Can we trust a smart speaker? Listen to 6 Minute English

133,447 views ・ 2019-05-09

BBC Learning English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:06
Dan: Hello and welcome to 6 Minute
0
6720
1480
Dan: Ciao e benvenuto a 6 Minute
00:08
English. I'm Dan.
1
8200
1310
English. Sono Dan.
00:09
Rob: And I'm Rob. So Dan what's...
2
9510
3596
Rob: E io sono Rob. Allora Dan, cos'e'...
00:13
Oh, sorry. Oh, it's my wife. Err... hang on...
3
13106
4864
Oh, scusa. Oh, è mia moglie. Err... aspetta...
00:17
Dan: You didn't answer!
4
17970
2680
Dan: Non hai risposto!
00:20
Rob: Don't take this personally, Dan,
5
20650
2204
Rob: Non prenderla sul personale, Dan,
00:22
but I'm not exactly crazy about
6
22854
1881
ma non sono esattamente pazzo per
00:24
someone eavesdropping
7
24735
1275
qualcuno che ascolta di nascosto la
00:26
on my phone call. If you eavesdrop on
8
26010
1854
mia telefonata. Se origliate
00:27
something, you secretly listen to
9
27864
1683
qualcosa, ascoltate segretamente la
00:29
someone's conversation.
10
29547
1173
conversazione di qualcuno.
00:30
Some things are private, you know?
11
30720
1610
Alcune cose sono private, sai?
00:32
Dan: Oh! Of course! I totally understand.
12
32330
2850
Dan: Ah! Ovviamente! Capisco bene.
00:35
One quick question for you though - do
13
35180
2920
Una domanda veloce per te però:
00:38
you have a smart speaker? You know,
14
38100
2047
hai uno smart speaker? Sai,
00:40
like the Google Assistant, Amazon's
15
40147
2073
come l'Assistente Google, Alexa di Amazon
00:42
Alexa or Apple's Siri.
16
42220
1660
o Siri di Apple.
00:43
Rob: Oh sure, yes, I've got one! It's great!
17
43880
2380
Rob: Oh certo, sì, ne ho uno! È ottimo!
00:46
I can ask it all sorts of questions, it tells
18
46269
2791
Posso fargli ogni sorta di domande,
00:49
me about the news and weather,
19
49060
1652
mi racconta le notizie e il tempo,
00:50
it plays music when I want...
20
50712
1625
suona musica quando voglio...
00:52
it does all sorts! You just
21
52337
1513
fa di tutto! Basta
00:53
give it a voice command and
22
53850
1394
dargli un comando vocale e
00:55
it does what you want!
23
55244
1136
fa quello che vuoi!
00:56
Dan: So it can hear you, can it?
24
56380
2000
Dan: Quindi può sentirti, vero?
00:58
Rob: Of course! How else can you give
25
58380
1579
Rob: Certo! In quale altro modo puoi
00:59
it a voice command?
26
59959
811
dargli un comando vocale?
01:00
Dan: All the time?
27
60770
1000
Dan: Sempre?
01:01
Rob: Well, I assume so.
28
61770
1320
Rob: Beh, presumo di sì.
01:03
Dan: So how do you know
29
63090
1150
Dan: Allora come fai a sapere che
01:04
it's not eavesdropping on you?
30
64240
1500
non ti sta origliando?
01:05
Rob: Well, I... oh... I see.
31
65740
2960
Rob: Beh, io... oh... capisco.
01:08
I hadn't thought of that.
32
68700
1570
Non ci avevo pensato.
01:10
Dan: That's our topic for this 6 Minute
33
70270
2090
Dan: Questo è il nostro argomento per questo inglese di 6 minuti
01:12
English. How safe is your
34
72360
2060
. Quanto è sicuro il tuo
01:14
smart speaker? However, before
35
74420
2080
altoparlante intelligente? Tuttavia, prima di
01:16
that, here's our quiz question.
36
76500
1940
ciò, ecco la nostra domanda del quiz.
01:18
By what percentage has the number of
37
78440
2040
Di quale percentuale è aumentato il numero di
01:20
smart speakers used in US
38
80489
1420
altoparlanti intelligenti utilizzati nelle
01:21
households increased from
39
81909
1711
famiglie statunitensi da
01:23
December 2017 to December 2018? Is it...
40
83620
3400
dicembre 2017 a dicembre 2018? È...
01:27
a) around 40%, b) around 60%,
41
87020
2880
a) circa il 40%, b) circa il 60%
01:29
or c) around 80%?
42
89920
2560
o c) circa l'80%?
01:32
Rob: Oh, well, I know they are very popular
43
92480
2360
Rob: Oh, beh, so che sono molto popolari
01:34
even in my household. So I'm going to go
44
94840
2200
anche a casa mia. Quindi andrò
01:37
for c) around 80%.
45
97040
2120
per c) intorno all'80%.
01:39
Dan: Well, we'll find out if you're right later
46
99160
2400
Dan: Beh, scopriremo se hai ragione più avanti
01:41
in the programme.
47
101560
1340
nel programma.
01:42
So, smart speakers and privacy!
48
102900
2720
Quindi, altoparlanti intelligenti e privacy!
01:45
Florian Schaub is an assistant professor
49
105630
2190
Florian Schaub è professore assistente
01:47
at the University of Michigan
50
107826
1623
presso la
01:49
School of Information.
51
109449
1231
School of Information dell'Università del Michigan.
01:50
Here he is speaking on the BBC World
52
110680
2496
Qui sta parlando al programma della BBC World
01:53
Service programme The Why Factor
53
113180
1960
Service The Why Factor
01:55
about smart speakers.
54
115140
1600
sugli altoparlanti intelligenti.
01:56
What does he say people are introducing
55
116740
2140
Cosa dice che le persone stanno introducendo
01:58
into their homes?
56
118880
1320
nelle loro case?
02:01
Florian Schaub: You're basically
57
121520
940
Florian Schaub: Praticamente stai
02:02
introducing... listening bug in
58
122460
1360
introducendo... bug dell'ascolto a
02:03
your home, in your most
59
123832
1398
casa tua, nel tuo
02:05
intimate space. While the companies say
60
125230
2098
spazio più intimo. Mentre le aziende affermano di
02:07
they are only actively listening
61
127328
1752
ascoltare attivamente solo
02:09
to what's going on in your home
62
129080
1380
ciò che accade a casa tua
02:10
when they hear the keyword,
63
130460
1560
quando sentono la parola chiave,
02:12
the microphone is still on the whole time
64
132020
1890
il microfono è ancora attivo per tutto il tempo
02:13
in order to be able to detect that keyword.
65
133910
2115
per poter rilevare quella parola chiave.
02:16
We don't know to what extent companies
66
136025
2065
Non sappiamo fino a che punto le aziende
02:18
are co-operating with the government
67
138090
1835
stiano collaborando con il governo
02:19
or to what extent the government
68
139925
1095
o fino a che punto il governo
02:21
might try to circumvent
69
141020
1760
potrebbe tentare di eludere i
02:22
company security mechanisms in order
70
142780
2360
meccanismi di sicurezza aziendale per
02:25
to then be able to listen
71
145140
1500
poter poi ascoltare
02:26
to what you're doing.
72
146640
1180
ciò che stai facendo.
02:29
Dan: So what did he say people
73
149100
1040
Dan: Quindi cosa ha detto che le persone
02:30
are introducing, Rob?
74
150140
1330
stanno introducendo, Rob?
02:31
Rob: He basically said we're introducing
75
151470
2755
Rob: Fondamentalmente ha detto che stiamo introducendo
02:34
a listening bug. Now, a bug is
76
154225
2109
un bug di ascolto. Ora, una microspia è
02:36
a small electronic
77
156334
1266
un piccolo
02:37
device used for secretly listening to
78
157600
2020
dispositivo elettronico utilizzato per ascoltare segretamente le
02:39
conversations. Much like
79
159620
1540
conversazioni. Proprio come
02:41
a spy would use.
80
161170
950
una spia userebbe.
02:42
Dan: Yes, and he mentioned it was
81
162120
2283
Dan: Sì, e ha detto che era
02:44
in our most intimate space!
82
164403
1903
nel nostro spazio più intimo!
02:46
Intimate means 'private and personal'.
83
166306
2754
Intimo significa 'privato e personale'.
02:49
Rob: Well, I can't think of anywhere more
84
169200
1920
Rob: Beh, non riesco a pensare a un posto più
02:51
intimate than my home.
85
171120
1480
intimo di casa mia.
02:52
Dan: Indeed! He also said that
86
172600
1898
Dan: Infatti! Ha anche affermato che
02:54
the smart speaker's microphone
87
174498
1928
il microfono dell'altoparlante intelligente
02:56
is on the whole time - even though
88
176426
2184
è attivo per tutto il tempo, anche se
02:58
the companies insist that they're only
89
178610
1942
le aziende insistono sul fatto che stanno
03:00
actively listening when
90
180552
1202
ascoltando attivamente solo quando
03:01
the keyword is said.
91
181754
1046
viene pronunciata la parola chiave.
03:02
Rob: Yes, he suggested that we can't
92
182800
1774
Rob: Sì, ha suggerito che non possiamo
03:04
know how far a company might be
93
184574
1560
sapere fino a che punto un'azienda potrebbe
03:06
co-operating with
94
186134
855
03:06
a government to eavesdrop on people.
95
186989
2181
cooperare con
un governo per intercettare le persone.
03:09
Dan: Or whether a government
96
189170
1310
Dan: O se un governo
03:10
might be circumventing a smart speaker's
97
190480
2260
potrebbe aggirare la sicurezza di uno smart speaker
03:12
security and listening in
98
192740
1620
e ascoltare
03:14
anyway without the company's
99
194360
1960
comunque senza il
03:16
or owner's permission!
100
196330
1540
permesso dell'azienda o del proprietario!
03:17
Rob: Circumvent means 'cleverly
101
197870
2277
Rob: Circumvent significa 'abilmente
03:20
bypass or go around'. So if all
102
200147
2313
bypassare o andare in giro'. Quindi, se tutte
03:22
this eavesdropping is possible,
103
202460
2040
queste intercettazioni sono possibili,
03:24
why are smart speakers so popular?
104
204500
2700
perché gli smart speaker sono così popolari?
03:27
Dan: Good question! And here's Florian
105
207209
2582
Dan: Bella domanda! Ed ecco
03:29
Schaub again with an answer.
106
209791
1942
di nuovo Florian Schaub con una risposta. Ha
03:31
He conducted a study on people's
107
211733
1387
condotto uno studio sull'atteggiamento delle persone
03:33
attitudes to privacy when
108
213120
1705
nei confronti della privacy quando si
03:34
it came to smart speakers.
109
214825
1875
trattava di altoparlanti intelligenti.
03:36
How do people feel about having a smart
110
216700
2180
Come si sentono le persone ad avere un
03:38
speaker that could
111
218880
900
altoparlante intelligente che potrebbe
03:39
eavesdrop on them?
112
219780
1420
ascoltarle di nascosto?
03:41
Florian Schaub: What we often saw
113
221840
1280
Florian Schaub: Quello che abbiamo visto spesso
03:43
is people just being resigned
114
223122
1712
è che le persone si rassegnano
03:44
to 'this is the trade-off
115
224834
1476
a "questo è il compromesso che
03:46
they have to make' if they want
116
226310
1550
devono fare" se vogliono
03:47
to enjoy the convenience that a smart
117
227860
1885
godersi la comodità che uno smart
03:49
speaker provides to them.
118
229745
1295
speaker offre loro.
03:51
Rob: He said that people are resigned to
119
231560
2786
Rob: Ha detto che le persone sono rassegnate
03:54
the privacy trade-off. If you are resigned
120
234346
2934
al compromesso sulla privacy. Se sei rassegnato
03:57
to something, you accept something
121
237280
1840
a qualcosa, accetti qualcosa di
03:59
unpleasant that can't be changed.
122
239120
1589
spiacevole che non può essere cambiato.
04:00
Dan: Yes and a trade-off is a compromise.
123
240709
2614
Dan: Sì e uno scambio è un compromesso.
04:03
You accept something bad
124
243323
1561
Accetti qualcosa di brutto
04:04
to also receive something good.
125
244884
1976
per ricevere anche qualcosa di buono.
04:06
Rob: So people accept that a smart
126
246900
1820
Rob: Quindi le persone accettano che uno smart
04:08
speaker gives them advantages,
127
248720
1860
speaker dia loro dei vantaggi,
04:10
even though there could
128
250588
1252
anche se potrebbero
04:11
be downsides?
129
251849
1000
esserci dei lati negativi?
04:12
Dan: Yes. In the grand scheme of things,
130
252849
2432
Dan: Sì. Nel grande schema delle cose,
04:15
the data that these devices hear
131
255281
1979
i dati che questi dispositivi ascoltano
04:17
is probably not that significant
132
257260
1760
probabilmente non sono così significativi
04:19
considering all the data companies have
133
259020
2200
considerando tutti i dati che le aziende hanno
04:21
about us already anyway!
134
261221
1859
già su di noi comunque!
04:23
Rob: So can I have the answer
135
263080
1790
Rob: Allora posso avere la risposta
04:24
to the quiz then?
136
264870
1049
al quiz allora?
04:25
Dan: Of course! Earlier I asked by what
137
265919
2516
Dan: Certo! In precedenza ho chiesto di quale
04:28
percentage the number of smart speakers
138
268435
2557
percentuale è aumentato il numero di altoparlanti intelligenti
04:30
used in US households
139
270992
1377
utilizzati nelle famiglie statunitensi
04:32
increased from December 2017
140
272369
2514
da dicembre 2017
04:34
to December 2018? Was it...
141
274883
2037
a dicembre 2018? Era...
04:36
a) around 40%, b) around 60%, or
142
276920
3160
a) circa il 40%, b) circa il 60% o
04:40
c) around 80%? What did you say, Rob?
143
280080
2860
c) circa l'80%? Cos'hai detto Rob?
04:42
Rob: I said c) around 80%.
144
282940
2060
Rob: Ho detto c) circa l'80%.
04:45
Dan: And you are right. The answer is
145
285000
3100
Dan: E hai ragione. La risposta è di
04:48
around 80% - from 66 million
146
288100
2400
circa l'80% - da 66 milioni
04:50
in December 2017 to
147
290500
1900
nel dicembre 2017 a
04:52
118 million in December 2018,
148
292400
3380
118 milioni nel dicembre 2018,
04:55
and around ten million people in the UK
149
295780
3013
e anche circa dieci milioni di persone nel Regno Unito
04:58
now use one too!
150
298800
1360
ora ne usano uno!
05:00
I guess they're not worried
151
300580
1120
Immagino che non siano preoccupati
05:01
about eavesdropping.
152
301700
1260
per le intercettazioni.
05:02
Rob: Nice slide into the vocabulary there,
153
302960
2420
Rob: Bella scivolata nel vocabolario,
05:05
Dan. If someone eavesdrops
154
305389
1901
Dan. Se qualcuno
05:07
on you, it means they
155
307290
1170
ti origlia, significa che
05:08
secretly listen to your conversation.
156
308460
1840
ascolta segretamente la tua conversazione.
05:10
Dan: They could be eavesdropping on
157
310300
1984
Dan: Potrebbero
05:12
you through a bug, which is a small
158
312284
2023
intercettarti attraverso un bug, che è un piccolo
05:14
electronic device
159
314307
973
dispositivo elettronico
05:15
used to secretly listen to conversations.
160
315280
2460
utilizzato per ascoltare segretamente le conversazioni.
05:17
Rob: Yes, they may have bugged your
161
317740
1913
Rob: Sì, potrebbero aver intercettato i tuoi spazi
05:19
most intimate, or private
162
319653
1645
più intimi, o privati
05:21
and personal, spaces.
163
321298
1382
e personali.
05:22
Dan: Next we had circumvent. If you
164
322680
2116
Dan: Poi abbiamo aggirato. Se
05:24
circumvent something, such as
165
324796
1788
eludi qualcosa, come la
05:26
security, you cleverly
166
326584
1356
sicurezza, lo aggiri in modo intelligente
05:27
or bypass it or go around it.
167
327940
2529
o lo aggiri.
05:30
Rob: Then we had resigned. If you are
168
330469
2187
Rob: Allora ci siamo dimessi. Se sei
05:32
resigned to something, it means you
169
332656
2109
rassegnato a qualcosa, significa che
05:34
accept something
170
334765
964
accetti qualcosa di
05:35
unpleasant that can't be changed.
171
335729
2240
spiacevole che non può essere cambiato.
05:37
Dan: And lastly, we had trade-off.
172
337969
2191
Dan: E infine, abbiamo avuto un compromesso.
05:40
A trade-off is a compromise.
173
340160
1838
Un trade-off è un compromesso.
05:41
You get something good, but
174
341998
1772
Ottieni qualcosa di buono, ma
05:43
you also get something bad.
175
343770
1819
ottieni anche qualcosa di cattivo.
05:45
Rob: Right - like 6 Minute English! A great
176
345589
2659
Rob: Giusto - tipo 6 Minute English! Una grande
05:48
discussion and vocabulary,
177
348248
1645
discussione e vocabolario,
05:49
but the trade-off
178
349893
1076
ma il compromesso
05:50
is it only lasts six minutes!
179
350969
2211
è che dura solo sei minuti!
05:53
Dan: Which is just about now, actually
180
353180
2224
Dan: Che è più o meno adesso, in realtà
05:55
- time to go. So until next time,
181
355404
1971
- è ora di andare. Quindi fino alla prossima volta,
05:57
find us all over
182
357380
950
trovaci ovunque
05:58
the place online and on social media.
183
358330
2290
online e sui social media.
06:00
Just search for BBC Learning English.
184
360620
2360
Basta cercare BBC Learning English.
06:02
Bye for now.
185
362980
1100
Arrivederci.
06:04
Rob: Goodbye!
186
364080
1100
Rob: Arrivederci!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7