Can we trust a smart speaker? Listen to 6 Minute English

133,447 views ・ 2019-05-09

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:06
Dan: Hello and welcome to 6 Minute
0
6720
1480
Dan: Xin chào và chào mừng đến với 6 Minute
00:08
English. I'm Dan.
1
8200
1310
English. Tôi là Đan.
00:09
Rob: And I'm Rob. So Dan what's...
2
9510
3596
Rob: Và tôi là Rob. Vậy Dan có gì...
00:13
Oh, sorry. Oh, it's my wife. Err... hang on...
3
13106
4864
Ồ, xin lỗi. Ồ, đó là vợ tôi. Err... chờ đã...
00:17
Dan: You didn't answer!
4
17970
2680
Dan: Bạn đã không trả lời!
00:20
Rob: Don't take this personally, Dan,
5
20650
2204
Rob: Đừng coi việc này là cá nhân, Dan,
00:22
but I'm not exactly crazy about
6
22854
1881
nhưng tôi không thực sự phát điên về việc
00:24
someone eavesdropping
7
24735
1275
ai đó nghe
00:26
on my phone call. If you eavesdrop on
8
26010
1854
trộm cuộc gọi của tôi. Nếu bạn nghe lén
00:27
something, you secretly listen to
9
27864
1683
điều gì đó, bạn đang bí mật nghe
00:29
someone's conversation.
10
29547
1173
cuộc trò chuyện của ai đó.
00:30
Some things are private, you know?
11
30720
1610
Một số điều là riêng tư, bạn biết không?
00:32
Dan: Oh! Of course! I totally understand.
12
32330
2850
Đan: Ồ! Tất nhiên! Tôi hoàn toàn hiểu.
00:35
One quick question for you though - do
13
35180
2920
Tuy nhiên, một câu hỏi nhanh dành cho bạn -
00:38
you have a smart speaker? You know,
14
38100
2047
bạn có loa thông minh không? Bạn biết đấy,
00:40
like the Google Assistant, Amazon's
15
40147
2073
giống như Trợ lý Google, Alexa của Amazon
00:42
Alexa or Apple's Siri.
16
42220
1660
hay Siri của Apple.
00:43
Rob: Oh sure, yes, I've got one! It's great!
17
43880
2380
Rob: Ồ chắc chắn rồi, vâng, tôi có một cái! Thật tuyệt vời!
00:46
I can ask it all sorts of questions, it tells
18
46269
2791
Tôi có thể hỏi nó đủ loại câu hỏi, nó cho
00:49
me about the news and weather,
19
49060
1652
tôi biết về tin tức và thời tiết,
00:50
it plays music when I want...
20
50712
1625
nó phát nhạc khi tôi muốn...
00:52
it does all sorts! You just
21
52337
1513
nó làm đủ thứ! Bạn
00:53
give it a voice command and
22
53850
1394
chỉ cần ra lệnh bằng giọng nói và
00:55
it does what you want!
23
55244
1136
nó sẽ làm những gì bạn muốn!
00:56
Dan: So it can hear you, can it?
24
56380
2000
Dan: Vì vậy, nó có thể nghe thấy bạn, phải không?
00:58
Rob: Of course! How else can you give
25
58380
1579
Rob: Tất nhiên! Làm thế nào khác bạn có thể
00:59
it a voice command?
26
59959
811
ra lệnh bằng giọng nói?
01:00
Dan: All the time?
27
60770
1000
Dan: Mọi lúc?
01:01
Rob: Well, I assume so.
28
61770
1320
Rob: Chà, tôi cho là vậy.
01:03
Dan: So how do you know
29
63090
1150
Dan: Vậy làm sao bạn biết
01:04
it's not eavesdropping on you?
30
64240
1500
nó không nghe lén bạn?
01:05
Rob: Well, I... oh... I see.
31
65740
2960
Rob: À, tôi... ồ... tôi hiểu rồi.
01:08
I hadn't thought of that.
32
68700
1570
Tôi đã không nghĩ về điều đó.
01:10
Dan: That's our topic for this 6 Minute
33
70270
2090
Dan: Đó là chủ đề của chúng ta trong 6 Minute
01:12
English. How safe is your
34
72360
2060
English này. Loa thông minh của bạn an toàn đến mức nào
01:14
smart speaker? However, before
35
74420
2080
? Tuy nhiên, trước
01:16
that, here's our quiz question.
36
76500
1940
đó, đây là câu hỏi đố vui của chúng ta.
01:18
By what percentage has the number of
37
78440
2040
Số lượng
01:20
smart speakers used in US
38
80489
1420
loa thông minh được sử dụng trong các hộ gia đình ở Hoa Kỳ đã
01:21
households increased from
39
81909
1711
tăng bao nhiêu phần trăm từ
01:23
December 2017 to December 2018? Is it...
40
83620
3400
tháng 12 năm 2017 đến tháng 12 năm 2018? Nó...
01:27
a) around 40%, b) around 60%,
41
87020
2880
a) khoảng 40%, b) khoảng 60%,
01:29
or c) around 80%?
42
89920
2560
hay c) khoảng 80%?
01:32
Rob: Oh, well, I know they are very popular
43
92480
2360
Rob: Ồ, tôi biết chúng rất phổ biến
01:34
even in my household. So I'm going to go
44
94840
2200
ngay cả trong gia đình tôi. Vì vậy, tôi sẽ
01:37
for c) around 80%.
45
97040
2120
chọn c) khoảng 80%.
01:39
Dan: Well, we'll find out if you're right later
46
99160
2400
Dan: Chà, chúng tôi sẽ tìm hiểu xem bạn có tham gia ngay
01:41
in the programme.
47
101560
1340
sau chương trình hay không.
01:42
So, smart speakers and privacy!
48
102900
2720
Vì vậy, loa thông minh và quyền riêng tư!
01:45
Florian Schaub is an assistant professor
49
105630
2190
Florian Schaub là trợ lý giáo sư
01:47
at the University of Michigan
50
107826
1623
tại Trường Thông tin Đại học Michigan
01:49
School of Information.
51
109449
1231
.
01:50
Here he is speaking on the BBC World
52
110680
2496
Tại đây, anh ấy đang phát biểu trong
01:53
Service programme The Why Factor
53
113180
1960
chương trình The Why Factor của BBC World Service
01:55
about smart speakers.
54
115140
1600
về loa thông minh.
01:56
What does he say people are introducing
55
116740
2140
Anh ấy nói gì mọi người đang mang
01:58
into their homes?
56
118880
1320
vào nhà của họ?
02:01
Florian Schaub: You're basically
57
121520
940
Florian Schaub: Về cơ bản, bạn đang
02:02
introducing... listening bug in
58
122460
1360
giới thiệu... lỗi lắng nghe
02:03
your home, in your most
59
123832
1398
trong nhà của bạn, trong
02:05
intimate space. While the companies say
60
125230
2098
không gian thân mật nhất của bạn. Mặc dù các công ty nói rằng
02:07
they are only actively listening
61
127328
1752
họ chỉ tích cực lắng nghe
02:09
to what's going on in your home
62
129080
1380
những gì đang diễn ra trong nhà bạn
02:10
when they hear the keyword,
63
130460
1560
khi họ nghe thấy từ khóa
02:12
the microphone is still on the whole time
64
132020
1890
, nhưng micrô vẫn
02:13
in order to be able to detect that keyword.
65
133910
2115
luôn hoạt động để có thể phát hiện ra từ khóa đó.
02:16
We don't know to what extent companies
66
136025
2065
Chúng tôi không biết các công ty
02:18
are co-operating with the government
67
138090
1835
đang hợp tác với chính
02:19
or to what extent the government
68
139925
1095
phủ ở mức độ nào hoặc chính phủ
02:21
might try to circumvent
69
141020
1760
có thể cố gắng phá vỡ
02:22
company security mechanisms in order
70
142780
2360
các cơ chế bảo mật của công ty ở mức độ nào
02:25
to then be able to listen
71
145140
1500
để có thể lắng
02:26
to what you're doing.
72
146640
1180
nghe những gì bạn đang làm.
02:29
Dan: So what did he say people
73
149100
1040
Dan: Vậy anh ấy nói mọi người
02:30
are introducing, Rob?
74
150140
1330
đang giới thiệu cái gì, Rob?
02:31
Rob: He basically said we're introducing
75
151470
2755
Rob: Về cơ bản, anh ấy nói rằng chúng tôi đang giới thiệu
02:34
a listening bug. Now, a bug is
76
154225
2109
một lỗi nghe. Bây giờ, một con bọ là
02:36
a small electronic
77
156334
1266
một thiết bị điện tử nhỏ
02:37
device used for secretly listening to
78
157600
2020
được sử dụng để bí mật nghe các
02:39
conversations. Much like
79
159620
1540
cuộc trò chuyện. Giống như
02:41
a spy would use.
80
161170
950
một điệp viên sẽ sử dụng.
02:42
Dan: Yes, and he mentioned it was
81
162120
2283
Dan: Vâng, và anh ấy đã đề cập rằng đó là
02:44
in our most intimate space!
82
164403
1903
trong không gian thân mật nhất của chúng tôi!
02:46
Intimate means 'private and personal'.
83
166306
2754
Thân mật có nghĩa là 'riêng tư và cá nhân'.
02:49
Rob: Well, I can't think of anywhere more
84
169200
1920
Rob: Chà, tôi không thể nghĩ ra nơi nào
02:51
intimate than my home.
85
171120
1480
thân mật hơn nhà của mình.
02:52
Dan: Indeed! He also said that
86
172600
1898
Đan: Thật vậy! Ông cũng nói rằng
02:54
the smart speaker's microphone
87
174498
1928
micrô của loa thông minh
02:56
is on the whole time - even though
88
176426
2184
luôn bật - mặc dù
02:58
the companies insist that they're only
89
178610
1942
các công ty nhấn mạnh rằng họ chỉ
03:00
actively listening when
90
180552
1202
lắng nghe tích cực
03:01
the keyword is said.
91
181754
1046
khi từ khóa được nói.
03:02
Rob: Yes, he suggested that we can't
92
182800
1774
Rob: Vâng, anh ấy gợi ý rằng chúng ta không thể
03:04
know how far a company might be
93
184574
1560
biết một công ty có thể
03:06
co-operating with
94
186134
855
03:06
a government to eavesdrop on people.
95
186989
2181
hợp tác với
chính phủ đến mức nào để nghe lén mọi người.
03:09
Dan: Or whether a government
96
189170
1310
Dan: Hoặc liệu một chính phủ
03:10
might be circumventing a smart speaker's
97
190480
2260
có thể phá vỡ tính năng bảo mật của loa thông minh
03:12
security and listening in
98
192740
1620
và vẫn nghe
03:14
anyway without the company's
99
194360
1960
lén mà không có sự
03:16
or owner's permission!
100
196330
1540
cho phép của công ty hoặc chủ sở hữu hay không!
03:17
Rob: Circumvent means 'cleverly
101
197870
2277
Rob: Circumvent có nghĩa là 'khéo léo
03:20
bypass or go around'. So if all
102
200147
2313
bỏ qua hoặc đi vòng'. Vì vậy, nếu tất cả
03:22
this eavesdropping is possible,
103
202460
2040
việc nghe lén này là có thể,
03:24
why are smart speakers so popular?
104
204500
2700
tại sao loa thông minh lại phổ biến như vậy?
03:27
Dan: Good question! And here's Florian
105
207209
2582
Dan: Câu hỏi hay! Và đây là Florian
03:29
Schaub again with an answer.
106
209791
1942
Schaub một lần nữa với câu trả lời.
03:31
He conducted a study on people's
107
211733
1387
Ông đã tiến hành một nghiên cứu về thái độ của mọi người
03:33
attitudes to privacy when
108
213120
1705
đối với quyền riêng tư khi
03:34
it came to smart speakers.
109
214825
1875
nói đến loa thông minh.
03:36
How do people feel about having a smart
110
216700
2180
Mọi người cảm thấy thế nào về việc có một chiếc loa thông minh
03:38
speaker that could
111
218880
900
có thể
03:39
eavesdrop on them?
112
219780
1420
nghe lén họ?
03:41
Florian Schaub: What we often saw
113
221840
1280
Florian Schaub: Điều mà chúng tôi thường thấy
03:43
is people just being resigned
114
223122
1712
là mọi người chỉ
03:44
to 'this is the trade-off
115
224834
1476
cam chịu 'đây là sự đánh đổi
03:46
they have to make' if they want
116
226310
1550
mà họ phải thực hiện' nếu họ muốn
03:47
to enjoy the convenience that a smart
117
227860
1885
tận hưởng sự tiện lợi mà một chiếc loa thông minh
03:49
speaker provides to them.
118
229745
1295
mang lại cho họ.
03:51
Rob: He said that people are resigned to
119
231560
2786
Rob: Anh ấy nói rằng mọi người cam chịu đánh
03:54
the privacy trade-off. If you are resigned
120
234346
2934
đổi quyền riêng tư. Nếu bạn cam chịu
03:57
to something, you accept something
121
237280
1840
điều gì đó, bạn chấp nhận điều gì đó
03:59
unpleasant that can't be changed.
122
239120
1589
khó chịu không thể thay đổi.
04:00
Dan: Yes and a trade-off is a compromise.
123
240709
2614
Dan: Vâng và đánh đổi là một sự thỏa hiệp.
04:03
You accept something bad
124
243323
1561
Bạn chấp nhận một cái gì đó xấu
04:04
to also receive something good.
125
244884
1976
để nhận được một cái gì đó tốt.
04:06
Rob: So people accept that a smart
126
246900
1820
Rob: Vì vậy, mọi người chấp nhận rằng một chiếc loa thông minh
04:08
speaker gives them advantages,
127
248720
1860
mang lại cho họ những lợi thế,
04:10
even though there could
128
250588
1252
mặc dù có thể
04:11
be downsides?
129
251849
1000
có những nhược điểm?
04:12
Dan: Yes. In the grand scheme of things,
130
252849
2432
Đan: Vâng. Trong sơ đồ tổng thể
04:15
the data that these devices hear
131
255281
1979
, dữ liệu mà các thiết bị này nghe
04:17
is probably not that significant
132
257260
1760
được có lẽ không quá quan trọng
04:19
considering all the data companies have
133
259020
2200
vì dù sao thì tất cả dữ liệu mà các công ty đã có
04:21
about us already anyway!
134
261221
1859
về chúng ta đều đã có!
04:23
Rob: So can I have the answer
135
263080
1790
Rob: Vậy tôi có thể có câu trả lời
04:24
to the quiz then?
136
264870
1049
cho bài kiểm tra không?
04:25
Dan: Of course! Earlier I asked by what
137
265919
2516
Đan: Tất nhiên! Trước đó tôi đã hỏi
04:28
percentage the number of smart speakers
138
268435
2557
số lượng loa thông minh
04:30
used in US households
139
270992
1377
được sử dụng trong các hộ gia đình ở Hoa Kỳ đã
04:32
increased from December 2017
140
272369
2514
tăng bao nhiêu phần trăm từ tháng 12 năm 2017
04:34
to December 2018? Was it...
141
274883
2037
đến tháng 12 năm 2018? Có phải là...
04:36
a) around 40%, b) around 60%, or
142
276920
3160
a) khoảng 40%, b) khoảng 60%, hay
04:40
c) around 80%? What did you say, Rob?
143
280080
2860
c) khoảng 80%? Bạn đã nói gì, Rob?
04:42
Rob: I said c) around 80%.
144
282940
2060
Rob: Tôi đã nói c) khoảng 80%.
04:45
Dan: And you are right. The answer is
145
285000
3100
Dan: Và bạn nói đúng. Câu trả lời là
04:48
around 80% - from 66 million
146
288100
2400
khoảng 80% - từ 66 triệu
04:50
in December 2017 to
147
290500
1900
vào tháng 12 năm 2017 lên
04:52
118 million in December 2018,
148
292400
3380
118 triệu vào tháng 12 năm 2018
04:55
and around ten million people in the UK
149
295780
3013
và khoảng 10 triệu người ở Vương quốc Anh
04:58
now use one too!
150
298800
1360
hiện cũng sử dụng một chiếc!
05:00
I guess they're not worried
151
300580
1120
Tôi đoán họ không lo lắng
05:01
about eavesdropping.
152
301700
1260
về việc nghe trộm.
05:02
Rob: Nice slide into the vocabulary there,
153
302960
2420
Rob: Tốt đẹp trượt vào từ vựng ở đó,
05:05
Dan. If someone eavesdrops
154
305389
1901
Dan. Nếu ai đó nghe
05:07
on you, it means they
155
307290
1170
lén bạn, điều đó có nghĩa là họ đã
05:08
secretly listen to your conversation.
156
308460
1840
bí mật nghe cuộc trò chuyện của bạn.
05:10
Dan: They could be eavesdropping on
157
310300
1984
Dan: Họ có thể nghe lén
05:12
you through a bug, which is a small
158
312284
2023
bạn thông qua một con bọ, là một
05:14
electronic device
159
314307
973
thiết bị điện tử nhỏ
05:15
used to secretly listen to conversations.
160
315280
2460
được sử dụng để bí mật nghe các cuộc hội thoại.
05:17
Rob: Yes, they may have bugged your
161
317740
1913
Rob: Đúng vậy, họ có thể đã nghe trộm
05:19
most intimate, or private
162
319653
1645
những không gian thân mật nhất, hoặc riêng tư
05:21
and personal, spaces.
163
321298
1382
và cá nhân nhất của bạn.
05:22
Dan: Next we had circumvent. If you
164
322680
2116
Dan: Tiếp theo, chúng tôi đã có sự phá vỡ. Nếu bạn
05:24
circumvent something, such as
165
324796
1788
phá vỡ một cái gì đó, chẳng hạn như
05:26
security, you cleverly
166
326584
1356
bảo mật, bạn khéo léo
05:27
or bypass it or go around it.
167
327940
2529
hoặc bỏ qua nó hoặc đi xung quanh nó.
05:30
Rob: Then we had resigned. If you are
168
330469
2187
Rob: Sau đó chúng tôi đã từ chức. Nếu bạn cam chịu
05:32
resigned to something, it means you
169
332656
2109
điều gì đó, điều đó có nghĩa là bạn
05:34
accept something
170
334765
964
chấp nhận một điều gì đó
05:35
unpleasant that can't be changed.
171
335729
2240
khó chịu và không thể thay đổi.
05:37
Dan: And lastly, we had trade-off.
172
337969
2191
Dan: Và cuối cùng, chúng tôi đã có sự đánh đổi.
05:40
A trade-off is a compromise.
173
340160
1838
Một sự đánh đổi là một sự thỏa hiệp.
05:41
You get something good, but
174
341998
1772
Bạn nhận được một cái gì đó tốt, nhưng
05:43
you also get something bad.
175
343770
1819
bạn cũng nhận được một cái gì đó xấu.
05:45
Rob: Right - like 6 Minute English! A great
176
345589
2659
Rob: Đúng - giống như 6 Minute English! Một
05:48
discussion and vocabulary,
177
348248
1645
cuộc thảo luận và từ vựng tuyệt vời,
05:49
but the trade-off
178
349893
1076
nhưng đánh đổi
05:50
is it only lasts six minutes!
179
350969
2211
là nó chỉ kéo dài sáu phút!
05:53
Dan: Which is just about now, actually
180
353180
2224
Dan: Thực ra là gần như bây giờ
05:55
- time to go. So until next time,
181
355404
1971
- đã đến lúc phải đi. Vì vậy, cho đến lần sau,
05:57
find us all over
182
357380
950
hãy tìm chúng tôi ở
05:58
the place online and on social media.
183
358330
2290
khắp mọi nơi trực tuyến và trên mạng xã hội.
06:00
Just search for BBC Learning English.
184
360620
2360
Chỉ cần tìm kiếm BBC Learning English.
06:02
Bye for now.
185
362980
1100
Tạm biệt bây giờ.
06:04
Rob: Goodbye!
186
364080
1100
Rob: Tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7