna na pięć osób ma teraz tatuaż.
33:30
Not you yet, Rob!
592
2010870
1720
Jeszcze nie ty, Rob!
33:32
But it has certainly become a trend in recent years and it’s something tattoo artist Lee
593
2012590
5280
Ale z pewnością stało się to trendem w ostatnich latach i jest to coś, co zauważył tatuażysta Lee
33:37
Clements has noticed.
594
2017870
2240
Clements.
33:40
Also speaking on the BBC’s Smart Consumer podcast, he explains why he thinks that is….
595
2020110
6550
Przemawiając również w podcaście BBC Smart Consumer , wyjaśnia, dlaczego uważa, że ​​to….
33:46
The thing for me that has obviously changed massively over the last, possibly, ten years
596
2026660
4620
Rzeczą, która najwyraźniej bardzo się zmieniła w ciągu ostatnich, być może dziesięciu lat,
33:51
is you see a lot of celebrities getting tattooed.
597
2031280
4019
jest to, że widzisz, jak wiele celebrytów robi sobie tatuaże.
33:55
With that comes the fact that you’re going to get people who want to copy them or it
598
2035299
5401
Z tym wiąże się fakt, że masz ludzi, którzy chcą je skopiować lub
34:00
becomes almost like a fashion thing, so we do see certain tattoos, sort of , becoming
599
2040700
6250
staje się to prawie modą, więc widzimy, że pewne tatuaże, w pewnym sensie, stają się
34:06
a trend and… yeah, so I guess it kind of dilutes that value a little bit, yeah.
600
2046950
6370
trendem i… tak, więc myślę, że to trochę nieco osłabia tę wartość, tak.
34:13
Ah so it’s celebrities – famous, well-known people from TV, film and fashion – that
601
2053320
6240
Ach, więc to celebryci – sławni, dobrze znani ludzie z telewizji, filmu i mody –
34:19
have possibly driven the trend.
602
2059560
2340
prawdopodobnie napędzają ten trend.
34:21
People want to copy them – or it’s what he says is ‘a fashion thing’, so you have
603
2061900
4979
Ludzie chcą je kopiować – albo, jak mówi, jest to „moda”, więc masz
34:26
a tattoo because it’s fashionable, which means it’s 'popular at a particular time'.
604
2066879
5250
tatuaż, ponieważ jest modny, co oznacza, że ​​jest „popularny w określonym czasie”.
34:32
And one of the downsides – the negative things – about just having one to be fashionable
605
2072129
5641
A jedną z wad – negatywnych rzeczy – związanych z posiadaniem jednego, aby być modnym,
34:37
is it dilutes the individuality of having one.
606
2077770
4649
jest to, że osłabia to indywidualność posiadania .
34:42
Dilute means to 'make something less strong or less valuable'.
607
2082419
3661
Rozcieńczyć oznacza „uczynić coś mniej silnym lub mniej wartościowym”.
34:46
Well, I’m not going to get one anytime soon – except maybe a big six on my arm to remind
608
2086080
5920
Cóż, w najbliższym czasie go nie dostanę – może poza wielką szóstką na ramieniu, która przypomina
34:52
me that we only have 6 minutes for this programme so I’d better reveal the answer to the question
609
2092000
5840
mi, że mamy tylko 6 minut na ten program, więc lepiej zdradzę odpowiedź na pytanie, które
34:57
I asked you earlier.
610
2097840
1640
zadałem wcześniej.
34:59
According to Guinness World Records, the record for the most tattooed person in the world
611
2099480
4330
Według Księgi Rekordów Guinnessa rekord najbardziej wytatuowanej osoby na świecie
35:03
goes to Lucky Diamond Rich from New Zealand.
612
2103810
2809
należy do Lucky Diamond Rich z Nowej Zelandii. Czy
35:06
Did you know how much of his body is covered by tattoos?
613
2106619
3311
wiesz, jak dużą część jego ciała pokrywają tatuaże?
35:09
And I said 100%.
614
2109930
2360
I powiedziałem, że na 100%.
35:12
Well done, Sam.
615
2112290
1000
Dobra robota, Samie.
35:13
That is correct.
616
2113290
1000
To jest poprawne.
35:14
He has held the certified record since 2006 of being 100% tattooed.
617
2114290
7080
Od 2006 roku posiada certyfikowany rekord bycia 100% wytatuowanym.
35:21
This includes tattoos inside his eyelids, mouth and ears.
618
2121370
4140
Obejmuje to tatuaże wewnątrz jego powiek, ust i uszu.
35:25
Wow!
619
2125510
1000
Wow!
35:26
I wonder who gets to see those!
620
2126510
1780
Ciekawe, kto je zobaczy!
35:28
OK well, now it’s time to recap the vocabulary we’ve discussed today starting with a parlour.
621
2128290
6559
OK, teraz nadszedł czas, aby podsumować słownictwo, które omówiliśmy dzisiaj, zaczynając od salonu.
35:34
That’s the name for a shop or room where certain businesses carry out their trade – such
622
2134849
5861
Tak nazywa się sklep lub pomieszczenie, w którym niektóre firmy prowadzą swój handel – na przykład
35:40
as a tattoo parlour, a massage parlour or an ice cream parlour.
623
2140710
4050
salon tatuażu, gabinet masażu czy lodziarnia.
35:44
A creative person is someone who uses imagination and experiments with new ideas.
624
2144760
6380
Osoba kreatywna to ktoś, kto używa wyobraźni i eksperymentuje z nowymi pomysłami.
35:51
And when you express yourself, it means you 'show outwardly how you feel and what you’re
625
2151140
6290
A kiedy wyrażasz siebie, oznacza to, że „ pokazujesz na zewnątrz, jak się czujesz i co
35:57
thinking'.
626
2157430
1000
myślisz”.
35:58
If something is big business it is an activity that is currently popular and making lots
627
2158430
4689
Jeśli coś jest wielkim biznesem, jest to działalność, która jest obecnie popularna i przynosi dużo
36:03
of money.
628
2163119
1181
pieniędzy.
36:04
And something that is fashionable is popular.
629
2164300
3309
A coś, co jest modne, jest popularne.
36:07
And when something becomes popular it can dilute its value or uniqueness – so it becomes
630
2167609
5901
A kiedy coś staje się popularne, może osłabić swoją wartość lub wyjątkowość – przez co staje się
36:13
less strong or less valuable.
631
2173510
1910
mniej silne lub mniej wartościowe.
36:15
OK, thank you, Sam.
632
2175420
1750
OK, dziękuję, Samie. Na
36:17
That’s all for now but there’s plenty more on our website at bbclearningenglish.com.
633
2177170
6030
razie to wszystko, ale na naszej stronie internetowej bbclearningenglish.com jest o wiele więcej.
36:23
If you can’t remember the address, why not tattoo it on your arm?!
634
2183200
4090
Jeśli nie pamiętasz adresu, dlaczego nie wytatuować go na ramieniu?!
36:27
You can also find us on social media and on our app.
635
2187290
4160
Możesz nas również znaleźć w mediach społecznościowych i w naszej aplikacji.
36:31
Goodbye for now!
636
2191450
4860
Na razie! Do
36:36
Bye!
637
2196310
1630
widzenia!
36:37
Hello and welcome to 6 Minute English.
638
2197940
1909
Witamy w 6-minutowym angielskim.
36:39
I'm Neil.
639
2199849
1000
Jestem Neilem.
36:40
Hi!
640
2200849
1000
Cześć!
36:41
And I'm Catherine.
641
2201849
1000
A ja jestem Katarzyna. A
36:42
Now, Catherine, when was the last time you went for a walk in the country for fun, for
642
2202849
3611
teraz, Catherine, kiedy ostatnio byłaś na spacerze na wsi dla zabawy,
36:46
exercise or relaxation?
643
2206460
2190
ćwiczeń lub relaksu?
36:48
People do that?
644
2208650
1430
Ludzie to robią?
36:50
Well, believe it or not, they do.
645
2210080
2690
Cóż, wierzcie lub nie, ale tak jest.
36:52
Interesting, people are strange.
646
2212770
1440
Ciekawe, ludzie są dziwni.
36:54
Well, it sounds like you should pay close attention to today's programme because it's
647
2214210
4600
Cóż, wygląda na to, że powinieneś zwrócić szczególną uwagę na dzisiejszy program, ponieważ chodzi o to,
36:58
all about how fewer and fewer people are venturing out into the country.
648
2218810
4300
jak coraz mniej osób wyjeżdża do kraju.
37:03
Well, I wonder if that word is part of the problem.
649
2223110
3489
Zastanawiam się, czy to słowo jest częścią problemu.
37:06
To venture out somewhere suggests that it's a big challenge, or even a risky activity.
650
2226599
6500
Wyruszanie gdzieś sugeruje, że jest to duże wyzwanie, a nawet ryzykowne zajęcie.
37:13
I don't think a walk in the country is a particularly dangerous activity, even in bad weather.
651
2233099
5481
Nie wydaje mi się, aby spacer na wsi był szczególnie niebezpieczną czynnością, nawet przy złej pogodzie.
37:18
It's not one of the reasons people gave in a recent survey for why they don't do it.
652
2238580
4080
Nie jest to jeden z powodów, dla których ludzie podali w niedawnej ankiecie, dlaczego tego nie robią.
37:22
In fact, one of the biggest reasons people gave was that it wouldn't look good on their
653
2242660
4510
W rzeczywistości jednym z głównych powodów, dla których ludzie podawali, było to, że nie wyglądałoby to dobrze w ich
37:27
social media.
654
2247170
1000
mediach społecznościowych.
37:28
Well, of course, why would you go for a walk in the rain in the country if you couldn't
655
2248170
4510
Cóż, oczywiście, dlaczego miałbyś iść na spacer w deszczu na wsi, jeśli nie możesz
37:32
get good snaps for your social media account?
656
2252680
3540
zrobić dobrych zdjęć na swoje konto w mediach społecznościowych?
37:36
Interesting you should say that because it's the topic of this week's quiz question.
657
2256220
3670
Interesujące, że powinieneś to powiedzieć, ponieważ jest to temat pytania quizowego w tym tygodniu.
37:39
In the survey, what percentage of people gave the poor social media photo opportunity as
658
2259890
5170
W ankiecie, jaki procent osób dał biednym możliwość zrobienia zdjęcia w mediach społecznościowych jako
37:45
their reason for not wanting to venture out into the countryside?
659
2265060
3510
powód, dla którego nie chcą zapuszczać się na wieś? Czy
37:48
Was it: a) around 10%,
660
2268570
1910
było to: a) około 10%,
37:50
b) around 30% or c) around 50%?
661
2270480
3650
b) około 30% czy c) około 50%?
37:54
What do you think?
662
2274130
1000
Co myślisz?
37:55
To be honest, I don't think that would be a good excuse at all, so I'm going to say
663
2275130
3989
Szczerze mówiąc, nie wydaje mi się, żeby to była dobra wymówka, więc powiem, że
37:59
it's just 10%.
664
2279119
2281
to tylko 10%.
38:01
Listen out for the answer at the end of the programme.
665
2281400
2449
Posłuchaj odpowiedzi na końcu programu.
38:03
Annabel Shackleton is from an organisation called Leaf – Linking Environment and Farming.
666
2283849
5711
Annabel Shackleton należy do organizacji o nazwie Leaf – Linking Environment and Farming.
38:09
They want to encourage more people to visit the countryside.
667
2289560
3500
Chcą zachęcić więcej osób do odwiedzania wsi.
38:13
She recently appeared on the BBC's Farming Today radio programme.
668
2293060
4039
Niedawno pojawiła się w programie radiowym BBC Farming Today.
38:17
She gave her response to the survey we mentioned which revealed that many of us prefer to stay
669
2297099
4421
Udzieliła odpowiedzi na wspomnianą przez nas ankietę, z której wynika, że ​​wielu z nas woli pozostać
38:21
indoors.
670
2301520
1160
w domu.
38:22
What does she say a quarter of people in the survey know and believe?
671
2302680
3381
Co według niej wie i w co wierzy jedna czwarta osób biorących udział w ankiecie?
38:26
I can’t believe that 4 in 10 millennials think they should spend more time in the countryside
672
2306061
6889
Nie mogę uwierzyć, że 4 na 10 milenialsów uważa, że ​​powinno spędzać więcej czasu na wsi,
38:32
and a quarter of them know and believe that it's much better and easier to relax in the
673
2312950
5810
a jedna czwarta z nich wie i wierzy, że na wsi jest o wiele lepiej i łatwiej wypoczywać,
38:38
countryside but they’re just not going out.
674
2318760
2710
ale po prostu nie wychodzi.
38:41
It's phenomenal.
675
2321470
1379
To jest fenomenalne.
38:42
She was talking about a group in the survey which she called millennials.
676
2322849
5151
Mówiła o grupie w ankiecie, którą nazwała millenialsami.
38:48
This term refers to people who are young adults now, people who were born in the 1980s and
677
2328000
5790
Termin ten odnosi się do ludzi, którzy są teraz młodymi dorosłymi, którzy urodzili się w latach 80. i
38:53
1990s.
678
2333790
1000
90. XX wieku. Czy
38:54
Are you a millennial, Neil?
679
2334790
2329
jesteś milenialsem, Neil?
38:57
No, I'm actually Generation X, the age group before millennials.
680
2337119
4441
Nie, tak naprawdę jestem Generacją X, grupą wiekową przed millenialsami.
39:01
We were born in the 1960s, 70s and early 80s.
681
2341560
3870
Urodziliśmy się w latach 60-tych, 70-tych i wczesnych 80-tych.
39:05
Shackleton said that a quarter of millennials know and believe that it's better and easier
682
2345430
4830
Shackleton powiedział, że jedna czwarta millenialsów wie i wierzy, że lepiej i łatwiej jest
39:10
to relax in the country, but they just don’t go.
683
2350260
3120
wypocząć na wsi, ale po prostu nie wyjeżdżają.
39:13
She thought it was phenomenal.
684
2353380
2050
Uważała to za fenomenalne.
39:15
Now this adjective means that something is incredible, unbelievable.
685
2355430
4810
Teraz ten przymiotnik oznacza, że ​​coś jest niewiarygodne, niewiarygodne.
39:20
It's often used for something that is positive, something that is very impressive or amazing.
686
2360240
5190
Jest często używany do czegoś pozytywnego, czegoś, co jest bardzo imponujące lub niesamowite.
39:25
In this case though she is using it to say how shocked and surprised she is that people
687
2365430
4760
W tym przypadku jednak używa tego, by powiedzieć, jak bardzo jest zszokowana i zaskoczona, że ​​ludzie
39:30
know going out in the country is good and a great way to relax but they still don't
688
2370190
4370
wiedzą, że wyjazdy na wieś to dobry i świetny sposób na relaks, ale wciąż
39:34
do it.
689
2374560
1000
tego nie robią.
39:35
So what explanation does she have for this phenomenal behaviour.
690
2375560
3950
Jakie więc ma wyjaśnienie tego fenomenalnego zachowania.
39:39
Here's Annabel Shackleton again.
691
2379510
2230
Oto znowu Annabel Shackleton.
39:41
There are just so many other distractions and it's just so easy for people to stay indoors.
692
2381740
6100
Jest tak wiele innych rozrywek i tak łatwo jest pozostać w domu.
39:47
You know and they're using excuses like they haven't got the right clothing, it's not instagramable,
693
2387840
6440
Wiesz, a oni używają wymówek, jakby nie mieli odpowiedniego ubrania, to nie jest instagramowalne,
39:54
would you believe it?
694
2394280
1250
uwierzyłbyś?
39:55
And yes, it's a shame.
695
2395530
2280
I tak, to wstyd.
39:57
She said that there are many other distractions.
696
2397810
2810
Powiedziała, że ​​jest wiele innych rozrywek.
40:00
A distraction is something that takes your attention away from doing something.
697
2400620
5390
Rozproszenie uwagi to coś, co odwraca twoją uwagę od robienia czegoś.
40:06
Usually, we think of a distraction as something that delays us from doing something more important.
698
2406010
6760
Zwykle myślimy o rozproszeniu uwagi jako o czymś, co odciąga nas od zrobienia czegoś ważniejszego. W
40:12
These days we have a lot of distractions or things that offer us easy entertainment.
699
2412770
4560
dzisiejszych czasach mamy wiele rozrywek lub rzeczy, które zapewniają nam łatwą rozrywkę.
40:17
So it's very easy to come up with an excuse for not taking the time to go outside.
700
2417330
4830
Dlatego bardzo łatwo jest znaleźć wymówkę, by nie spędzać czasu na zewnątrz.
40:22
Another very good excuse of course is the weather.
701
2422160
2530
Kolejną bardzo dobrą wymówką jest oczywiście pogoda. Wyjście na
40:24
It's not a lot of fun to go out if it's cold and pouring with rain.
702
2424690
4419
zewnątrz nie jest przyjemne, jeśli jest zimno i pada deszcz.
40:29
Well, a very wise person once said that there is no such thing as the wrong weather, just
703
2429109
4992
Cóż, bardzo mądra osoba powiedziała kiedyś, że nie ma złej pogody, jest tylko
40:34
the wrong clothing!
704
2434101
1129
nieodpowiednie ubranie! To
40:35
True, Neil, but you have to have the right clothing in the first place and if the weather
705
2435230
5680
prawda, Neil, ale przede wszystkim musisz mieć odpowiednie ubranie, a jeśli pogoda
40:40
is terrible you might not be able to get good pictures for your Instagram account.
706
2440910
5930
jest okropna, możesz nie być w stanie zrobić dobrych zdjęć na swoje konto na Instagramie.
40:46
They might not be instagramable.
707
2446840
2260
Mogą nie być instagramowalne.
40:49
Now you're not going to find that word in the dictionary, but you probably know that
708
2449100
4900
Teraz nie znajdziesz tego słowa w słowniku, ale prawdopodobnie wiesz, że
40:54
the suffix able means 'possible'.
709
2454000
3170
przyrostek zdolny oznacza „możliwy”.
40:57
So put able on the end of Instagram and you get instagramable.
710
2457170
4850
Więc umieść na końcu Instagrama, a staniesz się instagramowalny.
41:02
And that brings us neatly back to our question.
711
2462020
3280
I to prowadzi nas zgrabnie z powrotem do naszego pytania.
41:05
What percentage of people in the survey said that they wouldn't go out in the country because
712
2465300
4170
Jaki procent osób w ankiecie powiedział, że nie wyjechałby na wieś, bo
41:09
they wouldn't get good pictures for social media?
713
2469470
3040
nie dostałby dobrych zdjęć do mediów społecznościowych? Czy
41:12
Was it around 10%, 30% or 50%.
714
2472510
3151
było to około 10%, 30% czy 50%.
41:15
What did you say, Catherine?
715
2475661
1000
Co powiedziałaś, Katarzyno?
41:16
I said 10.
716
2476661
1000
Powiedziałem 10.
41:17
And the answer was about 30%!
717
2477661
1779
A odpowiedź brzmiała około 30%! Do
41:19
What is the world coming to?
718
2479440
2060
czego zmierza świat?
41:21
I don’t know what the world is coming to, but we are coming to the end of the programme,
719
2481500
3820
Nie wiem, do czego zmierza świat, ale zbliżamy się do końca programu,
41:25
so time to review today's vocabulary.
720
2485320
2640
więc czas na powtórkę dzisiejszego słownictwa.
41:27
We started off with to venture out somewhere, which simply means to go out somewhere, but
721
2487960
5940
Zaczęliśmy od wyjścia gdzieś, co po prostu oznacza wyjście gdzieś, ale
41:33
usually when the conditions are bad, for example – it was pouring with rain but I still decided
722
2493900
5890
zwykle, gdy warunki są złe, np. padał deszcz, ale mimo to zdecydowałem się
41:39
to venture out to the shops.
723
2499790
2000
wyjść do sklepów.
41:41
We heard about millennials and Generation X. Different age groups, millennials are those
724
2501790
5560
Słyszeliśmy o millenialsach i pokoleniu X. Różne grupy wiekowe, milenialsi to ci,
41:47
who became adults in the early 21st century, and Generation X are from the previous generation,
725
2507350
5890
którzy stali się dorosłymi na początku XXI wieku, a pokolenie X to poprzednie pokolenie,
41:53
who became adults in the 1980s and 1990s.
726
2513240
3490
które stało się dorosłymi w latach 80. i 90. XX wieku.
41:56
Something phenomenal is amazing, surprising and unbelievable.
727
2516730
5550
Coś fenomenalnego jest niesamowite, zaskakujące i niewiarygodne.
42:02
And then we had distractions for activities that prevent us from doing more important
728
2522280
3950
A potem mieliśmy rozproszenia na czynności, które uniemożliwiają nam robienie ważniejszych
42:06
things.
729
2526230
1000
rzeczy.
42:07
And one of the biggest distractions is social media.
730
2527230
3470
A jednym z największych rozpraszaczy są media społecznościowe.
42:10
Put the suffix able onto the end of the name of a social media platform and you create
731
2530700
5139
Umieść przyrostek can na końcu nazwy platformy mediów społecznościowych, a utworzysz
42:15
a word that describes something that is suitable for posting, so instagramable.
732
2535839
5010
słowo, które opisuje coś, co nadaje się do publikowania, więc można je umieszczać na Instagramie.
42:20
BBCLearningEnglish is certainly instagramable, facebookable, tweetable and youtubeable.
733
2540849
6491
BBCLearningEnglish z pewnością można udostępniać na Instagramie, Facebooku, Twitterze i YouTube.
42:27
You can find us on all those platforms as well as on our website.
734
2547340
3410
Możesz nas znaleźć na wszystkich tych platformach, a także na naszej stronie internetowej.
42:30
So do check us out there before joining us again for more 6 Minute English.
735
2550750
6320
Więc sprawdź nas tam, zanim dołączysz do nas ponownie, aby uzyskać więcej 6-minutowego angielskiego.
42:37
Goodbye.
736
2557070
2660
Do widzenia.
42:39
Goodbye!
737
2559730
2660
Do widzenia!
42:42
Welcome to 6 Minute English, the programme where we explore an interesting topic and
738
2562390
4250
Witamy w 6-minutowym angielskim, programie, w którym zgłębiamy interesujący temat i
42:46
bring you some useful items vocabulary.
739
2566640
2520
przedstawiamy przydatne słownictwo.
42:49
I'm Rob.
740
2569160
1000
Jestem Rob.
42:50
And I'm Neil.
741
2570160
1000
A ja jestem Neilem.
42:51
Now Neil, I know you're a keen swimmer.
742
2571160
1790
Neil, wiem, że jesteś zapalonym pływakiem.
42:52
I am.
743
2572950
1000
Ja jestem.
42:53
I try to get to the pool once a week and do a few lengths, yes.
744
2573950
3650
Staram się chodzić na basen raz w tygodniu i zrobić kilka długości, tak.
42:57
That's good to hear because swimming is one of the best sports for keeping fit.
745
2577600
4999
Dobrze to słyszeć, ponieważ pływanie to jeden z najlepszych sportów dla utrzymania formy.
43:02
It's an aerobic exercise – aerobic means a very active type of exercise that makes
746
2582599
5151
To ćwiczenia aerobowe – aerobik oznacza bardzo aktywny rodzaj ćwiczeń, który
43:07
your heart and lungs stronger.
747
2587750
2100
wzmacnia serce i płuca.
43:09
The opposite of this is anaerobic – and for my question today Neil, I wonder if you
748
2589850
4631
Przeciwieństwem tego jest beztlenowy – i w związku z moim dzisiejszym pytaniem, Neil, zastanawiam się, czy
43:14
know which of these activities is an example of anaerobic exercise?
749
2594481
4519
wiesz, która z tych czynności jest przykładem ćwiczeń beztlenowych?
43:19
a) weightlifting
750
2599000
1349
a) podnoszenie ciężarów
43:20
b) kickboxing
751
2600349
1861
b) kickboxing
43:22
c) dancing
752
2602210
1000
c) taniec
43:23
I don't have a clue but I'll pick my favourite sport – a) weightlifting.
753
2603210
5190
Nie mam pojęcia, ale wybiorę swój ulubiony sport – a) podnoszenie ciężarów.
43:28
Is that really your favourite sport?!
754
2608400
2620
Czy to naprawdę twój ulubiony sport?!
43:31
Anyway, we'll find out the answer at the end of the programme.
755
2611020
3569
Tak czy inaczej, odpowiedź poznamy pod koniec programu.
43:34
So what about you Rob – do you visit the swimming pool very often?
756
2614589
3971
A co z Tobą Rob – często bywasz na basenie?
43:38
Only to use the cafe!
757
2618560
1420
Tylko do korzystania z kawiarni!
43:39
I don't like anything aquatic – I mean connected to water.
758
2619980
3930
Nie lubię niczego wodnego – mam na myśli połączenie z wodą. Po
43:43
I just don't like getting wet - and swimming up and down a pool is just boring!
759
2623910
4939
prostu nie lubię się moczyć, a pływanie w basenie jest po prostu nudne!
43:48
Well there are alternatives to plain swimming.
760
2628849
2891
Cóż, istnieją alternatywy dla zwykłego pływania.
43:51
There's synchronised swimming…
761
2631740
2690
Jest pływanie synchroniczne…
43:54
Synchronised – that's moving together at the same time or speed as someone else.
762
2634430
4340
Synchroniczne – czyli poruszanie się razem w tym samym czasie lub z tą samą prędkością, co ktoś inny.
43:58
Like dancing in water I suppose?
763
2638770
1790
Jak taniec w wodzie, jak przypuszczam?
44:00
Hmm, I'm not a good dancer either.
764
2640560
2860
Hmm, ja też nie jestem dobrym tancerzem.
44:03
How about the new craze of 'mermaiding' which is making a splash at the moment – in other
765
2643420
4640
Co powiesz na nowy szał „syren”, który robi furorę w tej chwili – innymi
44:08
words becoming very popular.
766
2648060
1690
słowy, staje się bardzo popularny.
44:09
The idea originated in America but is now popular in the UK and Europe.
767
2649750
4380
Pomysł narodził się w Ameryce, ale obecnie jest popularny w Wielkiej Brytanii i Europie.
44:14
OK.
768
2654130
1000
OK.
44:15
Tell me more!
769
2655130
1000
Powiedz mi więcej!
44:16
Let's hear from an expert – Emma Longden, who's founder of Fin2Fit – which runs classes,
770
2656130
4890
Posłuchajmy eksperta – Emmy Longden, założycielki firmy Fin2Fit – która prowadzi zajęcia,
44:21
teaching the skills of swimming safely like a mermaid…
771
2661020
3700
ucząc umiejętności bezpiecznego pływania jak syrena…
44:24
Mermaiding is putting a monofin on your feet.
772
2664720
3180
Syrenka to zakładanie monopłetwy na nogi.
44:27
Putting a beautiful tail on and getting in the water and swimming like a mermaid.
773
2667900
6100
Zakładanie pięknego ogona, wchodzenie do wody i pływanie jak syrena.
44:34
OK, so I would need to wear a monofin – the prefix 'mono' means 'only one or single' – so
774
2674000
6390
OK, więc musiałbym założyć monopłetwę – przedrostek „mono” oznacza „tylko jedną lub pojedynczą” – więc
44:40
a single fin –that's like a mermaid's tail - then I just get in the water and swim like
775
2680390
5740
pojedyncza płetwa – to jak ogon syreny – potem po prostu wchodzę do wody i pływam jak
44:46
a mermaid – I'm not so sure about that Neil – I don't really know how mermaids swim!
776
2686130
5180
syrena – ja” Nie jestem tego taki pewien Neil – naprawdę nie wiem, jak pływają syreny!
44:51
There's more to it than that Rob.
777
2691310
1260
Chodzi o coś więcej niż Rob.
44:52
It's actually good for your fitness as Emma can explain…
778
2692570
3740
W rzeczywistości jest to dobre dla Twojej kondycji, co Emma może wyjaśnić…
44:56
It gives children's confidence in water a boost, it improves their water strength, it
779
2696310
6211
Zwiększa zaufanie dzieci do wody , poprawia ich wytrzymałość na wodę,
45:02
gives you an entire body workout.
780
2702521
2999
zapewnia trening całego ciała.
45:05
It works your cardiovascular system, it works your legs, your core – it improves the children's
781
2705520
6690
To działa na twój układ sercowo-naczyniowy, twoje nogi, twój rdzeń – poprawia
45:12
swimming technique, flexibility, balance, co-ordination – you get the reward, you
782
2712210
6020
technikę pływania dzieci, elastyczność, równowagę, koordynację – dostajesz nagrodę,
45:18
get the social aspect – and alongside all of that, they're learning vital life skills
783
2718230
5250
dostajesz aspekt społeczny – a poza tym wszystko uczy się niezbędne umiejętności życiowe
45:23
along the way.
784
2723480
1000
po drodze.
45:24
So there are many benefits to mermaiding Rob.
785
2724480
3060
Więc jest wiele korzyści z syreny Rob.
45:27
Improving confidence, strength, technique and it's good for your cardiovascular system
786
2727540
4529
Poprawa pewności siebie, siły, techniki i jest dobra dla układu sercowo-naczyniowego
45:32
– cardiovascular relates to your heart and blood vessels.
787
2732069
4641
– układ sercowo-naczyniowy dotyczy serca i naczyń krwionośnych.
45:36
I like the sound of the social aspect – and by that Emma means being with other people
788
2736710
4570
Podoba mi się dźwięk aspektu społecznego – i przez to Emma rozumie przebywanie z innymi ludźmi
45:41
and having fun.
789
2741280
1570
i dobrą zabawę.
45:42
It's an activity that's sociable.
790
2742850
2450
To aktywność towarzyska.
45:45
And it teaches life skills – useful skills that help you deal with everyday challenges.
791
2745300
5630
I uczy umiejętności życiowych – przydatnych umiejętności, które pomagają radzić sobie z codziennymi wyzwaniami.
45:50
Well that's great for kids – and that's the problem.
792
2750930
2850
Cóż, to jest świetne dla dzieci – i to jest problem.
45:53
What's that?
793
2753780
1000
Co to jest?
45:54
Mermaiding is for kids – so I can't get involved – even if I wanted to… can I?
794
2754780
5380
Syreny są dla dzieci – więc nie mogę się w to zaangażować – nawet gdybym chciał… mogę?
46:00
You can Rob.
795
2760160
1280
Możesz Rob.
46:01
According to Emma, it's growing in popularity with adults too – any excuse to live out
796
2761440
4630
Według Emmy, zyskuje na popularności także wśród dorosłych – każdy pretekst, by spełnić
46:06
your fantasies hey!
797
2766070
2120
swoje fantazje, hej!
46:08
There are so many adults that actually kind of want to live out their childhood dreams
798
2768190
5149
Jest tak wielu dorosłych, którzy tak naprawdę chcą spełnić swoje marzenia z dzieciństwa,
46:13
that they wanted to be a mermaid when they were children and they didn't get the opportunity
799
2773339
4051
że ​​chcieli być syreną, kiedy byli dziećmi i nie mieli okazji, a
46:17
and now it's here and now it's available and...
800
2777390
2190
teraz jest tu i teraz jest dostępna i… Więc
46:19
So yes, we do a lot of adult classes as well.
801
2779580
4050
tak, prowadzimy również wiele zajęć dla dorosłych.
46:23
There you go Rob – living out your childhood dreams – that doing things you wanted to
802
2783630
4450
Proszę bardzo, Rob – spełniaj marzenia z dzieciństwa – robiąc rzeczy, które chciałeś
46:28
do when you were a child.
803
2788080
1650
robić, gdy byłeś dzieckiem.
46:29
Like being a mermaid!
804
2789730
1210
Jak bycie syreną!
46:30
Sorry Neil, that wasn't a dream for me – although I did dream of swimming like a shark once!
805
2790940
5220
Wybacz Neil, to nie było dla mnie marzeniem – chociaż kiedyś marzyłem o pływaniu jak rekin!
46:36
Anyway, mermaiding is a good form of aerobic exercise – but earlier I asked you what
806
2796160
4770
W każdym razie syrena to dobra forma ćwiczeń aerobowych – ale wcześniej pytałem, jaki
46:40
an example of anaerobic exercise is.
807
2800930
2990
jest przykład ćwiczeń beztlenowych. Czy to
46:43
Is it…
808
2803920
1000
46:44
a) weightlifting
809
2804920
1000
a) podnoszenie ciężarów
46:45
b) kickboxing
810
2805920
1250
b) kickboxing
46:47
c) dancing
811
2807170
1260
c) taniec
46:48
I said weightlifting.
812
2808430
1360
Powiedziałem podnoszenie ciężarów. Czy
46:49
Was I right?
813
2809790
1000
miałem rację?
46:50
You were Neil, well done.
814
2810790
1220
Byłeś Neilem, dobra robota.
46:52
Any exercise that consists of short exertion, high-intensity movement is an anaerobic exercise
815
2812010
5470
Każde ćwiczenie, które składa się z krótkiego wysiłku, ruchu o wysokiej intensywności, jest ćwiczeniem beztlenowym
46:57
– such as weight lifting, sprinting and jumping.
816
2817480
2650
- takie jak podnoszenie ciężarów, sprint i skakanie.
47:00
I won't go into scientific detail – but aerobics exercise is done over a longer period
817
2820130
5400
Nie będę wchodził w szczegóły naukowe – ale ćwiczenia aerobowe są wykonywane przez dłuższy
47:05
of time and strengthens the heart and lungs, thereby improving the body's utilisation of
818
2825530
5430
czas i wzmacniają serce i płuca, poprawiając w ten sposób wykorzystanie
47:10
oxygen.
819
2830960
1000
tlenu przez organizm.
47:11
Thanks for that Rob.
820
2831960
1000
Dzięki za to Rob.
47:12
Now I think we should sprint through our recap of some of the words we've talked about today
821
2832960
3510
Teraz myślę, że powinniśmy szybko przejrzeć nasze podsumowanie niektórych słów, o których dzisiaj rozmawialiśmy
47:16
– starting with 'aerobic', which you just explained.
822
2836470
3100
– zaczynając od słowa „aerobik”, które właśnie wyjaśniłeś.
47:19
"Mermaiding is a good aerobic workout."
823
2839570
2650
„Syrenka to dobry trening aerobowy”.
47:22
Assuming you don't mind dressing up!
824
2842220
2550
Zakładając, że nie masz nic przeciwko przebieraniu się!
47:24
Next we had 'aquatic' which refers to something connected with water.
825
2844770
3930
Następnie mieliśmy „wodny”, który odnosi się do czegoś związanego z wodą.
47:28
"Synchronised swimming is an example of an aquatic sport."
826
2848700
3180
„Pływanie synchroniczne jest przykładem sportu wodnego”.
47:31
Ah, you slipped in another of our words there – 'synchronised' – which means 'moving
827
2851880
4400
Ach, wtrąciłeś tam inne nasze słowo – „zsynchronizowany” – co oznacza „poruszający się
47:36
together at the same time or speed as someone or something else'.
828
2856280
4240
razem w tym samym czasie lub z taką samą prędkością jak ktoś lub coś innego”.
47:40
"We synchronised our watches so that we all arrived at the same time."
829
2860520
3790
„Zsynchronizowaliśmy nasze zegarki, aby wszyscy przybyli w tym samym czasie”.
47:44
Good idea – you're always late Neil.
830
2864310
2240
Dobry pomysł – zawsze się spóźniasz, Neil.
47:46
Then we mentioned 'mono' which means 'one' or 'single' and is used as a prefix on words
831
2866550
4860
Następnie wspomnieliśmy o „mono”, które oznacza „jeden” lub „pojedynczy” i jest używane jako przedrostek przed słowami
47:51
such as 'monochrome' – one colour – or 'monorail' – a train running on a single
832
2871410
4740
takimi jak „monochrome” – jeden kolor – lub „monorail” – pociąg jadący po jednym
47:56
track.
833
2876150
1000
torze.
47:57
Then we heard the word 'cardiovascular' - a word that relates to the effect on your heart
834
2877150
4740
Potem usłyszeliśmy słowo „układ sercowo-naczyniowy” – słowo odnoszące się do wpływu na serce
48:01
and lungs.
835
2881890
1000
i płuca.
48:02
"Experts say those who quit smoking could also quickly reduce their risk of cardiovascular
836
2882890
5390
„Eksperci twierdzą, że ci, którzy rzucili palenie, mogą również szybko zmniejszyć ryzyko chorób sercowo-naczyniowych
48:08
disease."
837
2888280
1000
”.
48:09
Finally, we also mentioned 'social' – this adjective relates to activities that you do
838
2889280
4630
Na koniec wspomnieliśmy również o „społeczności” – ten przymiotnik odnosi się do czynności, które wykonujesz
48:13
with other people and are usually fun.
839
2893910
2189
z innymi ludźmi i zazwyczaj są zabawne.
48:16
"Now I live in London, I have a great social life."
840
2896099
3181
„Teraz mieszkam w Londynie, mam świetne życie towarzyskie”.
48:19
Well you never invite me out Rob!
841
2899280
2610
Cóż, nigdy mnie nie zapraszasz, Rob!
48:21
Anyway, that's it for this edition of 6 Minute English.
842
2901890
2850
W każdym razie to wszystko w tej edycji 6 Minute English.
48:24
Before you rush off to fulfil your dream of being a mermaid, don't forget to visit our
843
2904740
4359
Zanim wyruszysz, by spełnić swoje marzenie o byciu syreną, nie zapomnij odwiedzić naszych
48:29
Facebook, Twitter, Instagram and YouTube pages, and of course our website!
844
2909099
3551
stron na Facebooku, Twitterze, Instagramie i YouTube oraz oczywiście naszej strony internetowej!
48:32
Yes and that's at bbclearningenglish.com.
845
2912650
3840
Tak, na stronie bbclearningenglish.com.
48:36
Bye for now.
846
2916490
2710
Na razie.
48:39
Goodbye
847
2919200
2550
Dowidzenia
48:41
Goodbye.
848
2921750
2560
dowidzenia.
48:44
Welcome to 6 Minute English, where we introduce a colourful topic and six suitable items of
849
2924310
5059
Witamy w 6 Minute English, gdzie przedstawiamy kolorowy temat i sześć odpowiednich elementów
48:49
vocabulary.
850
2929369
1000
słownictwa.
48:50
I’m Tim…
851
2930369
1000
Jestem Tim…
48:51
And I’m Neil.
852
2931369
1121
I jestem Neil.
48:52
Why are you wearing a policeman’s hat, Tim?
853
2932490
3240
Dlaczego nosisz czapkę policjanta, Tim?
48:55
To get me in the mood for our topic today – uniforms!
854
2935730
3869
Aby wprowadzić mnie w nastrój do naszego dzisiejszego tematu – mundury!
48:59
Well, the hat certainly suits you!
855
2939599
3141
Cóż, kapelusz z pewnością ci pasuje!
49:02
And if something suits you it looks good on you!
856
2942740
3080
A jeśli coś ci pasuje, dobrze na tobie wygląda!
49:05
Well, thanks, Neil.
857
2945820
2000
Cóż, dzięki, Neil.
49:07
And funnily enough, I have a question for you on the subject of police hats!
858
2947820
5580
I co zabawne, mam do ciebie pytanie na temat czapek policyjnych! Cylindry
49:13
In the 19th century, police officers' top hats could be used…
859
2953400
4449
policjantów w XIX wieku służyły…
49:17
a) to stand on, b) as a weapon or
860
2957849
4651
a) do stania, b) jako broń czy
49:22
c) to protect their heads from the sun?
861
2962500
3589
c) do ochrony głowy przed słońcem?
49:26
Well, they're kind of pointy so I’m going to say as a weapon.
862
2966089
4631
Cóż, są trochę spiczaste, więc powiem jako broń.
49:30
OK.
863
2970720
1000
OK.
49:31
Let’s consider what the point of a uniform is.
864
2971720
4160
Zastanówmy się, jaki jest sens munduru .
49:35
Why do some jobs have them while others don’t?
865
2975880
3370
Dlaczego niektóre zawody je mają, a inne nie?
49:39
Well – The police, and other emergency services, like the fire brigade, and ambulance service
866
2979250
4609
Cóż – policja i inne służby ratownicze, takie jak straż pożarna i pogotowie ratunkowe
49:43
– they need practical clothes to help them do their job.
867
2983859
3661
– potrzebują praktycznych ubrań, które pomogą im wykonywać swoją pracę.
49:47
People need to recognize them too, don’t they?
868
2987520
2030
Ludzie też muszą je rozpoznać, prawda ?
49:49
Yeah, that’s right.
869
2989550
1000
Tak to prawda.
49:50
A uniform makes people stand out from crowd.
870
2990550
3010
Mundur wyróżnia ludzi z tłumu.
49:53
If something stands out it’s noticeable or easy to see.
871
2993560
4260
Jeśli coś się wyróżnia, jest zauważalne lub łatwe do zauważenia.
49:57
But uniform also allows you to fit in – it shows you belong to a particular group or
872
2997820
5370
Ale mundurek pozwala też się dopasować – pokazuje, że należysz do określonej grupy lub
50:03
organization – and people often enjoy that sense of community at work.
873
3003190
4680
organizacji – a ludzie często cieszą się poczuciem wspólnoty w pracy.
50:07
Do you think we should get some 6 Minute English T-shirts made, Neil?
874
3007870
4020
Myślisz, że powinniśmy zrobić jakieś 6-minutowe angielskie koszulki, Neil?
50:11
Well, we share a sense of community without team T-shirts, Tim.
875
3011890
3480
Cóż, dzielimy poczucie wspólnoty bez koszulek drużynowych, Tim.
50:15
Let’s listen to cultural historian, Joe Moran, talking about why wearing a uniform
876
3015370
5180
Posłuchajmy historyka kultury, Joe Morana, który mówi o tym, dlaczego noszenie munduru
50:20
can also allow you to behave differently to the way you normally behave.
877
3020550
4740
może również pozwolić ci zachowywać się inaczej niż zwykle.
50:25
It’s a role and a genre that you adopt and it’s kind of – it’s something that’s
878
3025290
6520
To rola i gatunek, który przyjmujesz i jest to coś, co
50:31
not quite you.
879
3031810
1090
nie do końca pasuje do ciebie.
50:32
It’s kind of a persona that you can put on.
880
3032900
3100
To rodzaj osobowości, którą możesz założyć.
50:36
In Germany they call it ‘maskenfreiheit’, which is the freedom conferred by masks.
881
3036000
4030
W Niemczech nazywają to „maskenfreiheit”, czyli wolnością zapewnianą przez maski. Myślę, że
50:40
There’s something about taking on what is very clearly a persona or professional role,
882
3040030
7100
jest coś w przyjmowaniu tego, co jest bardzo wyraźnie osobistą lub zawodową rolą,
50:47
that can be liberating, I think.
883
3047130
3630
co może być wyzwalające.
50:50
So when you put on a uniform you are adopting a role or genre.
884
3050760
4849
Więc kiedy zakładasz mundur, przyjmujesz rolę lub gatunek.
50:55
Genre means a particular style.
885
3055609
2331
Gatunek oznacza określony styl.
50:57
And a persona is a character you present to the outside world – as opposed to the person
886
3057940
4860
A persona to postać, którą przedstawiasz światu zewnętrznemu – w przeciwieństwie do osoby, którą
51:02
you feel like inside.
887
3062800
2250
czujesz się w środku.
51:05
Joe Moran compares putting on a persona to putting on a mask.
888
3065050
4990
Joe Moran porównuje zakładanie persony do zakładania maski.
51:10
And he says this can be very liberating.
889
3070040
2930
I mówi, że to może być bardzo wyzwalające.
51:12
But do you really think putting on a uniform liberates – or frees – us from the person
890
3072970
5910
Ale czy naprawdę sądzisz, że założenie munduru wyzwala – lub uwalnia – nas od osoby, którą
51:18
we really are?
891
3078880
1560
naprawdę jesteśmy?
51:20
Maybe.
892
3080440
1000
Może.
51:21
If you’re shy, for example, a uniform might feel liberating because it allows you to behave
893
3081440
4480
Jeśli na przykład jesteś nieśmiały, mundurek może wydawać się wyzwalający, ponieważ pozwala zachowywać się z
51:25
more confidently.
894
3085920
1500
większą pewnością siebie.
51:27
So, if you could choose a uniform and a new persona, what would it be, Tim?
895
3087420
5540
Więc jeśli mógłbyś wybrać mundur i nową postać, co by to było, Tim?
51:32
Hmm.
896
3092960
1000
Hmm. Chyba
51:33
An airline pilot, I think.
897
3093960
1700
pilot samolotu.
51:35
I’d look great in a blazer with brass buttons – and with the cap and mirror sunglasses.
898
3095660
5560
Wyglądałabym świetnie w marynarce z mosiężnymi guzikami – oraz z czapką i lustrzanymi okularami przeciwsłonecznymi.
51:41
Hello, this is your captain speaking.
899
3101220
2250
Halo, mówi twój kapitan.
51:43
We’ll shortly be arriving at LAX airport in sunny Los Angeles.
900
3103470
4250
Wkrótce wylądujemy na lotnisku LAX w słonecznym Los Angeles.
51:47
Local time is 12.55 and it’s hot hot hot outside, so I hope you’ve packed plenty
901
3107720
4899
Czas lokalny to 12.55, a na zewnątrz jest gorąco, gorąco , więc mam nadzieję, że spakowałeś
51:52
of sun cream.
902
3112619
1000
dużo kremu do opalania.
51:53
OK Tim, stop, stop, stop, stop, stop!
903
3113619
1311
OK Tim, przestań, przestań, przestań, przestań, przestań!
51:54
I can see you’d love being a pilot – or at least you’d love talking to your passengers!
904
3114930
4590
Widzę, że chciałbyś być pilotem — a przynajmniej chciałbyś rozmawiać z pasażerami! A
51:59
What about you, Neil?
905
3119520
1690
ty, Neilu?
52:01
What would you like to try on for size?
906
3121210
1800
Co chciałbyś przymierzyć dla rozmiaru?
52:03
A surgeon’s scrubs?
907
3123010
2069
Peeling chirurga?
52:05
A nun’s habit?
908
3125079
2071
Zwyczaj zakonnicy?
52:07
To try something on for size means to decide whether it’s what you want or not.
909
3127150
4410
Przymierzenie czegoś pod kątem rozmiaru oznacza podjęcie decyzji, czy tego właśnie chcesz, czy nie.
52:11
No Tim…
910
3131560
1000
Nie Tim…
52:12
I’d go for a chef’s apron, checked trousers, a tall hat.
911
3132560
3890
Postawiłbym na fartuch szefa kuchni, spodnie w kratę, wysoki kapelusz.
52:16
I think the uniform would suit you, but are you good at cooking, Neil?
912
3136450
4120
Myślę, że mundurek by ci pasował, ale czy jesteś dobry w gotowaniu, Neil?
52:20
I’m an excellent cook.
913
3140570
1660
Jestem doskonałym kucharzem.
52:22
Now, I think we should have the answer to today’s quiz question, Tim.
914
3142230
4170
Myślę, że powinniśmy znać odpowiedź na dzisiejsze pytanie quizowe, Tim.
52:26
Yes, I asked what a police officer’s hat could be used for in the 19th century.
915
3146400
5800
Tak, pytałem, do czego służyła czapka policjanta w XIX wieku.
52:32
And I said as a weapon.
916
3152200
1600
I powiedziałem jako broń.
52:33
Wrong, I’m afraid.
917
3153800
2500
Źle, obawiam się.
52:36
From 1829 to 1839, Metropolitan Police officers wore a cane-reinforced top hat, which could
918
3156300
8940
Od 1829 do 1839 roku funkcjonariusze policji metropolitalnej nosili cylinder wzmocniony trzciną, który mógł
52:45
be used as a step to climb or see over walls.
919
3165240
4930
służyć jako stopień do wspinania się lub oglądania przez ściany.
52:50
I wonder if modern police hats are strong enough to stand on?
920
3170170
3700
Zastanawiam się, czy współczesne czapki policyjne są wystarczająco mocne, by na nich stanąć?
52:53
We’ll try yours later and find out.
921
3173870
2719
Spróbujemy później i przekonamy się.
52:56
But now let’s go over the other key words we learned today.
922
3176589
3891
Ale teraz przejrzyjmy inne kluczowe słowa, których się dzisiaj nauczyliśmy.
53:00
OK.
923
3180480
1000
OK.
53:01
If something ‘suits you’, it looks good on you.
924
3181480
2740
Jeśli coś Ci „pasuje”, dobrze na Tobie wygląda.
53:04
For example, “Does this pilot’s uniform suit me, Neil?”
925
3184220
3630
Na przykład: „Czy pasuje mi ten mundur pilota, Neil?”
53:07
It suits you down to the ground, Tim!
926
3187850
2530
Pasuje do ciebie, Tim!
53:10
And that means it suits you very well!
927
3190380
2230
A to oznacza, że ​​bardzo Ci pasuje!
53:12
Number two – If something ‘stands out’, it’s noticeable or easy to see.
928
3192610
5070
Po drugie – jeśli coś „wyróżnia się”, jest zauważalne lub łatwe do zauważenia.
53:17
“My colourful suit really stood out at the party.”
929
3197680
3200
„Mój kolorowy garnitur naprawdę wyróżniał się na przyjęciu”.
53:20
In a good way, I hope!
930
3200880
1680
Mam nadzieję, że w dobry sposób!
53:22
OK, next item – ‘to fit in’ – means you belong to a particular group and are accepted
931
3202560
5900
OK, następna pozycja – „dopasować się” – oznacza, że należysz do określonej grupy i jesteś
53:28
by them.
932
3208460
1000
przez nią akceptowany.
53:29
“I never fitted in with the cool kids at school.”
933
3209460
2990
„Nigdy nie pasowałam do fajnych dzieciaków w szkole”.
53:32
I’m sorry to hear that, Tim!
934
3212450
1750
Przykro mi to słyszeć, Tim!
53:34
Maybe you weren’t wearing the right uniform?
935
3214200
1750
Może nie miałeś na sobie odpowiedniego munduru?
53:35
Number four is ‘persona’ – the character you present to the outside world – as opposed
936
3215950
5419
Numer cztery to „persona” – postać, którą prezentujesz światu zewnętrznemu – w przeciwieństwie
53:41
to the person you feel like inside.
937
3221369
2210
do osoby, którą czujesz się w środku.
53:43
“My work persona is confident and chatty but I’m actually rather shy.”
938
3223579
5281
„Moja osoba pracująca jest pewna siebie i rozmowna, ale tak naprawdę jestem raczej nieśmiała”.
53:48
I’m learning a lot about you today, Tim!
939
3228860
2250
Dużo się dzisiaj o tobie dowiaduję, Tim!
53:51
They’re just examples, Neil.
940
3231110
1560
To tylko przykłady, Neil.
53:52
I don’t have a work persona – that’s the nice thing about our job – there’s
941
3232670
3740
Nie mam persony pracowniczej – to jest fajne w naszej pracy –
53:56
no need to put on masks or personas.
942
3236410
2949
nie trzeba zakładać masek ani person.
53:59
Just the occasional hat…
943
3239359
1681
Tylko okazjonalny kapelusz…
54:01
Indeed.
944
3241040
1000
Rzeczywiście.
54:02
And a very nice hat this is too – I think I’ll keep it.
945
3242040
3520
I to jest bardzo ładny kapelusz – myślę, że go zatrzymam. A
54:05
Now, let’s finish the vocabulary!
946
3245560
1930
teraz dokończmy słownictwo!
54:07
Number five – ‘liberating’ means feeling you can behave however you like.
947
3247490
5849
Po piąte – „wyzwolenie” oznacza poczucie, że możesz zachowywać się tak, jak chcesz.
54:13
For example, “Talking openly about your problems can be very liberating.”
948
3253339
4490
Na przykład: „Otwarte mówienie o swoich problemach może być bardzo wyzwalające”.
54:17
And finally, ‘to try something on for size’ means to test something to decide whether
949
3257829
5971
I wreszcie, „przymierzyć coś pod kątem rozmiaru” oznacza przetestować coś, aby zdecydować, czy
54:23
you want it or not.
950
3263800
1880
tego chcesz, czy nie.
54:25
Our listeners can try these new vocabulary items on for size and decide whether they’ll
951
3265680
4670
Nasi słuchacze mogą wypróbować te nowe elementy słownictwa i zdecydować, czy
54:30
be useful or not!
952
3270350
2420
będą przydatne, czy nie!
54:32
And if not, then please let us know by visiting our Twitter, Facebook and YouTube pages and
953
3272770
6559
A jeśli nie, daj nam znać, odwiedzając nasze strony na Twitterze, Facebooku i YouTube i
54:39
telling us what you think!
954
3279329
3291
powiedz nam, co myślisz!
54:42
Goodbye!
955
3282620
2590
Do widzenia! Do
54:45
Bye!
956
3285210
2590
widzenia!
54:47
Hello and welcome to Six Minute English!
957
3287800
2580
Witamy w Six Minute English!
54:50
I'm Catherine.
958
3290380
1000
Jestem Katarzyna.
54:51
And I'm Rob – and today we bring you a techy topic along with six up-to-date vocabulary
959
3291380
5180
A ja jestem Rob — a dziś przedstawiamy Ci temat techniczny wraz z sześcioma aktualnymi słownictwem
54:56
items.
960
3296560
1570
.
54:58
And today's techy topic is smartphones.
961
3298130
2820
A dzisiejszym tematem technicznym są smartfony.
55:00
So Rob, can you tell me which age group have been buying smartphones at the fastest rate
962
3300950
7980
Więc Rob, czy możesz mi powiedzieć, która grupa wiekowa kupowała smartfony najszybciej w ciągu
55:08
over the last five years here in the UK?
963
3308930
3189
ostatnich pięciu lat tutaj w Wielkiej Brytanii?
55:12
Is it… a) 15-35 year olds,
964
3312119
1901
Czy to… a) 15-35 lat,
55:14
b) 35-55 year olds or c) 55-75 year olds?
965
3314020
7020
b) 35-55 lat czy c) 55-75 lat?
55:21
It's got to be the youngsters.
966
3321040
1960
To muszą być młodzicy.
55:23
It's got to be the 15-35 year olds.
967
3323000
4540
To muszą być ludzie w wieku 15-35 lat.
55:27
Oh well we'll see whether you got that right or wrong later on in the show.
968
3327540
3890
Cóż, zobaczymy, czy masz rację, czy nie, później w programie.
55:31
Now Rob, a question: how old is your smartphone?
969
3331430
4169
Rob, teraz pytanie: ile lat ma twój smartfon?
55:35
OK mine, I bought it a couple of years ago.
970
3335599
2241
OK, mój, kupiłem go kilka lat temu.
55:37
And are you happy with it?
971
3337840
1560
I czy jesteś z tego zadowolony?
55:39
Yes, I am.
972
3339400
1000
Tak, jestem.
55:40
It works just fine – it does everything I need it to do.
973
3340400
2290
Działa dobrze - robi wszystko, czego potrzebuję.
55:42
So you're not worried about not having the latest model?
974
3342690
3370
Więc nie martwisz się, że nie masz najnowszego modelu?
55:46
Not at all.
975
3346060
1000
Zupełnie nie.
55:47
My phone works really well – it has all the functionality I need.
976
3347060
3370
Mój telefon działa naprawdę dobrze – ma wszystkie funkcje, których potrzebuję.
55:50
And I'm not convinced that the latest model offers any more than the one I've got, to
977
3350430
3669
I szczerze mówiąc nie jestem przekonany, czy najnowszy model oferuje coś więcej niż ten, który mam
55:54
be honest.
978
3354099
2481
.
55:56
Functionality refers to the range of functions a computer or other electronic device can
979
3356580
5030
Funkcjonalność odnosi się do zakresu funkcji, które może wykonywać komputer lub inne urządzenie elektroniczne
56:01
perform.
980
3361610
1030
.
56:02
So, let's listen now to Andrew Orlowski, from the tech news website The Register.
981
3362640
7709
Posłuchajmy teraz Andrew Orłowskiego z serwisu informacyjnego The Register.
56:10
He explains why people are holding onto their phones longer – instead of rushing out to
982
3370349
4991
Wyjaśnia, dlaczego ludzie dłużej trzymają swoje telefony – zamiast spieszyć się, by
56:15
buy the latest model of phone.
983
3375340
2470
kupić najnowszy model telefonu.
56:17
What's happened is that prices have gone up at the high end.
984
3377810
3100
Stało się tak, że ceny wzrosły w górnej części.
56:20
And it's kind of a cycle where people hang onto their phones for longer, therefore manufacturers
985
3380910
4060
I jest to swego rodzaju cykl, w którym ludzie dłużej trzymają swoje telefony, dlatego producenci
56:24
charge more.
986
3384970
1950
pobierają więcej.
56:26
Then people hang onto them longer to justify that higher purchase.
987
3386920
4500
Wtedy ludzie trzymają się ich dłużej, aby uzasadnić ten wyższy zakup.
56:31
So big brand names like iPhone and Samsung make phones at the high end of the market
988
3391420
4939
Tak wielkie marki, takie jak iPhone i Samsung, produkują telefony z górnej półki na rynku
56:36
– meaning the expensive ones.
989
3396359
1911
– czyli te drogie.
56:38
So once people have bought a handset, they hang on to it!
990
3398270
3250
Więc kiedy ludzie kupią telefon, trzymają go!
56:41
If you hang onto something, you keep it.
991
3401520
1910
Jeśli się czegoś trzymasz, zatrzymaj to.
56:43
I've been hanging onto my phone for a couple of years – and am hoping I won't need to
992
3403430
3730
Trzymam telefon od kilku lat – i mam nadzieję, że
56:47
change it for another year or so, at least.
993
3407160
2679
przynajmniej przez kolejny rok nie będę musiał go zmieniać.
56:49
But what happens is, if people aren't replacing their phones, the phone manufacturers don't
994
3409839
5671
Ale dzieje się tak, że jeśli ludzie nie wymieniają telefonów, producenci telefonów nie
56:55
make a big enough profit.
995
3415510
1609
osiągają wystarczająco dużych zysków.
56:57
So they start charging more…
996
3417119
2581
Więc zaczynają ładować więcej…
56:59
… and this, in turn, makes people hang onto their phones even longer!
997
3419700
3780
… a to z kolei sprawia, że ​​ludzie trzymają swoje telefony jeszcze dłużej!
57:03
So that's why Andrew Orlowski calls it a cycle – that's where one event leads to another,
998
3423480
5580
Dlatego Andrzej Orłowski nazywa to cyklem – w którym jedno zdarzenie prowadzi do drugiego,
57:09
and then often repeats itself.
999
3429060
1830
a potem często się powtarza.
57:10
So where will the cycle end?
1000
3430890
1570
Gdzie zatem zakończy się cykl?
57:12
Good question!
1001
3432460
1030
Dobre pytanie!
57:13
Let's listen to Andrew again, talking about where he thinks the smartphone market is heading.
1002
3433490
4730
Posłuchajmy ponownie Andrew, mówiącego o tym, dokąd jego zdaniem zmierza rynek smartfonów.
57:18
I think it's a very mature market now.
1003
3438220
2130
Myślę, że jest to obecnie bardzo dojrzały rynek.
57:20
And you have to compare, say, a £900 Galaxy Note or a £1000 iPhone with a spectacular
1004
3440350
7280
I musisz porównać, powiedzmy, Galaxy Note za 900 funtów lub iPhone'a za 1000 funtów ze spektakularnym
57:27
TV you can… a 49 inch TV you can get for £450.
1005
3447630
3150
telewizorem, który możesz… 49-calowy telewizor, który możesz kupić za 450 funtów.
57:30
It no longer has that kind of must-have lustre that it might have had 4 or 5 years ago.
1006
3450780
6340
Nie ma już tego niezbędnego blasku, jaki mógł mieć 4 lub 5 lat temu.
57:37
What does 'mature' mean, Rob?
1007
3457120
1630
Co to znaczy „dojrzały”, Rob?
57:38
Mature means fully-grown – we're mature adults for example, Catherine!
1008
3458750
4500
Dojrzały oznacza w pełni dorosły – na przykład jesteśmy dojrzałymi dorosłymi, Catherine!
57:43
And in a business context, a mature market is where supply is equal to demand.
1009
3463250
5810
W kontekście biznesowym dojrzały rynek to taki, na którym podaż równa się popytowi.
57:49
And if something has 'must-have lustre'?
1010
3469060
3100
A jeśli coś ma „niezbędny połysk”?
57:52
What's that?
1011
3472160
1000
Co to jest?
57:53
A must-have item is something you feel you must have.
1012
3473160
2919
Niezbędny przedmiot to coś, co czujesz, że musisz mieć.
57:56
And lustre means shine.
1013
3476079
1641
A blask oznacza blask.
57:57
I love shiny new things, especially when it's a piece of new tech.
1014
3477720
6420
Uwielbiam błyszczące, nowe rzeczy, zwłaszcza gdy jest to kawałek nowej technologii.
58:04
But £1000 is a lot of money for a phone.
1015
3484140
4100
Ale 1000 funtów to dużo pieniędzy za telefon.
58:08
A spectacular 49-inch TV for only £450 sounds like a bargain though!
1016
3488240
6510
Spektakularny 49-calowy telewizor za jedyne 450 funtów brzmi jednak jak okazja!
58:14
My TV only has a 30-inch screen.
1017
3494750
2829
Mój telewizor ma tylko 30-calowy ekran.
58:17
Stop there, Catherine!
1018
3497579
1121
Przestań, Katarzyno!
58:18
It's time for the answer to today's question.
1019
3498700
3270
Pora na odpowiedź na dzisiejsze pytanie.
58:21
OK: Which age group have been buying smartphones at the fastest rate over the last five years
1020
3501970
6650
OK: Która grupa wiekowa kupowała smartfony najszybciej w ciągu ostatnich pięciu lat
58:28
here in the UK?
1021
3508620
1820
tutaj w Wielkiej Brytanii?
58:30
Is it… a) 15-35-year-olds, b) 35-55-year-olds, or c) 55-75-year-olds?
1022
3510440
9280
Czy to… a) osoby w wieku 15-35 lat, b) osoby w wieku 35-55 lat, czy c) osoby w wieku 55-75 lat?
58:39
Rob I said 15-35-year-olds.
1023
3519720
3950
Rob Powiedziałem, że 15-35-latkowie.
58:43
And you were wrong, I'm afraid, Rob!
1024
3523670
4310
I myliłeś się, obawiam się, Rob!
58:47
The answer is 55-75 year olds!
1025
3527980
3490
Odpowiedź brzmi: osoby w wieku 55-75 lat!
58:51
Although research also highlighted that this age group tended to use their smartphones
1026
3531470
4820
Chociaż badania wykazały również, że ta grupa wiekowa używała smartfonów
58:56
less than younger people.The study was based on a sample of 1,163 people questioned between
1027
3536290
7549
rzadziej niż osoby młodsze. Badanie oparto na próbie 1163 osób przepytanych w okresie od
59:03
May and June in 2017.
1028
3543839
2581
maja do czerwca 2017 r.
59:06
Interesting.
1029
3546420
1000
Ciekawe.
59:07
OK, I think it's time we looked back at the words we learned today.
1030
3547420
3730
OK, myślę, że nadszedł czas, abyśmy przyjrzeli się słowom, których się dzisiaj nauczyliśmy.
59:11
Our first word is 'functionality' – which refers to the range of functions a computer
1031
3551150
4420
Naszym pierwszym słowem jest „funkcjonalność” – która odnosi się do zakresu funkcji, jakie
59:15
of other electronic device can perform.
1032
3555570
2700
może wykonywać komputer lub inne urządzenie elektroniczne.
59:18
'These two computers are similar in terms of both their price and functionality.'
1033
3558270
5329
„Te dwa komputery są podobne zarówno pod względem ceny, jak i funkcjonalności”.
59:23
Good example Catherine.
1034
3563599
1000
Dobry przykład Katarzyno.
59:24
Number two – if you hang on to something, you keep it.
1035
3564599
3221
Po drugie – jeśli czegoś się trzymasz, trzymasz to.
59:27
For example, 'You should hang onto your old TV, Catherine.
1036
3567820
3680
Na przykład: „Powinieneś trzymać się swojego starego telewizora, Catherine”.
59:31
There's nothing wrong with a 30 inch screen!'
1037
3571500
1940
Nie ma nic złego w 30-calowym ekranie!
59:33
Thanks for the advice, Rob.
1038
3573440
2190
Dzięki za radę, Rob.
59:35
And our next word is 'cycle' – that's where one event leads to another, and then often
1039
3575630
5350
A naszym następnym słowem jest „cykl” – to miejsce, w którym jedno wydarzenie prowadzi do drugiego, a potem często się
59:40
repeats itself.
1040
3580980
1700
powtarza.
59:42
For example, 'I'm in a bad cycle of going to bed late, then oversleeping in the morning.'
1041
3582680
5620
Na przykład: „Mam zły cykl chodzenia późno do łóżka, a rano zaspania”.
59:48
You need to sort yourself out, Catherine!
1042
3588300
2720
Musisz się ogarnąć, Catherine!
59:51
You're spending too much time on social media – and all that blue-screen time makes it
1043
3591020
4280
Spędzasz zbyt dużo czasu w mediach społecznościowych – a cały ten czas na niebieskim ekranie
59:55
very hard to fall asleep.
1044
3595300
1720
bardzo utrudnia zasypianie.
59:57
The last thing you need is a bigger TV!
1045
3597020
2440
Ostatnią rzeczą, której potrzebujesz, jest większy telewizor!
59:59
You're probably right.
1046
3599460
1850
Pewnie masz rację.
60:01
OK – the adjective 'mature' means fully grown or fully developed.
1047
3601310
5090
OK – przymiotnik „dojrzały” oznacza w pełni rozwinięty lub w pełni rozwinięty.
60:06
Here's an example of the verb form– 'My investments have matured and they're worth
1048
3606400
5730
Oto przykład formy czasownika – „Moje inwestycje dojrzały i są
60:12
a lot of money now!'
1049
3612130
1770
teraz warte dużo pieniędzy!”
60:13
Right moving on, a 'must-have item' is something you feel you must have!
1050
3613900
4780
Idąc dalej, „niezbędny przedmiot” to coś, co czujesz, że musisz mieć!
60:18
For example, 'Check out the latest must-have tech bargains on our website!'
1051
3618680
7130
Na przykład „Sprawdź najnowsze okazje technologiczne, które musisz mieć w naszej witrynie!”
60:25
And finally, 'lustre' – which means shine.
1052
3625810
3240
I wreszcie „lustre” – co oznacza połysk.
60:29
For example, 'I polished my brass doorknob until it shone with a pleasing lustre.'
1053
3629050
5620
Na przykład: „Wypolerowałem moją mosiężną klamkę, aż zabłysła przyjemnym blaskiem”.
60:34
OK before Rob heads off to polish his doorknob, and I nip out to buy a new big-screen TV,
1054
3634670
6220
OK, zanim Rob wyruszy, by wypolerować klamkę, a ja wyskoczę kupić nowy telewizor z dużym ekranem,
60:40
please remember to check out our Facebook, Twitter, and YouTube pages.
1055
3640890
7700
pamiętaj, aby sprawdzić nasze strony na Facebooku, Twitterze i YouTube. Do
60:48
Bye!
1056
3648590
4590
widzenia!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7