BOX SET: 6 Minute English - 'Lifestyle' English mega-class! One hour of new vocabulary!

1,560,283 views ・ 2021-02-06

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
Hello and welcome to 6 Minute English.
0
6020
2100
Ciao e benvenuto a 6 Minute English.
00:08
I'm Dan and joining me today is Catherine.
1
8120
1880
Sono Dan e con me oggi c'è Catherine.
00:10
Hey Catherine.
2
10000
1000
Ciao Caterina.
00:11
Hey Dan.
3
11000
1000
Ciao Dan.
00:12
So Catherine, do you prefer a brew or a cup of joe in the morning?
4
12000
3450
Allora Catherine, preferisci una birra o una tazza di joe al mattino?
00:15
Well, if you are referring to whether I prefer a cup of tea, which we sometimes call ‘a
5
15450
4820
Bene, se ti riferisci al fatto che io preferisca una tazza di tè, che a volte chiamiamo "un
00:20
brew’, or a cup of coffee, sometimes called ‘a cup of joe’, I prefer my coffee in
6
20270
5510
infuso", o una tazza di caffè, a volte chiamata "una tazza di joe", preferisco il mio caffè
00:25
the morning.
7
25780
1000
al mattino.
00:26
I only drink coffee when I really need to wake up quickly.
8
26780
3240
Bevo caffè solo quando ho davvero bisogno di svegliarmi in fretta.
00:30
And, why are you asking, Dan?
9
30020
2190
E perché me lo chiedi, Dan?
00:32
Because it’s part of this 6 Minute English.
10
32210
1840
Perché fa parte di questo inglese di 6 minuti.
00:34
Coffee.
11
34050
1000
Caffè.
00:35
I see.
12
35050
1000
Vedo.
00:36
So how do you take it then, Dan?
13
36050
1180
Allora come la prendi, Dan?
00:37
Well, I’m an instant coffee kind of guy.
14
37230
2590
Beh, sono un tipo da caffè istantaneo.
00:39
And I like mine with a dash of milk.
15
39820
2310
E mi piace il mio con un goccio di latte. E
00:42
How about you?
16
42130
1000
tu?
00:43
A dash of something is a small amount of something, especially liquid.
17
43130
4550
Un pizzico di qualcosa è una piccola quantità di qualcosa, specialmente liquido.
00:47
Personally, I prefer freshly-ground coffee beans, and I like my coffee dark and strong
18
47680
7590
Personalmente, preferisco i chicchi di caffè appena macinati e mi piace il mio caffè scuro e forte
00:55
- preferably Colombian or maybe Brazilian.
19
55270
3870
, preferibilmente colombiano o forse brasiliano.
00:59
Wow.
20
59140
1000
Oh.
01:00
A coffee aficionado, eh?
21
60140
2680
Un appassionato di caffè, eh?
01:02
An aficionado is a person who’s very enthusiastic about, or interested in, a particular subject.
22
62820
7799
Un appassionato è una persona molto entusiasta o interessata a un particolare argomento.
01:10
Well, let me test your knowledge with this week’s quiz question.
23
70619
4200
Bene, lasciami testare le tue conoscenze con la domanda del quiz di questa settimana.
01:14
The specialty coffee, Kopi luwak, is made from coffee beans which have already passed
24
74819
5340
Il caffè speciale, Kopi luwak, è ottenuto da chicchi di caffè che sono già passati
01:20
through an animal’s digestive system.
25
80159
2901
attraverso il sistema digestivo di un animale.
01:23
But which animal?
26
83060
1449
Ma quale animale?
01:24
a) an elephant
27
84509
1551
a) un elefante
01:26
b) a cat
28
86060
1000
b) un gatto
01:27
c) a weasel
29
87060
1610
c) una donnola
01:28
I’m always going to answer b) a cat.
30
88670
3799
risponderò sempre b) un gatto.
01:32
Did you say this coffee actually goes through the animal?
31
92469
3330
Hai detto che questo caffè passa davvero attraverso l'animale?
01:35
As in, it eats it and then it comes out the other end, and that’s what we use for the
32
95799
5960
Come in, lo mangia e poi esce dall'altra parte, ed è quello che usiamo per il
01:41
coffee?
33
101759
1000
caffè?
01:42
Well, yes.
34
102759
1191
Beh si.
01:43
It is actually one of the most expensive coffees in the world.
35
103950
3599
In realtà è uno dei caffè più costosi al mondo.
01:47
Anyway, we’ll find out if you’re right or not later on.
36
107549
3890
Ad ogni modo, scopriremo se hai ragione o meno in seguito.
01:51
So, talking of expensive, do you tend to pay more for your coffee or are you happy with
37
111439
4920
Quindi, parlando di costoso, tendi a pagare di più per il tuo caffè o sei contento
01:56
the cheap as chips stuff?
38
116359
1951
delle cose economiche come le patatine?
01:58
Cheap as chips means very cheap.
39
118310
2669
Economico come patatine significa molto economico.
02:00
And personally, I do actually like a quality product, and I am willing to pay a bit more
40
120979
5030
E personalmente, in realtà mi piace un prodotto di qualità e sono disposto a pagare un po' di più
02:06
for it.
41
126009
1000
per questo.
02:07
Would you be willing to pay even more than you already do if it meant that the farmer
42
127009
5171
Sareste disposti a pagare ancora di più se ciò significasse che l'agricoltore
02:12
who grew the beans was getting a fairer price?
43
132180
3270
che coltiva i fagioli ottiene un prezzo più equo? Lo
02:15
I would because I think that that sort of thing is important.
44
135450
3530
farei perché penso che quel genere di cose sia importante.
02:18
And you aren’t alone.
45
138980
1140
E non sei solo.
02:20
There is a growing trend among many Western customers of artisan cafes to be willing to
46
140120
5460
C'è una crescente tendenza tra molti clienti occidentali di caffè artigianali ad essere disposti a
02:25
pay more for ethically produced coffee.
47
145580
3010
pagare di più per un caffè prodotto eticamente.
02:28
Ethical means morally right.
48
148590
2680
Etico significa moralmente giusto.
02:31
So, Dan, why is this trend happening at the moment?
49
151270
3390
Quindi, Dan, perché questa tendenza sta accadendo in questo momento?
02:34
Well, it’s probably been going on for a while, but a new report from the UN’s World
50
154660
5060
Beh, probabilmente va avanti da un po', ma un nuovo rapporto
02:39
Intellectual Property Organisation has observed the effect that smarter processing, branding
51
159720
5440
dell'Organizzazione mondiale della proprietà intellettuale delle Nazioni Unite ha osservato l'effetto che l'elaborazione, il marchio
02:45
and marketing has had on the farmers and their communities.
52
165160
4930
e il marketing più intelligenti hanno avuto sugli agricoltori e sulle loro comunità.
02:50
And because of this, coffee drinkers are better able to choose ethically produced coffee that
53
170090
6100
E per questo motivo, i bevitori di caffè sono maggiormente in grado di scegliere caffè prodotto in modo etico che
02:56
puts more money in the hands of the farmers.
54
176190
3120
mette più soldi nelle mani dei coltivatori.
02:59
But, Dan, do the farmers actually see any of this money?
55
179310
4880
Ma, Dan, i contadini vedono davvero qualcuno di questi soldi?
03:04
Well, it’s complicated.
56
184190
1910
Beh, è ​​complicato.
03:06
The price of the coffee is relatively cheap until it’s been roasted – or cooked in
57
186100
4930
Il prezzo del caffè è relativamente basso fino a quando non viene tostato o cotto in
03:11
an oven.
58
191030
1120
forno.
03:12
As a result, roasters take most of the profits.
59
192150
3540
Di conseguenza, i torrefattori prendono la maggior parte dei profitti.
03:15
But there is still a difference.
60
195690
2590
Ma c'è ancora una differenza.
03:18
I’ll let Johnathan Josephs, a business reporter for the BBC News explain.
61
198280
4220
Lascerò che Johnathan Josephs, un giornalista economico per la BBC News spieghi.
03:22
Jonathan Josephs , Business reporter, BBC News
62
202500
1750
Jonathan Josephs , Reporter economico, BBC News
03:24
For a pound of coffee beans that end up in the instants (section) sold in supermarkets,
63
204250
4120
Per una libbra di chicchi di caffè che finiscono negli istanti (sezione) venduti nei supermercati,
03:28
the roaster can get over $4.
64
208370
2780
il torrefattore può ottenere più di $ 4.
03:31
But the export price is just $1.45.
65
211150
3030
Ma il prezzo all'esportazione è di soli $ 1,45.
03:34
The farmer gets most of that.
66
214180
2010
L'agricoltore ottiene la maggior parte di questo.
03:36
But when the new wave of socially-aware customer pays a premium for higher standards, the roaster
67
216190
5250
Ma quando la nuova ondata di clienti socialmente consapevoli paga un premio per standard più elevati, il torrefattore
03:41
can get $17.45, but the export price also rises to $5.14.
68
221440
6800
può ottenere $ 17,45, ma anche il prezzo all'esportazione sale a $ 5,14.
03:48
A premium is an amount that’s more than usual.
69
228240
4440
Un premio è un importo che è più del solito.
03:52
So the farmer makes three-and-a-half times as much money.
70
232680
4270
Quindi l'agricoltore guadagna tre volte e mezzo di più.
03:56
Which means a better quality of life for the farmer, their family and their community.
71
236950
5140
Il che significa una migliore qualità della vita per l' agricoltore, la sua famiglia e la sua comunità.
04:02
That’s good news!
72
242090
1360
Questa è una buona notizia! D'ora in poi
04:03
I will definitely look for the ethically produced coffee from now on.
73
243450
3760
cercherò sicuramente il caffè prodotto eticamente .
04:07
As long as, Dan, it doesn’t come out of some animal!
74
247210
3630
Finché, Dan, non esce da qualche animale!
04:10
Yes, actually that reminds me.
75
250840
2060
Sì, in realtà questo mi ricorda. La
04:12
Our quiz question.
76
252900
1400
nostra domanda del quiz.
04:14
I asked you which animal the speciality coffee Kopi luwak comes from.
77
254300
4839
Ti ho chiesto da quale animale viene il caffè speciale Kopi luwak.
04:19
a) an elephant
78
259139
1401
a) un elefante
04:20
b) a cat
79
260540
1169
b) un gatto
04:21
c) a weasel
80
261709
2091
c) una donnola
04:23
And I said a cat.
81
263800
1560
E ho detto un gatto.
04:25
And you are wrong I’m afraid.
82
265360
1630
E ti sbagli, temo.
04:26
Kopi luwak comes from a type of weasel.
83
266990
2549
Kopi luwak deriva da un tipo di donnola.
04:29
I’m kind of relieved about that.
84
269539
1861
Sono un po 'sollevato per questo.
04:31
Let’s try not to think about it, and have a look at the vocabulary instead.
85
271400
3949
Proviamo a non pensarci e diamo invece un'occhiata al vocabolario.
04:35
OK.
86
275349
1000
OK.
04:36
So, first we had dash.
87
276349
1500
Quindi, prima abbiamo avuto il trattino.
04:37
A dash of something is a small amount of something, usually a liquid.
88
277849
4430
Un pizzico di qualcosa è una piccola quantità di qualcosa, di solito un liquido.
04:42
Where might we talk about a dash of something, Dan?
89
282279
3061
Dove potremmo parlare di un pizzico di qualcosa, Dan?
04:45
Well, I like my tea with a dash of milk.
90
285340
2699
Beh, mi piace il mio tè con un goccio di latte. Il
04:48
My gin with a dash of tonic, and my soup with a dash of salt.
91
288039
4960
mio gin con un pizzico di tonico e la mia zuppa con un pizzico di sale.
04:52
Then we had aficionado.
92
292999
2010
Poi abbiamo avuto l'appassionato.
04:55
An aficionado is someone who is very interested or enthusiastic about a subject.
93
295009
5370
Un appassionato è qualcuno che è molto interessato o entusiasta di un argomento. Di
05:00
What are you an aficionado of?
94
300379
1720
cosa sei un appassionato?
05:02
I’m working on becoming a bit of an accordion aficionado actually, Dan.
95
302099
5011
Sto lavorando per diventare un appassionato di fisarmonica, Dan.
05:07
Wow, cool!
96
307110
1000
Wow Fico!
05:08
Yeah!
97
308110
1000
Sì!
05:09
After that, we had as cheap as chips.
98
309110
1679
Dopodiché, avevamo patatine a buon mercato.
05:10
Is something as cheap as chips?
99
310789
1081
Qualcosa è economico come le patatine?
05:11
Then it is very cheap indeed.
100
311870
2620
Allora è davvero molto economico.
05:14
Like my shoes!
101
314490
1000
Come le mie scarpe!
05:15
I bought them at a market for next to nothing.
102
315490
2590
Li ho comprati in un mercato per quasi niente.
05:18
They were as cheap as chips.
103
318080
2720
Costavano poco come le patatine.
05:20
Then we had ethical.
104
320800
1889
Poi abbiamo avuto l'etica.
05:22
Something which is ethical is morally right.
105
322689
2820
Qualcosa che è etico è moralmente giusto.
05:25
Do you consider yourself to be an ethical person, Catherine?
106
325509
2641
Ti consideri una persona etica, Catherine?
05:28
Well, I try, Dan.
107
328150
1069
Beh, ci provo, Dan.
05:29
I don’t always get it right, but I do attempt to be.
108
329219
2831
Non sempre capisco bene, ma cerco di esserlo.
05:32
After that we heard roasted.
109
332050
1970
Dopo di che abbiamo sentito arrostito.
05:34
Roasted means cooked in an oven.
110
334020
2169
Arrostito significa cotto al forno.
05:36
Like our coffee beans!
111
336189
1461
Come i nostri chicchi di caffè!
05:37
And of course our very famous English roast.
112
337650
3190
E ovviamente il nostro famosissimo arrosto inglese.
05:40
Finally, we had a premium.
113
340840
2379
Infine, abbiamo avuto un premio.
05:43
If you pay a premium, you pay more than usual - usually for a better quality or service.
114
343219
6521
Se paghi un premio, paghi più del solito, di solito per una migliore qualità o servizio.
05:49
Can you think of an example?
115
349740
1000
Ti viene in mente un esempio?
05:50
If you’re going to the cinema, you might pay a premium to get more comfortable seats.
116
350740
4920
Se vai al cinema, potresti pagare un premio per ottenere posti più comodi.
05:55
And that’s the end of this 6 Minute English.
117
355660
1909
E questa è la fine di questo inglese di 6 minuti.
05:57
Don’t forget to check out our YouTube, Facebook, Twitter and Instagram pages, and we’ll see
118
357569
5591
Non dimenticare di dare un'occhiata alle nostre pagine YouTube, Facebook, Twitter e Instagram e ci vediamo la
06:03
you next time.
119
363160
2539
prossima volta.
06:05
Goodbye.
120
365699
2060
Arrivederci.
06:07
Bye!
121
367759
2050
Ciao!
06:09
Hello.
122
369809
2061
Ciao.
06:11
This is 6 Minute English from BBC Learning English.
123
371870
2819
Questo è l'inglese di 6 minuti dalla BBC Learning English.
06:14
I’m Neil.
124
374689
1000
Sono Neil.
06:15
And I’m Sam.
125
375689
1000
E io sono Sam.
06:16
Have you always wanted to learn to dance the tango, do a magic trick, or skydive?
126
376689
5501
Hai sempre desiderato imparare a ballare il tango, fare un trucco magico o fare paracadutismo?
06:22
If so, perhaps you need a bucket list – a list of all the things you want to do before
127
382190
5059
Se è così, forse hai bisogno di una lista dei desideri - un elenco di tutte le cose che vuoi fare prima di
06:27
you die – that’s the topic of our programme.
128
387249
3431
morire - questo è l'argomento del nostro programma. Le
06:30
Bucket lists have been called ‘the greatest hits of your life’ and have helped some
129
390680
3949
liste dei desideri sono state definite "i più grandi successi della tua vita" e hanno aiutato alcune
06:34
people overcome anxiety and fear of following their dreams.
130
394629
4000
persone a superare l'ansia e la paura di seguire i propri sogni.
06:38
But they’ve also been accused of limiting the imagination by encouraging people to follow
131
398629
4891
Ma sono stati anche accusati di limitare l'immaginazione incoraggiando le persone a seguire
06:43
someone else’s idea of the perfect life.
132
403520
2959
l'idea di vita perfetta di qualcun altro.
06:46
So, what would be on your bucket list, Neil?
133
406479
2321
Allora, cosa ci sarebbe nella tua lista dei desideri, Neil?
06:48
Are you a skydiving kind of person?
134
408800
3239
Sei un tipo di paracadutismo?
06:52
Not really!
135
412039
2060
Non proprio!
06:54
Bungee-jumping maybe - as long as someone checked the elastic rope!
136
414099
4040
Bungee-jumping forse - purché qualcuno controllasse la corda elastica! E
06:58
How about you?
137
418139
1201
tu?
06:59
One thing I’ve always wanted to do is swim with dolphins.
138
419340
3180
Una cosa che ho sempre voluto fare è nuotare con i delfini.
07:02
Well, you’re not alone there, Sam, because swimming with dolphins is one of the most
139
422520
5209
Beh, non sei solo lì, Sam, perché nuotare con i delfini è uno degli
07:07
commonly included personal goals on bucket lists.
140
427729
3640
obiettivi personali più comunemente inclusi nelle liste dei desideri.
07:11
But which of the following things do you think tops the list?
141
431369
2871
Ma quale delle seguenti cose pensi sia in cima alla lista?
07:14
That’s my quiz question for today.
142
434240
2500
Questa è la mia domanda del quiz per oggi.
07:16
Is it:
143
436740
1000
È:
07:17
a) swimming with dolphins
144
437740
1030
a) nuotare con i delfini
07:18
b) getting a tattoo, or
145
438770
2829
b) farmi un tatuaggio, o
07:21
c) seeing the northern lights
146
441599
1861
c) vedere l'aurora boreale
07:23
I’ll go for a) swimming with dolphins – one, because it’s something I really want to
147
443460
5299
andrò a) nuotare con i delfini – uno, perché è qualcosa che voglio davvero
07:28
do and two, because I’ve heard so many stories about how it improves your mental health.
148
448759
6361
fare e due, perché ho sentito così tante storie su come migliora la tua salute mentale.
07:35
Well, that was certainly true in the case of blogger Annette White.
149
455120
4199
Bene, questo era certamente vero nel caso della blogger Annette White.
07:39
She listed hundreds of things she wanted to accomplish - from learning Spanish to hanging
150
459319
4470
Ha elencato centinaia di cose che voleva realizzare - dall'imparare lo spagnolo a
07:43
out with penguins in Antarctica - as a way of improving her psychological wellbeing.
151
463789
6211
uscire con i pinguini in Antartide - come un modo per migliorare il suo benessere psicologico.
07:50
Here she is talking to Claudia Hammond for BBC Radio 4’s programme All in the Mind:
152
470000
6139
Qui sta parlando con Claudia Hammond per il programma All in the Mind di BBC Radio 4:
07:56
You said that you started all this to try to help you overcome your anxiety – has
153
476139
3800
Hai detto che hai iniziato tutto questo per cercare di aiutarti a superare la tua ansia -
07:59
it done that?
154
479939
1320
lo ha fatto?
08:01
It definitely has and I feel that the reason is because that promise to live my bucket
155
481259
6351
Sicuramente sì e sento che il motivo è perché quella promessa di vivere la mia
08:07
list really continuously pushes the comfort zone to its limits and beyond it.
156
487610
7309
lista dei desideri spinge continuamente la zona di comfort ai suoi limiti e oltre.
08:14
So every time I can have a chance to step out of my comfort zone, a little piece of
157
494919
5201
Quindi ogni volta che posso avere la possibilità di uscire dalla mia zona di comfort, un piccolo pezzo di
08:20
that fear of the unknown is removed and replaced with a little piece of empowerment, and by
158
500120
5069
quella paura dell'ignoto viene rimosso e sostituito con un piccolo pezzo di potenziamento, e
08:25
continuously doing that, the size of my fear bubble has gotten smaller.
159
505189
4361
facendolo continuamente, la dimensione della mia bolla della paura è aumentata più piccola.
08:29
Annette feels that choosing adventurous goals for her bucket list helps her step outside
160
509550
5810
Annette ritiene che la scelta di obiettivi avventurosi per la sua lista dei desideri la aiuti a uscire dalla
08:35
her comfort zone – the situations where she feels safe and comfortable but where her
161
515360
5410
sua zona di comfort, le situazioni in cui si sente al sicuro ea suo agio, ma in cui la sua
08:40
ability and determination are not really being tested.
162
520770
4310
capacità e determinazione non sono realmente messe alla prova.
08:45
Moving out of her comfort zone has helped Annette replace her feelings of fear with
163
525080
5380
Uscire dalla sua zona di comfort ha aiutato Annette a sostituire i suoi sentimenti di paura con
08:50
feelings of empowerment – the process of becoming stronger and more confident, especially
164
530460
5750
sentimenti di potere - il processo per diventare più forte e più sicura di sé, soprattutto
08:56
in controlling her life.
165
536210
1300
nel controllare la sua vita.
08:57
Well, that all sounds pretty good to me.
166
537510
2090
Beh, a me sembra tutto abbastanza buono.
08:59
But not everyone is convinced that bucket lists can really help people like Annette
167
539600
5280
Ma non tutti sono convinti che le liste dei desideri possano davvero aiutare persone come Annette
09:04
in the long run.
168
544880
1370
a lungo termine.
09:06
Here’s clinical psychologist Linda Blair to explain why:
169
546250
4100
Ecco la psicologa clinica Linda Blair per spiegare perché:
09:10
I’m not really in favour of bucket lists.
170
550350
3200
non sono molto favorevole alle liste dei desideri.
09:13
There are a couple of reasons.
171
553550
2660
Ci sono un paio di motivi.
09:16
Most of all, you’re kind of fooling yourself with a bucket list.
172
556210
4900
Soprattutto, ti stai prendendo in giro con una lista dei desideri.
09:21
We fear death, more than I think we fear anything else in our existence, because we can’t
173
561110
5960
Temiamo la morte, più di quanto penso che temiamo qualsiasi altra cosa nella nostra esistenza, perché non possiamo
09:27
predict it, and because we don’t know what it’s like because nobody comes back and
174
567070
5200
prevederla e perché non sappiamo com'è perché nessuno torna indietro e ce lo
09:32
tells us.
175
572270
1580
dice.
09:33
And when you create a bucket list – something to do before you ‘kick the bucket’,the
176
573850
6200
E quando crei un elenco dei desideri, qualcosa da fare prima di "calciare il secchio", l'
09:40
idea that you’re giving yourself is that you can somehow control when and what death
177
580050
8520
idea che ti stai dando è che puoi in qualche modo controllare quando e cosa
09:48
is going to be all about.
178
588570
1460
sarà la morte.
09:50
We only make sense of our lives at the end of it.
179
590030
2860
Diamo un senso alle nostre vite solo alla fine .
09:52
A bucket list takes you away from the chance to be spontaneous and I think it’s so delicious
180
592890
5870
Una lista dei desideri ti toglie la possibilità di essere spontaneo e penso che sia così delizioso
09:58
to be able to say, ‘that’s an opportunity?
181
598760
2769
poter dire: "è un'opportunità?"
10:01
– oh, I’ll do that!’
182
601529
2241
– oh, lo farò!’
10:03
Linda thinks some people use bucket lists as a coping strategy to try to control something
183
603770
5720
Linda pensa che alcune persone usino le liste dei desideri come strategia di coping per cercare di controllare qualcosa di
10:09
uncontrollable – death.
184
609490
2270
incontrollabile: la morte.
10:11
In this way they are fooling - or deceiving - themselves - trying to make themselves believe
185
611760
4760
In questo modo ingannano - o ingannano - se stessi - cercando di farsi credere
10:16
something they know is not really true.
186
616520
2660
qualcosa che sanno non essere vero.
10:19
And by having a checklist of adventures to tick off before they die, people might lose
187
619180
5170
E avendo una lista di avventure da spuntare prima di morire, le persone potrebbero perdere
10:24
the chance to be spontaneous – to act in a natural and impulsive way without planning.
188
624350
6770
la possibilità di essere spontanee, di agire in modo naturale e impulsivo senza pianificare.
10:31
Linda also uses an unusual expression which gave ‘bucket list’ its name in the first
189
631120
4980
Linda usa anche un'espressione insolita che ha dato il nome alla "lista dei desideri" in primo
10:36
place.
190
636100
1000
luogo.
10:37
A bucket list is all the things you want to do before you ‘kick the bucket’ – an
191
637100
4090
Una lista dei desideri è costituita da tutte le cose che vuoi fare prima di "prendere a calci il secchio", un
10:41
informal way of saying, ‘die’.
192
641190
1910
modo informale per dire "morire".
10:43
‘Kick the bucket’ is an old English expression that was even used by Shakespeare.
193
643100
5390
"Kick the bucket" è un'antica espressione inglese che è stata usata anche da Shakespeare.
10:48
It refers to kicking the bucket away from under the feet of a hanging man, leaving him
194
648490
5330
Si riferisce al calciare via il secchio da sotto i piedi di un impiccato, lasciandolo
10:53
to drop to his death.
195
653820
1520
cadere verso la morte.
10:55
Well, anyway, I hope I don’t kick the bucket before I’ve had a chance to tell you the
196
655340
4170
Beh, comunque, spero di non tirare le cuoia prima di aver avuto la possibilità di dirti la
10:59
correct answer to today’s quiz.
197
659510
2320
risposta corretta al quiz di oggi.
11:01
Remember, I asked you which personal goal was most often included in bucket lists?
198
661830
5390
Ricordi, ti ho chiesto quale obiettivo personale era più spesso incluso negli elenchi dei desideri?
11:07
I said, a) swimming with dolphins
199
667220
2200
Ho detto, a) nuotare con i delfini
11:09
But the actual answer was c) seeing the northern lights
200
669420
3830
Ma la vera risposta era c) vedere l'aurora boreale
11:13
Well, maybe we could combine the two in a single trip…
201
673250
3430
Beh, forse potremmo combinare le due cose in un unico viaggio...
11:16
And then get a tattoo!
202
676680
1920
E poi farci un tatuaggio!
11:18
That would be spontaneous!
203
678600
1390
Sarebbe spontaneo!
11:19
Today, we’ve been discussing bucket lists – lists of all the things you want to do
204
679990
5980
Oggi abbiamo discusso degli elenchi dei desideri , elenchi di tutte le cose che vuoi fare
11:25
before you ‘kick the bucket’ – an informal way of saying ‘die’.
205
685970
5170
prima di "prendere a calci nel secchio", un modo informale per dire "morire". Le
11:31
Bucket lists can be a great way to feel empowered – stronger and more in control of your life,
206
691140
6010
liste dei desideri possono essere un ottimo modo per sentirti potenziato - più forte e più in controllo della tua vita,
11:37
because they take you out of your comfort zone – comfortable situations which are
207
697150
3900
perché ti portano fuori dalla tua zona di comfort - situazioni comode che sono
11:41
safe but not challenging.
208
701050
2410
sicure ma non impegnative.
11:43
But others think you’re fooling – or deceiving yourself – if you think bucket lists can
209
703460
5030
Ma altri pensano che tu stia prendendo in giro - o ingannando te stesso - se pensi che le liste dei desideri possano
11:48
really help you control your life.
210
708490
2240
davvero aiutarti a controllare la tua vita.
11:50
In fact, they might even make you less spontaneous – less able to act in natural, sudden and
211
710730
6290
In effetti, potrebbero persino renderti meno spontaneo , meno capace di agire in modo naturale, improvviso e
11:57
impulsive ways.
212
717020
1130
impulsivo.
11:58
That’s all from us for now.
213
718150
1320
Questo è tutto da noi per ora.
11:59
Why not go and make some plans for all the things you’d like to do in your life?
214
719470
4490
Perché non andare a fare dei piani per tutte le cose che vorresti fare nella tua vita?
12:03
And start having adventures before we see you next time here at 6 Minute English from
215
723960
4350
E inizia ad avere avventure prima di vederti la prossima volta qui a 6 Minute English dalla
12:08
BBC Learning English.
216
728310
2110
BBC Learning English.
12:10
Bye.
217
730420
1080
Ciao.
12:11
Goodbye.
218
731500
1090
Arrivederci.
12:12
Hello, and welcome to 6 Minute English, I'm Neil and joining me today is Rob.
219
732590
8950
Ciao e benvenuto a 6 Minute English, sono Neil e con me oggi c'è Rob.
12:21
Hello.
220
741540
1000
Ciao.
12:22
So Rob, what's the most dangerous thing you've ever chosen to do?
221
742540
4180
Quindi Rob, qual è la cosa più pericolosa che tu abbia mai scelto di fare?
12:26
Mmm.
222
746720
1000
Mmm.
12:27
Tricky question.
223
747720
1000
Domanda a trabocchetto.
12:28
I've done many risky things, but probably the most risky thing is bungee jumping in
224
748720
5620
Ho fatto molte cose rischiose, ma probabilmente la cosa più rischiosa è il bungee jumping in
12:34
New Zealand.
225
754340
1000
Nuova Zelanda.
12:35
Oh wow, bungee jumping.
226
755340
1000
Oh wow, bungee jumping.
12:36
You'd never catch me doing that.
227
756340
1650
Non mi sorprenderesti mai a farlo.
12:37
Did you enjoy it?
228
757990
1150
Ti è piaciuto?
12:39
Not really, no.
229
759140
1000
Non proprio no.
12:40
I won't do it again!
230
760140
1430
Non lo farò più!
12:41
OK, well today our topic is risk and how different people react to different levels of risk in
231
761570
6350
OK, beh, oggi il nostro argomento è il rischio e come persone diverse reagiscono a diversi livelli di rischio in
12:47
different ways.
232
767920
1170
modi diversi.
12:49
For example, would you be happy to be in a driverless car?
233
769090
4140
Ad esempio, saresti felice di essere in un'auto senza conducente?
12:53
Absolutely not!
234
773230
1340
Assolutamente no!
12:54
No, I don't trust anybody's driving - even a computer.
235
774570
3420
No, non mi fido della guida di nessuno, nemmeno di un computer.
12:57
So no, I wouldn't go in a driverless car.
236
777990
1940
Quindi no, non andrei su un'auto senza conducente.
12:59
OK, I won't offer you a lift!
237
779930
2530
OK, non ti offrirò un passaggio!
13:02
Driverless cars are the topic of today's quiz.
238
782460
2680
Le auto senza conducente sono l'argomento del quiz di oggi.
13:05
The question is: When was the first driverless car demonstrated on a public road?
239
785140
5680
La domanda è: quando è stata presentata la prima auto senza conducente su una strada pubblica?
13:10
Was it:
240
790820
1460
Erano:
13:12
a) 1970s
241
792280
1470
a) anni '70
13:13
b) 1950s
242
793750
1460
b) anni '50
13:15
c) 1920s
243
795210
1470
c) anni '20
13:16
I think they are quite modern, so I'm going to say 1970s.
244
796680
3960
Penso che siano abbastanza moderni, quindi dirò anni '70.
13:20
OK, well we'll find out if you're right at the end of the programme.
245
800640
4240
OK, allora scopriremo se hai ragione alla fine del programma.
13:24
Joe Kable is an Associate Professor of Psychology at the University of Pennsylvania.
246
804880
6250
Joe Kable è Professore Associato di Psicologia presso l'Università della Pennsylvania.
13:31
In a recent BBC science programme, All in the Mind, he talked about the psychology of
247
811130
4630
In un recente programma scientifico della BBC, All in the Mind, ha parlato della psicologia del
13:35
risk and whether there was anything physically in our brains that could predict how much
248
815760
5270
rischio e se ci fosse qualcosa fisicamente nel nostro cervello che potesse prevedere quanto
13:41
risk we are prepared to accept.
249
821030
2850
rischio siamo disposti ad accettare.
13:43
Here he is, first talking about a number of different ways people see risk.
250
823880
4680
Eccolo, prima parlando di una serie di modi diversi in cui le persone vedono il rischio.
13:48
How many different types does he describe?
251
828560
3030
Quanti tipi diversi descrive?
13:51
Some people are quite risk-averse and really don't want to take any decisions where there's
252
831590
6130
Alcune persone sono piuttosto avverse al rischio e in realtà non vogliono prendere alcuna decisione in cui vi sia alcun
13:57
risk involved at all, whereas others are fairly risk-tolerant and in some cases even risk-seeking
253
837720
5500
rischio, mentre altre sono abbastanza tolleranti al rischio e in alcuni casi anche alla ricerca del rischio,
14:03
so they seek out decisions that have an aspect of risk to them.
254
843220
5160
quindi cercano decisioni che abbiano un aspetto di rischio a loro.
14:08
How many different types of people did he mention, when it comes to attitudes to risk?
255
848380
4600
Quanti tipi diversi di persone ha menzionato, quando si tratta di atteggiamenti al rischio?
14:12
Well, there were three.
256
852980
1710
Beh, ce n'erano tre.
14:14
The first group was those who are risk-averse.
257
854690
3530
Il primo gruppo era costituito da coloro che sono avversi al rischio.
14:18
If you are averse to something, you are against it, you don't like it.
258
858220
4400
Se sei contrario a qualcosa, sei contrario , non ti piace.
14:22
So risk-averse people don't like to take risks.
259
862620
3170
Quindi alle persone avverse al rischio non piace correre rischi.
14:25
The second group are those who are risk-tolerant.If you are tolerant of something, you accept
260
865790
5990
Il secondo gruppo sono coloro che sono tolleranti al rischio. Se sei tollerante verso qualcosa, lo accetti
14:31
it, you don't mind it, it's not a problem for you.
261
871780
2760
, non ti dispiace, non è un problema per te.
14:34
So someone who is risk-tolerantis not worried by an element of risk in what they choose
262
874540
4300
Quindi qualcuno che è tollerante al rischio non è preoccupato da un elemento di rischio in ciò che sceglie
14:38
to do.
263
878840
1190
di fare.
14:40
The third group he mentioned are those who are risk-seeking.
264
880030
3770
Il terzo gruppo che ha menzionato sono quelli che cercano il rischio.
14:43
If you seek something, you actively look for it, you try to find it.
265
883800
5000
Se cerchi qualcosa, la cerchi attivamente , provi a trovarla.
14:48
So risk seekers are those who enjoy risk and want to take risks in their life.
266
888800
5990
Quindi i cercatori di rischio sono coloro che amano il rischio e vogliono correre dei rischi nella loro vita.
14:54
Associate Professor Kable carried out research on risk-taking and discovered that there were
267
894790
4750
Il professore associato Kable ha svolto una ricerca sull'assunzione di rischi e ha scoperto che c'erano
14:59
differences in brain structure and the way parts of the brain worked together between
268
899540
4200
differenze nella struttura del cervello e nel modo in cui le parti del cervello lavoravano insieme tra
15:03
those who are risk-averse and those who are risk-tolerant or risk seekers.
269
903740
4700
coloro che sono avversi al rischio e coloro che sono tolleranti al rischio o in cerca di rischio.
15:08
So it seems as if this is something that could be measured.
270
908440
3500
Quindi sembra che questo sia qualcosa che potrebbe essere misurato.
15:11
You could put someone in a brain scanner and tell if they like risk or not.
271
911940
4420
Potresti mettere qualcuno in uno scanner cerebrale e dire se gli piace il rischio o no.
15:16
I wonder how useful that would be though – is there any practical application for this knowledge?
272
916360
5370
Mi chiedo quanto sarebbe utile però - c'è qualche applicazione pratica per questa conoscenza?
15:21
Good question and one that was put to Kable.
273
921730
2920
Buona domanda e quella che è stata posta a Kable. A
15:24
What area does he say this could be applied to?
274
924650
4020
quale area dice che potrebbe essere applicato?
15:28
Definitely something that I can see coming out of this is using these associations to
275
928670
5870
Sicuramente qualcosa che posso vedere emergere da questo è usare queste associazioni per
15:34
help develop better assessments of who's likely to take risks versus not.
276
934540
6470
aiutare a sviluppare valutazioni migliori su chi è probabile che corra dei rischi rispetto a chi no.
15:41
This is exactly the thing that financial advisors want to assess when you come to them and say
277
941010
5140
Questa è esattamente la cosa che i consulenti finanziari vogliono valutare quando vieni da loro e dici
15:46
'I want to put my money away for retirement'.
278
946150
4220
"Voglio mettere da parte i miei soldi per la pensione".
15:50
Exactly the aspect of your personality that they want to know is what's your tolerance
279
950370
3600
Esattamente l'aspetto della tua personalità che vogliono sapere è qual è la tua tolleranza
15:53
for taking risk?
280
953970
2030
per l'assunzione di rischi?
15:56
In which area does he say knowledge of someone's attitude to risk might be useful?
281
956000
5620
In quale area dice che la conoscenza dell'attitudine al rischio di qualcuno potrebbe essere utile?
16:01
Financial planning.
282
961620
1000
Progetto finanziario.
16:02
He says that financial advisors, who are people that give advice on what to do with our money,
283
962620
5100
Dice che i consulenti finanziari, che sono persone che danno consigli su cosa fare con i nostri soldi,
16:07
would find this information very useful.
284
967720
2460
troverebbero queste informazioni molto utili. Li
16:10
It would help them to assess what to do with your money, which means it would help them
285
970180
4510
aiuterebbe a valutare cosa fare con i tuoi soldi, il che significa che li aiuterebbe
16:14
to decide, to make an intelligent decision about your money in certain situations.
286
974690
5150
a decidere, a prendere una decisione intelligente sui tuoi soldi in determinate situazioni.
16:19
For example, if you are planning for your retirement.
287
979840
3030
Ad esempio, se stai pianificando la pensione.
16:22
Retirement is the time when are able to or you have to stop working.
288
982870
3860
La pensione è il momento in cui puoi o devi smettere di lavorare.
16:26
He also used an interesting expression there, to put your money away, which means 'save
289
986730
5380
Ha anche usato un'espressione interessante lì, per mettere via i tuoi soldi, che significa "risparmia i
16:32
your money', 'put it somewhere where you can't spend it and where it can grow'.
290
992110
4380
tuoi soldi", "mettili in un posto dove non puoi spenderli e dove possono crescere".
16:36
You know I think my financial planner could just ask me about how I feel about risk rather
291
996490
5820
Sai, penso che il mio pianificatore finanziario potrebbe semplicemente chiedermi come mi sento riguardo al rischio piuttosto
16:42
than giving me a brain scan.
292
1002310
1240
che farmi una scansione del cervello.
16:43
I heard brain scans can be risky!
293
1003550
2020
Ho sentito che le scansioni cerebrali possono essere rischiose!
16:45
Mmm, not sure that's true but anyway, what is true is the answer to this week's quiz
294
1005570
4500
Mmm, non sono sicuro che sia vero, ma comunque, ciò che è vero è la risposta alla domanda del quiz di questa settimana
16:50
question.
295
1010070
1000
.
16:51
I asked you when the first driverless car was demonstrated on a public road.
296
1011070
4890
Ti ho chiesto quando è stata dimostrata la prima auto senza conducente su una strada pubblica.
16:55
The options were a) the 1970s, b) the1950s and c) the 1920s.
297
1015960
6730
Le opzioni erano a) gli anni '70, b) gli anni '50 ec) gli anni '20.
17:02
What did you say Rob?
298
1022690
1000
Cosa hai detto Roby?
17:03
I said the 1970s.
299
1023690
2030
Ho detto gli anni '70.
17:05
And you were wrong, I'm afraid.
300
1025720
2220
E ti sbagliavi, temo.
17:07
Apparently it was the 1920s, so a long time ago.
301
1027940
4499
Apparentemente erano gli anni '20, quindi molto tempo fa.
17:12
Well done if you got that right.
302
1032439
1681
Ben fatto se hai capito bene.
17:14
Now before we drive off into the sunset, let's recap today's vocabulary.
303
1034120
4030
Ora, prima di partire verso il tramonto, ricapitoliamo il vocabolario di oggi.
17:18
Yes right, first we had three words describing different attitudes to risk.
304
1038150
6059
Sì, giusto, prima avevamo tre parole che descrivevano diversi atteggiamenti nei confronti del rischio.
17:24
There was risk-averse, for people who don't like risk.
305
1044209
3361
C'era l'avversione al rischio, per le persone a cui non piace il rischio.
17:27
People who don't mind risk are risk-tolerant.
306
1047570
2660
Le persone a cui non importa il rischio sono tolleranti al rischio.
17:30
And people who like risk and want risk are risk seekers.
307
1050230
4320
E le persone a cui piace il rischio e vogliono il rischio sono cercatori di rischio.
17:34
Next we had the verb to assess.
308
1054550
2340
Successivamente abbiamo avuto il verbo valutare.
17:36
This means 'to make a judgement or a decision based on information'.
309
1056890
3080
Ciò significa "esprimere un giudizio o una decisione sulla base di informazioni".
17:39
A phrase meaning 'to save money' is to put money away.
310
1059970
4100
Una frase che significa "risparmiare denaro" è mettere via i soldi.
17:44
And finally, we had retirement.
311
1064070
1860
E infine, siamo andati in pensione.
17:45
That time of life when you are too old to work anymore or you have enough money that
312
1065930
4630
Quel momento della vita in cui sei troppo vecchio per lavorare o hai abbastanza soldi da
17:50
you don't need to work anymore.
313
1070560
1700
non aver più bisogno di lavorare.
17:52
Are you looking forward to your retirement Rob?
314
1072260
2580
Non vedi l'ora di andare in pensione, Rob?
17:54
Cheeky.
315
1074840
1000
Sfacciato.
17:55
I'm neither old enough nor rich enough to even think about that Neil.
316
1075840
3640
Non sono né abbastanza grande né abbastanza ricco nemmeno per pensare a quel Neil.
17:59
Same here.
317
1079480
1000
Lo stesso qui.
18:00
Well that's all from us today, and you don't have to be a risk seeker to find us on Facebook,
318
1080480
5200
Bene, questo è tutto da noi oggi, e non devi essere un cercatore di rischi per trovarci su Facebook,
18:05
Twitter, Instagram and YouTube, and of course on our website bbclearningenglish.com!
319
1085680
3990
Twitter, Instagram e YouTube, e ovviamente sul nostro sito web bbclearningenglish.com!
18:09
Thank you for joining us and goodbye.
320
1089670
5450
Grazie per esserti unito a noi e arrivederci.
18:15
Bye!
321
1095120
2540
Ciao!
18:17
Hello, I'm Rob and welcome to 6 Minute English– the show that brings you an interesting topic
322
1097660
6940
Ciao, sono Rob e benvenuto a 6 Minute English, lo spettacolo che ti porta un argomento interessante
18:24
and authentic listening practice…
323
1104600
1730
e un'autentica pratica di ascolto...
18:26
...and don't forget vocabulary to help you improve your language skills.
324
1106330
3680
...e non dimenticare il vocabolario per aiutarti a migliorare le tue abilità linguistiche.
18:30
I'm Neil by the way and today we're off on an adventure.
325
1110010
3910
A proposito, sono Neil e oggi partiamo per un'avventura.
18:33
But not a very big adventure Neil – it's just a mini or microadventure – but if you
326
1113920
4770
Ma non è un'avventura molto grande Neil – è solo una mini o microavventura – ma se
18:38
have wanderlust – a strong desire to travel – I think it may appeal.
327
1118690
4080
hai voglia di viaggiare – un forte desiderio di viaggiare – penso che possa allettarti.
18:42
It will appeal to you Rob because you love to travel – haven't you circumnavigated
328
1122770
4010
Ti piacerà Rob perché ami viaggiare – non hai circumnavigato
18:46
the globe – I mean go all the way round the world?
329
1126780
3480
il globo – voglio dire fare tutto il giro del mondo?
18:50
Almost Neil – but today's mini-adventure doesn't involve travelling too far from home.
330
1130260
5140
Quasi Neil, ma la mini-avventura di oggi non comporta un viaggio troppo lontano da casa.
18:55
We'll explore the topic more in a moment but not before we've set today's quiz question.
331
1135400
5340
Esploreremo meglio l'argomento tra un momento, ma non prima di aver impostato la domanda del quiz di oggi.
19:00
So Neil do you know how far it is around the world measured at the equator – in other
332
1140740
4800
Allora Neil, sai quanto è lontano in tutto il mondo misurato all'equatore – in altri
19:05
worlds the circumference?
333
1145540
4710
mondi la circonferenza? È
19:10
It is approximately…
334
1150250
1000
approssimativamente…
19:11
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
335
1151250
1840
a) 30.000 km b) 40.000 km, o
19:13
c) 50,000 km
336
1153090
1920
c) 50.000 km Beh
19:15
Well, I haven't walked it but I know it's a long way – so I'll go for c) 50,000 km.
337
1155010
6070
, non l'ho percorso a piedi ma so che è un lungo viaggio – quindi andrò per c) 50.000 km.
19:21
I shall keep you in suspense and tell you the answer at the end of the programme.
338
1161080
4330
Vi terrò con il fiato sospeso e vi dirò la risposta alla fine del programma. Il
19:25
Our topic for discussion won't be travelling so far – it's about a new trend for small
339
1165410
5390
nostro argomento di discussione non sarà viaggiare così lontano: si tratta di una nuova tendenza per le piccole
19:30
adventures.
340
1170800
1000
avventure.
19:31
Neil What you mean are shorter breaks, closer to
341
1171800
1740
Neil Intendi pause più brevi, più vicino a
19:33
home.
342
1173540
1000
casa.
19:34
They're less expensive of course but also instil a sense of adventure – that's the
343
1174540
4560
Sono meno costosi, naturalmente, ma infondono anche un senso di avventura: è la
19:39
feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
344
1179100
4150
sensazione di fare un'attività nuova, eccitante ea volte pericolosa.
19:43
Well, adventurer, Alastair Humphreys has coined the phrase 'microadventures' to describe this.
345
1183250
5090
Ebbene, avventuriero, Alastair Humphreys ha coniato l'espressione "microavventure" per descriverlo.
19:48
'To coin' here means to use a word or phrase that no one has used before.
346
1188340
4260
'Coniare' qui significa usare una parola o una frase che nessuno ha mai usato prima.
19:52
Now he's someone who goes on big trips and expeditions to the four corners of the globe
347
1192600
4300
Ora è qualcuno che fa grandi viaggi e spedizioni ai quattro angoli del globo
19:56
and writing books about his adventures.
348
1196900
2690
e scrive libri sulle sue avventure.
19:59
But he wanted to prove you don't have to go far to find adventure.
349
1199590
4070
Ma voleva dimostrare che non devi andare lontano per trovare l'avventura.
20:03
Let's hear from him now – speaking on BBC Radio 4's You and Yours programme – about
350
1203660
4519
Sentiamolo ora - parlando al programma You and Yours di BBC Radio 4 - su
20:08
what he did.
351
1208179
1291
quello che ha fatto.
20:09
How did he describe his first microadventure?
352
1209470
2820
Come ha descritto la sua prima microavventura?
20:12
I'd been doing big adventures for years and I had this hunch that you didn't need to go
353
1212290
4690
Ho fatto grandi avventure per anni e avevo la sensazione che non fosse necessario andare
20:16
to the ends of the world to have some sort of adventure.
354
1216980
3270
in capo al mondo per vivere una sorta di avventura.
20:20
You didn't need to be in beautiful Patagonia to have the spirit of adventure.
355
1220250
3580
Non era necessario essere nella splendida Patagonia per avere lo spirito dell'avventura.
20:23
So I decided to try and prove my theory by doing the most boring, ugly adventure I could
356
1223830
5060
Così ho deciso di provare a dimostrare la mia teoria facendo l'avventura più noiosa e brutta a cui potessi
20:28
think of.
357
1228890
1000
pensare.
20:29
And I came up with the idea of walking a lap of the M25 in the snow in January.
358
1229890
5970
E mi è venuta l'idea di fare un giro della M25 sulla neve a gennaio.
20:35
And time and again as I walked round the M25 I just kept thinking to myself this experience
359
1235860
5510
E più e più volte mentre camminavo intorno alla M25 continuavo a pensare tra me e me che questa esperienza
20:41
is exactly the same as the four years I spent cycling round the world.
360
1241370
4500
è esattamente la stessa dei quattro anni che ho passato in bicicletta intorno al mondo.
20:45
Smaller, of course, a bit silly, but definitely felt like an adventure And that's when I really
361
1245870
4990
Più piccolo, ovviamente, un po' sciocco, ma sicuramente sembrava un'avventura. Ed è allora che ho
20:50
started to come up with the idea of microadventures.
362
1250860
3520
iniziato a pensare davvero alle microavventure.
20:54
So a microadventure is a boring, ugly adventure?
363
1254380
4020
Quindi una microavventura è un'avventura noiosa e brutta?
20:58
No Neil.
364
1258400
1130
Niente Neil.
20:59
It may not be glamourous but it is an adventure.
365
1259530
2940
Potrebbe non essere affascinante ma è un'avventura. Ha
21:02
He walked around the London orbital motorway – called the M25 – to prove his hunch
366
1262470
5339
fatto il giro dell'autostrada orbitale di Londra , chiamata M25, per dimostrare la sua impressione
21:07
that you don't need to go far to find adventure.
367
1267809
2601
che non è necessario andare lontano per trovare l'avventura.
21:10
A hunch is an idea you have based on feelings but there's no proof.
368
1270410
3770
Un'intuizione è un'idea che hai basata su sentimenti ma non ci sono prove.
21:14
Well his hunch was right.
369
1274180
1790
Beh, la sua intuizione era giusta.
21:15
But walking alongside a motorway isn't my idea of adventure.
370
1275970
3330
Ma camminare lungo un'autostrada non è la mia idea di avventura.
21:19
It doesn't have to be Neil.
371
1279300
1430
Non deve essere Neil. Anche
21:20
Just getting out on your bike and exploring somewhere in your locality that you haven't
372
1280730
4300
solo uscire in bicicletta ed esplorare da qualche parte nella tua località che non hai mai
21:25
visited before is an adventure.
373
1285030
1520
visitato prima è un'avventura.
21:26
And how about camping?
374
1286550
1580
E che dire del campeggio?
21:28
Ah yes, I do like to camp out – that's a phrasal verb to mean sleep outside in a tent.
375
1288130
6690
Ah sì, mi piace accamparmi – è un verbo frasale che significa dormire fuori in una tenda.
21:34
You can be so close to nature and breathe in the fresh air.
376
1294820
3330
Puoi essere così vicino alla natura e respirare l'aria fresca.
21:38
Yep and you don't need to go far for a camping adventure – and being out a night really
377
1298150
5529
Sì, e non c'è bisogno di andare lontano per un'avventura in campeggio – e stare fuori una notte
21:43
adds to the sense of adventure.
378
1303679
1641
aggiunge davvero il senso dell'avventura.
21:45
That's what Alastair Humphreys believes…
379
1305320
1700
Questo è ciò in cui crede Alastair Humphreys…
21:47
We humans are so boring these days – we so rarely spend time out in the darkness to
380
1307020
5570
Noi umani siamo così noiosi di questi tempi – trascorriamo così raramente del tempo nell'oscurità per
21:52
see the stars and to see how the world feels different by night.
381
1312590
4580
vedere le stelle e vedere come il mondo si sente diverso di notte.
21:57
I get a little bit nervous still – I still imagine ghosts – but that's part of the
382
1317170
4750
Divento ancora un po' nervoso – immagino ancora i fantasmi – ma questo fa parte del
22:01
charm of making a little frisson of adventure.
383
1321920
2490
fascino di creare un po' di brivido di avventura.
22:04
And then in the morning the sun comes up, the birds sing, jump in a river, back on the
384
1324410
4050
E poi al mattino sorge il sole, gli uccellini cantano, saltano in un fiume, tornano
22:08
bus, back to your desk for 9.00.
385
1328460
2550
sull'autobus, tornano alla tua scrivania per le 9.00.
22:11
Seeing how the world feels at night is a nice idea.
386
1331010
2980
Vedere come si sente il mondo di notte è una bella idea.
22:13
Getting a bit nervous – anxious maybe – is part of the pleasure or enjoyment – what
387
1333990
4420
Diventare un po' nervosi – forse ansiosi – fa parte del piacere o del divertimento – quello che
22:18
Alastair calls 'charm'.
388
1338410
1530
Alastair chiama 'fascino'.
22:19
I agree – and he used another word 'frisson' meaning a sudden, strong feeling of excitement,
389
1339940
5260
Sono d'accordo – e ha usato un'altra parola 'frisson' che significa un'improvvisa, forte sensazione di eccitazione
22:25
or fear.
390
1345200
1180
o paura. La
22:26
My biggest fear would be returning to my desk for 9.00!
391
1346380
3350
mia più grande paura sarebbe tornare alla mia scrivania per le 9.00!
22:29
But Alastair is right, there is an adventure to be had on your doorstep – that means
392
1349730
3960
Ma Alastair ha ragione, c'è un'avventura da vivere a portata di mano, il che significa
22:33
close to where you live.
393
1353690
1369
vicino a dove vivi.
22:35
But only a small adventure Rob!
394
1355059
1501
Ma solo una piccola avventura Rob!
22:36
Unlike an adventure round the circumference of the Earth.
395
1356560
2700
A differenza di un'avventura intorno alla circonferenza della Terra.
22:39
Yes that was my question earlier: how far it is around the world measured at the equator
396
1359260
4680
Sì, questa era la mia domanda prima: quanto è lontano intorno al mondo misurato all'equatore
22:43
– in other worlds the circumference?
397
1363940
7070
– in altri mondi la circonferenza?
22:51
It is approximately…
398
1371010
1000
È approssimativamente…
22:52
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
399
1372010
1090
a) 30.000 km b) 40.000 km, oppure
22:53
c) 50,000 km
400
1373100
1000
c) 50.000 km ho
22:54
I said c) 50,000 km.
401
1374100
2550
detto c) 50.000 km.
22:56
Sorry Neil – too far.
402
1376650
1470
Scusa Neil, troppo lontano.
22:58
The Earth's circumference has been calculated to be 40,075km.
403
1378120
5820
La circonferenza della Terra è stata calcolata in 40.075 km.
23:03
To travel that distance would be a major adventure.
404
1383940
2720
Percorrere quella distanza sarebbe stata una grande avventura.
23:06
OK, I think we should remind ourselves of the some of the words and phrases we've discussed
405
1386660
4120
OK, penso che dovremmo ricordare a noi stessi alcune delle parole e delle frasi di cui abbiamo discusso
23:10
today – starting with wanderlust – a strong desire to travel.
406
1390780
4000
oggi – a cominciare da voglia di viaggiare – un forte desiderio di viaggiare.
23:14
"Rob has wanderlust, he's never at home!"
407
1394780
3430
"Rob ha voglia di viaggiare, non è mai a casa!"
23:18
That's because I have a sense of adventure.
408
1398210
2520
Questo perché ho il senso dell'avventura.
23:20
That's the feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
409
1400730
4270
Questa è la sensazione di fare un'attività nuova, eccitante ea volte pericolosa.
23:25
"Neil has no sense of adventure because he likes his holidays to be planned out with
410
1405000
4100
"Neil non ha il senso dell'avventura perché gli piace che le sue vacanze siano pianificate
23:29
no surprises!"
411
1409100
1540
senza sorprese!"
23:30
That's a little unfair Rob – I just like to be 'holiday happy' – that's a term I've
412
1410640
4250
È un po' ingiusto Rob – mi piace solo essere 'vacanza felice' – è un termine che ho
23:34
just coined, which means used a word or phrase that no one has used before.
413
1414890
5100
appena coniato, che significa usare una parola o una frase che nessuno ha mai usato prima.
23:39
You can also say 'to coin a phrase' after using an expression that is well known and
414
1419990
4570
Puoi anche dire "coniare una frase" dopo aver usato un'espressione che è ben nota e
23:44
possibly used too much.
415
1424560
2160
forse usata troppo.
23:46
Next we heard hunch – that's an idea you have based on feelings but there's no proof.
416
1426720
4470
Successivamente abbiamo sentito l'intuizione: è un'idea che hai basato sui sentimenti ma non ci sono prove.
23:51
"I have a hunch Neil wants to go to the pub – he's packing his bag!"
417
1431190
3720
"Ho l'impressione che Neil voglia andare al pub – sta facendo le valigie!"
23:54
Your hunch is correct Rob.
418
1434910
1330
La tua impressione è corretta, Rob.
23:56
But not before we recap our next word charm – that's part of the pleasure or enjoyment
419
1436240
5309
Ma non prima di ricapitolare la nostra prossima parola fascino : fa parte del piacere o del godimento
24:01
of something.
420
1441549
1000
di qualcosa.
24:02
"Part of the charm of going to the seaside is eating ice cream and walking down the pier."
421
1442549
4711
"Parte del fascino di andare al mare è mangiare il gelato e camminare lungo il molo."
24:07
And finally we heard on your doorstep - that means close to where you live.
422
1447260
4090
E finalmente abbiamo sentito a portata di mano - che significa vicino a dove vivi.
24:11
"There's a pub right on your doorstep, so why don't you make the most of it!"
423
1451350
3560
"C'è un pub proprio a due passi, quindi perché non ne approfitti!"
24:14
I intend to Rob but first let me to remind you that you can learn English with us at
424
1454910
4600
Ho intenzione di rubare, ma prima lascia che ti ricordi che puoi imparare l'inglese con noi su
24:19
bbclearningenglish.com.
425
1459510
2120
bbclearningenglish.com.
24:21
That's it for today's 6 Minute English.
426
1461630
1480
Questo è tutto per i 6 minuti di inglese di oggi.
24:23
We hope you enjoyed it.
427
1463110
1290
Speriamo ti sia piaciuto.
24:24
Bye for now.
428
1464400
1730
Arrivederci.
24:26
Bye.
429
1466130
1000
Ciao.
24:27
Hello, I'm Rob and welcome to 6 Minute English– the show that brings you an interesting topic
430
1467130
6299
Ciao, sono Rob e benvenuto a 6 Minute English, lo spettacolo che ti porta un argomento interessante
24:33
and authentic listening practice… ...and don't forget vocabulary to help you
431
1473429
1000
e un'autentica pratica di ascolto... ...e non dimenticare il vocabolario per aiutarti a
24:34
improve your language skills.
432
1474429
1000
migliorare le tue abilità linguistiche.
24:35
I'm Neil by the way and today we're off on an adventure.
433
1475429
1000
A proposito, sono Neil e oggi partiamo per un'avventura.
24:36
But not a very big adventure Neil – it's just a mini or microadventure – but if you
434
1476429
3961
Ma non è un'avventura molto grande Neil – è solo una mini o microavventura – ma se
24:40
have wanderlust – a strong desire to travel – I think it may appeal.
435
1480390
3310
hai voglia di viaggiare – un forte desiderio di viaggiare – penso che possa allettarti.
24:43
It will appeal to you Rob because you love to travel – haven't you circumnavigated
436
1483700
6440
Ti piacerà Rob perché ami viaggiare – non hai circumnavigato
24:50
the globe – I mean go all the way round the world?
437
1490140
3600
il globo – voglio dire fare tutto il giro del mondo?
24:53
Almost Neil – but today's mini-adventure doesn't involve travelling too far from home.
438
1493740
3880
Quasi Neil, ma la mini-avventura di oggi non comporta un viaggio troppo lontano da casa.
24:57
We'll explore the topic more in a moment but not before we've set today's quiz question.
439
1497620
5170
Esploreremo meglio l'argomento tra un momento, ma non prima di aver impostato la domanda del quiz di oggi.
25:02
So Neil do you know how far it is around the world measured at the equator – in other
440
1502790
5100
Allora Neil, sai quanto è lontano in tutto il mondo misurato all'equatore – in altri
25:07
worlds the circumference?
441
1507890
1000
mondi la circonferenza? È
25:08
It is approximately…
442
1508890
1000
approssimativamente…
25:09
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
443
1509890
1160
a) 30.000 km b) 40.000 km, o
25:11
c) 50,000 km
444
1511050
1000
c) 50.000 km
25:12
Well, I haven't walked it but I know it's a long way – so I'll go for c) 50,000 km.
445
1512050
5670
Beh, non l'ho percorso a piedi ma so che è un lungo viaggio – quindi andrò per c) 50.000 km.
25:17
I shall keep you in suspense and tell you the answer at the end of the programme.
446
1517720
6710
Vi terrò con il fiato sospeso e vi dirò la risposta alla fine del programma. Il
25:24
Our topic for discussion won't be travelling so far – it's about a new trend for small
447
1524430
8400
nostro argomento di discussione non sarà viaggiare così lontano: si tratta di una nuova tendenza per le piccole
25:32
adventures.
448
1532830
1310
avventure.
25:34
What you mean are shorter breaks, closer to home.
449
1534140
3590
Intendi pause più brevi, più vicino a casa.
25:37
They're less expensive of course but also instil a sense of adventure – that's the
450
1537730
8079
Sono meno costosi, naturalmente, ma infondono anche un senso di avventura: è la
25:45
feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
451
1545809
4091
sensazione di fare un'attività nuova, eccitante ea volte pericolosa.
25:49
Well, adventurer, Alastair Humphreys has coined the phrase 'microadventures' to describe this.
452
1549900
4800
Ebbene, avventuriero, Alastair Humphreys ha coniato l'espressione "microavventure" per descriverlo.
25:54
'To coin' here means to use a word or phrase that no one has used before.
453
1554700
6540
'Coniare' qui significa usare una parola o una frase che nessuno ha mai usato prima.
26:01
Now he's someone who goes on big trips and expeditions to the four corners of the globe
454
1561240
9860
Ora è qualcuno che fa grandi viaggi e spedizioni ai quattro angoli del globo
26:11
and writing books about his adventures.
455
1571100
2120
e scrive libri sulle sue avventure.
26:13
But he wanted to prove you don't have to go far to find adventure.
456
1573220
6670
Ma voleva dimostrare che non devi andare lontano per trovare l'avventura.
26:19
Let's hear from him now – speaking on BBC Radio 4's You and Yours programme – about
457
1579890
2850
Sentiamolo ora - parlando al programma You and Yours di BBC Radio 4 - su
26:22
what he did.
458
1582740
1000
quello che ha fatto.
26:23
How did he describe his first microadventure?
459
1583740
1000
Come ha descritto la sua prima microavventura?
26:24
I'd been doing big adventures for years and I had this hunch that you didn't need to go
460
1584740
3590
Ho fatto grandi avventure per anni e avevo la sensazione che non fosse necessario andare
26:28
to the ends of the world to have some sort of adventure.
461
1588330
3790
in capo al mondo per vivere una sorta di avventura.
26:32
You didn't need to be in beautiful Patagonia to have the spirit of adventure.
462
1592120
2970
Non era necessario essere nella splendida Patagonia per avere lo spirito dell'avventura.
26:35
So I decided to try and prove my theory by doing the most boring, ugly adventure I could
463
1595090
6660
Così ho deciso di provare a dimostrare la mia teoria facendo l'avventura più noiosa e brutta a cui potessi
26:41
think of.
464
1601750
1670
pensare.
26:43
And I came up with the idea of walking a lap of the M25 in the snow in January.
465
1603420
10180
E mi è venuta l'idea di fare un giro della M25 sulla neve a gennaio.
26:53
And time and again as I walked round the M25 I just kept thinking to myself this experience
466
1613600
7570
E più e più volte mentre camminavo intorno alla M25 continuavo a pensare tra me e me che questa esperienza
27:01
is exactly the same as the four years I spent cycling round the world.
467
1621170
2940
è esattamente la stessa dei quattro anni che ho passato in bicicletta intorno al mondo.
27:04
Smaller, of course, a bit silly, but definitely felt like an adventure And that's when I really
468
1624110
2810
Più piccolo, ovviamente, un po' sciocco, ma sicuramente sembrava un'avventura. Ed è allora che ho
27:06
started to come up with the idea of microadventures.
469
1626920
1940
iniziato a pensare davvero alle microavventure.
27:08
So a microadventure is a boring, ugly adventure?
470
1628860
1270
Quindi una microavventura è un'avventura noiosa e brutta?
27:10
No Neil.
471
1630130
1000
Niente Neil.
27:11
It may not be glamourous but it is an adventure.
472
1631130
1720
Potrebbe non essere affascinante ma è un'avventura. Ha
27:12
He walked around the London orbital motorway – called the M25 – to prove his hunch
473
1632850
3640
fatto il giro dell'autostrada orbitale di Londra , chiamata M25, per dimostrare la sua impressione
27:16
that you don't need to go far to find adventure.
474
1636490
2710
che non è necessario andare lontano per trovare l'avventura.
27:19
A hunch is an idea you have based on feelings but there's no proof.
475
1639200
4530
Un'intuizione è un'idea che hai basata su sentimenti ma non ci sono prove.
27:23
Well, his hunch was right.
476
1643730
1410
Beh, la sua intuizione era giusta.
27:25
But walking alongside a motorway isn't my idea of adventure.
477
1645140
3010
Ma camminare lungo un'autostrada non è la mia idea di avventura.
27:28
It doesn't have to be Neil.
478
1648150
1340
Non deve essere Neil. Anche
27:29
Just getting out on your bike and exploring somewhere in your locality that you haven't
479
1649490
4910
solo uscire in bicicletta ed esplorare da qualche parte nella tua località che non hai mai
27:34
visited before is an adventure.
480
1654400
2730
visitato prima è un'avventura.
27:37
And how about camping?
481
1657130
1550
E che dire del campeggio?
27:38
Ah yes, I do like to camp out – that's a phrasal verb to mean sleep outside in a tent.
482
1658680
7030
Ah sì, mi piace accamparmi – è un verbo frasale che significa dormire fuori in una tenda.
27:45
You can be so close to nature and breathe in the fresh air.
483
1665710
4240
Puoi essere così vicino alla natura e respirare l'aria fresca.
27:49
Yep and you don't need to go far for a camping adventure – and being out a night really
484
1669950
5710
Sì, e non c'è bisogno di andare lontano per un'avventura in campeggio – e stare fuori una notte
27:55
adds to the sense of adventure.
485
1675660
5120
aggiunge davvero il senso dell'avventura.
28:00
That's what Alastair Humphreys believes…
486
1680780
1649
Questo è ciò in cui crede Alastair Humphreys…
28:02
We humans are so boring these days – we so rarely spend time out in the darkness to
487
1682429
5601
Noi umani siamo così noiosi di questi tempi – trascorriamo così raramente del tempo nell'oscurità per
28:08
see the stars and to see how the world feels different by night.
488
1688030
5350
vedere le stelle e vedere come il mondo si sente diverso di notte.
28:13
I get a little bit nervous still – I still imagine ghosts – but that's part of the
489
1693380
6300
Divento ancora un po' nervoso – immagino ancora i fantasmi – ma questo fa parte del
28:19
charm of making a little frisson of adventure.
490
1699680
5560
fascino di creare un po' di brivido di avventura.
28:25
And then in the morning the sun comes up, the birds sing, jump in a river, back on the
491
1705240
4800
E poi al mattino sorge il sole, gli uccellini cantano, saltano in un fiume, tornano
28:30
bus, back to your desk for 9.00.
492
1710040
3000
sull'autobus, tornano alla tua scrivania per le 9.00.
28:33
Seeing how the world feels at night is a nice idea.
493
1713040
3480
Vedere come si sente il mondo di notte è una bella idea.
28:36
Getting a bit nervous – anxious maybe – is part of the pleasure or enjoyment – what
494
1716520
5560
Diventare un po' nervosi – forse ansiosi – fa parte del piacere o del divertimento – quello che
28:42
Alastair calls 'charm'.
495
1722080
1089
Alastair chiama 'fascino'.
28:43
I agree – and he used another word 'frisson' meaning a sudden, strong feeling of excitement,
496
1723169
4671
Sono d'accordo – e ha usato un'altra parola 'frisson' che significa un'improvvisa, forte sensazione di eccitazione
28:47
or fear.
497
1727840
1000
o paura. La
28:48
My biggest fear would be returning to my desk for 9.00!
498
1728840
3630
mia più grande paura sarebbe tornare alla mia scrivania per le 9.00!
28:52
But Alastair is right, there is an adventure to be had on your doorstep – that means
499
1732470
2560
Ma Alastair ha ragione, c'è un'avventura da vivere a portata di mano, il che significa
28:55
close to where you live.
500
1735030
1029
vicino a dove vivi.
28:56
But only a small adventure Rob!
501
1736059
1131
Ma solo una piccola avventura Rob!
28:57
Unlike an adventure round the circumference of the Earth.
502
1737190
1920
A differenza di un'avventura intorno alla circonferenza della Terra.
28:59
Yes, that was my question earlier: how far it is around the world measured at the equator
503
1739110
5620
Sì, questa era la mia domanda prima: quanto è lontano intorno al mondo misurato all'equatore
29:04
– in other worlds the circumference?
504
1744730
2110
– in altri mondi la circonferenza?
29:06
It is approximately…
505
1746840
1040
È approssimativamente…
29:07
a) 30,000 km b) 40,000 km, or
506
1747880
2950
a) 30.000 km b) 40.000 km, oppure
29:10
c) 50,000 km
507
1750830
1000
c) 50.000 km ho
29:11
I said c) 50,000 km.
508
1751830
1000
detto c) 50.000 km.
29:12
Sorry, Neil – too far.
509
1752830
1000
Scusa, Neil, troppo lontano.
29:13
The Earth's circumference has been calculated to be 40,075km.
510
1753830
1000
La circonferenza della Terra è stata calcolata in 40.075 km.
29:14
To travel that distance would be a major adventure.
511
1754830
1000
Percorrere quella distanza sarebbe stata una grande avventura.
29:15
OK, I think we should remind ourselves of the some of the words and phrases we've discussed
512
1755830
1360
OK, penso che dovremmo ricordare a noi stessi alcune delle parole e delle frasi di cui abbiamo discusso
29:17
today – starting with wanderlust – a strong desire to travel.
513
1757190
1520
oggi – a cominciare da voglia di viaggiare – un forte desiderio di viaggiare.
29:18
"Rob has wanderlust, he's never at home!"
514
1758710
1950
"Rob ha voglia di viaggiare, non è mai a casa!"
29:20
That's because I have a sense of adventure.
515
1760660
2230
Questo perché ho il senso dell'avventura.
29:22
That's the feeling of doing a new, exciting and sometimes dangerous activity.
516
1762890
2669
Questa è la sensazione di fare un'attività nuova, eccitante ea volte pericolosa.
29:25
"Neil has no sense of adventure because he likes his holidays to be planned out with
517
1765559
4351
"Neil non ha il senso dell'avventura perché gli piace che le sue vacanze siano pianificate
29:29
no surprises!"
518
1769910
1000
senza sorprese!"
29:30
That's a little unfair Rob – I just like to be 'holiday happy' – that's a term I've
519
1770910
5950
È un po' ingiusto Rob – mi piace solo essere 'vacanza felice' – è un termine che ho
29:36
just coined, which means used a word or phrase that no one has used before.
520
1776860
5170
appena coniato, che significa usare una parola o una frase che nessuno ha mai usato prima.
29:42
You can also say 'to coin a phrase' after using an expression that is well known and
521
1782030
5620
Puoi anche dire "coniare una frase" dopo aver usato un'espressione che è ben nota e
29:47
possibly used too much.
522
1787650
1000
forse usata troppo.
29:48
Next we heard hunch – that's an idea you have based on feelings but there's no proof.
523
1788650
4269
Successivamente abbiamo sentito l'intuizione: è un'idea che hai basato sui sentimenti ma non ci sono prove.
29:52
"I have a hunch Neil wants to go to the pub – he's packing his bag!"
524
1792919
5021
"Ho l'impressione che Neil voglia andare al pub – sta facendo le valigie!"
29:57
Your hunch is correct Rob.
525
1797940
1670
La tua impressione è corretta, Rob.
29:59
But not before we recap our next word charm – that's part of the pleasure or enjoyment
526
1799610
4710
Ma non prima di ricapitolare la nostra prossima parola fascino : fa parte del piacere o del godimento
30:04
of something.
527
1804320
1000
di qualcosa.
30:05
"Part of the charm of going to the seaside is eating ice cream and walking down the pier."
528
1805320
4400
"Parte del fascino di andare al mare è mangiare il gelato e camminare lungo il molo."
30:09
And finally we heard on your doorstep - that means close to where you live.
529
1809720
5180
E finalmente abbiamo sentito a portata di mano - che significa vicino a dove vivi.
30:14
"There's a pub right on your doorstep, so why don't you make the most of it!"
530
1814900
5460
"C'è un pub proprio a due passi, quindi perché non ne approfitti!"
30:20
I intend to Rob but first let me to remind you that you can learn English with us at
531
1820360
5449
Ho intenzione di rubare, ma prima lascia che ti ricordi che puoi imparare l'inglese con noi su
30:25
bbclearningenglish.com.
532
1825809
1000
bbclearningenglish.com.
30:26
That's it for today's 6 Minute English.
533
1826809
1240
Questo è tutto per i 6 minuti di inglese di oggi.
30:28
We hope you enjoyed it.
534
1828049
4101
Speriamo ti sia piaciuto.
30:32
Bye for now.
535
1832150
2460
Arrivederci.
30:34
Bye.
536
1834610
1000
Ciao.
30:35
Hello.
537
1835610
1000
Ciao.
30:36
This is 6 Minute English, and I'm Rob.
538
1836610
1860
Questo è 6 Minute English, e io sono Rob.
30:38
I'm Sam.
539
1838470
1000
Sono Sam.
30:39
Hello!
540
1839470
1000
Ciao!
30:40
Now, Sam, we’re going to be talking about tattoos.
541
1840470
2670
Ora, Sam, parleremo di tatuaggi.
30:43
Are you a fan?
542
1843140
1180
Sei un fan?
30:44
Of tattoos?
543
1844320
1000
Di tatuaggi?
30:45
Well, I don’t have one, but they can be quite impressive works of art.
544
1845320
5280
Beh, non ne ho uno, ma possono essere opere d'arte piuttosto impressionanti.
30:50
Well, I’m not that keen on tattoos – I mean, who wants things drawn on their body?!
545
1850600
5300
Beh, non sono così appassionato di tatuaggi - voglio dire, chi vuole cose disegnate sul proprio corpo ?!
30:55
It sounds like you need some convincing, Rob!
546
1855900
2970
Sembra che tu abbia bisogno di un po' di convincimento, Rob!
30:58
Maybe our discussion today will change your mind.
547
1858870
2800
Forse la nostra discussione di oggi ti farà cambiare idea.
31:01
Maybe.
548
1861670
1000
Forse.
31:02
But as you’re a fan of them, here’s a question for you to answer.
549
1862670
3920
Ma dato che sei un loro fan, ecco una domanda a cui devi rispondere.
31:06
According to the Guinness World Records, the record for the most tattooed person in the
550
1866590
4120
Secondo il Guinness World Records, il record per la persona più tatuata al
31:10
world goes to Lucky Diamond Rich from New Zealand.
551
1870710
3830
mondo va a Lucky Diamond Rich dalla Nuova Zelanda.
31:14
Do you know how much of his body is covered by tattoos?
552
1874540
3060
Sai quanto del suo corpo è coperto da tatuaggi?
31:17
Is it…
553
1877600
1000
È...
31:18
a) 80%?
554
1878600
1000
a) l'80%?
31:19
b) 90%?
555
1879600
1000
b) 90%?
31:20
Or
556
1880600
1000
Oppure
31:21
c) 100%?
557
1881600
1000
c) 100%?
31:22
What do you think, Sam?
558
1882600
1000
Cosa ne pensi Sam?
31:23
Well, it’s got to be 100% if he is the most tattooed man, surely?
559
1883600
3930
Beh, deve essere al 100% se è l' uomo più tatuato, sicuramente?
31:27
Not necessarily, but, we’ll see if you’re right at the end of the programme.
560
1887530
4390
Non necessariamente, ma vedremo se hai ragione alla fine del programma.
31:31
Now let’s talk more about tattoos.
561
1891920
2090
Ora parliamo di più sui tatuaggi.
31:34
I know many people have them.
562
1894010
2659
So che molte persone li hanno.
31:36
Sometimes it’s a picture of an animal, like a small gecko, sometimes it’s words like
563
1896669
4281
A volte è l'immagine di un animale, come un piccolo geco, a volte sono parole come
31:40
‘I love you’ or the name of a loved one.
564
1900950
2870
"ti amo" o il nome di una persona cara.
31:43
And then there are the huge designs spread across someone’s back, chest or arm - like
565
1903820
4849
E poi ci sono gli enormi disegni sparsi sulla schiena, sul petto o sul braccio di qualcuno, come
31:48
footballer David Beckham has.
566
1908669
1541
ha fatto il calciatore David Beckham.
31:50
Well, he’s no stranger to a tattoo parlour.
567
1910210
2570
Beh, non è estraneo a un negozio di tatuaggi.
31:52
A parlour is the name of the shop where a tattoo artist draws a tattoo on you with ink
568
1912780
7009
Un salotto è il nome del negozio in cui un tatuatore ti disegna un tatuaggio con inchiostro
31:59
and a needle.
569
1919789
1250
e ago.
32:01
Needles!
570
1921039
1000
Aghi!
32:02
Ouch!
571
1922039
1000
Ahia!
32:03
OK, you need some convincing, so let’s hear from Lucie Parfitt, YouTuber and tattoo fan.
572
1923039
7121
OK, hai bisogno di un po' di convincimento, quindi sentiamo Lucie Parfitt, YouTuber e fan dei tatuaggi.
32:10
Here she is speaking on the BBC’s Smart Consumer podcast…
573
1930160
3800
Qui sta parlando al podcast Smart Consumer della BBC ...
32:13
I’m quite a creative person and ever since I first discovered tattoos, I thought it was
574
1933960
6740
Sono una persona piuttosto creativa e sin da quando ho scoperto i tatuaggi per la prima volta, ho pensato che fosse
32:20
a really cool way of expressing yourself.
575
1940700
2400
un modo davvero fantastico di esprimerti.
32:23
I’m quite a visual person as well, so for me it really, like, just looked really cool
576
1943100
5240
Sono anche una persona piuttosto visiva, quindi per me sembrava davvero fantastico
32:28
and it made me think more about my own, like, personality and how I could express that in
577
1948340
6890
e mi ha fatto pensare di più alla mia personalità e a come potevo esprimerla in
32:35
creative ways.
578
1955230
1500
modi creativi.
32:36
Right, so, Lucie describes herself as a creative person.
579
1956730
5949
Bene, quindi, Lucie si descrive come una persona creativa.
32:42
When you’re creative you imaginative and like to experiment with new ideas.
580
1962679
4951
Quando sei creativo sei fantasioso e ti piace sperimentare nuove idee.
32:47
Yes, Rob.
581
1967630
1179
Sì, Rob.
32:48
And tattoos are a good way to be creative – trying out different designs and colours
582
1968809
5031
E i tatuaggi sono un buon modo per essere creativi - provare diversi disegni e colori
32:53
- it’s a good way to express yourself.
583
1973840
2760
- è un buon modo per esprimere te stesso.
32:56
Here, to express yourself means 'to show how you feel in a particular way'.
584
1976600
5579
Qui esprimersi significa 'mostrare come ci si sente in un modo particolare'.
33:02
OK, so some people express themselves through singing or wearing particular clothing, but
585
1982179
6771
OK, quindi alcune persone si esprimono cantando o indossando abiti particolari, ma
33:08
here she’s expressing herself through the images on her skin.
586
1988950
3710
qui lei si esprime attraverso le immagini sulla sua pelle.
33:12
But what happens if you want change what you want to express?
587
1992660
3860
Ma cosa succede se vuoi cambiare ciò che vuoi esprimere?
33:16
Well, then it’s time for a new tattoo!
588
1996520
2890
Bene, allora è il momento di un nuovo tatuaggio!
33:19
OK, well I know that the tattoo industry is big business now – which means it's 'popular
589
1999410
6090
OK, beh, so che l'industria dei tatuaggi è un grande business ora, il che significa che è "popolare
33:25
and making lots of money'.
590
2005500
1430
e fa un sacco di soldi".
33:26
I’ve heard that one in five people now have a tattoo.
591
2006930
3940
Ho sentito dire che una persona su cinque ora ha un tatuaggio.
33:30
Not you yet, Rob!
592
2010870
1720
Non ancora tu, Rob!
33:32
But it has certainly become a trend in recent years and it’s something tattoo artist Lee
593
2012590
5280
Ma è sicuramente diventata una tendenza negli ultimi anni ed è qualcosa che il tatuatore Lee
33:37
Clements has noticed.
594
2017870
2240
Clements ha notato.
33:40
Also speaking on the BBC’s Smart Consumer podcast, he explains why he thinks that is….
595
2020110
6550
Parlando anche al podcast Smart Consumer della BBC , spiega perché pensa che sia...
33:46
The thing for me that has obviously changed massively over the last, possibly, ten years
596
2026660
4620
La cosa per me che è ovviamente cambiata in modo massiccio negli ultimi, forse, dieci anni
33:51
is you see a lot of celebrities getting tattooed.
597
2031280
4019
è che vedi molte celebrità farsi tatuare.
33:55
With that comes the fact that you’re going to get people who want to copy them or it
598
2035299
5401
Con ciò arriva il fatto che otterrai persone che vogliono copiarli o
34:00
becomes almost like a fashion thing, so we do see certain tattoos, sort of , becoming
599
2040700
6250
diventa quasi una cosa di moda, quindi vediamo certi tatuaggi, una specie di , diventare
34:06
a trend and… yeah, so I guess it kind of dilutes that value a little bit, yeah.
600
2046950
6370
una tendenza e ... sì, quindi immagino che sia un po ' diluisce un po' quel valore, sì.
34:13
Ah so it’s celebrities – famous, well-known people from TV, film and fashion – that
601
2053320
6240
Ah, quindi sono le celebrità - personaggi famosi e famosi della TV, del cinema e della moda - che
34:19
have possibly driven the trend.
602
2059560
2340
forse hanno guidato la tendenza.
34:21
People want to copy them – or it’s what he says is ‘a fashion thing’, so you have
603
2061900
4979
La gente vuole copiarli - o è quello che lui dice è "una cosa di moda", quindi hai
34:26
a tattoo because it’s fashionable, which means it’s 'popular at a particular time'.
604
2066879
5250
un tatuaggio perché è di moda, il che significa che è "popolare in un particolare momento".
34:32
And one of the downsides – the negative things – about just having one to be fashionable
605
2072129
5641
E uno degli aspetti negativi - gli aspetti negativi - del solo averne uno per essere alla moda
34:37
is it dilutes the individuality of having one.
606
2077770
4649
è che diluisce l'individualità di averne uno.
34:42
Dilute means to 'make something less strong or less valuable'.
607
2082419
3661
Diluire significa 'rendere qualcosa di meno forte o meno prezioso'.
34:46
Well, I’m not going to get one anytime soon – except maybe a big six on my arm to remind
608
2086080
5920
Beh, non ne prenderò uno presto , tranne forse un grande sei sul braccio per
34:52
me that we only have 6 minutes for this programme so I’d better reveal the answer to the question
609
2092000
5840
ricordarmi che abbiamo solo 6 minuti per questo programma, quindi è meglio che riveli la risposta alla domanda che
34:57
I asked you earlier.
610
2097840
1640
ti ho fatto prima.
34:59
According to Guinness World Records, the record for the most tattooed person in the world
611
2099480
4330
Secondo il Guinness World Records, il record per la persona più tatuata al mondo
35:03
goes to Lucky Diamond Rich from New Zealand.
612
2103810
2809
va a Lucky Diamond Rich dalla Nuova Zelanda.
35:06
Did you know how much of his body is covered by tattoos?
613
2106619
3311
Sapevi quanto del suo corpo è coperto da tatuaggi?
35:09
And I said 100%.
614
2109930
2360
E ho detto al 100%.
35:12
Well done, Sam.
615
2112290
1000
Ben fatto, Sam.
35:13
That is correct.
616
2113290
1000
È corretto.
35:14
He has held the certified record since 2006 of being 100% tattooed.
617
2114290
7080
Detiene dal 2006 il record certificato di essere tatuato al 100%.
35:21
This includes tattoos inside his eyelids, mouth and ears.
618
2121370
4140
Ciò include i tatuaggi all'interno delle palpebre, della bocca e delle orecchie.
35:25
Wow!
619
2125510
1000
Oh!
35:26
I wonder who gets to see those!
620
2126510
1780
Chissà chi può vederli!
35:28
OK well, now it’s time to recap the vocabulary we’ve discussed today starting with a parlour.
621
2128290
6559
OK bene, ora è il momento di ricapitolare il vocabolario di cui abbiamo discusso oggi iniziando con un parlatorio.
35:34
That’s the name for a shop or room where certain businesses carry out their trade – such
622
2134849
5861
Questo è il nome di un negozio o di una stanza in cui determinate attività commerciali svolgono la loro attività,
35:40
as a tattoo parlour, a massage parlour or an ice cream parlour.
623
2140710
4050
come un negozio di tatuaggi, una sala massaggi o una gelateria.
35:44
A creative person is someone who uses imagination and experiments with new ideas.
624
2144760
6380
Una persona creativa è qualcuno che usa l'immaginazione e sperimenta nuove idee.
35:51
And when you express yourself, it means you 'show outwardly how you feel and what you’re
625
2151140
6290
E quando ti esprimi, significa che "mostra esteriormente come ti senti e cosa stai
35:57
thinking'.
626
2157430
1000
pensando".
35:58
If something is big business it is an activity that is currently popular and making lots
627
2158430
4689
Se qualcosa è un grande affare, è un'attività attualmente popolare e che fa
36:03
of money.
628
2163119
1181
molti soldi.
36:04
And something that is fashionable is popular.
629
2164300
3309
E qualcosa che è alla moda è popolare.
36:07
And when something becomes popular it can dilute its value or uniqueness – so it becomes
630
2167609
5901
E quando qualcosa diventa popolare, può diluirne il valore o l'unicità, quindi diventa
36:13
less strong or less valuable.
631
2173510
1910
meno forte o meno prezioso.
36:15
OK, thank you, Sam.
632
2175420
1750
Ok, grazie Sam.
36:17
That’s all for now but there’s plenty more on our website at bbclearningenglish.com.
633
2177170
6030
Per ora è tutto, ma c'è molto di più sul nostro sito web all'indirizzo bbclearningenglish.com.
36:23
If you can’t remember the address, why not tattoo it on your arm?!
634
2183200
4090
Se non ricordi l'indirizzo, perché non tatuartelo sul braccio?!
36:27
You can also find us on social media and on our app.
635
2187290
4160
Puoi trovarci anche sui social media e sulla nostra app.
36:31
Goodbye for now!
636
2191450
4860
Addio per ora!
36:36
Bye!
637
2196310
1630
Ciao!
36:37
Hello and welcome to 6 Minute English.
638
2197940
1909
Ciao e benvenuto a 6 Minute English.
36:39
I'm Neil.
639
2199849
1000
Sono Neill.
36:40
Hi!
640
2200849
1000
CIAO!
36:41
And I'm Catherine.
641
2201849
1000
E io sono Caterina.
36:42
Now, Catherine, when was the last time you went for a walk in the country for fun, for
642
2202849
3611
Ora, Catherine, quand'è stata l'ultima volta che sei andata a fare una passeggiata in campagna per divertimento,
36:46
exercise or relaxation?
643
2206460
2190
esercizio o relax?
36:48
People do that?
644
2208650
1430
La gente lo fa?
36:50
Well, believe it or not, they do.
645
2210080
2690
Beh, che tu ci creda o no, lo fanno.
36:52
Interesting, people are strange.
646
2212770
1440
Interessante, le persone sono strane.
36:54
Well, it sounds like you should pay close attention to today's programme because it's
647
2214210
4600
Bene, sembra che tu debba prestare molta attenzione al programma di oggi perché è
36:58
all about how fewer and fewer people are venturing out into the country.
648
2218810
4300
tutto su come sempre meno persone si avventurano nel paese.
37:03
Well, I wonder if that word is part of the problem.
649
2223110
3489
Beh, mi chiedo se quella parola sia parte del problema.
37:06
To venture out somewhere suggests that it's a big challenge, or even a risky activity.
650
2226599
6500
Avventurarsi da qualche parte suggerisce che si tratta di una grande sfida, o addirittura di un'attività rischiosa.
37:13
I don't think a walk in the country is a particularly dangerous activity, even in bad weather.
651
2233099
5481
Non credo che una passeggiata in campagna sia un'attività particolarmente pericolosa, anche con il brutto tempo.
37:18
It's not one of the reasons people gave in a recent survey for why they don't do it.
652
2238580
4080
Non è uno dei motivi per cui le persone hanno fornito in un recente sondaggio il motivo per cui non lo fanno.
37:22
In fact, one of the biggest reasons people gave was that it wouldn't look good on their
653
2242660
4510
In effetti, uno dei motivi principali addotti dalle persone era che non sarebbe stato bello sui loro
37:27
social media.
654
2247170
1000
social media.
37:28
Well, of course, why would you go for a walk in the rain in the country if you couldn't
655
2248170
4510
Beh, ovviamente, perché dovresti fare una passeggiata sotto la pioggia in campagna se non riesci a
37:32
get good snaps for your social media account?
656
2252680
3540
ottenere buoni scatti per il tuo account sui social media?
37:36
Interesting you should say that because it's the topic of this week's quiz question.
657
2256220
3670
Interessante che tu lo dica perché è l'argomento della domanda del quiz di questa settimana.
37:39
In the survey, what percentage of people gave the poor social media photo opportunity as
658
2259890
5170
Nel sondaggio, quale percentuale di persone ha dato ai poveri opportunità di foto sui social media come
37:45
their reason for not wanting to venture out into the countryside?
659
2265060
3510
motivo per non voler avventurarsi in campagna?
37:48
Was it: a) around 10%,
660
2268570
1910
Era: a) circa il 10%,
37:50
b) around 30% or c) around 50%?
661
2270480
3650
b) circa il 30% oppure c) circa il 50%?
37:54
What do you think?
662
2274130
1000
Cosa ne pensi?
37:55
To be honest, I don't think that would be a good excuse at all, so I'm going to say
663
2275130
3989
Ad essere onesti, non penso che sarebbe affatto una buona scusa, quindi dirò che
37:59
it's just 10%.
664
2279119
2281
è solo il 10%.
38:01
Listen out for the answer at the end of the programme.
665
2281400
2449
Ascolta la risposta alla fine del programma.
38:03
Annabel Shackleton is from an organisation called Leaf – Linking Environment and Farming.
666
2283849
5711
Annabel Shackleton fa parte di un'organizzazione chiamata Leaf – Linking Environment and Farming.
38:09
They want to encourage more people to visit the countryside.
667
2289560
3500
Vogliono incoraggiare più persone a visitare la campagna.
38:13
She recently appeared on the BBC's Farming Today radio programme.
668
2293060
4039
Di recente è apparsa nel programma radiofonico Farming Today della BBC. Ha
38:17
She gave her response to the survey we mentioned which revealed that many of us prefer to stay
669
2297099
4421
dato la sua risposta al sondaggio che abbiamo citato, che ha rivelato che molti di noi preferiscono stare
38:21
indoors.
670
2301520
1160
in casa.
38:22
What does she say a quarter of people in the survey know and believe?
671
2302680
3381
Cosa dice che un quarto delle persone nel sondaggio sa e crede?
38:26
I can’t believe that 4 in 10 millennials think they should spend more time in the countryside
672
2306061
6889
Non riesco a credere che 4 millennial su 10 pensino che dovrebbero trascorrere più tempo in campagna
38:32
and a quarter of them know and believe that it's much better and easier to relax in the
673
2312950
5810
e un quarto di loro sa e crede che sia molto meglio e più facile rilassarsi in
38:38
countryside but they’re just not going out.
674
2318760
2710
campagna, ma semplicemente non escono.
38:41
It's phenomenal.
675
2321470
1379
È fenomenale.
38:42
She was talking about a group in the survey which she called millennials.
676
2322849
5151
Stava parlando di un gruppo nel sondaggio che ha chiamato millennial.
38:48
This term refers to people who are young adults now, people who were born in the 1980s and
677
2328000
5790
Questo termine si riferisce a persone che oggi sono giovani adulti , persone nate negli anni '80 e
38:53
1990s.
678
2333790
1000
'90.
38:54
Are you a millennial, Neil?
679
2334790
2329
Sei un millenario, Neil?
38:57
No, I'm actually Generation X, the age group before millennials.
680
2337119
4441
No, in realtà sono la generazione X, la fascia d'età prima dei millennial.
39:01
We were born in the 1960s, 70s and early 80s.
681
2341560
3870
Siamo nati negli anni '60, '70 e primi anni '80.
39:05
Shackleton said that a quarter of millennials know and believe that it's better and easier
682
2345430
4830
Shackleton ha affermato che un quarto dei millennial sa e crede che sia meglio e più facile
39:10
to relax in the country, but they just don’t go.
683
2350260
3120
rilassarsi in campagna, ma semplicemente non ci vanno.
39:13
She thought it was phenomenal.
684
2353380
2050
Ha pensato che fosse fenomenale.
39:15
Now this adjective means that something is incredible, unbelievable.
685
2355430
4810
Ora questo aggettivo significa che qualcosa è incredibile, incredibile.
39:20
It's often used for something that is positive, something that is very impressive or amazing.
686
2360240
5190
È spesso usato per qualcosa di positivo, qualcosa di molto impressionante o sorprendente.
39:25
In this case though she is using it to say how shocked and surprised she is that people
687
2365430
4760
In questo caso, però, lo sta usando per dire quanto sia scioccata e sorpresa dal fatto che le persone
39:30
know going out in the country is good and a great way to relax but they still don't
688
2370190
4370
sappiano che uscire in campagna è bello e un ottimo modo per rilassarsi, ma continuano a non
39:34
do it.
689
2374560
1000
farlo.
39:35
So what explanation does she have for this phenomenal behaviour.
690
2375560
3950
Quindi quale spiegazione ha per questo comportamento fenomenale.
39:39
Here's Annabel Shackleton again.
691
2379510
2230
Ecco di nuovo Annabel Shackleton.
39:41
There are just so many other distractions and it's just so easy for people to stay indoors.
692
2381740
6100
Ci sono così tante altre distrazioni ed è così facile per le persone stare in casa.
39:47
You know and they're using excuses like they haven't got the right clothing, it's not instagramable,
693
2387840
6440
Sai e stanno usando scuse come se non avessero l'abbigliamento giusto, non è instagrammabile, ci
39:54
would you believe it?
694
2394280
1250
crederesti?
39:55
And yes, it's a shame.
695
2395530
2280
E sì, è un peccato.
39:57
She said that there are many other distractions.
696
2397810
2810
Ha detto che ci sono molte altre distrazioni.
40:00
A distraction is something that takes your attention away from doing something.
697
2400620
5390
Una distrazione è qualcosa che distoglie la tua attenzione dal fare qualcosa.
40:06
Usually, we think of a distraction as something that delays us from doing something more important.
698
2406010
6760
Di solito, pensiamo a una distrazione come qualcosa che ci ritarda dal fare qualcosa di più importante. In
40:12
These days we have a lot of distractions or things that offer us easy entertainment.
699
2412770
4560
questi giorni abbiamo molte distrazioni o cose che ci offrono un facile intrattenimento.
40:17
So it's very easy to come up with an excuse for not taking the time to go outside.
700
2417330
4830
Quindi è molto facile trovare una scusa per non prendersi il tempo di uscire.
40:22
Another very good excuse of course is the weather.
701
2422160
2530
Un'altra ottima scusa ovviamente è il tempo.
40:24
It's not a lot of fun to go out if it's cold and pouring with rain.
702
2424690
4419
Non è molto divertente uscire se fa freddo e piove a dirotto.
40:29
Well, a very wise person once said that there is no such thing as the wrong weather, just
703
2429109
4992
Bene, una persona molto saggia una volta disse che non esiste il tempo sbagliato, solo
40:34
the wrong clothing!
704
2434101
1129
l'abbigliamento sbagliato!
40:35
True, Neil, but you have to have the right clothing in the first place and if the weather
705
2435230
5680
Vero, Neil, ma devi avere l' abbigliamento giusto in primo luogo e se il tempo
40:40
is terrible you might not be able to get good pictures for your Instagram account.
706
2440910
5930
è terribile potresti non essere in grado di ottenere buone foto per il tuo account Instagram.
40:46
They might not be instagramable.
707
2446840
2260
Potrebbero non essere instagrammabili.
40:49
Now you're not going to find that word in the dictionary, but you probably know that
708
2449100
4900
Ora non troverai quella parola nel dizionario, ma probabilmente sai che
40:54
the suffix able means 'possible'.
709
2454000
3170
il suffisso capace significa "possibile".
40:57
So put able on the end of Instagram and you get instagramable.
710
2457170
4850
Quindi metti in grado alla fine di Instagram e diventi instagrammabile.
41:02
And that brings us neatly back to our question.
711
2462020
3280
E questo ci riporta chiaramente alla nostra domanda.
41:05
What percentage of people in the survey said that they wouldn't go out in the country because
712
2465300
4170
Quale percentuale di persone nel sondaggio ha affermato che non sarebbe uscita in campagna perché
41:09
they wouldn't get good pictures for social media?
713
2469470
3040
non avrebbe ottenuto buone foto per i social media?
41:12
Was it around 10%, 30% or 50%.
714
2472510
3151
Era intorno al 10%, 30% o 50%.
41:15
What did you say, Catherine?
715
2475661
1000
Cosa hai detto, Caterina?
41:16
I said 10.
716
2476661
1000
Ho detto 10.
41:17
And the answer was about 30%!
717
2477661
1779
E la risposta è stata di circa il 30%! A
41:19
What is the world coming to?
718
2479440
2060
cosa sta arrivando il mondo?
41:21
I don’t know what the world is coming to, but we are coming to the end of the programme,
719
2481500
3820
Non so a cosa stia arrivando il mondo, ma stiamo arrivando alla fine del programma,
41:25
so time to review today's vocabulary.
720
2485320
2640
quindi è tempo di rivedere il vocabolario di oggi.
41:27
We started off with to venture out somewhere, which simply means to go out somewhere, but
721
2487960
5940
Abbiamo iniziato con "avventurarsi da qualche parte", che significa semplicemente uscire da qualche parte, ma
41:33
usually when the conditions are bad, for example – it was pouring with rain but I still decided
722
2493900
5890
di solito quando le condizioni sono cattive, per esempio - pioveva a dirotto ma ho comunque deciso
41:39
to venture out to the shops.
723
2499790
2000
di avventurarmi nei negozi.
41:41
We heard about millennials and Generation X. Different age groups, millennials are those
724
2501790
5560
Abbiamo sentito parlare dei millennial e della generazione X. Diversi gruppi di età, i millennial sono coloro
41:47
who became adults in the early 21st century, and Generation X are from the previous generation,
725
2507350
5890
che sono diventati adulti all'inizio del 21° secolo e la generazione X appartiene alla generazione precedente,
41:53
who became adults in the 1980s and 1990s.
726
2513240
3490
che è diventata adulta negli anni '80 e '90.
41:56
Something phenomenal is amazing, surprising and unbelievable.
727
2516730
5550
Qualcosa di fenomenale è sorprendente, sorprendente e incredibile.
42:02
And then we had distractions for activities that prevent us from doing more important
728
2522280
3950
E poi abbiamo avuto distrazioni per attività che ci impediscono di fare cose più importanti
42:06
things.
729
2526230
1000
.
42:07
And one of the biggest distractions is social media.
730
2527230
3470
E una delle maggiori distrazioni sono i social media.
42:10
Put the suffix able onto the end of the name of a social media platform and you create
731
2530700
5139
Metti il ​​suffisso capace alla fine del nome di una piattaforma di social media e crei
42:15
a word that describes something that is suitable for posting, so instagramable.
732
2535839
5010
una parola che descrive qualcosa che è adatto alla pubblicazione, quindi instagrammabile.
42:20
BBCLearningEnglish is certainly instagramable, facebookable, tweetable and youtubeable.
733
2540849
6491
BBCLearningEnglish è certamente instagrammabile, facebookabile, twittabile e youtubeabile.
42:27
You can find us on all those platforms as well as on our website.
734
2547340
3410
Puoi trovarci su tutte queste piattaforme e sul nostro sito web.
42:30
So do check us out there before joining us again for more 6 Minute English.
735
2550750
6320
Quindi controllaci là fuori prima di unirti di nuovo a noi per altri 6 minuti di inglese.
42:37
Goodbye.
736
2557070
2660
Arrivederci.
42:39
Goodbye!
737
2559730
2660
Arrivederci!
42:42
Welcome to 6 Minute English, the programme where we explore an interesting topic and
738
2562390
4250
Benvenuto in 6 Minute English, il programma in cui esploriamo un argomento interessante e
42:46
bring you some useful items vocabulary.
739
2566640
2520
ti forniamo alcuni utili elementi di vocabolario.
42:49
I'm Rob.
740
2569160
1000
sono Roby.
42:50
And I'm Neil.
741
2570160
1000
E io sono Neil.
42:51
Now Neil, I know you're a keen swimmer.
742
2571160
1790
Ora Neil, so che sei un appassionato nuotatore.
42:52
I am.
743
2572950
1000
Sono.
42:53
I try to get to the pool once a week and do a few lengths, yes.
744
2573950
3650
Cerco di andare in piscina una volta alla settimana e fare qualche vasca, sì. Mi
42:57
That's good to hear because swimming is one of the best sports for keeping fit.
745
2577600
4999
fa piacere perché il nuoto è uno degli sport migliori per tenersi in forma.
43:02
It's an aerobic exercise – aerobic means a very active type of exercise that makes
746
2582599
5151
È un esercizio aerobico – aerobico significa un tipo di esercizio molto attivo che
43:07
your heart and lungs stronger.
747
2587750
2100
rafforza cuore e polmoni.
43:09
The opposite of this is anaerobic – and for my question today Neil, I wonder if you
748
2589850
4631
L'opposto di questo è anaerobico - e per la mia domanda di oggi Neil, mi chiedo se
43:14
know which of these activities is an example of anaerobic exercise?
749
2594481
4519
sai quale di queste attività è un esempio di esercizio anaerobico?
43:19
a) weightlifting
750
2599000
1349
a) sollevamento pesi
43:20
b) kickboxing
751
2600349
1861
b) kickboxing
43:22
c) dancing
752
2602210
1000
c) danza
43:23
I don't have a clue but I'll pick my favourite sport – a) weightlifting.
753
2603210
5190
Non ne ho la più pallida idea, ma sceglierò il mio sport preferito – a) sollevamento pesi.
43:28
Is that really your favourite sport?!
754
2608400
2620
È davvero il tuo sport preferito?!
43:31
Anyway, we'll find out the answer at the end of the programme.
755
2611020
3569
Comunque, scopriremo la risposta alla fine del programma.
43:34
So what about you Rob – do you visit the swimming pool very often?
756
2614589
3971
E tu, Rob, vai in piscina molto spesso?
43:38
Only to use the cafe!
757
2618560
1420
Solo per usare il caffè!
43:39
I don't like anything aquatic – I mean connected to water.
758
2619980
3930
Non mi piace niente di acquatico – voglio dire connesso all'acqua. È
43:43
I just don't like getting wet - and swimming up and down a pool is just boring!
759
2623910
4939
solo che non mi piace bagnarmi e nuotare su e giù per una piscina è semplicemente noioso!
43:48
Well there are alternatives to plain swimming.
760
2628849
2891
Beh, ci sono alternative al semplice nuoto.
43:51
There's synchronised swimming…
761
2631740
2690
C'è il nuoto sincronizzato...
43:54
Synchronised – that's moving together at the same time or speed as someone else.
762
2634430
4340
Sincronizzato – ovvero muoversi insieme allo stesso tempo o alla stessa velocità di qualcun altro. Ti
43:58
Like dancing in water I suppose?
763
2638770
1790
piace ballare nell'acqua, suppongo?
44:00
Hmm, I'm not a good dancer either.
764
2640560
2860
Hmm, neanche io sono un bravo ballerino.
44:03
How about the new craze of 'mermaiding' which is making a splash at the moment – in other
765
2643420
4640
Che ne dici della nuova mania della "sirena" che sta facendo colpo in questo momento, in altre
44:08
words becoming very popular.
766
2648060
1690
parole sta diventando molto popolare.
44:09
The idea originated in America but is now popular in the UK and Europe.
767
2649750
4380
L'idea è nata in America, ma ora è popolare nel Regno Unito e in Europa.
44:14
OK.
768
2654130
1000
OK.
44:15
Tell me more!
769
2655130
1000
Dimmi di più!
44:16
Let's hear from an expert – Emma Longden, who's founder of Fin2Fit – which runs classes,
770
2656130
4890
Sentiamo un'esperta - Emma Longden, fondatrice di Fin2Fit - che tiene corsi,
44:21
teaching the skills of swimming safely like a mermaid…
771
2661020
3700
insegnando le abilità di nuotare in sicurezza come una sirena...
44:24
Mermaiding is putting a monofin on your feet.
772
2664720
3180
Mermaiding sta mettendo una monopinna ai tuoi piedi.
44:27
Putting a beautiful tail on and getting in the water and swimming like a mermaid.
773
2667900
6100
Mettersi una bella coda, entrare in acqua e nuotare come una sirena.
44:34
OK, so I would need to wear a monofin – the prefix 'mono' means 'only one or single' – so
774
2674000
6390
OK, quindi avrei bisogno di indossare una monopinna - il prefisso 'mono' significa 'solo una o singola' - quindi
44:40
a single fin –that's like a mermaid's tail - then I just get in the water and swim like
775
2680390
5740
una singola pinna - è come la coda di una sirena - poi entro in acqua e nuoto come
44:46
a mermaid – I'm not so sure about that Neil – I don't really know how mermaids swim!
776
2686130
5180
una sirena - io' Non sono così sicuro di quel Neil - non so davvero come nuotano le sirene!
44:51
There's more to it than that Rob.
777
2691310
1260
C'è di più oltre a quel Rob.
44:52
It's actually good for your fitness as Emma can explain…
778
2692570
3740
In realtà fa bene alla tua forma fisica, come Emma può spiegare...
44:56
It gives children's confidence in water a boost, it improves their water strength, it
779
2696310
6211
Aumenta la fiducia dei bambini nell'acqua , migliora la loro forza in acqua,
45:02
gives you an entire body workout.
780
2702521
2999
ti dà un allenamento per tutto il corpo.
45:05
It works your cardiovascular system, it works your legs, your core – it improves the children's
781
2705520
6690
Funziona il tuo sistema cardiovascolare, funziona le tue gambe, il tuo core - migliora la
45:12
swimming technique, flexibility, balance, co-ordination – you get the reward, you
782
2712210
6020
tecnica di nuoto dei bambini, la flessibilità, l'equilibrio, il coordinamento - ottieni la ricompensa,
45:18
get the social aspect – and alongside all of that, they're learning vital life skills
783
2718230
5250
ottieni l'aspetto sociale - e insieme a tutto ciò, stanno imparando abilità di vita vitali
45:23
along the way.
784
2723480
1000
lungo la strada.
45:24
So there are many benefits to mermaiding Rob.
785
2724480
3060
Quindi ci sono molti vantaggi nel fare una sirena a Rob.
45:27
Improving confidence, strength, technique and it's good for your cardiovascular system
786
2727540
4529
Migliora la fiducia, la forza, la tecnica e fa bene al tuo sistema cardiovascolare
45:32
– cardiovascular relates to your heart and blood vessels.
787
2732069
4641
- il cardiovascolare si riferisce al tuo cuore e ai vasi sanguigni.
45:36
I like the sound of the social aspect – and by that Emma means being with other people
788
2736710
4570
Mi piace il suono dell'aspetto sociale – e con questo Emma significa stare con altre persone
45:41
and having fun.
789
2741280
1570
e divertirsi.
45:42
It's an activity that's sociable.
790
2742850
2450
È un'attività che è socievole.
45:45
And it teaches life skills – useful skills that help you deal with everyday challenges.
791
2745300
5630
E insegna le abilità della vita - abilità utili che ti aiutano ad affrontare le sfide quotidiane.
45:50
Well that's great for kids – and that's the problem.
792
2750930
2850
Bene, è fantastico per i bambini - e questo è il problema. Che cos'è
45:53
What's that?
793
2753780
1000
?
45:54
Mermaiding is for kids – so I can't get involved – even if I wanted to… can I?
794
2754780
5380
La sirena è per i bambini, quindi non posso farmi coinvolgere, anche se lo volessi... posso?
46:00
You can Rob.
795
2760160
1280
Puoi rubare.
46:01
According to Emma, it's growing in popularity with adults too – any excuse to live out
796
2761440
4630
Secondo Emma, ​​sta diventando sempre più popolare anche tra gli adulti: qualsiasi scusa per vivere le
46:06
your fantasies hey!
797
2766070
2120
tue fantasie ehi!
46:08
There are so many adults that actually kind of want to live out their childhood dreams
798
2768190
5149
Ci sono così tanti adulti che in realtà vogliono vivere i loro sogni d'infanzia
46:13
that they wanted to be a mermaid when they were children and they didn't get the opportunity
799
2773339
4051
che volevano essere una sirena quando erano bambini e non hanno avuto l'opportunità
46:17
and now it's here and now it's available and...
800
2777390
2190
e ora è qui e ora è disponibile e...
46:19
So yes, we do a lot of adult classes as well.
801
2779580
4050
Quindi sì, facciamo anche molte lezioni per adulti.
46:23
There you go Rob – living out your childhood dreams – that doing things you wanted to
802
2783630
4450
Eccoti Rob - vivere i tuoi sogni d'infanzia - fare le cose che volevi
46:28
do when you were a child.
803
2788080
1650
fare da bambino.
46:29
Like being a mermaid!
804
2789730
1210
Come essere una sirena!
46:30
Sorry Neil, that wasn't a dream for me – although I did dream of swimming like a shark once!
805
2790940
5220
Scusa Neil, non era un sogno per me, anche se una volta ho sognato di nuotare come uno squalo!
46:36
Anyway, mermaiding is a good form of aerobic exercise – but earlier I asked you what
806
2796160
4770
Ad ogni modo, il mermaiding è una buona forma di esercizio aerobico, ma prima ti ho chiesto quale
46:40
an example of anaerobic exercise is.
807
2800930
2990
sia un esempio di esercizio anaerobico.
46:43
Is it…
808
2803920
1000
È...
46:44
a) weightlifting
809
2804920
1000
a) sollevamento pesi
46:45
b) kickboxing
810
2805920
1250
b) kickboxing
46:47
c) dancing
811
2807170
1260
c) danza
46:48
I said weightlifting.
812
2808430
1360
Ho detto sollevamento pesi.
46:49
Was I right?
813
2809790
1000
Avevo ragione?
46:50
You were Neil, well done.
814
2810790
1220
Eri Neil, ben fatto.
46:52
Any exercise that consists of short exertion, high-intensity movement is an anaerobic exercise
815
2812010
5470
Qualsiasi esercizio che consiste in uno sforzo breve e un movimento ad alta intensità è un esercizio anaerobico
46:57
– such as weight lifting, sprinting and jumping.
816
2817480
2650
, come il sollevamento pesi, lo sprint e il salto.
47:00
I won't go into scientific detail – but aerobics exercise is done over a longer period
817
2820130
5400
Non entrerò nei dettagli scientifici, ma l' esercizio aerobico viene svolto per un periodo
47:05
of time and strengthens the heart and lungs, thereby improving the body's utilisation of
818
2825530
5430
di tempo più lungo e rafforza il cuore ei polmoni, migliorando così l'utilizzo dell'ossigeno da parte del corpo
47:10
oxygen.
819
2830960
1000
.
47:11
Thanks for that Rob.
820
2831960
1000
Grazie per questo Rob.
47:12
Now I think we should sprint through our recap of some of the words we've talked about today
821
2832960
3510
Ora penso che dovremmo fare un breve riepilogo di alcune delle parole di cui abbiamo parlato oggi
47:16
– starting with 'aerobic', which you just explained.
822
2836470
3100
, a partire da "aerobico", che hai appena spiegato.
47:19
"Mermaiding is a good aerobic workout."
823
2839570
2650
"La sirena è un buon allenamento aerobico."
47:22
Assuming you don't mind dressing up!
824
2842220
2550
Supponendo che non ti dispiaccia vestirti bene!
47:24
Next we had 'aquatic' which refers to something connected with water.
825
2844770
3930
Successivamente abbiamo avuto "acquatico" che si riferisce a qualcosa connesso con l'acqua.
47:28
"Synchronised swimming is an example of an aquatic sport."
826
2848700
3180
"Il nuoto sincronizzato è un esempio di sport acquatico."
47:31
Ah, you slipped in another of our words there – 'synchronised' – which means 'moving
827
2851880
4400
Ah, hai inserito un'altra delle nostre parole lì – 'sincronizzato' – che significa 'muoversi
47:36
together at the same time or speed as someone or something else'.
828
2856280
4240
insieme allo stesso tempo o velocità di qualcuno o qualcos'altro'.
47:40
"We synchronised our watches so that we all arrived at the same time."
829
2860520
3790
"Abbiamo sincronizzato i nostri orologi in modo da arrivare tutti alla stessa ora."
47:44
Good idea – you're always late Neil.
830
2864310
2240
Buona idea: sei sempre in ritardo, Neil.
47:46
Then we mentioned 'mono' which means 'one' or 'single' and is used as a prefix on words
831
2866550
4860
Poi abbiamo menzionato 'mono' che significa 'uno' o 'singolo' ed è usato come prefisso a parole
47:51
such as 'monochrome' – one colour – or 'monorail' – a train running on a single
832
2871410
4740
come 'monochrome' – un colore – o 'monorotaia' – un treno che corre su un solo
47:56
track.
833
2876150
1000
binario.
47:57
Then we heard the word 'cardiovascular' - a word that relates to the effect on your heart
834
2877150
4740
Poi abbiamo sentito la parola "cardiovascolare", una parola che si riferisce all'effetto sul cuore
48:01
and lungs.
835
2881890
1000
e sui polmoni.
48:02
"Experts say those who quit smoking could also quickly reduce their risk of cardiovascular
836
2882890
5390
"Gli esperti affermano che coloro che smettono di fumare potrebbero anche ridurre rapidamente il rischio di
48:08
disease."
837
2888280
1000
malattie cardiovascolari".
48:09
Finally, we also mentioned 'social' – this adjective relates to activities that you do
838
2889280
4630
Infine, abbiamo anche menzionato "sociale": questo aggettivo si riferisce ad attività che fai
48:13
with other people and are usually fun.
839
2893910
2189
con altre persone e di solito sono divertenti.
48:16
"Now I live in London, I have a great social life."
840
2896099
3181
"Ora vivo a Londra, ho una grande vita sociale".
48:19
Well you never invite me out Rob!
841
2899280
2610
Beh, non mi inviti mai fuori Rob!
48:21
Anyway, that's it for this edition of 6 Minute English.
842
2901890
2850
Comunque, per questa edizione di 6 Minute English è tutto.
48:24
Before you rush off to fulfil your dream of being a mermaid, don't forget to visit our
843
2904740
4359
Prima di precipitarti a realizzare il tuo sogno di essere una sirena, non dimenticare di visitare le nostre
48:29
Facebook, Twitter, Instagram and YouTube pages, and of course our website!
844
2909099
3551
pagine Facebook, Twitter, Instagram e YouTube e, naturalmente, il nostro sito web!
48:32
Yes and that's at bbclearningenglish.com.
845
2912650
3840
Sì e questo è su bbclearningenglish.com.
48:36
Bye for now.
846
2916490
2710
Arrivederci.
48:39
Goodbye
847
2919200
2550
Addio
48:41
Goodbye.
848
2921750
2560
addio.
48:44
Welcome to 6 Minute English, where we introduce a colourful topic and six suitable items of
849
2924310
5059
Benvenuto in 6 Minute English, dove introduciamo un argomento colorato e sei voci di
48:49
vocabulary.
850
2929369
1000
vocabolario adatte.
48:50
I’m Tim…
851
2930369
1000
Sono Tim...
48:51
And I’m Neil.
852
2931369
1121
e sono Neil.
48:52
Why are you wearing a policeman’s hat, Tim?
853
2932490
3240
Perché indossi un cappello da poliziotto, Tim?
48:55
To get me in the mood for our topic today – uniforms!
854
2935730
3869
Per mettermi dell'umore giusto per il nostro argomento di oggi : le uniformi!
48:59
Well, the hat certainly suits you!
855
2939599
3141
Bene, il cappello ti sta sicuramente bene!
49:02
And if something suits you it looks good on you!
856
2942740
3080
E se qualcosa ti sta bene ti sta bene !
49:05
Well, thanks, Neil.
857
2945820
2000
Bene, grazie, Neil.
49:07
And funnily enough, I have a question for you on the subject of police hats!
858
2947820
5580
E stranamente, ho una domanda per te sull'argomento dei cappelli della polizia!
49:13
In the 19th century, police officers' top hats could be used…
859
2953400
4449
Nel 19° secolo, i cilindri dei poliziotti potevano essere usati...
49:17
a) to stand on, b) as a weapon or
860
2957849
4651
a) per stare in piedi, b) come arma
49:22
c) to protect their heads from the sun?
861
2962500
3589
oc) per proteggersi la testa dal sole?
49:26
Well, they're kind of pointy so I’m going to say as a weapon.
862
2966089
4631
Beh, sono piuttosto appuntiti quindi dirò come arma.
49:30
OK.
863
2970720
1000
OK.
49:31
Let’s consider what the point of a uniform is.
864
2971720
4160
Consideriamo qual è lo scopo di un'uniforme .
49:35
Why do some jobs have them while others don’t?
865
2975880
3370
Perché alcuni lavori li hanno mentre altri no?
49:39
Well – The police, and other emergency services, like the fire brigade, and ambulance service
866
2979250
4609
Ebbene, la polizia e altri servizi di emergenza, come i vigili del fuoco e il servizio di ambulanza
49:43
– they need practical clothes to help them do their job.
867
2983859
3661
, hanno bisogno di abiti pratici che li aiutino a svolgere il proprio lavoro.
49:47
People need to recognize them too, don’t they?
868
2987520
2030
Anche le persone devono riconoscerli, vero?
49:49
Yeah, that’s right.
869
2989550
1000
Si, è esatto.
49:50
A uniform makes people stand out from crowd.
870
2990550
3010
Un'uniforme distingue le persone dalla folla.
49:53
If something stands out it’s noticeable or easy to see.
871
2993560
4260
Se qualcosa risalta è evidente o facile da vedere.
49:57
But uniform also allows you to fit in – it shows you belong to a particular group or
872
2997820
5370
Ma l'uniforme ti permette anche di adattarti – mostra che appartieni a un particolare gruppo o
50:03
organization – and people often enjoy that sense of community at work.
873
3003190
4680
organizzazione – e le persone spesso apprezzano quel senso di comunità al lavoro.
50:07
Do you think we should get some 6 Minute English T-shirts made, Neil?
874
3007870
4020
Pensi che dovremmo fare delle magliette di 6 Minute English , Neil?
50:11
Well, we share a sense of community without team T-shirts, Tim.
875
3011890
3480
Beh, condividiamo un senso di comunità senza magliette della squadra, Tim.
50:15
Let’s listen to cultural historian, Joe Moran, talking about why wearing a uniform
876
3015370
5180
Ascoltiamo lo storico della cultura, Joe Moran, che parla del perché indossare un'uniforme
50:20
can also allow you to behave differently to the way you normally behave.
877
3020550
4740
può anche permetterti di comportarti in modo diverso dal modo in cui ti comporti normalmente.
50:25
It’s a role and a genre that you adopt and it’s kind of – it’s something that’s
878
3025290
6520
È un ruolo e un genere che adotti ed è un po '- è qualcosa che
50:31
not quite you.
879
3031810
1090
non è proprio te.
50:32
It’s kind of a persona that you can put on.
880
3032900
3100
È una specie di personaggio che puoi indossare.
50:36
In Germany they call it ‘maskenfreiheit’, which is the freedom conferred by masks.
881
3036000
4030
In Germania la chiamano ‘maskenfreiheit’, che è la libertà conferita dalle mascherine.
50:40
There’s something about taking on what is very clearly a persona or professional role,
882
3040030
7100
C'è qualcosa nell'assumere quello che è molto chiaramente un personaggio o un ruolo professionale,
50:47
that can be liberating, I think.
883
3047130
3630
che può essere liberatorio, credo.
50:50
So when you put on a uniform you are adopting a role or genre.
884
3050760
4849
Quindi quando indossi un'uniforme stai adottando un ruolo o un genere.
50:55
Genre means a particular style.
885
3055609
2331
Genere significa uno stile particolare.
50:57
And a persona is a character you present to the outside world – as opposed to the person
886
3057940
4860
E una persona è un personaggio che presenti al mondo esterno, al contrario della persona che
51:02
you feel like inside.
887
3062800
2250
ti senti dentro.
51:05
Joe Moran compares putting on a persona to putting on a mask.
888
3065050
4990
Joe Moran paragona l'indossare un personaggio all'indossare una maschera.
51:10
And he says this can be very liberating.
889
3070040
2930
E dice che questo può essere molto liberatorio.
51:12
But do you really think putting on a uniform liberates – or frees – us from the person
890
3072970
5910
Ma pensi davvero che indossare un'uniforme ci liberi – o ci liberi – dalla persona che
51:18
we really are?
891
3078880
1560
siamo veramente?
51:20
Maybe.
892
3080440
1000
Forse.
51:21
If you’re shy, for example, a uniform might feel liberating because it allows you to behave
893
3081440
4480
Se sei timido, ad esempio, un'uniforme potrebbe essere liberatoria perché ti consente di comportarti con
51:25
more confidently.
894
3085920
1500
maggiore sicurezza.
51:27
So, if you could choose a uniform and a new persona, what would it be, Tim?
895
3087420
5540
Quindi, se potessi scegliere un'uniforme e un nuovo personaggio, quale sarebbe, Tim?
51:32
Hmm.
896
3092960
1000
Hmm.
51:33
An airline pilot, I think.
897
3093960
1700
Un pilota di linea, credo.
51:35
I’d look great in a blazer with brass buttons – and with the cap and mirror sunglasses.
898
3095660
5560
Starei benissimo con un blazer con bottoni in ottone – e con il cappello e gli occhiali da sole a specchio.
51:41
Hello, this is your captain speaking.
899
3101220
2250
Salve, parla il vostro capitano.
51:43
We’ll shortly be arriving at LAX airport in sunny Los Angeles.
900
3103470
4250
Presto arriveremo all'aeroporto LAX nella soleggiata Los Angeles.
51:47
Local time is 12.55 and it’s hot hot hot outside, so I hope you’ve packed plenty
901
3107720
4899
L'ora locale è 12.55 e fuori fa caldo caldo caldo , quindi spero che tu abbia preparato un sacco
51:52
of sun cream.
902
3112619
1000
di crema solare.
51:53
OK Tim, stop, stop, stop, stop, stop!
903
3113619
1311
OK Tim, fermati, fermati, fermati, fermati, fermati!
51:54
I can see you’d love being a pilot – or at least you’d love talking to your passengers!
904
3114930
4590
Vedo che ti piacerebbe essere un pilota, o almeno ti piacerebbe parlare con i tuoi passeggeri!
51:59
What about you, Neil?
905
3119520
1690
E tu, Neil?
52:01
What would you like to try on for size?
906
3121210
1800
Cosa ti piacerebbe provare per la taglia?
52:03
A surgeon’s scrubs?
907
3123010
2069
Il camice da chirurgo?
52:05
A nun’s habit?
908
3125079
2071
Un abito da suora?
52:07
To try something on for size means to decide whether it’s what you want or not.
909
3127150
4410
Provare qualcosa per la taglia significa decidere se è quello che vuoi o no.
52:11
No Tim…
910
3131560
1000
No Tim...
52:12
I’d go for a chef’s apron, checked trousers, a tall hat.
911
3132560
3890
sceglierei un grembiule da chef, pantaloni a quadri, un cappello alto.
52:16
I think the uniform would suit you, but are you good at cooking, Neil?
912
3136450
4120
Penso che l'uniforme ti starebbe bene, ma sei bravo a cucinare, Neil?
52:20
I’m an excellent cook.
913
3140570
1660
Sono un'ottima cuoca.
52:22
Now, I think we should have the answer to today’s quiz question, Tim.
914
3142230
4170
Ora, penso che dovremmo avere la risposta alla domanda del quiz di oggi, Tim.
52:26
Yes, I asked what a police officer’s hat could be used for in the 19th century.
915
3146400
5800
Sì, ho chiesto a cosa potesse servire il cappello di un poliziotto nel XIX secolo.
52:32
And I said as a weapon.
916
3152200
1600
E ho detto come un'arma.
52:33
Wrong, I’m afraid.
917
3153800
2500
Sbagliato, temo.
52:36
From 1829 to 1839, Metropolitan Police officers wore a cane-reinforced top hat, which could
918
3156300
8940
Dal 1829 al 1839, gli agenti della polizia metropolitana indossavano un cappello a cilindro rinforzato con canne, che poteva
52:45
be used as a step to climb or see over walls.
919
3165240
4930
essere usato come gradino per arrampicarsi o vedere oltre i muri.
52:50
I wonder if modern police hats are strong enough to stand on?
920
3170170
3700
Mi chiedo se i moderni cappelli della polizia siano abbastanza forti da stare in piedi?
52:53
We’ll try yours later and find out.
921
3173870
2719
Proveremo il tuo più tardi e lo scopriremo.
52:56
But now let’s go over the other key words we learned today.
922
3176589
3891
Ma ora ripassiamo le altre parole chiave che abbiamo imparato oggi.
53:00
OK.
923
3180480
1000
OK.
53:01
If something ‘suits you’, it looks good on you.
924
3181480
2740
Se qualcosa "ti sta bene", ti sta bene .
53:04
For example, “Does this pilot’s uniform suit me, Neil?”
925
3184220
3630
Ad esempio, "Questa uniforme da pilota mi sta bene, Neil?"
53:07
It suits you down to the ground, Tim!
926
3187850
2530
Ti sta bene fino in fondo, Tim!
53:10
And that means it suits you very well!
927
3190380
2230
E questo significa che ti sta molto bene!
53:12
Number two – If something ‘stands out’, it’s noticeable or easy to see.
928
3192610
5070
Numero due: se qualcosa "si distingue", è evidente o facile da vedere.
53:17
“My colourful suit really stood out at the party.”
929
3197680
3200
"Il mio vestito colorato si è davvero distinto alla festa."
53:20
In a good way, I hope!
930
3200880
1680
In senso buono, spero!
53:22
OK, next item – ‘to fit in’ – means you belong to a particular group and are accepted
931
3202560
5900
OK, l'elemento successivo - "adattarsi" - significa che appartieni a un particolare gruppo e sei accettato
53:28
by them.
932
3208460
1000
da loro.
53:29
“I never fitted in with the cool kids at school.”
933
3209460
2990
"Non mi sono mai adattato ai ragazzi fighi a scuola."
53:32
I’m sorry to hear that, Tim!
934
3212450
1750
Mi dispiace sentirlo, Tim!
53:34
Maybe you weren’t wearing the right uniform?
935
3214200
1750
Forse non indossavi l'uniforme giusta?
53:35
Number four is ‘persona’ – the character you present to the outside world – as opposed
936
3215950
5419
Il numero quattro è "persona" - il personaggio che presenti al mondo esterno - in contrasto
53:41
to the person you feel like inside.
937
3221369
2210
con la persona che ti senti dentro.
53:43
“My work persona is confident and chatty but I’m actually rather shy.”
938
3223579
5281
"Il mio personaggio lavorativo è fiducioso e loquace, ma in realtà sono piuttosto timido."
53:48
I’m learning a lot about you today, Tim!
939
3228860
2250
Sto imparando molto su di te oggi, Tim!
53:51
They’re just examples, Neil.
940
3231110
1560
Sono solo esempi, Neil.
53:52
I don’t have a work persona – that’s the nice thing about our job – there’s
941
3232670
3740
Non ho un personaggio lavorativo - questa è la cosa bella del nostro lavoro -
53:56
no need to put on masks or personas.
942
3236410
2949
non c'è bisogno di indossare maschere o personaggi.
53:59
Just the occasional hat…
943
3239359
1681
Solo il cappello occasionale...
54:01
Indeed.
944
3241040
1000
Infatti.
54:02
And a very nice hat this is too – I think I’ll keep it.
945
3242040
3520
E anche questo è un cappello molto carino – penso che lo terrò.
54:05
Now, let’s finish the vocabulary!
946
3245560
1930
Ora, finiamo il vocabolario!
54:07
Number five – ‘liberating’ means feeling you can behave however you like.
947
3247490
5849
Numero cinque: "liberatorio" significa sentire che puoi comportarti come preferisci.
54:13
For example, “Talking openly about your problems can be very liberating.”
948
3253339
4490
Ad esempio, "Parlare apertamente dei tuoi problemi può essere molto liberatorio".
54:17
And finally, ‘to try something on for size’ means to test something to decide whether
949
3257829
5971
E infine, "provare qualcosa per la taglia" significa testare qualcosa per decidere se
54:23
you want it or not.
950
3263800
1880
lo vuoi o no. I
54:25
Our listeners can try these new vocabulary items on for size and decide whether they’ll
951
3265680
4670
nostri ascoltatori possono provare questi nuovi elementi del vocabolario per misura e decidere se
54:30
be useful or not!
952
3270350
2420
saranno utili o meno!
54:32
And if not, then please let us know by visiting our Twitter, Facebook and YouTube pages and
953
3272770
6559
In caso contrario, faccelo sapere visitando le nostre pagine Twitter, Facebook e YouTube e
54:39
telling us what you think!
954
3279329
3291
dicci cosa ne pensi!
54:42
Goodbye!
955
3282620
2590
Arrivederci!
54:45
Bye!
956
3285210
2590
Ciao!
54:47
Hello and welcome to Six Minute English!
957
3287800
2580
Ciao e benvenuto a Six Minute English!
54:50
I'm Catherine.
958
3290380
1000
sono Caterina.
54:51
And I'm Rob – and today we bring you a techy topic along with six up-to-date vocabulary
959
3291380
5180
E io sono Rob - e oggi ti portiamo un argomento tecnico insieme a sei voci di vocabolario aggiornate
54:56
items.
960
3296560
1570
.
54:58
And today's techy topic is smartphones.
961
3298130
2820
E l'argomento tecnico di oggi sono gli smartphone.
55:00
So Rob, can you tell me which age group have been buying smartphones at the fastest rate
962
3300950
7980
Quindi Rob, puoi dirmi quale gruppo di età ha acquistato gli smartphone al ritmo più veloce negli
55:08
over the last five years here in the UK?
963
3308930
3189
ultimi cinque anni qui nel Regno Unito?
55:12
Is it… a) 15-35 year olds,
964
3312119
1901
È… a) 15-35 anni,
55:14
b) 35-55 year olds or c) 55-75 year olds?
965
3314020
7020
b) 35-55 anni o c) 55-75 anni?
55:21
It's got to be the youngsters.
966
3321040
1960
Devono essere i giovani.
55:23
It's got to be the 15-35 year olds.
967
3323000
4540
Devono essere i ragazzi di 15-35 anni.
55:27
Oh well we'll see whether you got that right or wrong later on in the show.
968
3327540
3890
Oh beh, vedremo se hai capito bene o male più avanti nello show.
55:31
Now Rob, a question: how old is your smartphone?
969
3331430
4169
Ora Rob, una domanda: quanti anni ha il tuo smartphone?
55:35
OK mine, I bought it a couple of years ago.
970
3335599
2241
OK mio, l'ho comprato un paio di anni fa.
55:37
And are you happy with it?
971
3337840
1560
E tu ne sei felice?
55:39
Yes, I am.
972
3339400
1000
Sì, io sono.
55:40
It works just fine – it does everything I need it to do.
973
3340400
2290
Funziona bene, fa tutto ciò di cui ho bisogno.
55:42
So you're not worried about not having the latest model?
974
3342690
3370
Quindi non sei preoccupato di non avere l' ultimo modello?
55:46
Not at all.
975
3346060
1000
Affatto. Il
55:47
My phone works really well – it has all the functionality I need.
976
3347060
3370
mio telefono funziona davvero bene: ha tutte le funzionalità di cui ho bisogno.
55:50
And I'm not convinced that the latest model offers any more than the one I've got, to
977
3350430
3669
E non sono convinto che l'ultimo modello offra più di quello che ho, a
55:54
be honest.
978
3354099
2481
dire il vero.
55:56
Functionality refers to the range of functions a computer or other electronic device can
979
3356580
5030
La funzionalità si riferisce alla gamma di funzioni che un computer o un altro dispositivo elettronico può
56:01
perform.
980
3361610
1030
eseguire.
56:02
So, let's listen now to Andrew Orlowski, from the tech news website The Register.
981
3362640
7709
Quindi, ascoltiamo ora Andrew Orlowski, dal sito web di notizie tecnologiche The Register.
56:10
He explains why people are holding onto their phones longer – instead of rushing out to
982
3370349
4991
Spiega perché le persone trattengono i loro telefoni più a lungo, invece di correre a
56:15
buy the latest model of phone.
983
3375340
2470
comprare l'ultimo modello di telefono.
56:17
What's happened is that prices have gone up at the high end.
984
3377810
3100
Quello che è successo è che i prezzi sono saliti nella fascia alta.
56:20
And it's kind of a cycle where people hang onto their phones for longer, therefore manufacturers
985
3380910
4060
Ed è una specie di ciclo in cui le persone si aggrappano ai loro telefoni più a lungo, quindi i produttori fanno
56:24
charge more.
986
3384970
1950
pagare di più.
56:26
Then people hang onto them longer to justify that higher purchase.
987
3386920
4500
Quindi le persone si aggrappano a loro più a lungo per giustificare quell'acquisto più elevato.
56:31
So big brand names like iPhone and Samsung make phones at the high end of the market
988
3391420
4939
Quindi grandi marchi come iPhone e Samsung producono telefoni nella fascia alta del mercato
56:36
– meaning the expensive ones.
989
3396359
1911
, ovvero quelli costosi.
56:38
So once people have bought a handset, they hang on to it!
990
3398270
3250
Quindi, una volta che le persone hanno acquistato un telefono, si aggrappano ad esso!
56:41
If you hang onto something, you keep it.
991
3401520
1910
Se ti aggrappi a qualcosa, lo tieni.
56:43
I've been hanging onto my phone for a couple of years – and am hoping I won't need to
992
3403430
3730
Sono stato appeso al mio telefono per un paio d'anni e spero di non aver bisogno di
56:47
change it for another year or so, at least.
993
3407160
2679
cambiarlo per almeno un altro anno o giù di lì.
56:49
But what happens is, if people aren't replacing their phones, the phone manufacturers don't
994
3409839
5671
Ma quello che succede è che se le persone non sostituiscono i loro telefoni, i produttori di telefoni non
56:55
make a big enough profit.
995
3415510
1609
realizzano un profitto abbastanza grande.
56:57
So they start charging more…
996
3417119
2581
Quindi iniziano a caricarsi di più...
56:59
… and this, in turn, makes people hang onto their phones even longer!
997
3419700
3780
... e questo, a sua volta, fa sì che le persone si aggrappino ancora di più ai loro telefoni!
57:03
So that's why Andrew Orlowski calls it a cycle – that's where one event leads to another,
998
3423480
5580
Ecco perché Andrew Orlowski lo chiama un ciclo : è lì che un evento porta a un altro,
57:09
and then often repeats itself.
999
3429060
1830
e poi spesso si ripete.
57:10
So where will the cycle end?
1000
3430890
1570
Quindi dove finirà il ciclo?
57:12
Good question!
1001
3432460
1030
Buona domanda!
57:13
Let's listen to Andrew again, talking about where he thinks the smartphone market is heading.
1002
3433490
4730
Ascoltiamo di nuovo Andrew, che parla di dove pensa che stia andando il mercato degli smartphone.
57:18
I think it's a very mature market now.
1003
3438220
2130
Penso che ora sia un mercato molto maturo.
57:20
And you have to compare, say, a £900 Galaxy Note or a £1000 iPhone with a spectacular
1004
3440350
7280
E devi confrontare, diciamo, un Galaxy Note da £ 900 o un iPhone da £ 1000 con una
57:27
TV you can… a 49 inch TV you can get for £450.
1005
3447630
3150
TV spettacolare che puoi ... una TV da 49 pollici che puoi ottenere per £ 450.
57:30
It no longer has that kind of must-have lustre that it might have had 4 or 5 years ago.
1006
3450780
6340
Non ha più quel tipo di lustro indispensabile che avrebbe potuto avere 4 o 5 anni fa.
57:37
What does 'mature' mean, Rob?
1007
3457120
1630
Cosa significa 'maturo', Rob?
57:38
Mature means fully-grown – we're mature adults for example, Catherine!
1008
3458750
4500
Maturi significa completamente cresciuti – noi siamo adulti maturi per esempio, Catherine!
57:43
And in a business context, a mature market is where supply is equal to demand.
1009
3463250
5810
E in un contesto aziendale, un mercato maturo è dove l'offerta è pari alla domanda.
57:49
And if something has 'must-have lustre'?
1010
3469060
3100
E se qualcosa ha 'lustro indispensabile'? Che cos'è
57:52
What's that?
1011
3472160
1000
?
57:53
A must-have item is something you feel you must have.
1012
3473160
2919
Un oggetto indispensabile è qualcosa che senti di dover avere.
57:56
And lustre means shine.
1013
3476079
1641
E lustro significa brillare.
57:57
I love shiny new things, especially when it's a piece of new tech.
1014
3477720
6420
Adoro le cose nuove e scintillanti, soprattutto quando si tratta di un pezzo di nuova tecnologia.
58:04
But £1000 is a lot of money for a phone.
1015
3484140
4100
Ma 1000 sterline sono un sacco di soldi per un telefono.
58:08
A spectacular 49-inch TV for only £450 sounds like a bargain though!
1016
3488240
6510
Una spettacolare TV da 49 pollici per soli £ 450 suona come un vero affare!
58:14
My TV only has a 30-inch screen.
1017
3494750
2829
La mia TV ha solo uno schermo da 30 pollici.
58:17
Stop there, Catherine!
1018
3497579
1121
Fermati, Caterina!
58:18
It's time for the answer to today's question.
1019
3498700
3270
È il momento della risposta alla domanda di oggi.
58:21
OK: Which age group have been buying smartphones at the fastest rate over the last five years
1020
3501970
6650
OK: Quale gruppo di età ha acquistato gli smartphone al ritmo più veloce negli ultimi cinque anni
58:28
here in the UK?
1021
3508620
1820
qui nel Regno Unito?
58:30
Is it… a) 15-35-year-olds, b) 35-55-year-olds, or c) 55-75-year-olds?
1022
3510440
9280
È... a) 15-35 anni, b) 35-55 anni o c) 55-75 anni?
58:39
Rob I said 15-35-year-olds.
1023
3519720
3950
Rob ho detto 15-35 anni.
58:43
And you were wrong, I'm afraid, Rob!
1024
3523670
4310
E ti sbagliavi, temo, Rob!
58:47
The answer is 55-75 year olds!
1025
3527980
3490
La risposta è 55-75 anni!
58:51
Although research also highlighted that this age group tended to use their smartphones
1026
3531470
4820
Anche se la ricerca ha evidenziato anche che questa fascia di età tendeva a usare
58:56
less than younger people.The study was based on a sample of 1,163 people questioned between
1027
3536290
7549
meno lo smartphone rispetto ai più giovani. Lo studio si è basato su un campione di 1.163 persone interrogate tra
59:03
May and June in 2017.
1028
3543839
2581
maggio e giugno 2017.
59:06
Interesting.
1029
3546420
1000
Interessante.
59:07
OK, I think it's time we looked back at the words we learned today.
1030
3547420
3730
OK, penso che sia ora di guardare indietro alle parole che abbiamo imparato oggi. La
59:11
Our first word is 'functionality' – which refers to the range of functions a computer
1031
3551150
4420
nostra prima parola è "funzionalità", che si riferisce alla gamma di funzioni che un computer
59:15
of other electronic device can perform.
1032
3555570
2700
o un altro dispositivo elettronico può svolgere.
59:18
'These two computers are similar in terms of both their price and functionality.'
1033
3558270
5329
"Questi due computer sono simili sia in termini di prezzo che di funzionalità."
59:23
Good example Catherine.
1034
3563599
1000
Bell'esempio Caterina.
59:24
Number two – if you hang on to something, you keep it.
1035
3564599
3221
Numero due: se ti aggrappi a qualcosa, lo tieni.
59:27
For example, 'You should hang onto your old TV, Catherine.
1036
3567820
3680
Ad esempio, "Dovresti aggrapparti alla tua vecchia TV, Catherine". Non
59:31
There's nothing wrong with a 30 inch screen!'
1037
3571500
1940
c'è niente di sbagliato in uno schermo da 30 pollici!'
59:33
Thanks for the advice, Rob.
1038
3573440
2190
Grazie per il consiglio, Roby.
59:35
And our next word is 'cycle' – that's where one event leads to another, and then often
1039
3575630
5350
E la nostra parola successiva è 'ciclo' – è lì che un evento porta a un altro, e poi spesso si
59:40
repeats itself.
1040
3580980
1700
ripete.
59:42
For example, 'I'm in a bad cycle of going to bed late, then oversleeping in the morning.'
1041
3582680
5620
Ad esempio, "Sono in un brutto ciclo di andare a letto tardi, poi dormire troppo la mattina".
59:48
You need to sort yourself out, Catherine!
1042
3588300
2720
Devi sistemarti, Catherine!
59:51
You're spending too much time on social media – and all that blue-screen time makes it
1043
3591020
4280
Passi troppo tempo sui social media e tutto quel tempo sullo schermo blu rende
59:55
very hard to fall asleep.
1044
3595300
1720
molto difficile addormentarsi.
59:57
The last thing you need is a bigger TV!
1045
3597020
2440
L'ultima cosa di cui hai bisogno è una TV più grande!
59:59
You're probably right.
1046
3599460
1850
Probabilmente hai ragione.
60:01
OK – the adjective 'mature' means fully grown or fully developed.
1047
3601310
5090
OK – l'aggettivo 'maturo' significa completamente cresciuto o completamente sviluppato.
60:06
Here's an example of the verb form– 'My investments have matured and they're worth
1048
3606400
5730
Ecco un esempio della forma verbale: "I miei investimenti sono maturati e
60:12
a lot of money now!'
1049
3612130
1770
ora valgono un sacco di soldi!"
60:13
Right moving on, a 'must-have item' is something you feel you must have!
1050
3613900
4780
Andando avanti, un "oggetto indispensabile" è qualcosa che senti di dover avere!
60:18
For example, 'Check out the latest must-have tech bargains on our website!'
1051
3618680
7130
Ad esempio, "Dai un'occhiata alle ultime imperdibili occasioni tecnologiche sul nostro sito web!"
60:25
And finally, 'lustre' – which means shine.
1052
3625810
3240
E infine, 'lustre' – che significa brillare.
60:29
For example, 'I polished my brass doorknob until it shone with a pleasing lustre.'
1053
3629050
5620
Ad esempio, "Ho lucidato la mia maniglia di ottone finché non ha brillato di una piacevole lucentezza".
60:34
OK before Rob heads off to polish his doorknob, and I nip out to buy a new big-screen TV,
1054
3634670
6220
OK, prima che Rob vada a lucidare la maniglia della sua porta e io esca a comprare una nuova TV a grande schermo,
60:40
please remember to check out our Facebook, Twitter, and YouTube pages.
1055
3640890
7700
ricordati di dare un'occhiata alle nostre pagine Facebook, Twitter e YouTube.
60:48
Bye!
1056
3648590
4590
Ciao!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7