BOX SET: 6 Minute English - 'Lifestyle' English mega-class! One hour of new vocabulary!

1,559,559 views ・ 2021-02-06

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:06
Hello and welcome to 6 Minute English.
0
6020
2100
Hola y bienvenidos a 6 Minute English.
00:08
I'm Dan and joining me today is Catherine.
1
8120
1880
Soy Dan y me acompaña hoy Catherine.
00:10
Hey Catherine.
2
10000
1000
hola catalina
00:11
Hey Dan.
3
11000
1000
hola dan
00:12
So Catherine, do you prefer a brew or a cup of joe in the morning?
4
12000
3450
Catherine, ¿prefieres una cerveza o una taza de café por la mañana?
00:15
Well, if you are referring to whether I prefer a cup of tea, which we sometimes call ‘a
5
15450
4820
Bueno, si te refieres a si prefiero una taza de té, que a veces llamamos 'una
00:20
brew’, or a cup of coffee, sometimes called ‘a cup of joe’, I prefer my coffee in
6
20270
5510
infusión', o una taza de café, a veces llamada 'una taza de café', prefiero mi café por
00:25
the morning.
7
25780
1000
la mañana.
00:26
I only drink coffee when I really need to wake up quickly.
8
26780
3240
Solo tomo café cuando realmente necesito despertarme rápido.
00:30
And, why are you asking, Dan?
9
30020
2190
¿Y por qué preguntas, Dan?
00:32
Because it’s part of this 6 Minute English.
10
32210
1840
Porque es parte de este inglés de 6 minutos.
00:34
Coffee.
11
34050
1000
Café.
00:35
I see.
12
35050
1000
Ya veo.
00:36
So how do you take it then, Dan?
13
36050
1180
Entonces, ¿cómo te lo tomas, Dan?
00:37
Well, I’m an instant coffee kind of guy.
14
37230
2590
Bueno, soy un tipo de café instantáneo.
00:39
And I like mine with a dash of milk.
15
39820
2310
Y me gusta el mío con un chorrito de leche.
00:42
How about you?
16
42130
1000
¿Y usted?
00:43
A dash of something is a small amount of something, especially liquid.
17
43130
4550
Una pizca de algo es una pequeña cantidad de algo, especialmente líquido.
00:47
Personally, I prefer freshly-ground coffee beans, and I like my coffee dark and strong
18
47680
7590
Personalmente, prefiero los granos de café recién molidos y me gusta el café oscuro y fuerte
00:55
- preferably Colombian or maybe Brazilian.
19
55270
3870
, preferiblemente colombiano o quizás brasileño.
00:59
Wow.
20
59140
1000
Guau.
01:00
A coffee aficionado, eh?
21
60140
2680
Un aficionado al café, ¿eh?
01:02
An aficionado is a person who’s very enthusiastic about, or interested in, a particular subject.
22
62820
7799
Un aficionado es una persona que está muy entusiasmada o interesada en un tema en particular.
01:10
Well, let me test your knowledge with this week’s quiz question.
23
70619
4200
Bueno, déjame probar tu conocimiento con la pregunta del cuestionario de esta semana.
01:14
The specialty coffee, Kopi luwak, is made from coffee beans which have already passed
24
74819
5340
El café de especialidad, Kopi luwak, está hecho de granos de café que ya han pasado
01:20
through an animal’s digestive system.
25
80159
2901
por el sistema digestivo de un animal.
01:23
But which animal?
26
83060
1449
¿Pero qué animal?
01:24
a) an elephant
27
84509
1551
a) un elefante
01:26
b) a cat
28
86060
1000
b) un gato
01:27
c) a weasel
29
87060
1610
c) una comadreja
01:28
I’m always going to answer b) a cat.
30
88670
3799
Siempre voy a responder b) un gato.
01:32
Did you say this coffee actually goes through the animal?
31
92469
3330
¿Dijiste que este café realmente pasa por el animal?
01:35
As in, it eats it and then it comes out the other end, and that’s what we use for the
32
95799
5960
Es decir, se lo come y luego sale por el otro extremo, ¿y eso es lo que usamos para el
01:41
coffee?
33
101759
1000
café?
01:42
Well, yes.
34
102759
1191
Bueno, sí.
01:43
It is actually one of the most expensive coffees in the world.
35
103950
3599
De hecho, es uno de los cafés más caros del mundo.
01:47
Anyway, we’ll find out if you’re right or not later on.
36
107549
3890
De todos modos, averiguaremos si tienes razón o no más adelante.
01:51
So, talking of expensive, do you tend to pay more for your coffee or are you happy with
37
111439
4920
Entonces, hablando de caro, ¿tiende a pagar más por su café o está contento con
01:56
the cheap as chips stuff?
38
116359
1951
las cosas baratas como papas fritas?
01:58
Cheap as chips means very cheap.
39
118310
2669
Barato como las papas fritas significa muy barato.
02:00
And personally, I do actually like a quality product, and I am willing to pay a bit more
40
120979
5030
Y personalmente, me gusta un producto de calidad y estoy dispuesto a pagar un poco más
02:06
for it.
41
126009
1000
por él.
02:07
Would you be willing to pay even more than you already do if it meant that the farmer
42
127009
5171
¿Estaría dispuesto a pagar incluso más de lo que ya paga si eso significara que el agricultor
02:12
who grew the beans was getting a fairer price?
43
132180
3270
que cultivó los frijoles obtuviera un precio más justo?
02:15
I would because I think that that sort of thing is important.
44
135450
3530
Lo haría porque creo que ese tipo de cosas son importantes.
02:18
And you aren’t alone.
45
138980
1140
Y no estás solo.
02:20
There is a growing trend among many Western customers of artisan cafes to be willing to
46
140120
5460
Existe una tendencia creciente entre muchos clientes occidentales de cafés artesanales de estar dispuestos a
02:25
pay more for ethically produced coffee.
47
145580
3010
pagar más por un café producido éticamente.
02:28
Ethical means morally right.
48
148590
2680
Ético significa moralmente correcto.
02:31
So, Dan, why is this trend happening at the moment?
49
151270
3390
Entonces, Dan, ¿por qué ocurre esta tendencia en este momento?
02:34
Well, it’s probably been going on for a while, but a new report from the UN’s World
50
154660
5060
Bueno, probablemente ha estado sucediendo por un tiempo, pero un nuevo informe de la Organización Mundial de la
02:39
Intellectual Property Organisation has observed the effect that smarter processing, branding
51
159720
5440
Propiedad Intelectual de la ONU ha observado el efecto que ha tenido un procesamiento, una marca
02:45
and marketing has had on the farmers and their communities.
52
165160
4930
y una comercialización más inteligentes en los agricultores y sus comunidades.
02:50
And because of this, coffee drinkers are better able to choose ethically produced coffee that
53
170090
6100
Y debido a esto, los bebedores de café pueden elegir mejor el café producido éticamente que
02:56
puts more money in the hands of the farmers.
54
176190
3120
pone más dinero en manos de los agricultores.
02:59
But, Dan, do the farmers actually see any of this money?
55
179310
4880
Pero, Dan, ¿los granjeros realmente ven algo de este dinero?
03:04
Well, it’s complicated.
56
184190
1910
Bueno, es complicado.
03:06
The price of the coffee is relatively cheap until it’s been roasted – or cooked in
57
186100
4930
El precio del café es relativamente barato hasta que se tueste o se cocine en
03:11
an oven.
58
191030
1120
un horno.
03:12
As a result, roasters take most of the profits.
59
192150
3540
Como resultado, los tostadores se llevan la mayor parte de las ganancias.
03:15
But there is still a difference.
60
195690
2590
Pero todavía hay una diferencia.
03:18
I’ll let Johnathan Josephs, a business reporter for the BBC News explain.
61
198280
4220
Dejaré que Johnathan Josephs, un reportero de negocios de BBC News, lo explique.
03:22
Jonathan Josephs , Business reporter, BBC News
62
202500
1750
Jonathan Josephs, reportero de negocios, BBC News
03:24
For a pound of coffee beans that end up in the instants (section) sold in supermarkets,
63
204250
4120
Por una libra de granos de café que terminan en los instantáneos (sección) que se venden en los supermercados,
03:28
the roaster can get over $4.
64
208370
2780
el tostador puede obtener más de $4.
03:31
But the export price is just $1.45.
65
211150
3030
Pero el precio de exportación es de solo $1.45.
03:34
The farmer gets most of that.
66
214180
2010
El agricultor obtiene la mayor parte de eso.
03:36
But when the new wave of socially-aware customer pays a premium for higher standards, the roaster
67
216190
5250
Pero cuando la nueva ola de clientes socialmente conscientes paga una prima por estándares más altos, el tostador
03:41
can get $17.45, but the export price also rises to $5.14.
68
221440
6800
puede obtener $17,45, pero el precio de exportación también aumenta a $5,14.
03:48
A premium is an amount that’s more than usual.
69
228240
4440
Una prima es una cantidad que es más de lo habitual.
03:52
So the farmer makes three-and-a-half times as much money.
70
232680
4270
Así que el agricultor gana tres veces y media más dinero.
03:56
Which means a better quality of life for the farmer, their family and their community.
71
236950
5140
Lo que significa una mejor calidad de vida para el agricultor, su familia y su comunidad.
04:02
That’s good news!
72
242090
1360
¡Esas son buenas noticias!
04:03
I will definitely look for the ethically produced coffee from now on.
73
243450
3760
Definitivamente buscaré el café producido éticamente de ahora en adelante.
04:07
As long as, Dan, it doesn’t come out of some animal!
74
247210
3630
¡Mientras, Dan, no salga de algún animal!
04:10
Yes, actually that reminds me.
75
250840
2060
Sí, en realidad eso me recuerda.
04:12
Our quiz question.
76
252900
1400
Nuestra pregunta del concurso.
04:14
I asked you which animal the speciality coffee Kopi luwak comes from.
77
254300
4839
Te pregunté de qué animal proviene el café de especialidad Kopi luwak.
04:19
a) an elephant
78
259139
1401
a) un elefante
04:20
b) a cat
79
260540
1169
b) un gato
04:21
c) a weasel
80
261709
2091
c) una comadreja
04:23
And I said a cat.
81
263800
1560
Y dije un gato.
04:25
And you are wrong I’m afraid.
82
265360
1630
Y te equivocas, me temo.
04:26
Kopi luwak comes from a type of weasel.
83
266990
2549
Kopi luwak proviene de un tipo de comadreja.
04:29
I’m kind of relieved about that.
84
269539
1861
Estoy un poco aliviado por eso.
04:31
Let’s try not to think about it, and have a look at the vocabulary instead.
85
271400
3949
Tratemos de no pensar en eso, y echemos un vistazo al vocabulario en su lugar.
04:35
OK.
86
275349
1000
ESTÁ BIEN.
04:36
So, first we had dash.
87
276349
1500
Entonces, primero tuvimos guión.
04:37
A dash of something is a small amount of something, usually a liquid.
88
277849
4430
Una pizca de algo es una pequeña cantidad de algo, generalmente un líquido.
04:42
Where might we talk about a dash of something, Dan?
89
282279
3061
¿Dónde podríamos hablar de una pizca de algo, Dan?
04:45
Well, I like my tea with a dash of milk.
90
285340
2699
Bueno, me gusta mi té con un chorrito de leche.
04:48
My gin with a dash of tonic, and my soup with a dash of salt.
91
288039
4960
Mi ginebra con una pizca de tónica y mi sopa con una pizca de sal.
04:52
Then we had aficionado.
92
292999
2010
Entonces tuvimos aficionado.
04:55
An aficionado is someone who is very interested or enthusiastic about a subject.
93
295009
5370
Un aficionado es alguien que está muy interesado o entusiasmado con un tema.
05:00
What are you an aficionado of?
94
300379
1720
¿De qué eres aficionado?
05:02
I’m working on becoming a bit of an accordion aficionado actually, Dan.
95
302099
5011
De hecho, estoy trabajando para convertirme en un aficionado al acordeón , Dan.
05:07
Wow, cool!
96
307110
1000
¡Wow genial!
05:08
Yeah!
97
308110
1000
¡Sí!
05:09
After that, we had as cheap as chips.
98
309110
1679
Después de eso, tuvimos tan barato como papas fritas.
05:10
Is something as cheap as chips?
99
310789
1081
¿Hay algo tan barato como las patatas fritas?
05:11
Then it is very cheap indeed.
100
311870
2620
Entonces es muy barato de hecho.
05:14
Like my shoes!
101
314490
1000
¡Como mis zapatos!
05:15
I bought them at a market for next to nothing.
102
315490
2590
Los compré en un mercado por casi nada.
05:18
They were as cheap as chips.
103
318080
2720
Eran tan baratos como las papas fritas.
05:20
Then we had ethical.
104
320800
1889
Luego tuvimos ética.
05:22
Something which is ethical is morally right.
105
322689
2820
Algo que es ético es moralmente correcto.
05:25
Do you consider yourself to be an ethical person, Catherine?
106
325509
2641
¿Te consideras una persona ética, Catherine?
05:28
Well, I try, Dan.
107
328150
1069
Bueno, lo intento, Dan.
05:29
I don’t always get it right, but I do attempt to be.
108
329219
2831
No siempre lo hago bien, pero intento hacerlo.
05:32
After that we heard roasted.
109
332050
1970
Después de eso escuchamos asados.
05:34
Roasted means cooked in an oven.
110
334020
2169
Tostado significa cocinado en un horno.
05:36
Like our coffee beans!
111
336189
1461
¡Como nuestros granos de café!
05:37
And of course our very famous English roast.
112
337650
3190
Y por supuesto nuestro famosísimo asado inglés.
05:40
Finally, we had a premium.
113
340840
2379
Finalmente, tuvimos una prima.
05:43
If you pay a premium, you pay more than usual - usually for a better quality or service.
114
343219
6521
Si paga una prima, paga más de lo habitual , generalmente por una mejor calidad o servicio.
05:49
Can you think of an example?
115
349740
1000
¿Puedes pensar en un ejemplo?
05:50
If you’re going to the cinema, you might pay a premium to get more comfortable seats.
116
350740
4920
Si va al cine, es posible que pague una prima para obtener asientos más cómodos.
05:55
And that’s the end of this 6 Minute English.
117
355660
1909
Y ese es el final de este inglés de 6 minutos.
05:57
Don’t forget to check out our YouTube, Facebook, Twitter and Instagram pages, and we’ll see
118
357569
5591
No olvide visitar nuestras páginas de YouTube, Facebook, Twitter e Instagram, y nos vemos la
06:03
you next time.
119
363160
2539
próxima vez.
06:05
Goodbye.
120
365699
2060
Adiós.
06:07
Bye!
121
367759
2050
¡Adiós!
06:09
Hello.
122
369809
2061
Hola.
06:11
This is 6 Minute English from BBC Learning English.
123
371870
2819
Esto es 6 minutos de inglés de BBC Learning English.
06:14
I’m Neil.
124
374689
1000
Soy Neil.
06:15
And I’m Sam.
125
375689
1000
Y yo soy Sam.
06:16
Have you always wanted to learn to dance the tango, do a magic trick, or skydive?
126
376689
5501
¿Siempre has querido aprender a bailar tango, hacer un truco de magia o saltar en paracaídas?
06:22
If so, perhaps you need a bucket list – a list of all the things you want to do before
127
382190
5059
Si es así, tal vez necesite una lista de deseos, una lista de todas las cosas que quiere hacer antes de
06:27
you die – that’s the topic of our programme.
128
387249
3431
morir, ese es el tema de nuestro programa.
06:30
Bucket lists have been called ‘the greatest hits of your life’ and have helped some
129
390680
3949
Las listas de deseos se han llamado "los mayores éxitos de tu vida" y han ayudado a algunas
06:34
people overcome anxiety and fear of following their dreams.
130
394629
4000
personas a superar la ansiedad y el miedo de seguir sus sueños.
06:38
But they’ve also been accused of limiting the imagination by encouraging people to follow
131
398629
4891
Pero también han sido acusados ​​de limitar la imaginación al alentar a las personas a seguir
06:43
someone else’s idea of the perfect life.
132
403520
2959
la idea de la vida perfecta de otra persona.
06:46
So, what would be on your bucket list, Neil?
133
406479
2321
Entonces, ¿qué estaría en tu lista de deseos, Neil?
06:48
Are you a skydiving kind of person?
134
408800
3239
¿Eres un tipo de persona que practica paracaidismo?
06:52
Not really!
135
412039
2060
¡No realmente!
06:54
Bungee-jumping maybe - as long as someone checked the elastic rope!
136
414099
4040
Puenting tal vez, ¡siempre y cuando alguien controle la cuerda elástica!
06:58
How about you?
137
418139
1201
¿Y usted?
06:59
One thing I’ve always wanted to do is swim with dolphins.
138
419340
3180
Una cosa que siempre he querido hacer es nadar con delfines.
07:02
Well, you’re not alone there, Sam, because swimming with dolphins is one of the most
139
422520
5209
Bueno, no estás solo allí, Sam, porque nadar con delfines es uno de los
07:07
commonly included personal goals on bucket lists.
140
427729
3640
objetivos personales más comúnmente incluidos en las listas de deseos.
07:11
But which of the following things do you think tops the list?
141
431369
2871
Pero, ¿cuál de las siguientes cosas crees que encabeza la lista?
07:14
That’s my quiz question for today.
142
434240
2500
Esa es mi pregunta del examen de hoy.
07:16
Is it:
143
436740
1000
¿Es:
07:17
a) swimming with dolphins
144
437740
1030
a) nadar con delfines
07:18
b) getting a tattoo, or
145
438770
2829
b) hacerme un tatuaje, o
07:21
c) seeing the northern lights
146
441599
1861
c) ver la aurora boreal
07:23
I’ll go for a) swimming with dolphins – one, because it’s something I really want to
147
443460
5299
, iré por a) nadar con delfines: uno, porque es algo que realmente quiero
07:28
do and two, because I’ve heard so many stories about how it improves your mental health.
148
448759
6361
hacer y dos, porque he oído tantas historias sobre cómo mejora tu salud mental.
07:35
Well, that was certainly true in the case of blogger Annette White.
149
455120
4199
Bueno, eso fue ciertamente cierto en el caso de la bloguera Annette White.
07:39
She listed hundreds of things she wanted to accomplish - from learning Spanish to hanging
150
459319
4470
Enumeró cientos de cosas que quería lograr, desde aprender español hasta
07:43
out with penguins in Antarctica - as a way of improving her psychological wellbeing.
151
463789
6211
salir con pingüinos en la Antártida, como una forma de mejorar su bienestar psicológico.
07:50
Here she is talking to Claudia Hammond for BBC Radio 4’s programme All in the Mind:
152
470000
6139
Aquí ella está hablando con Claudia Hammond para el programa All in the Mind de BBC Radio 4:
07:56
You said that you started all this to try to help you overcome your anxiety – has
153
476139
3800
Dijiste que empezaste todo esto para tratar de ayudarte a superar tu ansiedad, ¿
07:59
it done that?
154
479939
1320
ha logrado eso?
08:01
It definitely has and I feel that the reason is because that promise to live my bucket
155
481259
6351
Definitivamente lo ha hecho y siento que la razón es porque esa promesa de vivir mi
08:07
list really continuously pushes the comfort zone to its limits and beyond it.
156
487610
7309
lista de deseos empuja continuamente la zona de confort a sus límites y más allá.
08:14
So every time I can have a chance to step out of my comfort zone, a little piece of
157
494919
5201
Entonces, cada vez que tengo la oportunidad de salir de mi zona de confort, se elimina una pequeña parte de
08:20
that fear of the unknown is removed and replaced with a little piece of empowerment, and by
158
500120
5069
ese miedo a lo desconocido y se reemplaza con una pequeña parte de empoderamiento, y al
08:25
continuously doing that, the size of my fear bubble has gotten smaller.
159
505189
4361
hacerlo continuamente, el tamaño de mi burbuja de miedo ha aumentado. menor.
08:29
Annette feels that choosing adventurous goals for her bucket list helps her step outside
160
509550
5810
Annette siente que elegir metas aventureras para su lista de deseos la ayuda a salir de
08:35
her comfort zone – the situations where she feels safe and comfortable but where her
161
515360
5410
su zona de confort: las situaciones en las que se siente segura y cómoda, pero en las que su
08:40
ability and determination are not really being tested.
162
520770
4310
capacidad y determinación no se ponen realmente a prueba.
08:45
Moving out of her comfort zone has helped Annette replace her feelings of fear with
163
525080
5380
Salir de su zona de confort ha ayudado a Annette a reemplazar sus sentimientos de miedo con
08:50
feelings of empowerment – the process of becoming stronger and more confident, especially
164
530460
5750
sentimientos de empoderamiento: el proceso de volverse más fuerte y más segura, especialmente
08:56
in controlling her life.
165
536210
1300
en el control de su vida.
08:57
Well, that all sounds pretty good to me.
166
537510
2090
Bueno, todo eso suena bastante bien para mí.
08:59
But not everyone is convinced that bucket lists can really help people like Annette
167
539600
5280
Pero no todos están convencidos de que las listas de deseos realmente puedan ayudar a personas como Annette
09:04
in the long run.
168
544880
1370
a largo plazo.
09:06
Here’s clinical psychologist Linda Blair to explain why:
169
546250
4100
Aquí está la psicóloga clínica Linda Blair para explicar por qué:
09:10
I’m not really in favour of bucket lists.
170
550350
3200
no estoy realmente a favor de las listas de deseos.
09:13
There are a couple of reasons.
171
553550
2660
Hay un par de razones.
09:16
Most of all, you’re kind of fooling yourself with a bucket list.
172
556210
4900
Sobre todo, te estás engañando a ti mismo con una lista de deseos.
09:21
We fear death, more than I think we fear anything else in our existence, because we can’t
173
561110
5960
Tememos a la muerte, más de lo que creo que tememos a cualquier otra cosa en nuestra existencia, porque no podemos
09:27
predict it, and because we don’t know what it’s like because nobody comes back and
174
567070
5200
predecirla y porque no sabemos cómo es porque nadie regresa y
09:32
tells us.
175
572270
1580
nos lo dice.
09:33
And when you create a bucket list – something to do before you ‘kick the bucket’,the
176
573850
6200
Y cuando creas una lista de cosas por hacer, algo que hacer antes de 'patear el cubo', la
09:40
idea that you’re giving yourself is that you can somehow control when and what death
177
580050
8520
idea que te estás dando es que de alguna manera puedes controlar cuándo y de qué
09:48
is going to be all about.
178
588570
1460
se trata la muerte.
09:50
We only make sense of our lives at the end of it.
179
590030
2860
Solo le damos sentido a nuestra vida al final de ella.
09:52
A bucket list takes you away from the chance to be spontaneous and I think it’s so delicious
180
592890
5870
Una lista de deseos te aleja de la oportunidad de ser espontáneo y creo que es tan
09:58
to be able to say, ‘that’s an opportunity?
181
598760
2769
delicioso poder decir: '¿esa es una oportunidad?
10:01
– oh, I’ll do that!’
182
601529
2241
– ¡Oh, haré eso!’.
10:03
Linda thinks some people use bucket lists as a coping strategy to try to control something
183
603770
5720
Linda cree que algunas personas usan listas de deseos como una estrategia de afrontamiento para tratar de controlar algo
10:09
uncontrollable – death.
184
609490
2270
incontrolable: la muerte.
10:11
In this way they are fooling - or deceiving - themselves - trying to make themselves believe
185
611760
4760
De esta manera, se engañan o engañan a sí mismos, tratando de hacerse creer
10:16
something they know is not really true.
186
616520
2660
algo que saben que no es realmente cierto.
10:19
And by having a checklist of adventures to tick off before they die, people might lose
187
619180
5170
Y al tener una lista de verificación de aventuras para marcar antes de morir, las personas pueden perder
10:24
the chance to be spontaneous – to act in a natural and impulsive way without planning.
188
624350
6770
la oportunidad de ser espontáneas, de actuar de forma natural e impulsiva sin planificación.
10:31
Linda also uses an unusual expression which gave ‘bucket list’ its name in the first
189
631120
4980
Linda también usa una expresión inusual que le dio a "lista de deseos" su nombre en primer
10:36
place.
190
636100
1000
lugar.
10:37
A bucket list is all the things you want to do before you ‘kick the bucket’ – an
191
637100
4090
Una lista de cosas por hacer es todas las cosas que quieres hacer antes de "dar un puntapié", una
10:41
informal way of saying, ‘die’.
192
641190
1910
forma informal de decir "morir".
10:43
‘Kick the bucket’ is an old English expression that was even used by Shakespeare.
193
643100
5390
"Kick the bucket" es una antigua expresión inglesa que incluso fue utilizada por Shakespeare.
10:48
It refers to kicking the bucket away from under the feet of a hanging man, leaving him
194
648490
5330
Se refiere a patear el balde de debajo de los pies de un hombre colgado,
10:53
to drop to his death.
195
653820
1520
dejándolo caer y morir.
10:55
Well, anyway, I hope I don’t kick the bucket before I’ve had a chance to tell you the
196
655340
4170
Bueno, de todos modos, espero no patear el balde antes de tener la oportunidad de decirte la
10:59
correct answer to today’s quiz.
197
659510
2320
respuesta correcta al cuestionario de hoy.
11:01
Remember, I asked you which personal goal was most often included in bucket lists?
198
661830
5390
¿Recuerdas que te pregunté qué objetivo personal se incluía con mayor frecuencia en las listas de deseos?
11:07
I said, a) swimming with dolphins
199
667220
2200
Dije, a) nadar con delfines
11:09
But the actual answer was c) seeing the northern lights
200
669420
3830
Pero la respuesta real fue c) ver la aurora boreal
11:13
Well, maybe we could combine the two in a single trip…
201
673250
3430
Bueno, tal vez podríamos combinar los dos en un solo viaje… ¡
11:16
And then get a tattoo!
202
676680
1920
Y luego hacernos un tatuaje!
11:18
That would be spontaneous!
203
678600
1390
¡Eso sería espontáneo!
11:19
Today, we’ve been discussing bucket lists – lists of all the things you want to do
204
679990
5980
Hoy, hemos estado discutiendo las listas de deseos , listas de todas las cosas que quieres hacer
11:25
before you ‘kick the bucket’ – an informal way of saying ‘die’.
205
685970
5170
antes de "patear el balde", una forma informal de decir "morir".
11:31
Bucket lists can be a great way to feel empowered – stronger and more in control of your life,
206
691140
6010
Las listas de deseos pueden ser una excelente manera de sentirse empoderado , más fuerte y con más control de su vida,
11:37
because they take you out of your comfort zone – comfortable situations which are
207
697150
3900
porque lo sacan de su zona de confort: situaciones cómodas que son
11:41
safe but not challenging.
208
701050
2410
seguras pero no desafiantes.
11:43
But others think you’re fooling – or deceiving yourself – if you think bucket lists can
209
703460
5030
Pero otros piensan que te estás engañando, o engañándote a ti mismo, si crees que las listas de deseos
11:48
really help you control your life.
210
708490
2240
realmente pueden ayudarte a controlar tu vida.
11:50
In fact, they might even make you less spontaneous – less able to act in natural, sudden and
211
710730
6290
De hecho, incluso podrían hacerte menos espontáneo , menos capaz de actuar de manera natural, repentina e
11:57
impulsive ways.
212
717020
1130
impulsiva.
11:58
That’s all from us for now.
213
718150
1320
Eso es todo de nosotros por ahora.
11:59
Why not go and make some plans for all the things you’d like to do in your life?
214
719470
4490
¿Por qué no vas y haces algunos planes para todas las cosas que te gustaría hacer en tu vida?
12:03
And start having adventures before we see you next time here at 6 Minute English from
215
723960
4350
Y comienza a tener aventuras antes de que te veamos la próxima vez aquí en 6 Minute English de
12:08
BBC Learning English.
216
728310
2110
BBC Learning English.
12:10
Bye.
217
730420
1080
Adiós.
12:11
Goodbye.
218
731500
1090
Adiós.
12:12
Hello, and welcome to 6 Minute English, I'm Neil and joining me today is Rob.
219
732590
8950
Hola y bienvenidos a 6 Minute English, soy Neil y hoy me acompaña Rob.
12:21
Hello.
220
741540
1000
Hola.
12:22
So Rob, what's the most dangerous thing you've ever chosen to do?
221
742540
4180
Rob, ¿cuál es la cosa más peligrosa que has elegido hacer?
12:26
Mmm.
222
746720
1000
Mmm.
12:27
Tricky question.
223
747720
1000
Pregunta capciosa.
12:28
I've done many risky things, but probably the most risky thing is bungee jumping in
224
748720
5620
He hecho muchas cosas arriesgadas, pero probablemente la más arriesgada sea el puenting en
12:34
New Zealand.
225
754340
1000
Nueva Zelanda.
12:35
Oh wow, bungee jumping.
226
755340
1000
Oh wow, puenting.
12:36
You'd never catch me doing that.
227
756340
1650
Nunca me atraparías haciendo eso.
12:37
Did you enjoy it?
228
757990
1150
¿Lo disfrutaste?
12:39
Not really, no.
229
759140
1000
No, realmente no.
12:40
I won't do it again!
230
760140
1430
¡No lo volveré a hacer!
12:41
OK, well today our topic is risk and how different people react to different levels of risk in
231
761570
6350
OK, bueno, hoy nuestro tema es el riesgo y cómo las diferentes personas reaccionan a diferentes niveles de riesgo de
12:47
different ways.
232
767920
1170
diferentes maneras.
12:49
For example, would you be happy to be in a driverless car?
233
769090
4140
Por ejemplo, ¿estaría feliz de estar en un automóvil sin conductor?
12:53
Absolutely not!
234
773230
1340
¡Absolutamente no!
12:54
No, I don't trust anybody's driving - even a computer.
235
774570
3420
No, no confío en la conducción de nadie, ni siquiera en una computadora.
12:57
So no, I wouldn't go in a driverless car.
236
777990
1940
Así que no, no iría en un coche sin conductor.
12:59
OK, I won't offer you a lift!
237
779930
2530
¡Vale, no te ofreceré un aventón!
13:02
Driverless cars are the topic of today's quiz.
238
782460
2680
Los coches sin conductor son el tema del cuestionario de hoy.
13:05
The question is: When was the first driverless car demonstrated on a public road?
239
785140
5680
La pregunta es: ¿Cuándo se demostró el primer automóvil sin conductor en una vía pública?
13:10
Was it:
240
790820
1460
Fue:
13:12
a) 1970s
241
792280
1470
a) 1970
13:13
b) 1950s
242
793750
1460
b) 1950
13:15
c) 1920s
243
795210
1470
c) 1920
13:16
I think they are quite modern, so I'm going to say 1970s.
244
796680
3960
Creo que son bastante modernos, así que voy a decir 1970.
13:20
OK, well we'll find out if you're right at the end of the programme.
245
800640
4240
OK, bien, vamos a averiguar si tienes razón al final del programa.
13:24
Joe Kable is an Associate Professor of Psychology at the University of Pennsylvania.
246
804880
6250
Joe Kable es profesor asociado de psicología en la Universidad de Pensilvania.
13:31
In a recent BBC science programme, All in the Mind, he talked about the psychology of
247
811130
4630
En un programa científico reciente de la BBC, All in the Mind, habló sobre la psicología del
13:35
risk and whether there was anything physically in our brains that could predict how much
248
815760
5270
riesgo y si había algo físicamente en nuestro cerebro que pudiera predecir cuánto
13:41
risk we are prepared to accept.
249
821030
2850
riesgo estamos dispuestos a aceptar.
13:43
Here he is, first talking about a number of different ways people see risk.
250
823880
4680
Aquí está, primero hablando de varias formas diferentes en que las personas ven el riesgo.
13:48
How many different types does he describe?
251
828560
3030
¿Cuántos tipos diferentes describe?
13:51
Some people are quite risk-averse and really don't want to take any decisions where there's
252
831590
6130
Algunas personas son bastante adversas al riesgo y realmente no quieren tomar ninguna decisión en la que haya un
13:57
risk involved at all, whereas others are fairly risk-tolerant and in some cases even risk-seeking
253
837720
5500
riesgo involucrado, mientras que otras son bastante tolerantes al riesgo y, en algunos casos, incluso buscan el riesgo, por
14:03
so they seek out decisions that have an aspect of risk to them.
254
843220
5160
lo que buscan decisiones que tengan un aspecto de riesgo. a ellos
14:08
How many different types of people did he mention, when it comes to attitudes to risk?
255
848380
4600
¿Cuántos tipos diferentes de personas mencionó, cuando se trata de actitudes frente al riesgo?
14:12
Well, there were three.
256
852980
1710
Bueno, eran tres.
14:14
The first group was those who are risk-averse.
257
854690
3530
El primer grupo eran los que tienen aversión al riesgo.
14:18
If you are averse to something, you are against it, you don't like it.
258
858220
4400
Si sientes aversión por algo, estás en contra, no te gusta.
14:22
So risk-averse people don't like to take risks.
259
862620
3170
Entonces, a las personas adversas al riesgo no les gusta correr riesgos.
14:25
The second group are those who are risk-tolerant.If you are tolerant of something, you accept
260
865790
5990
El segundo grupo son los tolerantes al riesgo. Si eres tolerante con algo, lo
14:31
it, you don't mind it, it's not a problem for you.
261
871780
2760
aceptas, no te importa, no es un problema para ti.
14:34
So someone who is risk-tolerantis not worried by an element of risk in what they choose
262
874540
4300
Así que alguien tolerante al riesgo no está preocupado por un elemento de riesgo en lo que
14:38
to do.
263
878840
1190
elige hacer.
14:40
The third group he mentioned are those who are risk-seeking.
264
880030
3770
El tercer grupo que mencionó son aquellos que buscan riesgos.
14:43
If you seek something, you actively look for it, you try to find it.
265
883800
5000
Si buscas algo, lo buscas activamente , tratas de encontrarlo.
14:48
So risk seekers are those who enjoy risk and want to take risks in their life.
266
888800
5990
Entonces, los buscadores de riesgos son aquellos que disfrutan del riesgo y quieren correr riesgos en su vida.
14:54
Associate Professor Kable carried out research on risk-taking and discovered that there were
267
894790
4750
El profesor asociado Kable llevó a cabo una investigación sobre la asunción de riesgos y descubrió que había
14:59
differences in brain structure and the way parts of the brain worked together between
268
899540
4200
diferencias en la estructura del cerebro y en la forma en que las partes del cerebro trabajaban juntas entre
15:03
those who are risk-averse and those who are risk-tolerant or risk seekers.
269
903740
4700
quienes son reacios al riesgo y quienes son tolerantes o buscadores de riesgos.
15:08
So it seems as if this is something that could be measured.
270
908440
3500
Entonces parece que esto es algo que podría medirse.
15:11
You could put someone in a brain scanner and tell if they like risk or not.
271
911940
4420
Podrías poner a alguien en un escáner cerebral y saber si le gusta el riesgo o no.
15:16
I wonder how useful that would be though – is there any practical application for this knowledge?
272
916360
5370
Sin embargo, me pregunto cuán útil sería eso: ¿ hay alguna aplicación práctica para este conocimiento?
15:21
Good question and one that was put to Kable.
273
921730
2920
Buena pregunta y una que se le hizo a Kable.
15:24
What area does he say this could be applied to?
274
924650
4020
¿A qué área dice que podría aplicarse esto ?
15:28
Definitely something that I can see coming out of this is using these associations to
275
928670
5870
Definitivamente, algo que puedo ver como resultado de esto es el uso de estas asociaciones para
15:34
help develop better assessments of who's likely to take risks versus not.
276
934540
6470
ayudar a desarrollar mejores evaluaciones de quién es probable que corra riesgos y quién no.
15:41
This is exactly the thing that financial advisors want to assess when you come to them and say
277
941010
5140
Esto es exactamente lo que los asesores financieros quieren evaluar cuando usted se acerca a ellos y les dice
15:46
'I want to put my money away for retirement'.
278
946150
4220
'Quiero guardar mi dinero para la jubilación'.
15:50
Exactly the aspect of your personality that they want to know is what's your tolerance
279
950370
3600
Exactamente el aspecto de tu personalidad que quieren saber es ¿cuál es tu tolerancia
15:53
for taking risk?
280
953970
2030
para correr riesgos?
15:56
In which area does he say knowledge of someone's attitude to risk might be useful?
281
956000
5620
¿En qué área dice que podría ser útil el conocimiento de la actitud de alguien ante el riesgo?
16:01
Financial planning.
282
961620
1000
Planificacion Financiera.
16:02
He says that financial advisors, who are people that give advice on what to do with our money,
283
962620
5100
Dice que los asesores financieros, que son personas que dan consejos sobre qué hacer con nuestro dinero
16:07
would find this information very useful.
284
967720
2460
, encontrarían muy útil esta información.
16:10
It would help them to assess what to do with your money, which means it would help them
285
970180
4510
Les ayudaría a evaluar qué hacer con su dinero, lo que significa que les ayudaría
16:14
to decide, to make an intelligent decision about your money in certain situations.
286
974690
5150
a decidir, a tomar una decisión inteligente sobre su dinero en determinadas situaciones.
16:19
For example, if you are planning for your retirement.
287
979840
3030
Por ejemplo, si está planeando su jubilación.
16:22
Retirement is the time when are able to or you have to stop working.
288
982870
3860
La jubilación es el momento en que puede o tiene que dejar de trabajar.
16:26
He also used an interesting expression there, to put your money away, which means 'save
289
986730
5380
También usó una expresión interesante allí, para guardar su dinero, que significa 'ahorre
16:32
your money', 'put it somewhere where you can't spend it and where it can grow'.
290
992110
4380
su dinero', 'póngalo en algún lugar donde no pueda gastarlo y donde pueda crecer'.
16:36
You know I think my financial planner could just ask me about how I feel about risk rather
291
996490
5820
Sabes, creo que mi planificador financiero podría preguntarme cómo me siento con respecto al riesgo en lugar
16:42
than giving me a brain scan.
292
1002310
1240
de hacerme un escáner cerebral.
16:43
I heard brain scans can be risky!
293
1003550
2020
¡Escuché que los escáneres cerebrales pueden ser riesgosos!
16:45
Mmm, not sure that's true but anyway, what is true is the answer to this week's quiz
294
1005570
4500
Mmm, no estoy seguro de que eso sea cierto, pero de todos modos, lo que es cierto es la respuesta a la pregunta del cuestionario de esta semana
16:50
question.
295
1010070
1000
.
16:51
I asked you when the first driverless car was demonstrated on a public road.
296
1011070
4890
Le pregunté cuándo se demostró el primer automóvil sin conductor en una vía pública.
16:55
The options were a) the 1970s, b) the1950s and c) the 1920s.
297
1015960
6730
Las opciones eran a) la década de 1970, b) la de 1950 yc) la de 1920.
17:02
What did you say Rob?
298
1022690
1000
Rob que dijiste
17:03
I said the 1970s.
299
1023690
2030
Dije la década de 1970.
17:05
And you were wrong, I'm afraid.
300
1025720
2220
Y te equivocaste, me temo.
17:07
Apparently it was the 1920s, so a long time ago.
301
1027940
4499
Aparentemente fue en la década de 1920, hace mucho tiempo .
17:12
Well done if you got that right.
302
1032439
1681
Bien hecho si lo hiciste bien.
17:14
Now before we drive off into the sunset, let's recap today's vocabulary.
303
1034120
4030
Ahora, antes de que nos adentremos en la puesta del sol, recapitulemos el vocabulario de hoy.
17:18
Yes right, first we had three words describing different attitudes to risk.
304
1038150
6059
Sí, claro, primero teníamos tres palabras que describían diferentes actitudes ante el riesgo.
17:24
There was risk-averse, for people who don't like risk.
305
1044209
3361
Hubo aversión al riesgo, para personas a las que no les gusta el riesgo.
17:27
People who don't mind risk are risk-tolerant.
306
1047570
2660
Las personas a las que no les importa el riesgo son tolerantes al riesgo.
17:30
And people who like risk and want risk are risk seekers.
307
1050230
4320
Y las personas a las que les gusta el riesgo y quieren el riesgo son buscadores de riesgos.
17:34
Next we had the verb to assess.
308
1054550
2340
A continuación teníamos el verbo evaluar.
17:36
This means 'to make a judgement or a decision based on information'.
309
1056890
3080
Esto significa 'hacer un juicio o una decisión basada en información'.
17:39
A phrase meaning 'to save money' is to put money away.
310
1059970
4100
Una frase que significa 'ahorrar dinero' es guardar dinero.
17:44
And finally, we had retirement.
311
1064070
1860
Y finalmente, tuvimos la jubilación.
17:45
That time of life when you are too old to work anymore or you have enough money that
312
1065930
4630
Ese momento de la vida en el que eres demasiado viejo para trabajar más o tienes suficiente dinero que
17:50
you don't need to work anymore.
313
1070560
1700
ya no necesitas trabajar.
17:52
Are you looking forward to your retirement Rob?
314
1072260
2580
¿Estás deseando que llegue tu jubilación, Rob?
17:54
Cheeky.
315
1074840
1000
Fresco.
17:55
I'm neither old enough nor rich enough to even think about that Neil.
316
1075840
3640
No soy ni lo suficientemente viejo ni lo suficientemente rico para siquiera pensar en eso, Neil.
17:59
Same here.
317
1079480
1000
Igual aquí.
18:00
Well that's all from us today, and you don't have to be a risk seeker to find us on Facebook,
318
1080480
5200
Bueno, eso es todo de nosotros hoy, y no tiene que ser un buscador de riesgos para encontrarnos en Facebook,
18:05
Twitter, Instagram and YouTube, and of course on our website bbclearningenglish.com!
319
1085680
3990
Twitter, Instagram y YouTube, ¡y por supuesto en nuestro sitio web bbclearningenglish.com!
18:09
Thank you for joining us and goodbye.
320
1089670
5450
Gracias por acompañarnos y adiós.
18:15
Bye!
321
1095120
2540
¡Adiós!
18:17
Hello, I'm Rob and welcome to 6 Minute English– the show that brings you an interesting topic
322
1097660
6940
Hola, soy Rob y bienvenido a 6 Minute English, el programa que te ofrece un tema interesante
18:24
and authentic listening practice…
323
1104600
1730
y una práctica auditiva auténtica...
18:26
...and don't forget vocabulary to help you improve your language skills.
324
1106330
3680
...y no olvides el vocabulario para ayudarte a mejorar tus habilidades lingüísticas.
18:30
I'm Neil by the way and today we're off on an adventure.
325
1110010
3910
Por cierto, soy Neil y hoy nos vamos de aventura.
18:33
But not a very big adventure Neil – it's just a mini or microadventure – but if you
326
1113920
4770
Pero no es una aventura muy grande, Neil, es solo una miniaventura o una microaventura, pero si tienes pasión
18:38
have wanderlust – a strong desire to travel – I think it may appeal.
327
1118690
4080
por los viajes, un fuerte deseo de viajar , creo que puede ser atractivo.
18:42
It will appeal to you Rob because you love to travel – haven't you circumnavigated
328
1122770
4010
Te atraerá, Rob, porque te encanta viajar. ¿No has dado
18:46
the globe – I mean go all the way round the world?
329
1126780
3480
la vuelta al mundo? Me refiero a dar la vuelta al mundo.
18:50
Almost Neil – but today's mini-adventure doesn't involve travelling too far from home.
330
1130260
5140
Casi Neil, pero la miniaventura de hoy no implica viajar demasiado lejos de casa.
18:55
We'll explore the topic more in a moment but not before we've set today's quiz question.
331
1135400
5340
Exploraremos más el tema en un momento, pero no antes de que hayamos establecido la pregunta del cuestionario de hoy.
19:00
So Neil do you know how far it is around the world measured at the equator – in other
332
1140740
4800
Entonces, Neil, ¿sabes qué distancia hay alrededor del mundo medida en el ecuador, en otros
19:05
worlds the circumference?
333
1145540
4710
mundos, la circunferencia?
19:10
It is approximately…
334
1150250
1000
Son aproximadamente…
19:11
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
335
1151250
1840
a) 30 000 km b) 40 000 km, o
19:13
c) 50,000 km
336
1153090
1920
c) 50 000 km
19:15
Well, I haven't walked it but I know it's a long way – so I'll go for c) 50,000 km.
337
1155010
6070
Bueno, no lo he caminado pero sé que es un largo camino, así que iré por c) 50 000 km.
19:21
I shall keep you in suspense and tell you the answer at the end of the programme.
338
1161080
4330
Te mantendré en suspenso y te diré la respuesta al final del programa.
19:25
Our topic for discussion won't be travelling so far – it's about a new trend for small
339
1165410
5390
Nuestro tema de discusión no será viajar tan lejos: se trata de una nueva tendencia para las pequeñas
19:30
adventures.
340
1170800
1000
aventuras.
19:31
Neil What you mean are shorter breaks, closer to
341
1171800
1740
Neil Lo que quieres decir es descansos más cortos, más cerca de
19:33
home.
342
1173540
1000
casa.
19:34
They're less expensive of course but also instil a sense of adventure – that's the
343
1174540
4560
Son menos costosos, por supuesto, pero también infunden un sentido de aventura: esa es la
19:39
feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
344
1179100
4150
sensación de hacer una actividad nueva, emocionante y, a veces, peligrosa.
19:43
Well, adventurer, Alastair Humphreys has coined the phrase 'microadventures' to describe this.
345
1183250
5090
Bueno, aventurero, Alastair Humphreys ha acuñado la frase 'microaventuras' para describir esto.
19:48
'To coin' here means to use a word or phrase that no one has used before.
346
1188340
4260
'To acuñar' aquí significa usar una palabra o frase que nadie ha usado antes.
19:52
Now he's someone who goes on big trips and expeditions to the four corners of the globe
347
1192600
4300
Ahora es alguien que realiza grandes viajes y expediciones a los cuatro rincones del mundo
19:56
and writing books about his adventures.
348
1196900
2690
y escribe libros sobre sus aventuras.
19:59
But he wanted to prove you don't have to go far to find adventure.
349
1199590
4070
Pero quería demostrar que no es necesario ir muy lejos para encontrar aventuras.
20:03
Let's hear from him now – speaking on BBC Radio 4's You and Yours programme – about
350
1203660
4519
Escuchemos de él ahora, hablando en el programa You and Yours de BBC Radio 4, sobre
20:08
what he did.
351
1208179
1291
lo que hizo.
20:09
How did he describe his first microadventure?
352
1209470
2820
¿Cómo describió su primera microaventura?
20:12
I'd been doing big adventures for years and I had this hunch that you didn't need to go
353
1212290
4690
Había estado haciendo grandes aventuras durante años y tenía el presentimiento de que no era necesario ir
20:16
to the ends of the world to have some sort of adventure.
354
1216980
3270
a los confines del mundo para tener algún tipo de aventura.
20:20
You didn't need to be in beautiful Patagonia to have the spirit of adventure.
355
1220250
3580
No necesitabas estar en la hermosa Patagonia para tener el espíritu de aventura.
20:23
So I decided to try and prove my theory by doing the most boring, ugly adventure I could
356
1223830
5060
Así que decidí probar y probar mi teoría haciendo la aventura más aburrida y fea que se me
20:28
think of.
357
1228890
1000
ocurrió.
20:29
And I came up with the idea of walking a lap of the M25 in the snow in January.
358
1229890
5970
Y se me ocurrió la idea de dar una vuelta a la M25 en la nieve en enero.
20:35
And time and again as I walked round the M25 I just kept thinking to myself this experience
359
1235860
5510
Y una y otra vez, mientras caminaba por la M25, no dejaba de pensar que esta experiencia
20:41
is exactly the same as the four years I spent cycling round the world.
360
1241370
4500
es exactamente igual a los cuatro años que pasé dando la vuelta al mundo en bicicleta.
20:45
Smaller, of course, a bit silly, but definitely felt like an adventure And that's when I really
361
1245870
4990
Más pequeño, por supuesto, un poco tonto, pero definitivamente se sintió como una aventura. Fue entonces cuando realmente
20:50
started to come up with the idea of microadventures.
362
1250860
3520
comencé a tener la idea de las microaventuras.
20:54
So a microadventure is a boring, ugly adventure?
363
1254380
4020
Entonces, ¿una microaventura es una aventura aburrida y fea?
20:58
No Neil.
364
1258400
1130
No Neil.
20:59
It may not be glamourous but it is an adventure.
365
1259530
2940
Puede que no sea glamoroso, pero es una aventura.
21:02
He walked around the London orbital motorway – called the M25 – to prove his hunch
366
1262470
5339
Caminó por la autopista orbital de Londres , llamada M25, para demostrar su corazonada de
21:07
that you don't need to go far to find adventure.
367
1267809
2601
que no es necesario ir muy lejos para encontrar aventuras.
21:10
A hunch is an idea you have based on feelings but there's no proof.
368
1270410
3770
Una corazonada es una idea que tienes basada en sentimientos pero no hay pruebas.
21:14
Well his hunch was right.
369
1274180
1790
Bueno, su corazonada era correcta.
21:15
But walking alongside a motorway isn't my idea of adventure.
370
1275970
3330
Pero caminar junto a una autopista no es mi idea de aventura.
21:19
It doesn't have to be Neil.
371
1279300
1430
No tiene que ser Neil.
21:20
Just getting out on your bike and exploring somewhere in your locality that you haven't
372
1280730
4300
Simplemente salir en su bicicleta y explorar algún lugar de su localidad que no haya
21:25
visited before is an adventure.
373
1285030
1520
visitado antes es una aventura.
21:26
And how about camping?
374
1286550
1580
¿Y qué tal acampar?
21:28
Ah yes, I do like to camp out – that's a phrasal verb to mean sleep outside in a tent.
375
1288130
6690
Ah, sí, me gusta acampar, ese es un verbo compuesto que significa dormir afuera en una tienda de campaña.
21:34
You can be so close to nature and breathe in the fresh air.
376
1294820
3330
Puedes estar tan cerca de la naturaleza y respirar el aire fresco.
21:38
Yep and you don't need to go far for a camping adventure – and being out a night really
377
1298150
5529
Sí, y no es necesario ir muy lejos para una aventura de campamento, y salir una noche realmente
21:43
adds to the sense of adventure.
378
1303679
1641
aumenta la sensación de aventura.
21:45
That's what Alastair Humphreys believes…
379
1305320
1700
Eso es lo que cree Alastair Humphreys...
21:47
We humans are so boring these days – we so rarely spend time out in the darkness to
380
1307020
5570
Los humanos somos tan aburridos en estos días, rara vez pasamos tiempo en la oscuridad para
21:52
see the stars and to see how the world feels different by night.
381
1312590
4580
ver las estrellas y ver cómo el mundo se siente diferente por la noche.
21:57
I get a little bit nervous still – I still imagine ghosts – but that's part of the
382
1317170
4750
Todavía me pongo un poco nervioso, todavía me imagino fantasmas, pero eso es parte del
22:01
charm of making a little frisson of adventure.
383
1321920
2490
encanto de hacer que la aventura tenga un poco de escalofrío.
22:04
And then in the morning the sun comes up, the birds sing, jump in a river, back on the
384
1324410
4050
Y luego, por la mañana, sale el sol, los pájaros cantan, saltan a un río, vuelven al
22:08
bus, back to your desk for 9.00.
385
1328460
2550
autobús, vuelven a su escritorio a las 9:00.
22:11
Seeing how the world feels at night is a nice idea.
386
1331010
2980
Ver cómo se siente el mundo por la noche es una buena idea.
22:13
Getting a bit nervous – anxious maybe – is part of the pleasure or enjoyment – what
387
1333990
4420
Ponerse un poco nervioso, quizás ansioso, es parte del placer o disfrute, lo que
22:18
Alastair calls 'charm'.
388
1338410
1530
Alastair llama 'encanto'.
22:19
I agree – and he used another word 'frisson' meaning a sudden, strong feeling of excitement,
389
1339940
5260
Estoy de acuerdo, y usó otra palabra, 'frisson', que significa un repentino y fuerte sentimiento de emoción
22:25
or fear.
390
1345200
1180
o miedo.
22:26
My biggest fear would be returning to my desk for 9.00!
391
1346380
3350
¡Mi mayor temor sería volver a mi escritorio a las 9:00!
22:29
But Alastair is right, there is an adventure to be had on your doorstep – that means
392
1349730
3960
Pero Alastair tiene razón, hay una aventura a la vuelta de la esquina, es decir,
22:33
close to where you live.
393
1353690
1369
cerca de donde vives.
22:35
But only a small adventure Rob!
394
1355059
1501
¡Pero solo una pequeña aventura, Rob!
22:36
Unlike an adventure round the circumference of the Earth.
395
1356560
2700
A diferencia de una aventura alrededor de la circunferencia de la Tierra.
22:39
Yes that was my question earlier: how far it is around the world measured at the equator
396
1359260
4680
Sí, esa era mi pregunta anterior: ¿qué distancia hay alrededor del mundo medida en el ecuador
22:43
– in other worlds the circumference?
397
1363940
7070
, en otros mundos, la circunferencia?
22:51
It is approximately…
398
1371010
1000
Es aproximadamente…
22:52
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
399
1372010
1090
a) 30.000 km b) 40.000 km, o
22:53
c) 50,000 km
400
1373100
1000
c) 50.000 km
22:54
I said c) 50,000 km.
401
1374100
2550
dije c) 50.000 km.
22:56
Sorry Neil – too far.
402
1376650
1470
Lo siento Neil, demasiado lejos.
22:58
The Earth's circumference has been calculated to be 40,075km.
403
1378120
5820
La circunferencia de la Tierra se ha calculado en 40.075 km.
23:03
To travel that distance would be a major adventure.
404
1383940
2720
Recorrer esa distancia sería una gran aventura.
23:06
OK, I think we should remind ourselves of the some of the words and phrases we've discussed
405
1386660
4120
Bien, creo que deberíamos recordar algunas de las palabras y frases que hemos discutido
23:10
today – starting with wanderlust – a strong desire to travel.
406
1390780
4000
hoy, comenzando con pasión por los viajes, un fuerte deseo de viajar.
23:14
"Rob has wanderlust, he's never at home!"
407
1394780
3430
"Rob tiene pasión por los viajes, ¡nunca está en casa!"
23:18
That's because I have a sense of adventure.
408
1398210
2520
Eso es porque tengo un sentido de la aventura.
23:20
That's the feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
409
1400730
4270
Esa es la sensación de hacer una actividad nueva, emocionante ya veces peligrosa.
23:25
"Neil has no sense of adventure because he likes his holidays to be planned out with
410
1405000
4100
"¡Neil no tiene sentido de la aventura porque le gusta planificar sus vacaciones
23:29
no surprises!"
411
1409100
1540
sin sorpresas!"
23:30
That's a little unfair Rob – I just like to be 'holiday happy' – that's a term I've
412
1410640
4250
Eso es un poco injusto Rob, simplemente me gusta estar 'feliz en las fiestas', ese es un término que
23:34
just coined, which means used a word or phrase that no one has used before.
413
1414890
5100
acabo de acuñar, lo que significa que usé una palabra o frase que nadie ha usado antes.
23:39
You can also say 'to coin a phrase' after using an expression that is well known and
414
1419990
4570
También puede decir 'to acuñar una frase' después de usar una expresión que es muy conocida y
23:44
possibly used too much.
415
1424560
2160
posiblemente se usa demasiado.
23:46
Next we heard hunch – that's an idea you have based on feelings but there's no proof.
416
1426720
4470
Lo siguiente que escuchamos es una corazonada: es una idea que tienes basada en sentimientos, pero no hay pruebas.
23:51
"I have a hunch Neil wants to go to the pub – he's packing his bag!"
417
1431190
3720
"Tengo el presentimiento de que Neil quiere ir al pub , ¡está empacando su maleta!"
23:54
Your hunch is correct Rob.
418
1434910
1330
Tu corazonada es correcta, Rob.
23:56
But not before we recap our next word charm – that's part of the pleasure or enjoyment
419
1436240
5309
Pero no antes de recapitular nuestra próxima palabra encanto : eso es parte del placer o disfrute
24:01
of something.
420
1441549
1000
de algo.
24:02
"Part of the charm of going to the seaside is eating ice cream and walking down the pier."
421
1442549
4711
"Parte del encanto de ir a la playa es comer helado y caminar por el muelle".
24:07
And finally we heard on your doorstep - that means close to where you live.
422
1447260
4090
Y finalmente escuchamos en su puerta, eso significa cerca de donde vive.
24:11
"There's a pub right on your doorstep, so why don't you make the most of it!"
423
1451350
3560
"Hay un pub justo en la puerta de tu casa, ¡así que por qué no lo aprovechas al máximo!"
24:14
I intend to Rob but first let me to remind you that you can learn English with us at
424
1454910
4600
Tengo la intención de Rob, pero primero déjame recordarte que puedes aprender inglés con nosotros en
24:19
bbclearningenglish.com.
425
1459510
2120
bbclearningenglish.com.
24:21
That's it for today's 6 Minute English.
426
1461630
1480
Eso es todo por los 6 minutos de inglés de hoy.
24:23
We hope you enjoyed it.
427
1463110
1290
Esperamos que lo hayas disfrutado.
24:24
Bye for now.
428
1464400
1730
Adiós por ahora.
24:26
Bye.
429
1466130
1000
Adiós.
24:27
Hello, I'm Rob and welcome to 6 Minute English– the show that brings you an interesting topic
430
1467130
6299
Hola, soy Rob y bienvenido a 6 Minute English, el programa que te ofrece un tema interesante
24:33
and authentic listening practice… ...and don't forget vocabulary to help you
431
1473429
1000
y una práctica auditiva auténtica... ...y no olvides el vocabulario para ayudarte a
24:34
improve your language skills.
432
1474429
1000
mejorar tus habilidades lingüísticas.
24:35
I'm Neil by the way and today we're off on an adventure.
433
1475429
1000
Por cierto, soy Neil y hoy nos vamos de aventura.
24:36
But not a very big adventure Neil – it's just a mini or microadventure – but if you
434
1476429
3961
Pero no es una aventura muy grande, Neil, es solo una miniaventura o una microaventura, pero si tienes pasión
24:40
have wanderlust – a strong desire to travel – I think it may appeal.
435
1480390
3310
por los viajes, un fuerte deseo de viajar , creo que puede ser atractivo.
24:43
It will appeal to you Rob because you love to travel – haven't you circumnavigated
436
1483700
6440
Te atraerá, Rob, porque te encanta viajar. ¿No has dado
24:50
the globe – I mean go all the way round the world?
437
1490140
3600
la vuelta al mundo? Me refiero a dar la vuelta al mundo.
24:53
Almost Neil – but today's mini-adventure doesn't involve travelling too far from home.
438
1493740
3880
Casi Neil, pero la miniaventura de hoy no implica viajar demasiado lejos de casa.
24:57
We'll explore the topic more in a moment but not before we've set today's quiz question.
439
1497620
5170
Exploraremos más el tema en un momento, pero no antes de que hayamos establecido la pregunta del cuestionario de hoy.
25:02
So Neil do you know how far it is around the world measured at the equator – in other
440
1502790
5100
Entonces, Neil, ¿sabes qué distancia hay alrededor del mundo medida en el ecuador, en otros
25:07
worlds the circumference?
441
1507890
1000
mundos, la circunferencia?
25:08
It is approximately…
442
1508890
1000
Son aproximadamente…
25:09
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
443
1509890
1160
a) 30 000 km b) 40 000 km, o
25:11
c) 50,000 km
444
1511050
1000
c) 50 000 km
25:12
Well, I haven't walked it but I know it's a long way – so I'll go for c) 50,000 km.
445
1512050
5670
Bueno, no lo he caminado pero sé que es un largo camino, así que iré por c) 50 000 km.
25:17
I shall keep you in suspense and tell you the answer at the end of the programme.
446
1517720
6710
Te mantendré en suspenso y te diré la respuesta al final del programa.
25:24
Our topic for discussion won't be travelling so far – it's about a new trend for small
447
1524430
8400
Nuestro tema de discusión no será viajar tan lejos: se trata de una nueva tendencia para las pequeñas
25:32
adventures.
448
1532830
1310
aventuras.
25:34
What you mean are shorter breaks, closer to home.
449
1534140
3590
Lo que quieres decir es descansos más cortos, más cerca de casa.
25:37
They're less expensive of course but also instil a sense of adventure – that's the
450
1537730
8079
Son menos costosos, por supuesto, pero también infunden un sentido de aventura: esa es la
25:45
feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
451
1545809
4091
sensación de hacer una actividad nueva, emocionante y, a veces, peligrosa.
25:49
Well, adventurer, Alastair Humphreys has coined the phrase 'microadventures' to describe this.
452
1549900
4800
Bueno, aventurero, Alastair Humphreys ha acuñado la frase 'microaventuras' para describir esto.
25:54
'To coin' here means to use a word or phrase that no one has used before.
453
1554700
6540
'To acuñar' aquí significa usar una palabra o frase que nadie ha usado antes.
26:01
Now he's someone who goes on big trips and expeditions to the four corners of the globe
454
1561240
9860
Ahora es alguien que realiza grandes viajes y expediciones a los cuatro rincones del mundo
26:11
and writing books about his adventures.
455
1571100
2120
y escribe libros sobre sus aventuras.
26:13
But he wanted to prove you don't have to go far to find adventure.
456
1573220
6670
Pero quería demostrar que no es necesario ir muy lejos para encontrar aventuras.
26:19
Let's hear from him now – speaking on BBC Radio 4's You and Yours programme – about
457
1579890
2850
Escuchemos de él ahora, hablando en el programa You and Yours de BBC Radio 4, sobre
26:22
what he did.
458
1582740
1000
lo que hizo.
26:23
How did he describe his first microadventure?
459
1583740
1000
¿Cómo describió su primera microaventura?
26:24
I'd been doing big adventures for years and I had this hunch that you didn't need to go
460
1584740
3590
Había estado haciendo grandes aventuras durante años y tenía el presentimiento de que no era necesario ir
26:28
to the ends of the world to have some sort of adventure.
461
1588330
3790
a los confines del mundo para tener algún tipo de aventura.
26:32
You didn't need to be in beautiful Patagonia to have the spirit of adventure.
462
1592120
2970
No necesitabas estar en la hermosa Patagonia para tener el espíritu de aventura.
26:35
So I decided to try and prove my theory by doing the most boring, ugly adventure I could
463
1595090
6660
Así que decidí probar y probar mi teoría haciendo la aventura más aburrida y fea que se me
26:41
think of.
464
1601750
1670
ocurrió.
26:43
And I came up with the idea of walking a lap of the M25 in the snow in January.
465
1603420
10180
Y se me ocurrió la idea de dar una vuelta a la M25 en la nieve en enero.
26:53
And time and again as I walked round the M25 I just kept thinking to myself this experience
466
1613600
7570
Y una y otra vez, mientras caminaba por la M25, no dejaba de pensar que esta experiencia
27:01
is exactly the same as the four years I spent cycling round the world.
467
1621170
2940
es exactamente igual a los cuatro años que pasé dando la vuelta al mundo en bicicleta.
27:04
Smaller, of course, a bit silly, but definitely felt like an adventure And that's when I really
468
1624110
2810
Más pequeño, por supuesto, un poco tonto, pero definitivamente se sintió como una aventura. Fue entonces cuando realmente
27:06
started to come up with the idea of microadventures.
469
1626920
1940
comencé a tener la idea de las microaventuras.
27:08
So a microadventure is a boring, ugly adventure?
470
1628860
1270
Entonces, ¿una microaventura es una aventura aburrida y fea?
27:10
No Neil.
471
1630130
1000
No Neil.
27:11
It may not be glamourous but it is an adventure.
472
1631130
1720
Puede que no sea glamoroso, pero es una aventura.
27:12
He walked around the London orbital motorway – called the M25 – to prove his hunch
473
1632850
3640
Caminó por la autopista orbital de Londres , llamada M25, para demostrar su corazonada de
27:16
that you don't need to go far to find adventure.
474
1636490
2710
que no es necesario ir muy lejos para encontrar aventuras.
27:19
A hunch is an idea you have based on feelings but there's no proof.
475
1639200
4530
Una corazonada es una idea que tienes basada en sentimientos pero no hay pruebas.
27:23
Well, his hunch was right.
476
1643730
1410
Bueno, su corazonada era correcta.
27:25
But walking alongside a motorway isn't my idea of adventure.
477
1645140
3010
Pero caminar junto a una autopista no es mi idea de aventura.
27:28
It doesn't have to be Neil.
478
1648150
1340
No tiene que ser Neil.
27:29
Just getting out on your bike and exploring somewhere in your locality that you haven't
479
1649490
4910
Simplemente salir en su bicicleta y explorar algún lugar de su localidad que no haya
27:34
visited before is an adventure.
480
1654400
2730
visitado antes es una aventura.
27:37
And how about camping?
481
1657130
1550
¿Y qué tal acampar?
27:38
Ah yes, I do like to camp out – that's a phrasal verb to mean sleep outside in a tent.
482
1658680
7030
Ah, sí, me gusta acampar, ese es un verbo compuesto que significa dormir afuera en una tienda de campaña.
27:45
You can be so close to nature and breathe in the fresh air.
483
1665710
4240
Puedes estar tan cerca de la naturaleza y respirar el aire fresco.
27:49
Yep and you don't need to go far for a camping adventure – and being out a night really
484
1669950
5710
Sí, y no es necesario ir muy lejos para una aventura de campamento, y salir una noche realmente
27:55
adds to the sense of adventure.
485
1675660
5120
aumenta la sensación de aventura.
28:00
That's what Alastair Humphreys believes…
486
1680780
1649
Eso es lo que cree Alastair Humphreys...
28:02
We humans are so boring these days – we so rarely spend time out in the darkness to
487
1682429
5601
Los humanos somos tan aburridos en estos días, rara vez pasamos tiempo en la oscuridad para
28:08
see the stars and to see how the world feels different by night.
488
1688030
5350
ver las estrellas y ver cómo el mundo se siente diferente por la noche.
28:13
I get a little bit nervous still – I still imagine ghosts – but that's part of the
489
1693380
6300
Todavía me pongo un poco nervioso, todavía me imagino fantasmas, pero eso es parte del
28:19
charm of making a little frisson of adventure.
490
1699680
5560
encanto de hacer que la aventura tenga un poco de escalofrío.
28:25
And then in the morning the sun comes up, the birds sing, jump in a river, back on the
491
1705240
4800
Y luego, por la mañana, sale el sol, los pájaros cantan, saltan a un río, vuelven al
28:30
bus, back to your desk for 9.00.
492
1710040
3000
autobús, vuelven a su escritorio a las 9:00.
28:33
Seeing how the world feels at night is a nice idea.
493
1713040
3480
Ver cómo se siente el mundo por la noche es una buena idea.
28:36
Getting a bit nervous – anxious maybe – is part of the pleasure or enjoyment – what
494
1716520
5560
Ponerse un poco nervioso, quizás ansioso, es parte del placer o disfrute, lo que
28:42
Alastair calls 'charm'.
495
1722080
1089
Alastair llama 'encanto'.
28:43
I agree – and he used another word 'frisson' meaning a sudden, strong feeling of excitement,
496
1723169
4671
Estoy de acuerdo, y usó otra palabra, 'frisson', que significa un repentino y fuerte sentimiento de emoción
28:47
or fear.
497
1727840
1000
o miedo.
28:48
My biggest fear would be returning to my desk for 9.00!
498
1728840
3630
¡Mi mayor temor sería volver a mi escritorio a las 9:00!
28:52
But Alastair is right, there is an adventure to be had on your doorstep – that means
499
1732470
2560
Pero Alastair tiene razón, hay una aventura a la vuelta de la esquina, es decir,
28:55
close to where you live.
500
1735030
1029
cerca de donde vives.
28:56
But only a small adventure Rob!
501
1736059
1131
¡Pero solo una pequeña aventura, Rob!
28:57
Unlike an adventure round the circumference of the Earth.
502
1737190
1920
A diferencia de una aventura alrededor de la circunferencia de la Tierra.
28:59
Yes, that was my question earlier: how far it is around the world measured at the equator
503
1739110
5620
Sí, esa era mi pregunta anterior: ¿qué distancia hay alrededor del mundo medida en el ecuador
29:04
– in other worlds the circumference?
504
1744730
2110
, en otros mundos, la circunferencia?
29:06
It is approximately…
505
1746840
1040
Es aproximadamente…
29:07
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
506
1747880
2950
a) 30.000 km b) 40.000 km, o
29:10
c) 50,000 km
507
1750830
1000
c) 50.000 km
29:11
I said c) 50,000 km.
508
1751830
1000
dije c) 50.000 km.
29:12
Sorry, Neil – too far.
509
1752830
1000
Lo siento, Neil, demasiado lejos.
29:13
The Earth's circumference has been calculated to be 40,075km.
510
1753830
1000
La circunferencia de la Tierra se ha calculado en 40.075 km.
29:14
To travel that distance would be a major adventure.
511
1754830
1000
Recorrer esa distancia sería una gran aventura.
29:15
OK, I think we should remind ourselves of the some of the words and phrases we've discussed
512
1755830
1360
Bien, creo que deberíamos recordar algunas de las palabras y frases que hemos discutido
29:17
today – starting with wanderlust – a strong desire to travel.
513
1757190
1520
hoy, comenzando con pasión por los viajes, un fuerte deseo de viajar.
29:18
"Rob has wanderlust, he's never at home!"
514
1758710
1950
"Rob tiene pasión por los viajes, ¡nunca está en casa!"
29:20
That's because I have a sense of adventure.
515
1760660
2230
Eso es porque tengo un sentido de la aventura.
29:22
That's the feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
516
1762890
2669
Esa es la sensación de hacer una actividad nueva, emocionante ya veces peligrosa.
29:25
"Neil has no sense of adventure because he likes his holidays to be planned out with
517
1765559
4351
"¡Neil no tiene sentido de la aventura porque le gusta planificar sus vacaciones
29:29
no surprises!"
518
1769910
1000
sin sorpresas!"
29:30
That's a little unfair Rob – I just like to be 'holiday happy' – that's a term I've
519
1770910
5950
Eso es un poco injusto Rob, simplemente me gusta estar 'feliz en las fiestas', ese es un término que
29:36
just coined, which means used a word or phrase that no one has used before.
520
1776860
5170
acabo de acuñar, lo que significa que usé una palabra o frase que nadie ha usado antes.
29:42
You can also say 'to coin a phrase' after using an expression that is well known and
521
1782030
5620
También puede decir 'to acuñar una frase' después de usar una expresión que es muy conocida y
29:47
possibly used too much.
522
1787650
1000
posiblemente se usa demasiado.
29:48
Next we heard hunch – that's an idea you have based on feelings but there's no proof.
523
1788650
4269
Lo siguiente que escuchamos es una corazonada: es una idea que tienes basada en sentimientos, pero no hay pruebas.
29:52
"I have a hunch Neil wants to go to the pub – he's packing his bag!"
524
1792919
5021
"Tengo el presentimiento de que Neil quiere ir al pub , ¡está empacando su maleta!"
29:57
Your hunch is correct Rob.
525
1797940
1670
Tu corazonada es correcta, Rob.
29:59
But not before we recap our next word charm – that's part of the pleasure or enjoyment
526
1799610
4710
Pero no antes de recapitular nuestra próxima palabra encanto : eso es parte del placer o disfrute
30:04
of something.
527
1804320
1000
de algo.
30:05
"Part of the charm of going to the seaside is eating ice cream and walking down the pier."
528
1805320
4400
"Parte del encanto de ir a la playa es comer helado y caminar por el muelle".
30:09
And finally we heard on your doorstep - that means close to where you live.
529
1809720
5180
Y finalmente escuchamos en su puerta, eso significa cerca de donde vive.
30:14
"There's a pub right on your doorstep, so why don't you make the most of it!"
530
1814900
5460
"Hay un pub justo en la puerta de tu casa, ¡así que por qué no lo aprovechas al máximo!"
30:20
I intend to Rob but first let me to remind you that you can learn English with us at
531
1820360
5449
Tengo la intención de Rob, pero primero déjame recordarte que puedes aprender inglés con nosotros en
30:25
bbclearningenglish.com.
532
1825809
1000
bbclearningenglish.com.
30:26
That's it for today's 6 Minute English.
533
1826809
1240
Eso es todo por los 6 minutos de inglés de hoy.
30:28
We hope you enjoyed it.
534
1828049
4101
Esperamos que lo hayas disfrutado.
30:32
Bye for now.
535
1832150
2460
Adiós por ahora.
30:34
Bye.
536
1834610
1000
Adiós.
30:35
Hello.
537
1835610
1000
Hola.
30:36
This is 6 Minute English, and I'm Rob.
538
1836610
1860
Esto es 6 Minute English, y yo soy Rob.
30:38
I'm Sam.
539
1838470
1000
Soy Sam.
30:39
Hello!
540
1839470
1000
¡Hola!
30:40
Now, Sam, we’re going to be talking about tattoos.
541
1840470
2670
Ahora, Sam, vamos a hablar de tatuajes.
30:43
Are you a fan?
542
1843140
1180
¿Eres un fanático?
30:44
Of tattoos?
543
1844320
1000
De tatuajes?
30:45
Well, I don’t have one, but they can be quite impressive works of art.
544
1845320
5280
Bueno, no tengo uno, pero pueden ser obras de arte bastante impresionantes.
30:50
Well, I’m not that keen on tattoos – I mean, who wants things drawn on their body?!
545
1850600
5300
Bueno, no estoy tan interesado en los tatuajes, quiero decir, ¿quién quiere cosas dibujadas en su cuerpo?
30:55
It sounds like you need some convincing, Rob!
546
1855900
2970
¡Parece que necesitas que te convenzan, Rob!
30:58
Maybe our discussion today will change your mind.
547
1858870
2800
Tal vez nuestra discusión de hoy te haga cambiar de opinión.
31:01
Maybe.
548
1861670
1000
Quizás.
31:02
But as you’re a fan of them, here’s a question for you to answer.
549
1862670
3920
Pero como eres fanático de ellos, aquí hay una pregunta para que respondas.
31:06
According to the Guinness World Records, the record for the most tattooed person in the
550
1866590
4120
Según el Guinness World Records, el récord de la persona más tatuada del
31:10
world goes to Lucky Diamond Rich from New Zealand.
551
1870710
3830
mundo es para Lucky Diamond Rich de Nueva Zelanda.
31:14
Do you know how much of his body is covered by tattoos?
552
1874540
3060
¿Sabes cuánto de su cuerpo está cubierto de tatuajes?
31:17
Is it…
553
1877600
1000
¿Es…
31:18
a) 80%?
554
1878600
1000
a) 80%?
31:19
b) 90%?
555
1879600
1000
b) 90%?
31:20
Or
556
1880600
1000
o
31:21
c) 100%?
557
1881600
1000
c) 100%?
31:22
What do you think, Sam?
558
1882600
1000
¿Qué piensas, Sam?
31:23
Well, it’s got to be 100% if he is the most tattooed man, surely?
559
1883600
3930
Bueno, tiene que estar al 100% si es el hombre más tatuado, ¿no?
31:27
Not necessarily, but, we’ll see if you’re right at the end of the programme.
560
1887530
4390
No necesariamente, pero veremos si aciertas al final del programa.
31:31
Now let’s talk more about tattoos.
561
1891920
2090
Ahora hablemos más sobre los tatuajes.
31:34
I know many people have them.
562
1894010
2659
Sé que mucha gente los tiene.
31:36
Sometimes it’s a picture of an animal, like a small gecko, sometimes it’s words like
563
1896669
4281
A veces es una imagen de un animal, como un pequeño gecko, a veces son palabras como
31:40
‘I love you’ or the name of a loved one.
564
1900950
2870
"te amo" o el nombre de un ser querido.
31:43
And then there are the huge designs spread across someone’s back, chest or arm - like
565
1903820
4849
Y luego están los enormes diseños que se extienden por la espalda, el pecho o el brazo de alguien, como los
31:48
footballer David Beckham has.
566
1908669
1541
que tiene el futbolista David Beckham.
31:50
Well, he’s no stranger to a tattoo parlour.
567
1910210
2570
Bueno, él no es ajeno a un salón de tatuajes.
31:52
A parlour is the name of the shop where a tattoo artist draws a tattoo on you with ink
568
1912780
7009
Un salón es el nombre de la tienda donde un tatuador te hace un tatuaje con tinta
31:59
and a needle.
569
1919789
1250
y una aguja.
32:01
Needles!
570
1921039
1000
¡Agujas!
32:02
Ouch!
571
1922039
1000
¡Ay!
32:03
OK, you need some convincing, so let’s hear from Lucie Parfitt, YouTuber and tattoo fan.
572
1923039
7121
Está bien, necesitas que te convenzan, así que escuchemos a Lucie Parfitt, YouTuber y fanática de los tatuajes.
32:10
Here she is speaking on the BBC’s Smart Consumer podcast…
573
1930160
3800
Aquí ella está hablando en el podcast Smart Consumer de la BBC...
32:13
I’m quite a creative person and ever since I first discovered tattoos, I thought it was
574
1933960
6740
Soy una persona bastante creativa y desde que descubrí los tatuajes por primera vez, pensé que era
32:20
a really cool way of expressing yourself.
575
1940700
2400
una forma genial de expresarse.
32:23
I’m quite a visual person as well, so for me it really, like, just looked really cool
576
1943100
5240
También soy una persona bastante visual, así que para mí realmente se veía genial
32:28
and it made me think more about my own, like, personality and how I could express that in
577
1948340
6890
y me hizo pensar más en mi propia personalidad y en cómo podría expresarla de
32:35
creative ways.
578
1955230
1500
manera creativa.
32:36
Right, so, Lucie describes herself as a creative person.
579
1956730
5949
Correcto, Lucie se describe a sí misma como una persona creativa.
32:42
When you’re creative you imaginative and like to experiment with new ideas.
580
1962679
4951
Cuando eres creativo eres imaginativo y te gusta experimentar con nuevas ideas.
32:47
Yes, Rob.
581
1967630
1179
Sí, Rob.
32:48
And tattoos are a good way to be creative – trying out different designs and colours
582
1968809
5031
Y los tatuajes son una buena forma de ser creativo : probar diferentes diseños y colores
32:53
- it’s a good way to express yourself.
583
1973840
2760
, es una buena manera de expresarse.
32:56
Here, to express yourself means 'to show how you feel in a particular way'.
584
1976600
5579
Aquí, expresarse significa 'mostrar cómo se siente de una manera particular'.
33:02
OK, so some people express themselves through singing or wearing particular clothing, but
585
1982179
6771
Bien, algunas personas se expresan a través del canto o usando ropa particular, pero
33:08
here she’s expressing herself through the images on her skin.
586
1988950
3710
aquí ella se expresa a través de las imágenes en su piel.
33:12
But what happens if you want change what you want to express?
587
1992660
3860
Pero, ¿qué pasa si quieres cambiar lo que quieres expresar?
33:16
Well, then it’s time for a new tattoo!
588
1996520
2890
Bueno, ¡entonces es hora de un nuevo tatuaje!
33:19
OK, well I know that the tattoo industry is big business now – which means it's 'popular
589
1999410
6090
OK, bueno, sé que la industria del tatuaje es un gran negocio ahora, lo que significa que es 'popular
33:25
and making lots of money'.
590
2005500
1430
y gana mucho dinero'.
33:26
I’ve heard that one in five people now have a tattoo.
591
2006930
3940
Escuché que una de cada cinco personas ahora tiene un tatuaje.
33:30
Not you yet, Rob!
592
2010870
1720
¡Todavía no, Rob!
33:32
But it has certainly become a trend in recent years and it’s something tattoo artist Lee
593
2012590
5280
Pero ciertamente se ha convertido en una tendencia en los últimos años y es algo que el tatuador Lee
33:37
Clements has noticed.
594
2017870
2240
Clements ha notado.
33:40
Also speaking on the BBC’s Smart Consumer podcast, he explains why he thinks that is….
595
2020110
6550
También hablando en el podcast Smart Consumer de la BBC , explica por qué cree que es….
33:46
The thing for me that has obviously changed massively over the last, possibly, ten years
596
2026660
4620
Lo que para mí obviamente ha cambiado enormemente en los últimos, posiblemente, diez años
33:51
is you see a lot of celebrities getting tattooed.
597
2031280
4019
es que ves a muchas celebridades tatuándose.
33:55
With that comes the fact that you’re going to get people who want to copy them or it
598
2035299
5401
Con eso viene el hecho de que vas a tener gente que quiere copiarlos o se
34:00
becomes almost like a fashion thing, so we do see certain tattoos, sort of , becoming
599
2040700
6250
vuelve casi como una moda, así que vemos ciertos tatuajes, más o menos, convirtiéndose en
34:06
a trend and… yeah, so I guess it kind of dilutes that value a little bit, yeah.
600
2046950
6370
una tendencia y... sí, así que supongo que es un poco diluye ese valor un poco, sí.
34:13
Ah so it’s celebrities – famous, well-known people from TV, film and fashion – that
601
2053320
6240
Ah, entonces son las celebridades, personas famosas y conocidas de la televisión, el cine y la moda, las que
34:19
have possibly driven the trend.
602
2059560
2340
posiblemente han impulsado la tendencia.
34:21
People want to copy them – or it’s what he says is ‘a fashion thing’, so you have
603
2061900
4979
La gente quiere copiarlos, o es lo que él dice que es "una moda", así que tienes
34:26
a tattoo because it’s fashionable, which means it’s 'popular at a particular time'.
604
2066879
5250
un tatuaje porque está de moda, lo que significa que es "popular en un momento determinado".
34:32
And one of the downsides – the negative things – about just having one to be fashionable
605
2072129
5641
Y una de las desventajas, las cosas negativas, de tener uno solo para estar a la moda
34:37
is it dilutes the individuality of having one.
606
2077770
4649
es que diluye la individualidad de tener uno.
34:42
Dilute means to 'make something less strong or less valuable'.
607
2082419
3661
Diluir significa 'hacer algo menos fuerte o menos valioso'.
34:46
Well, I’m not going to get one anytime soon – except maybe a big six on my arm to remind
608
2086080
5920
Bueno, no voy a recibir uno pronto , excepto tal vez un gran seis en mi brazo para
34:52
me that we only have 6 minutes for this programme so I’d better reveal the answer to the question
609
2092000
5840
recordarme que solo tenemos 6 minutos para este programa, así que será mejor que revele la respuesta a la
34:57
I asked you earlier.
610
2097840
1640
pregunta que le hice antes.
34:59
According to Guinness World Records, the record for the most tattooed person in the world
611
2099480
4330
Según Guinness World Records, el récord de la persona más tatuada del
35:03
goes to Lucky Diamond Rich from New Zealand.
612
2103810
2809
mundo es para Lucky Diamond Rich de Nueva Zelanda.
35:06
Did you know how much of his body is covered by tattoos?
613
2106619
3311
¿Sabías cuánto de su cuerpo está cubierto de tatuajes?
35:09
And I said 100%.
614
2109930
2360
Y dije 100%.
35:12
Well done, Sam.
615
2112290
1000
Bien hecho, Sam.
35:13
That is correct.
616
2113290
1000
Eso es correcto.
35:14
He has held the certified record since 2006 of being 100% tattooed.
617
2114290
7080
Tiene el récord certificado desde 2006 de estar 100% tatuado.
35:21
This includes tattoos inside his eyelids, mouth and ears.
618
2121370
4140
Esto incluye tatuajes dentro de sus párpados, boca y orejas.
35:25
Wow!
619
2125510
1000
¡Guau!
35:26
I wonder who gets to see those!
620
2126510
1780
¡Me pregunto quién llega a verlos!
35:28
OK well, now it’s time to recap the vocabulary we’ve discussed today starting with a parlour.
621
2128290
6559
Bien, ahora es el momento de recapitular el vocabulario que hemos discutido hoy comenzando con un salón.
35:34
That’s the name for a shop or room where certain businesses carry out their trade – such
622
2134849
5861
Ese es el nombre de una tienda o sala donde ciertos negocios llevan a cabo su comercio,
35:40
as a tattoo parlour, a massage parlour or an ice cream parlour.
623
2140710
4050
como un salón de tatuajes, un salón de masajes o una heladería.
35:44
A creative person is someone who uses imagination and experiments with new ideas.
624
2144760
6380
Una persona creativa es alguien que usa la imaginación y experimenta con nuevas ideas.
35:51
And when you express yourself, it means you 'show outwardly how you feel and what you’re
625
2151140
6290
Y cuando te expresas, significa que 'muestras externamente cómo te sientes y lo que estás
35:57
thinking'.
626
2157430
1000
pensando'.
35:58
If something is big business it is an activity that is currently popular and making lots
627
2158430
4689
Si algo es un gran negocio, es una actividad que actualmente es popular y genera
36:03
of money.
628
2163119
1181
mucho dinero.
36:04
And something that is fashionable is popular.
629
2164300
3309
Y algo que está de moda es popular.
36:07
And when something becomes popular it can dilute its value or uniqueness – so it becomes
630
2167609
5901
Y cuando algo se vuelve popular, puede diluir su valor o singularidad, por lo que se vuelve
36:13
less strong or less valuable.
631
2173510
1910
menos fuerte o menos valioso.
36:15
OK, thank you, Sam.
632
2175420
1750
Bien, gracias, Sam.
36:17
That’s all for now but there’s plenty more on our website at bbclearningenglish.com.
633
2177170
6030
Eso es todo por ahora, pero hay mucho más en nuestro sitio web en bbclearningenglish.com.
36:23
If you can’t remember the address, why not tattoo it on your arm?!
634
2183200
4090
Si no puede recordar la dirección, ¿por qué no tatuársela en el brazo?
36:27
You can also find us on social media and on our app.
635
2187290
4160
También puedes encontrarnos en las redes sociales y en nuestra aplicación.
36:31
Goodbye for now!
636
2191450
4860
¡Adiós por ahora!
36:36
Bye!
637
2196310
1630
¡Adiós!
36:37
Hello and welcome to 6 Minute English.
638
2197940
1909
Hola y bienvenidos a 6 Minute English.
36:39
I'm Neil.
639
2199849
1000
soy neil
36:40
Hi!
640
2200849
1000
¡Hola!
36:41
And I'm Catherine.
641
2201849
1000
Y yo soy Catalina.
36:42
Now, Catherine, when was the last time you went for a walk in the country for fun, for
642
2202849
3611
Ahora, Catherine, ¿cuándo fue la última vez que saliste a caminar por el campo para divertirte, hacer
36:46
exercise or relaxation?
643
2206460
2190
ejercicio o relajarte?
36:48
People do that?
644
2208650
1430
¿La gente hace eso?
36:50
Well, believe it or not, they do.
645
2210080
2690
Bueno, lo creas o no, lo hacen.
36:52
Interesting, people are strange.
646
2212770
1440
Interesante, la gente es extraña.
36:54
Well, it sounds like you should pay close attention to today's programme because it's
647
2214210
4600
Bueno, parece que deberías prestar mucha atención al programa de hoy porque
36:58
all about how fewer and fewer people are venturing out into the country.
648
2218810
4300
se trata de cómo cada vez menos personas se aventuran en el país.
37:03
Well, I wonder if that word is part of the problem.
649
2223110
3489
Bueno, me pregunto si esa palabra es parte del problema.
37:06
To venture out somewhere suggests that it's a big challenge, or even a risky activity.
650
2226599
6500
Aventurarse en algún lugar sugiere que es un gran desafío, o incluso una actividad arriesgada.
37:13
I don't think a walk in the country is a particularly dangerous activity, even in bad weather.
651
2233099
5481
No creo que un paseo por el campo sea una actividad particularmente peligrosa, incluso con mal tiempo.
37:18
It's not one of the reasons people gave in a recent survey for why they don't do it.
652
2238580
4080
No es una de las razones por las que las personas dieron en una encuesta reciente por qué no lo hacen.
37:22
In fact, one of the biggest reasons people gave was that it wouldn't look good on their
653
2242660
4510
De hecho, una de las razones más importantes que dio la gente fue que no se vería bien en sus
37:27
social media.
654
2247170
1000
redes sociales.
37:28
Well, of course, why would you go for a walk in the rain in the country if you couldn't
655
2248170
4510
Bueno, por supuesto, ¿por qué saldrías a caminar bajo la lluvia por el campo si no pudieras
37:32
get good snaps for your social media account?
656
2252680
3540
obtener buenas instantáneas para tu cuenta de redes sociales?
37:36
Interesting you should say that because it's the topic of this week's quiz question.
657
2256220
3670
Es interesante que digas eso porque es el tema de la pregunta del cuestionario de esta semana.
37:39
In the survey, what percentage of people gave the poor social media photo opportunity as
658
2259890
5170
En la encuesta, ¿qué porcentaje de personas dieron la pobre oportunidad de tomarse una foto en las redes sociales
37:45
their reason for not wanting to venture out into the countryside?
659
2265060
3510
como razón para no querer aventurarse en el campo?
37:48
Was it: a) around 10%,
660
2268570
1910
¿Fue: a) alrededor del 10%,
37:50
b) around 30% or c) around 50%?
661
2270480
3650
b) alrededor del 30% o c) alrededor del 50%?
37:54
What do you think?
662
2274130
1000
¿Qué piensas?
37:55
To be honest, I don't think that would be a good excuse at all, so I'm going to say
663
2275130
3989
Para ser honesto, no creo que sea una buena excusa, así que voy a decir
37:59
it's just 10%.
664
2279119
2281
que es solo el 10%.
38:01
Listen out for the answer at the end of the programme.
665
2281400
2449
Escuche la respuesta al final del programa.
38:03
Annabel Shackleton is from an organisation called Leaf – Linking Environment and Farming.
666
2283849
5711
Annabel Shackleton pertenece a una organización llamada Leaf – Linking Environment and Farming.
38:09
They want to encourage more people to visit the countryside.
667
2289560
3500
Quieren animar a más gente a visitar el campo.
38:13
She recently appeared on the BBC's Farming Today radio programme.
668
2293060
4039
Recientemente apareció en el programa de radio Farming Today de la BBC.
38:17
She gave her response to the survey we mentioned which revealed that many of us prefer to stay
669
2297099
4421
Ella dio su respuesta a la encuesta que mencionamos que reveló que muchos de nosotros preferimos quedarnos en
38:21
indoors.
670
2301520
1160
casa.
38:22
What does she say a quarter of people in the survey know and believe?
671
2302680
3381
¿Qué dice ella que una cuarta parte de las personas en la encuesta saben y creen?
38:26
I can’t believe that 4 in 10 millennials think they should spend more time in the countryside
672
2306061
6889
No puedo creer que 4 de cada 10 millennials piensen que deberían pasar más tiempo en el campo
38:32
and a quarter of them know and believe that it's much better and easier to relax in the
673
2312950
5810
y una cuarta parte de ellos saben y creen que es mucho mejor y más fácil relajarse en el
38:38
countryside but they’re just not going out.
674
2318760
2710
campo pero simplemente no salen.
38:41
It's phenomenal.
675
2321470
1379
es fenomenal
38:42
She was talking about a group in the survey which she called millennials.
676
2322849
5151
Ella estaba hablando de un grupo en la encuesta al que llamó millennials.
38:48
This term refers to people who are young adults now, people who were born in the 1980s and
677
2328000
5790
Este término se refiere a personas que ahora son adultos jóvenes , personas que nacieron en las décadas de 1980 y
38:53
1990s.
678
2333790
1000
1990.
38:54
Are you a millennial, Neil?
679
2334790
2329
¿Eres un millennial, Neil?
38:57
No, I'm actually Generation X, the age group before millennials.
680
2337119
4441
No, en realidad soy la Generación X, el grupo de edad anterior a la generación del milenio.
39:01
We were born in the 1960s, 70s and early 80s.
681
2341560
3870
Nacimos en los años 60, 70 y principios de los 80.
39:05
Shackleton said that a quarter of millennials know and believe that it's better and easier
682
2345430
4830
Shackleton dijo que una cuarta parte de los millennials saben y creen que es mejor y más
39:10
to relax in the country, but they just don’t go.
683
2350260
3120
fácil relajarse en el campo, pero simplemente no van.
39:13
She thought it was phenomenal.
684
2353380
2050
Ella pensó que era fenomenal.
39:15
Now this adjective means that something is incredible, unbelievable.
685
2355430
4810
Ahora bien, este adjetivo significa que algo es increíble, increíble.
39:20
It's often used for something that is positive, something that is very impressive or amazing.
686
2360240
5190
A menudo se usa para algo que es positivo, algo que es muy impresionante o sorprendente.
39:25
In this case though she is using it to say how shocked and surprised she is that people
687
2365430
4760
En este caso, aunque lo está usando para decir lo sorprendida y sorprendida que está de que la gente
39:30
know going out in the country is good and a great way to relax but they still don't
688
2370190
4370
sepa que salir al campo es bueno y una gran manera de relajarse, pero aún así no lo
39:34
do it.
689
2374560
1000
hacen.
39:35
So what explanation does she have for this phenomenal behaviour.
690
2375560
3950
Entonces, ¿qué explicación tiene ella para este comportamiento fenomenal?
39:39
Here's Annabel Shackleton again.
691
2379510
2230
Aquí está Annabel Shackleton de nuevo.
39:41
There are just so many other distractions and it's just so easy for people to stay indoors.
692
2381740
6100
Hay tantas otras distracciones y es tan fácil para las personas quedarse en casa.
39:47
You know and they're using excuses like they haven't got the right clothing, it's not instagramable,
693
2387840
6440
Ya sabes y están usando excusas como que no tienen la ropa adecuada, no es instagramable,
39:54
would you believe it?
694
2394280
1250
¿lo creerías?
39:55
And yes, it's a shame.
695
2395530
2280
Y sí, es una pena.
39:57
She said that there are many other distractions.
696
2397810
2810
Ella dijo que hay muchas otras distracciones.
40:00
A distraction is something that takes your attention away from doing something.
697
2400620
5390
Una distracción es algo que desvía su atención de hacer algo.
40:06
Usually, we think of a distraction as something that delays us from doing something more important.
698
2406010
6760
Por lo general, pensamos en una distracción como algo que nos retrasa de hacer algo más importante.
40:12
These days we have a lot of distractions or things that offer us easy entertainment.
699
2412770
4560
Estos días tenemos muchas distracciones o cosas que nos ofrecen entretenimiento fácil.
40:17
So it's very easy to come up with an excuse for not taking the time to go outside.
700
2417330
4830
Así que es muy fácil encontrar una excusa para no tomarse el tiempo de salir.
40:22
Another very good excuse of course is the weather.
701
2422160
2530
Otra muy buena excusa, por supuesto, es el clima.
40:24
It's not a lot of fun to go out if it's cold and pouring with rain.
702
2424690
4419
No es muy divertido salir si hace frío y llueve a cántaros.
40:29
Well, a very wise person once said that there is no such thing as the wrong weather, just
703
2429109
4992
Bueno, una persona muy sabia dijo una vez que no existe el mal clima, ¡solo
40:34
the wrong clothing!
704
2434101
1129
la ropa incorrecta!
40:35
True, Neil, but you have to have the right clothing in the first place and if the weather
705
2435230
5680
Cierto, Neil, pero primero debes tener la ropa adecuada y si el clima
40:40
is terrible you might not be able to get good pictures for your Instagram account.
706
2440910
5930
es terrible, es posible que no puedas obtener buenas fotos para tu cuenta de Instagram.
40:46
They might not be instagramable.
707
2446840
2260
Puede que no sean instagrameables.
40:49
Now you're not going to find that word in the dictionary, but you probably know that
708
2449100
4900
Ahora no vas a encontrar esa palabra en el diccionario, pero probablemente sepas que
40:54
the suffix able means 'possible'.
709
2454000
3170
el sufijo capaz significa 'posible'.
40:57
So put able on the end of Instagram and you get instagramable.
710
2457170
4850
Así que pon capaz al final de Instagram y te vuelves instagramable.
41:02
And that brings us neatly back to our question.
711
2462020
3280
Y eso nos lleva claramente de vuelta a nuestra pregunta.
41:05
What percentage of people in the survey said that they wouldn't go out in the country because
712
2465300
4170
¿Qué porcentaje de personas en la encuesta dijeron que no saldrían al campo porque
41:09
they wouldn't get good pictures for social media?
713
2469470
3040
no obtendrían buenas fotos para las redes sociales?
41:12
Was it around 10%, 30% or 50%.
714
2472510
3151
Fue alrededor del 10%, 30% o 50%.
41:15
What did you say, Catherine?
715
2475661
1000
¿Qué dijiste, Catalina?
41:16
I said 10.
716
2476661
1000
Dije 10. ¡
41:17
And the answer was about 30%!
717
2477661
1779
Y la respuesta fue alrededor del 30%!
41:19
What is the world coming to?
718
2479440
2060
¿A qué viene el mundo?
41:21
I don’t know what the world is coming to, but we are coming to the end of the programme,
719
2481500
3820
No sé a qué se dirige el mundo, pero estamos llegando al final del programa,
41:25
so time to review today's vocabulary.
720
2485320
2640
así que es hora de repasar el vocabulario de hoy.
41:27
We started off with to venture out somewhere, which simply means to go out somewhere, but
721
2487960
5940
Comenzamos con aventurarnos a algún lugar, lo que simplemente significa salir a algún lugar, pero
41:33
usually when the conditions are bad, for example – it was pouring with rain but I still decided
722
2493900
5890
generalmente cuando las condiciones son malas, por ejemplo , estaba lloviendo a cántaros, pero aún así
41:39
to venture out to the shops.
723
2499790
2000
decidí aventurarme a ir de compras.
41:41
We heard about millennials and Generation X. Different age groups, millennials are those
724
2501790
5560
Escuchamos sobre los millennials y la Generación X. Diferentes grupos de edad, los millennials son aquellos
41:47
who became adults in the early 21st century, and Generation X are from the previous generation,
725
2507350
5890
que se convirtieron en adultos a principios del siglo XXI y la Generación X son de la generación anterior,
41:53
who became adults in the 1980s and 1990s.
726
2513240
3490
que se convirtieron en adultos en los años 80 y 90.
41:56
Something phenomenal is amazing, surprising and unbelievable.
727
2516730
5550
Algo fenomenal es asombroso, sorprendente e increíble.
42:02
And then we had distractions for activities that prevent us from doing more important
728
2522280
3950
Y luego tuvimos distracciones para actividades que nos impiden hacer cosas más importantes
42:06
things.
729
2526230
1000
.
42:07
And one of the biggest distractions is social media.
730
2527230
3470
Y una de las mayores distracciones son las redes sociales.
42:10
Put the suffix able onto the end of the name of a social media platform and you create
731
2530700
5139
Ponga el sufijo capaz al final del nombre de una plataforma de redes sociales y creará
42:15
a word that describes something that is suitable for posting, so instagramable.
732
2535839
5010
una palabra que describa algo que sea adecuado para publicar, tan instagrameable.
42:20
BBCLearningEnglish is certainly instagramable, facebookable, tweetable and youtubeable.
733
2540849
6491
BBCLearningEnglish es ciertamente instagramable, facebookable, tweetable y youtubeable.
42:27
You can find us on all those platforms as well as on our website.
734
2547340
3410
Puede encontrarnos en todas esas plataformas, así como en nuestro sitio web.
42:30
So do check us out there before joining us again for more 6 Minute English.
735
2550750
6320
Así que échale un vistazo antes de volver a unirte a nosotros para obtener más 6 minutos de inglés.
42:37
Goodbye.
736
2557070
2660
Adiós.
42:39
Goodbye!
737
2559730
2660
¡Adiós!
42:42
Welcome to 6 Minute English, the programme where we explore an interesting topic and
738
2562390
4250
Bienvenido a 6 Minute English, el programa en el que exploramos un tema interesante y
42:46
bring you some useful items vocabulary.
739
2566640
2520
te traemos algunos elementos de vocabulario útiles.
42:49
I'm Rob.
740
2569160
1000
soy roberto
42:50
And I'm Neil.
741
2570160
1000
Y yo soy Neil.
42:51
Now Neil, I know you're a keen swimmer.
742
2571160
1790
Neil, sé que eres un gran nadador.
42:52
I am.
743
2572950
1000
Soy.
42:53
I try to get to the pool once a week and do a few lengths, yes.
744
2573950
3650
Intento llegar a la piscina una vez a la semana y hacer unos largos, eso sí.
42:57
That's good to hear because swimming is one of the best sports for keeping fit.
745
2577600
4999
Es bueno escuchar eso porque la natación es uno de los mejores deportes para mantenerse en forma.
43:02
It's an aerobic exercise – aerobic means a very active type of exercise that makes
746
2582599
5151
Es un ejercicio aeróbico: aeróbico significa un tipo de ejercicio muy activo que
43:07
your heart and lungs stronger.
747
2587750
2100
fortalece el corazón y los pulmones.
43:09
The opposite of this is anaerobic – and for my question today Neil, I wonder if you
748
2589850
4631
Lo opuesto a esto es anaeróbico, y para mi pregunta de hoy, Neil, me pregunto si
43:14
know which of these activities is an example of anaerobic exercise?
749
2594481
4519
sabes cuál de estas actividades es un ejemplo de ejercicio anaeróbico.
43:19
a) weightlifting
750
2599000
1349
a) levantamiento de pesas
43:20
b) kickboxing
751
2600349
1861
b) kickboxing
43:22
c) dancing
752
2602210
1000
c) baile
43:23
I don't have a clue but I'll pick my favourite sport – a) weightlifting.
753
2603210
5190
No tengo ni idea, pero elegiré mi deporte favorito: a) levantamiento de pesas.
43:28
Is that really your favourite sport?!
754
2608400
2620
¿Es ese realmente tu deporte favorito?
43:31
Anyway, we'll find out the answer at the end of the programme.
755
2611020
3569
De todos modos, encontraremos la respuesta al final del programa.
43:34
So what about you Rob – do you visit the swimming pool very often?
756
2614589
3971
Entonces, ¿qué hay de ti, Rob? ¿Visitas la piscina con mucha frecuencia?
43:38
Only to use the cafe!
757
2618560
1420
¡Solo para usar el café!
43:39
I don't like anything aquatic – I mean connected to water.
758
2619980
3930
No me gusta nada acuático, quiero decir conectado con el agua.
43:43
I just don't like getting wet - and swimming up and down a pool is just boring!
759
2623910
4939
Simplemente no me gusta mojarme, ¡y nadar arriba y abajo en una piscina es simplemente aburrido!
43:48
Well there are alternatives to plain swimming.
760
2628849
2891
Bueno, hay alternativas a la simple natación.
43:51
There's synchronised swimming…
761
2631740
2690
Está la natación sincronizada...
43:54
Synchronised – that's moving together at the same time or speed as someone else.
762
2634430
4340
Sincronizada: es moverse juntos al mismo tiempo oa la misma velocidad que otra persona.
43:58
Like dancing in water I suppose?
763
2638770
1790
¿Como bailar en el agua, supongo?
44:00
Hmm, I'm not a good dancer either.
764
2640560
2860
Hmm, yo tampoco soy un buen bailarín.
44:03
How about the new craze of 'mermaiding' which is making a splash at the moment – in other
765
2643420
4640
¿Qué tal la nueva moda de "sirenas" que está causando sensación en este momento? En otras
44:08
words becoming very popular.
766
2648060
1690
palabras, se está volviendo muy popular.
44:09
The idea originated in America but is now popular in the UK and Europe.
767
2649750
4380
La idea se originó en Estados Unidos, pero ahora es popular en el Reino Unido y Europa.
44:14
OK.
768
2654130
1000
ESTÁ BIEN.
44:15
Tell me more!
769
2655130
1000
¡Dime más!
44:16
Let's hear from an expert – Emma Longden, who's founder of Fin2Fit – which runs classes,
770
2656130
4890
Escuchemos a una experta, Emma Longden , fundadora de Fin2Fit, que imparte clases y
44:21
teaching the skills of swimming safely like a mermaid…
771
2661020
3700
enseña las habilidades para nadar de forma segura como una sirena...
44:24
Mermaiding is putting a monofin on your feet.
772
2664720
3180
Hacer sirenas es ponerte una monoaleta en los pies.
44:27
Putting a beautiful tail on and getting in the water and swimming like a mermaid.
773
2667900
6100
Ponerse una hermosa cola y meterse en el agua y nadar como una sirena.
44:34
OK, so I would need to wear a monofin – the prefix 'mono' means 'only one or single' – so
774
2674000
6390
Bien, necesitaría usar una monoaleta, el prefijo 'mono' significa 'solo una o una', así que
44:40
a single fin –that's like a mermaid's tail - then I just get in the water and swim like
775
2680390
5740
una sola aleta, que es como la cola de una sirena , luego simplemente me meto en el agua y nado como
44:46
a mermaid – I'm not so sure about that Neil – I don't really know how mermaids swim!
776
2686130
5180
una sirena. No estoy tan seguro de eso, Neil . ¡Realmente no sé cómo nadan las sirenas!
44:51
There's more to it than that Rob.
777
2691310
1260
Hay más que eso, Rob.
44:52
It's actually good for your fitness as Emma can explain…
778
2692570
3740
De hecho, es bueno para su estado físico, como puede explicar Emma...
44:56
It gives children's confidence in water a boost, it improves their water strength, it
779
2696310
6211
Le da un impulso a la confianza de los niños en el agua , mejora su fuerza en el agua, le
45:02
gives you an entire body workout.
780
2702521
2999
da un entrenamiento de cuerpo completo.
45:05
It works your cardiovascular system, it works your legs, your core – it improves the children's
781
2705520
6690
Trabaja su sistema cardiovascular, trabaja sus piernas, su núcleo, mejora la
45:12
swimming technique, flexibility, balance, co-ordination – you get the reward, you
782
2712210
6020
técnica de natación, la flexibilidad, el equilibrio, la coordinación de los niños, obtiene la recompensa,
45:18
get the social aspect – and alongside all of that, they're learning vital life skills
783
2718230
5250
obtiene el aspecto social, y junto con todo eso, están aprendiendo habilidades vitales para la vida
45:23
along the way.
784
2723480
1000
en el camino.
45:24
So there are many benefits to mermaiding Rob.
785
2724480
3060
Así que hay muchos beneficios para sirena Rob.
45:27
Improving confidence, strength, technique and it's good for your cardiovascular system
786
2727540
4529
Mejora la confianza, la fuerza, la técnica y es bueno para el
45:32
– cardiovascular relates to your heart and blood vessels.
787
2732069
4641
sistema cardiovascular: lo cardiovascular se relaciona con el corazón y los vasos sanguíneos.
45:36
I like the sound of the social aspect – and by that Emma means being with other people
788
2736710
4570
Me gusta el sonido del aspecto social, y por eso Emma significa estar con otras personas
45:41
and having fun.
789
2741280
1570
y divertirse.
45:42
It's an activity that's sociable.
790
2742850
2450
Es una actividad que es sociable.
45:45
And it teaches life skills – useful skills that help you deal with everyday challenges.
791
2745300
5630
Y enseña habilidades para la vida: habilidades útiles que lo ayudan a enfrentar los desafíos cotidianos.
45:50
Well that's great for kids – and that's the problem.
792
2750930
2850
Bueno, eso es genial para los niños, y ese es el problema.
45:53
What's that?
793
2753780
1000
¿Que es eso?
45:54
Mermaiding is for kids – so I can't get involved – even if I wanted to… can I?
794
2754780
5380
Mermaiding es para niños, así que no puedo involucrarme, incluso si quisiera... ¿puedo?
46:00
You can Rob.
795
2760160
1280
Puedes Robar.
46:01
According to Emma, it's growing in popularity with adults too – any excuse to live out
796
2761440
4630
Según Emma, ​​también está creciendo en popularidad entre los adultos: cualquier excusa para vivir
46:06
your fantasies hey!
797
2766070
2120
tus fantasías, ¡oye!
46:08
There are so many adults that actually kind of want to live out their childhood dreams
798
2768190
5149
Hay tantos adultos que realmente quieren vivir sus sueños de infancia
46:13
that they wanted to be a mermaid when they were children and they didn't get the opportunity
799
2773339
4051
que querían ser sirenas cuando eran niños y no tuvieron la oportunidad
46:17
and now it's here and now it's available and...
800
2777390
2190
y ahora está aquí y ahora está disponible y...
46:19
So yes, we do a lot of adult classes as well.
801
2779580
4050
Así que sí, También hacemos muchas clases para adultos.
46:23
There you go Rob – living out your childhood dreams – that doing things you wanted to
802
2783630
4450
Ahí tienes, Rob, viviendo tus sueños de la infancia, haciendo las cosas que querías
46:28
do when you were a child.
803
2788080
1650
hacer cuando eras niño.
46:29
Like being a mermaid!
804
2789730
1210
¡Como ser una sirena!
46:30
Sorry Neil, that wasn't a dream for me – although I did dream of swimming like a shark once!
805
2790940
5220
Lo siento, Neil, ese no fue un sueño para mí, ¡aunque una vez soñé con nadar como un tiburón!
46:36
Anyway, mermaiding is a good form of aerobic exercise – but earlier I asked you what
806
2796160
4770
De todos modos, la sirena es una buena forma de ejercicio aeróbico, pero antes te pregunté cuál es
46:40
an example of anaerobic exercise is.
807
2800930
2990
un ejemplo de ejercicio anaeróbico.
46:43
Is it…
808
2803920
1000
¿Es…
46:44
a) weightlifting
809
2804920
1000
a) levantamiento de pesas
46:45
b) kickboxing
810
2805920
1250
b) kickboxing
46:47
c) dancing
811
2807170
1260
c) baile
46:48
I said weightlifting.
812
2808430
1360
Dije levantamiento de pesas.
46:49
Was I right?
813
2809790
1000
¿Tenía razón?
46:50
You were Neil, well done.
814
2810790
1220
Eras Neil, bien hecho.
46:52
Any exercise that consists of short exertion, high-intensity movement is an anaerobic exercise
815
2812010
5470
Cualquier ejercicio que consista en un esfuerzo corto y un movimiento de alta intensidad es un ejercicio anaeróbico
46:57
– such as weight lifting, sprinting and jumping.
816
2817480
2650
, como el levantamiento de pesas, las carreras de velocidad y los saltos.
47:00
I won't go into scientific detail – but aerobics exercise is done over a longer period
817
2820130
5400
No entraré en detalles científicos, pero el ejercicio aeróbico se realiza durante un período de tiempo más largo
47:05
of time and strengthens the heart and lungs, thereby improving the body's utilisation of
818
2825530
5430
y fortalece el corazón y los pulmones, mejorando así la utilización del
47:10
oxygen.
819
2830960
1000
oxígeno por parte del cuerpo.
47:11
Thanks for that Rob.
820
2831960
1000
Gracias por eso Rob.
47:12
Now I think we should sprint through our recap of some of the words we've talked about today
821
2832960
3510
Ahora creo que deberíamos repasar rápidamente nuestro resumen de algunas de las palabras de las que hemos hablado hoy
47:16
– starting with 'aerobic', which you just explained.
822
2836470
3100
, comenzando con 'aeróbico', que acabas de explicar.
47:19
"Mermaiding is a good aerobic workout."
823
2839570
2650
"Hacer sirenas es un buen ejercicio aeróbico".
47:22
Assuming you don't mind dressing up!
824
2842220
2550
¡Suponiendo que no te importe disfrazarte!
47:24
Next we had 'aquatic' which refers to something connected with water.
825
2844770
3930
Luego teníamos 'acuático' que se refiere a algo relacionado con el agua.
47:28
"Synchronised swimming is an example of an aquatic sport."
826
2848700
3180
"La natación sincronizada es un ejemplo de deporte acuático".
47:31
Ah, you slipped in another of our words there – 'synchronised' – which means 'moving
827
2851880
4400
Ah, deslizaste otra de nuestras palabras allí , 'sincronizado', que significa 'moviéndose
47:36
together at the same time or speed as someone or something else'.
828
2856280
4240
juntos al mismo tiempo o velocidad que alguien o algo más'.
47:40
"We synchronised our watches so that we all arrived at the same time."
829
2860520
3790
"Sincronizamos nuestros relojes para que todos llegáramos al mismo tiempo".
47:44
Good idea – you're always late Neil.
830
2864310
2240
Buena idea, siempre llegas tarde, Neil.
47:46
Then we mentioned 'mono' which means 'one' or 'single' and is used as a prefix on words
831
2866550
4860
Luego mencionamos 'mono', que significa 'uno' o 'único' y se usa como prefijo en
47:51
such as 'monochrome' – one colour – or 'monorail' – a train running on a single
832
2871410
4740
palabras como 'monocromo', un color, o 'monorriel', un tren que circula en una sola
47:56
track.
833
2876150
1000
vía.
47:57
Then we heard the word 'cardiovascular' - a word that relates to the effect on your heart
834
2877150
4740
Luego escuchamos la palabra 'cardiovascular', una palabra que se relaciona con el efecto en el corazón
48:01
and lungs.
835
2881890
1000
y los pulmones.
48:02
"Experts say those who quit smoking could also quickly reduce their risk of cardiovascular
836
2882890
5390
"Los expertos dicen que aquellos que dejan de fumar también podrían reducir rápidamente su riesgo de
48:08
disease."
837
2888280
1000
enfermedad cardiovascular".
48:09
Finally, we also mentioned 'social' – this adjective relates to activities that you do
838
2889280
4630
Finalmente, también mencionamos 'social': este adjetivo se relaciona con actividades que haces
48:13
with other people and are usually fun.
839
2893910
2189
con otras personas y generalmente son divertidas.
48:16
"Now I live in London, I have a great social life."
840
2896099
3181
"Ahora vivo en Londres, tengo una gran vida social".
48:19
Well you never invite me out Rob!
841
2899280
2610
Bueno, ¡nunca me invitas a salir, Rob!
48:21
Anyway, that's it for this edition of 6 Minute English.
842
2901890
2850
De todos modos, eso es todo por esta edición de 6 minutos en inglés.
48:24
Before you rush off to fulfil your dream of being a mermaid, don't forget to visit our
843
2904740
4359
Antes de salir corriendo a cumplir tu sueño de ser una sirena, no olvides visitar nuestras
48:29
Facebook, Twitter, Instagram and YouTube pages, and of course our website!
844
2909099
3551
páginas de Facebook, Twitter, Instagram y YouTube, ¡ y por supuesto nuestro sitio web!
48:32
Yes and that's at bbclearningenglish.com.
845
2912650
3840
Sí, y eso está en bbclearningenglish.com.
48:36
Bye for now.
846
2916490
2710
Adiós por ahora.
48:39
Goodbye
847
2919200
2550
Adiós,
48:41
Goodbye.
848
2921750
2560
adiós.
48:44
Welcome to 6 Minute English, where we introduce a colourful topic and six suitable items of
849
2924310
5059
Bienvenido a 6 Minute English, donde presentamos un tema colorido y seis elementos de
48:49
vocabulary.
850
2929369
1000
vocabulario adecuados.
48:50
I’m Tim…
851
2930369
1000
Soy Tim...
48:51
And I’m Neil.
852
2931369
1121
y soy Neil.
48:52
Why are you wearing a policeman’s hat, Tim?
853
2932490
3240
¿Por qué llevas una gorra de policía, Tim?
48:55
To get me in the mood for our topic today – uniforms!
854
2935730
3869
Para ponerme de humor para nuestro tema de hoy : ¡uniformes!
48:59
Well, the hat certainly suits you!
855
2939599
3141
Bueno, ¡el sombrero ciertamente te queda bien!
49:02
And if something suits you it looks good on you!
856
2942740
3080
¡Y si algo te sienta bien te queda bien!
49:05
Well, thanks, Neil.
857
2945820
2000
Bueno, gracias, Neil.
49:07
And funnily enough, I have a question for you on the subject of police hats!
858
2947820
5580
Y, curiosamente, ¡tengo una pregunta para ti sobre el tema de las gorras de policía!
49:13
In the 19th century, police officers' top hats could be used…
859
2953400
4449
En el siglo XIX, los sombreros de copa de los policías podían usarse…
49:17
a) to stand on, b) as a weapon or
860
2957849
4651
a) para pararse, b) como arma o
49:22
c) to protect their heads from the sun?
861
2962500
3589
c) para protegerse la cabeza del sol.
49:26
Well, they're kind of pointy so I’m going to say as a weapon.
862
2966089
4631
Bueno, son un poco puntiagudas, así que voy a decir que son un arma.
49:30
OK.
863
2970720
1000
ESTÁ BIEN.
49:31
Let’s consider what the point of a uniform is.
864
2971720
4160
Consideremos cuál es el punto de un uniforme.
49:35
Why do some jobs have them while others don’t?
865
2975880
3370
¿Por qué algunos trabajos los tienen y otros no?
49:39
Well – The police, and other emergency services, like the fire brigade, and ambulance service
866
2979250
4609
Bueno, la policía y otros servicios de emergencia, como los bomberos y el servicio de ambulancias
49:43
– they need practical clothes to help them do their job.
867
2983859
3661
, necesitan ropa práctica para ayudarlos a hacer su trabajo.
49:47
People need to recognize them too, don’t they?
868
2987520
2030
La gente también necesita reconocerlos, ¿ no es así?
49:49
Yeah, that’s right.
869
2989550
1000
Sí es cierto.
49:50
A uniform makes people stand out from crowd.
870
2990550
3010
Un uniforme hace que las personas se destaquen entre la multitud.
49:53
If something stands out it’s noticeable or easy to see.
871
2993560
4260
Si algo se destaca, es notable o fácil de ver.
49:57
But uniform also allows you to fit in – it shows you belong to a particular group or
872
2997820
5370
Pero el uniforme también te permite encajar, muestra que perteneces a un grupo u
50:03
organization – and people often enjoy that sense of community at work.
873
3003190
4680
organización en particular, y las personas a menudo disfrutan de ese sentido de comunidad en el trabajo.
50:07
Do you think we should get some 6 Minute English T-shirts made, Neil?
874
3007870
4020
¿Crees que deberíamos hacer algunas camisetas de 6 Minute English , Neil?
50:11
Well, we share a sense of community without team T-shirts, Tim.
875
3011890
3480
Bueno, compartimos un sentido de comunidad sin camisetas del equipo, Tim.
50:15
Let’s listen to cultural historian, Joe Moran, talking about why wearing a uniform
876
3015370
5180
Escuchemos al historiador cultural, Joe Moran, hablar sobre por qué usar un uniforme
50:20
can also allow you to behave differently to the way you normally behave.
877
3020550
4740
también puede permitirle comportarse de manera diferente a la forma en que se comporta normalmente.
50:25
It’s a role and a genre that you adopt and it’s kind of – it’s something that’s
878
3025290
6520
Es un papel y un género que adoptas y es algo que
50:31
not quite you.
879
3031810
1090
no es del todo tuyo.
50:32
It’s kind of a persona that you can put on.
880
3032900
3100
Es una especie de personalidad que te puedes poner.
50:36
In Germany they call it ‘maskenfreiheit’, which is the freedom conferred by masks.
881
3036000
4030
En Alemania lo llaman 'maskenfreiheit', que es la libertad que confieren las mascarillas.
50:40
There’s something about taking on what is very clearly a persona or professional role,
882
3040030
7100
Hay algo en asumir lo que claramente es una persona o un rol profesional,
50:47
that can be liberating, I think.
883
3047130
3630
que puede ser liberador, creo.
50:50
So when you put on a uniform you are adopting a role or genre.
884
3050760
4849
Entonces cuando te pones un uniforme estás adoptando un rol o género.
50:55
Genre means a particular style.
885
3055609
2331
Género significa un estilo particular.
50:57
And a persona is a character you present to the outside world – as opposed to the person
886
3057940
4860
Y una persona es un personaje que presentas al mundo exterior, a diferencia de la persona
51:02
you feel like inside.
887
3062800
2250
que sientes por dentro.
51:05
Joe Moran compares putting on a persona to putting on a mask.
888
3065050
4990
Joe Moran compara ponerse una personalidad con ponerse una máscara.
51:10
And he says this can be very liberating.
889
3070040
2930
Y dice que esto puede ser muy liberador.
51:12
But do you really think putting on a uniform liberates – or frees – us from the person
890
3072970
5910
Pero, ¿de verdad crees que ponerte un uniforme nos libera –o nos libra– de la persona
51:18
we really are?
891
3078880
1560
que realmente somos?
51:20
Maybe.
892
3080440
1000
Quizás.
51:21
If you’re shy, for example, a uniform might feel liberating because it allows you to behave
893
3081440
4480
Si eres tímido, por ejemplo, un uniforme puede parecer liberador porque te permite comportarte con
51:25
more confidently.
894
3085920
1500
más confianza.
51:27
So, if you could choose a uniform and a new persona, what would it be, Tim?
895
3087420
5540
Entonces, si pudieras elegir un uniforme y una nueva personalidad, ¿cuál sería, Tim?
51:32
Hmm.
896
3092960
1000
Mmm.
51:33
An airline pilot, I think.
897
3093960
1700
Un piloto de avión, creo.
51:35
I’d look great in a blazer with brass buttons – and with the cap and mirror sunglasses.
898
3095660
5560
Me vería genial con un blazer con botones de latón , y con la gorra y gafas de sol espejadas.
51:41
Hello, this is your captain speaking.
899
3101220
2250
Hola, habla tu capitán.
51:43
We’ll shortly be arriving at LAX airport in sunny Los Angeles.
900
3103470
4250
En breve llegaremos al aeropuerto LAX en el soleado Los Ángeles.
51:47
Local time is 12.55 and it’s hot hot hot outside, so I hope you’ve packed plenty
901
3107720
4899
La hora local es las 12:55 y hace mucho calor afuera, así que espero que hayas empacado
51:52
of sun cream.
902
3112619
1000
suficiente crema solar.
51:53
OK Tim, stop, stop, stop, stop, stop!
903
3113619
1311
OK Tim, para, para, para, para, para!
51:54
I can see you’d love being a pilot – or at least you’d love talking to your passengers!
904
3114930
4590
Puedo ver que te encantaría ser piloto, ¡o al menos te encantaría hablar con tus pasajeros!
51:59
What about you, Neil?
905
3119520
1690
¿Qué hay de ti, Neil?
52:01
What would you like to try on for size?
906
3121210
1800
¿Qué te gustaría probar para la talla?
52:03
A surgeon’s scrubs?
907
3123010
2069
¿Un uniforme de cirujano?
52:05
A nun’s habit?
908
3125079
2071
¿Un hábito de monja?
52:07
To try something on for size means to decide whether it’s what you want or not.
909
3127150
4410
Probar algo por talla significa decidir si es lo que quieres o no.
52:11
No Tim…
910
3131560
1000
No, Tim…
52:12
I’d go for a chef’s apron, checked trousers, a tall hat.
911
3132560
3890
Yo elegiría un delantal de chef, pantalones de cuadros, un sombrero alto.
52:16
I think the uniform would suit you, but are you good at cooking, Neil?
912
3136450
4120
Creo que el uniforme te quedaría bien, pero ¿ eres bueno cocinando, Neil?
52:20
I’m an excellent cook.
913
3140570
1660
Soy un excelente cocinero.
52:22
Now, I think we should have the answer to today’s quiz question, Tim.
914
3142230
4170
Ahora, creo que deberíamos tener la respuesta a la pregunta del cuestionario de hoy, Tim.
52:26
Yes, I asked what a police officer’s hat could be used for in the 19th century.
915
3146400
5800
Sí, pregunté para qué se podía usar el sombrero de un oficial de policía en el siglo XIX.
52:32
And I said as a weapon.
916
3152200
1600
Y dije como un arma.
52:33
Wrong, I’m afraid.
917
3153800
2500
Mal, me temo.
52:36
From 1829 to 1839, Metropolitan Police officers wore a cane-reinforced top hat, which could
918
3156300
8940
De 1829 a 1839, los oficiales de la Policía Metropolitana usaron un sombrero de copa reforzado con caña, que podía
52:45
be used as a step to climb or see over walls.
919
3165240
4930
usarse como un escalón para escalar o ver sobre las paredes.
52:50
I wonder if modern police hats are strong enough to stand on?
920
3170170
3700
Me pregunto si los sombreros de policía modernos son lo suficientemente fuertes como para pararse.
52:53
We’ll try yours later and find out.
921
3173870
2719
Probaremos el tuyo más tarde y lo averiguaremos.
52:56
But now let’s go over the other key words we learned today.
922
3176589
3891
Pero ahora repasemos las otras palabras clave que aprendimos hoy.
53:00
OK.
923
3180480
1000
ESTÁ BIEN.
53:01
If something ‘suits you’, it looks good on you.
924
3181480
2740
Si algo 'te queda bien', te queda bien.
53:04
For example, “Does this pilot’s uniform suit me, Neil?”
925
3184220
3630
Por ejemplo, "¿Me queda bien este uniforme de piloto , Neil?"
53:07
It suits you down to the ground, Tim!
926
3187850
2530
¡Te queda bien hasta el suelo, Tim!
53:10
And that means it suits you very well!
927
3190380
2230
¡Y eso significa que te queda muy bien!
53:12
Number two – If something ‘stands out’, it’s noticeable or easy to see.
928
3192610
5070
Número dos: si algo 'destaca' , es notable o fácil de ver.
53:17
“My colourful suit really stood out at the party.”
929
3197680
3200
“Mi traje colorido realmente se destacó en la fiesta”.
53:20
In a good way, I hope!
930
3200880
1680
¡En el buen sentido, espero!
53:22
OK, next item – ‘to fit in’ – means you belong to a particular group and are accepted
931
3202560
5900
OK, el siguiente elemento, "encajar", significa que pertenece a un grupo en particular y es aceptado
53:28
by them.
932
3208460
1000
por ellos.
53:29
“I never fitted in with the cool kids at school.”
933
3209460
2990
“Nunca encajé con los chicos geniales de la escuela”.
53:32
I’m sorry to hear that, Tim!
934
3212450
1750
¡Lamento escuchar eso, Tim!
53:34
Maybe you weren’t wearing the right uniform?
935
3214200
1750
¿Quizás no llevabas el uniforme adecuado?
53:35
Number four is ‘persona’ – the character you present to the outside world – as opposed
936
3215950
5419
El número cuatro es 'persona', el personaje que presentas al mundo exterior, en oposición
53:41
to the person you feel like inside.
937
3221369
2210
a la persona que sientes por dentro.
53:43
“My work persona is confident and chatty but I’m actually rather shy.”
938
3223579
5281
“Mi personaje de trabajo es confiado y hablador, pero en realidad soy bastante tímido”.
53:48
I’m learning a lot about you today, Tim!
939
3228860
2250
¡Estoy aprendiendo mucho sobre ti hoy, Tim!
53:51
They’re just examples, Neil.
940
3231110
1560
Son solo ejemplos, Neil.
53:52
I don’t have a work persona – that’s the nice thing about our job – there’s
941
3232670
3740
No tengo un personaje de trabajo, eso es lo bueno de nuestro trabajo, no
53:56
no need to put on masks or personas.
942
3236410
2949
hay necesidad de ponerse máscaras o personajes.
53:59
Just the occasional hat…
943
3239359
1681
Solo el sombrero ocasional...
54:01
Indeed.
944
3241040
1000
De hecho.
54:02
And a very nice hat this is too – I think I’ll keep it.
945
3242040
3520
Y este también es un sombrero muy bonito, creo que me lo quedaré.
54:05
Now, let’s finish the vocabulary!
946
3245560
1930
Ahora, ¡vamos a terminar el vocabulario!
54:07
Number five – ‘liberating’ means feeling you can behave however you like.
947
3247490
5849
Número cinco: 'liberar' significa sentir que puedes comportarte como quieras.
54:13
For example, “Talking openly about your problems can be very liberating.”
948
3253339
4490
Por ejemplo, “Hablar abiertamente sobre tus problemas puede ser muy liberador”.
54:17
And finally, ‘to try something on for size’ means to test something to decide whether
949
3257829
5971
Y finalmente, 'probarse algo por tamaño' significa probar algo para decidir si
54:23
you want it or not.
950
3263800
1880
lo quieres o no.
54:25
Our listeners can try these new vocabulary items on for size and decide whether they’ll
951
3265680
4670
¡Nuestros oyentes pueden probar estos nuevos elementos de vocabulario por tamaño y decidir si
54:30
be useful or not!
952
3270350
2420
serán útiles o no!
54:32
And if not, then please let us know by visiting our Twitter, Facebook and YouTube pages and
953
3272770
6559
Y si no, háganoslo saber visitando nuestras páginas de Twitter, Facebook y YouTube y
54:39
telling us what you think!
954
3279329
3291
díganos lo que piensa.
54:42
Goodbye!
955
3282620
2590
¡Adiós!
54:45
Bye!
956
3285210
2590
¡Adiós!
54:47
Hello and welcome to Six Minute English!
957
3287800
2580
¡Hola y bienvenidos a Six Minute English!
54:50
I'm Catherine.
958
3290380
1000
soy catalina
54:51
And I'm Rob – and today we bring you a techy topic along with six up-to-date vocabulary
959
3291380
5180
Y yo soy Rob, y hoy les traemos un tema tecnológico junto con seis elementos de vocabulario actualizados
54:56
items.
960
3296560
1570
.
54:58
And today's techy topic is smartphones.
961
3298130
2820
Y el tema técnico de hoy son los teléfonos inteligentes.
55:00
So Rob, can you tell me which age group have been buying smartphones at the fastest rate
962
3300950
7980
Rob, ¿puedes decirme qué grupo de edad ha estado comprando teléfonos inteligentes al ritmo
55:08
over the last five years here in the UK?
963
3308930
3189
más rápido durante los últimos cinco años aquí en el Reino Unido?
55:12
Is it… a) 15-35 year olds,
964
3312119
1901
¿Es… a) de 15 a 35 años,
55:14
b) 35-55 year olds or c) 55-75 year olds?
965
3314020
7020
b) de 35 a 55 años o c) de 55 a 75 años?
55:21
It's got to be the youngsters.
966
3321040
1960
Tiene que ser los jóvenes.
55:23
It's got to be the 15-35 year olds.
967
3323000
4540
Tiene que ser de 15 a 35 años.
55:27
Oh well we'll see whether you got that right or wrong later on in the show.
968
3327540
3890
Bueno, veremos si lo hiciste bien o mal más adelante en el programa.
55:31
Now Rob, a question: how old is your smartphone?
969
3331430
4169
Ahora Rob, una pregunta: ¿cuántos años tiene tu smartphone?
55:35
OK mine, I bought it a couple of years ago.
970
3335599
2241
OK el mío, lo compré hace un par de años.
55:37
And are you happy with it?
971
3337840
1560
¿Y estás contento con eso?
55:39
Yes, I am.
972
3339400
1000
Sí, lo soy.
55:40
It works just fine – it does everything I need it to do.
973
3340400
2290
Funciona muy bien, hace todo lo que necesito que haga.
55:42
So you're not worried about not having the latest model?
974
3342690
3370
Entonces, ¿no te preocupa no tener el último modelo?
55:46
Not at all.
975
3346060
1000
Para nada.
55:47
My phone works really well – it has all the functionality I need.
976
3347060
3370
Mi teléfono funciona muy bien, tiene todas las funciones que necesito.
55:50
And I'm not convinced that the latest model offers any more than the one I've got, to
977
3350430
3669
Y no me convence que el último modelo ofrezca más que el que tengo yo, la
55:54
be honest.
978
3354099
2481
verdad.
55:56
Functionality refers to the range of functions a computer or other electronic device can
979
3356580
5030
La funcionalidad se refiere a la gama de funciones que puede realizar una computadora u otro dispositivo electrónico
56:01
perform.
980
3361610
1030
.
56:02
So, let's listen now to Andrew Orlowski, from the tech news website The Register.
981
3362640
7709
Entonces, escuchemos ahora a Andrew Orlowski, del sitio web de noticias tecnológicas The Register.
56:10
He explains why people are holding onto their phones longer – instead of rushing out to
982
3370349
4991
Explica por qué las personas se aferran a sus teléfonos por más tiempo, en lugar de apresurarse a
56:15
buy the latest model of phone.
983
3375340
2470
comprar el último modelo de teléfono.
56:17
What's happened is that prices have gone up at the high end.
984
3377810
3100
Lo que ha pasado es que los precios han subido en el extremo superior.
56:20
And it's kind of a cycle where people hang onto their phones for longer, therefore manufacturers
985
3380910
4060
Y es una especie de ciclo en el que las personas se aferran a sus teléfonos por más tiempo, por lo que los fabricantes
56:24
charge more.
986
3384970
1950
cobran más.
56:26
Then people hang onto them longer to justify that higher purchase.
987
3386920
4500
Luego, la gente se aferra a ellos por más tiempo para justificar esa compra más alta.
56:31
So big brand names like iPhone and Samsung make phones at the high end of the market
988
3391420
4939
Entonces, las grandes marcas como iPhone y Samsung fabrican teléfonos en el extremo superior del mercado
56:36
– meaning the expensive ones.
989
3396359
1911
, es decir, los más caros.
56:38
So once people have bought a handset, they hang on to it!
990
3398270
3250
Entonces, una vez que las personas han comprado un teléfono, ¡se aferran a él!
56:41
If you hang onto something, you keep it.
991
3401520
1910
Si te aferras a algo, lo conservas.
56:43
I've been hanging onto my phone for a couple of years – and am hoping I won't need to
992
3403430
3730
Me he estado aferrando a mi teléfono durante un par de años, y espero no tener que
56:47
change it for another year or so, at least.
993
3407160
2679
cambiarlo por otro año más o menos, al menos.
56:49
But what happens is, if people aren't replacing their phones, the phone manufacturers don't
994
3409839
5671
Pero lo que sucede es que, si las personas no reemplazan sus teléfonos, los fabricantes de teléfonos no
56:55
make a big enough profit.
995
3415510
1609
obtienen una ganancia lo suficientemente grande.
56:57
So they start charging more…
996
3417119
2581
Así que empiezan a cargar más...
56:59
… and this, in turn, makes people hang onto their phones even longer!
997
3419700
3780
... ¡y esto, a su vez, hace que las personas se aferren a sus teléfonos incluso más tiempo!
57:03
So that's why Andrew Orlowski calls it a cycle – that's where one event leads to another,
998
3423480
5580
Es por eso que Andrew Orlowski lo llama un ciclo : ahí es donde un evento lleva a otro
57:09
and then often repeats itself.
999
3429060
1830
y luego, a menudo, se repite.
57:10
So where will the cycle end?
1000
3430890
1570
Entonces, ¿dónde terminará el ciclo?
57:12
Good question!
1001
3432460
1030
¡Buena pregunta!
57:13
Let's listen to Andrew again, talking about where he thinks the smartphone market is heading.
1002
3433490
4730
Escuchemos a Andrew nuevamente, hablando de hacia dónde cree que se dirige el mercado de teléfonos inteligentes.
57:18
I think it's a very mature market now.
1003
3438220
2130
Creo que ahora es un mercado muy maduro.
57:20
And you have to compare, say, a £900 Galaxy Note or a £1000 iPhone with a spectacular
1004
3440350
7280
Y tienes que comparar, digamos, un Galaxy Note de £ 900 o un iPhone de £ 1000 con un
57:27
TV you can… a 49 inch TV you can get for £450.
1005
3447630
3150
televisor espectacular que puedes... un televisor de 49 pulgadas que puedes obtener por £ 450.
57:30
It no longer has that kind of must-have lustre that it might have had 4 or 5 years ago.
1006
3450780
6340
Ya no tiene ese tipo de brillo imprescindible que podría haber tenido hace 4 o 5 años.
57:37
What does 'mature' mean, Rob?
1007
3457120
1630
¿Qué significa "maduro", Rob?
57:38
Mature means fully-grown – we're mature adults for example, Catherine!
1008
3458750
4500
Maduro significa completamente desarrollado: ¡somos adultos maduros, por ejemplo, Catherine!
57:43
And in a business context, a mature market is where supply is equal to demand.
1009
3463250
5810
Y en un contexto empresarial, un mercado maduro es donde la oferta es igual a la demanda.
57:49
And if something has 'must-have lustre'?
1010
3469060
3100
¿Y si algo tiene 'brillo imprescindible'?
57:52
What's that?
1011
3472160
1000
¿Que es eso?
57:53
A must-have item is something you feel you must have.
1012
3473160
2919
Un artículo imprescindible es algo que sientes que debes tener.
57:56
And lustre means shine.
1013
3476079
1641
Y lustre significa brillo.
57:57
I love shiny new things, especially when it's a piece of new tech.
1014
3477720
6420
Me encantan las cosas nuevas y brillantes, especialmente cuando se trata de una nueva tecnología.
58:04
But £1000 is a lot of money for a phone.
1015
3484140
4100
Pero £ 1000 es mucho dinero para un teléfono.
58:08
A spectacular 49-inch TV for only £450 sounds like a bargain though!
1016
3488240
6510
¡Sin embargo, un espectacular televisor de 49 pulgadas por solo £ 450 suena como una ganga!
58:14
My TV only has a 30-inch screen.
1017
3494750
2829
Mi televisor solo tiene una pantalla de 30 pulgadas.
58:17
Stop there, Catherine!
1018
3497579
1121
¡Detente ahí, Catalina!
58:18
It's time for the answer to today's question.
1019
3498700
3270
Es hora de la respuesta a la pregunta de hoy.
58:21
OK: Which age group have been buying smartphones at the fastest rate over the last five years
1020
3501970
6650
OK: ¿Qué grupo de edad ha estado comprando teléfonos inteligentes al ritmo más rápido durante los últimos cinco años
58:28
here in the UK?
1021
3508620
1820
aquí en el Reino Unido?
58:30
Is it… a) 15-35-year-olds, b) 35-55-year-olds, or c) 55-75-year-olds?
1022
3510440
9280
¿Es… a) de 15 a 35 años, b) de 35 a 55 años, o c) de 55 a 75 años?
58:39
Rob I said 15-35-year-olds.
1023
3519720
3950
Rob , dije entre 15 y 35 años.
58:43
And you were wrong, I'm afraid, Rob!
1024
3523670
4310
¡Y te equivocaste, me temo, Rob!
58:47
The answer is 55-75 year olds!
1025
3527980
3490
¡La respuesta es de 55 a 75 años!
58:51
Although research also highlighted that this age group tended to use their smartphones
1026
3531470
4820
Aunque la investigación también destacó que este grupo de edad tendía a usar menos sus teléfonos inteligentes
58:56
less than younger people.The study was based on a sample of 1,163 people questioned between
1027
3536290
7549
que las personas más jóvenes. El estudio se basó en una muestra de 1,163 personas encuestadas entre
59:03
May and June in 2017.
1028
3543839
2581
mayo y junio de 2017.
59:06
Interesting.
1029
3546420
1000
Interesante.
59:07
OK, I think it's time we looked back at the words we learned today.
1030
3547420
3730
Bien, creo que es hora de que volvamos a mirar las palabras que aprendimos hoy.
59:11
Our first word is 'functionality' – which refers to the range of functions a computer
1031
3551150
4420
Nuestra primera palabra es 'funcionalidad', que se refiere a la variedad de funciones
59:15
of other electronic device can perform.
1032
3555570
2700
que puede realizar una computadora u otro dispositivo electrónico.
59:18
'These two computers are similar in terms of both their price and functionality.'
1033
3558270
5329
"Estas dos computadoras son similares en términos de precio y funcionalidad".
59:23
Good example Catherine.
1034
3563599
1000
Buen ejemplo Catalina.
59:24
Number two – if you hang on to something, you keep it.
1035
3564599
3221
Número dos: si te aferras a algo, lo conservas.
59:27
For example, 'You should hang onto your old TV, Catherine.
1036
3567820
3680
Por ejemplo, 'Debes quedarte con tu viejo televisor, Catherine.
59:31
There's nothing wrong with a 30 inch screen!'
1037
3571500
1940
¡No hay nada malo con una pantalla de 30 pulgadas!'
59:33
Thanks for the advice, Rob.
1038
3573440
2190
Gracias por el consejo, Rob.
59:35
And our next word is 'cycle' – that's where one event leads to another, and then often
1039
3575630
5350
Y nuestra próxima palabra es 'ciclo': ahí es donde un evento lleva a otro y luego, a menudo, se
59:40
repeats itself.
1040
3580980
1700
repite.
59:42
For example, 'I'm in a bad cycle of going to bed late, then oversleeping in the morning.'
1041
3582680
5620
Por ejemplo, 'Estoy en un mal ciclo de acostarme tarde y luego quedarme dormido por la mañana'.
59:48
You need to sort yourself out, Catherine!
1042
3588300
2720
¡Tienes que arreglarte, Catherine!
59:51
You're spending too much time on social media – and all that blue-screen time makes it
1043
3591020
4280
Pasas demasiado tiempo en las redes sociales , y todo ese tiempo de pantalla azul hace que sea
59:55
very hard to fall asleep.
1044
3595300
1720
muy difícil conciliar el sueño.
59:57
The last thing you need is a bigger TV!
1045
3597020
2440
¡Lo último que necesitas es un televisor más grande!
59:59
You're probably right.
1046
3599460
1850
Probablemente tengas razón.
60:01
OK – the adjective 'mature' means fully grown or fully developed.
1047
3601310
5090
OK, el adjetivo 'maduro' significa completamente crecido o completamente desarrollado.
60:06
Here's an example of the verb form– 'My investments have matured and they're worth
1048
3606400
5730
Este es un ejemplo de la forma verbal: '¡Mis inversiones han madurado y ahora
60:12
a lot of money now!'
1049
3612130
1770
valen mucho dinero!'
60:13
Right moving on, a 'must-have item' is something you feel you must have!
1050
3613900
4780
Adelante, ¡un 'artículo imprescindible' es algo que sientes que debes tener!
60:18
For example, 'Check out the latest must-have tech bargains on our website!'
1051
3618680
7130
Por ejemplo, '¡Vea las últimas ofertas tecnológicas imprescindibles en nuestro sitio web!'
60:25
And finally, 'lustre' – which means shine.
1052
3625810
3240
Y finalmente, 'brillo', que significa brillo.
60:29
For example, 'I polished my brass doorknob until it shone with a pleasing lustre.'
1053
3629050
5620
Por ejemplo, 'pulí el picaporte de bronce de mi puerta hasta que brilló con un brillo agradable'.
60:34
OK before Rob heads off to polish his doorknob, and I nip out to buy a new big-screen TV,
1054
3634670
6220
Está bien, antes de que Rob se vaya a pulir el pomo de la puerta y yo salga a comprar un nuevo televisor de pantalla grande
60:40
please remember to check out our Facebook, Twitter, and YouTube pages.
1055
3640890
7700
, recuerde visitar nuestras páginas de Facebook, Twitter y YouTube.
60:48
Bye!
1056
3648590
4590
¡Adiós!
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7