Digital Literacy – Social learning

23,358 views ・ 2017-11-17

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:13
Oh hey there,
0
13780
1300
Ồ này,
00:15
I'm just catching up
1
15080
1400
tôi vừa trò chuyện
00:16
with some friends on our WhatsApp group…
2
16480
2160
với một số người bạn trong nhóm WhatsApp của chúng tôi…
00:19
and send!
3
19340
2560
và gửi!
00:22
Funnily enough,
4
22780
840
Thật thú vị,
00:23
that's what we're going to talk about today:
5
23620
2660
đó là những gì chúng ta sẽ nói về ngày hôm nay:
00:26
social learning.
6
26280
2200
học tập xã hội.
00:28
That's using your phone
7
28480
2120
Đó là sử dụng điện thoại
00:30
or a computer to stay in touch
8
30600
2720
hoặc máy tính của bạn để giữ liên lạc
00:33
with other students
9
33320
1380
với các sinh viên khác
00:34
as well as your tutors
10
34700
1380
cũng như gia sư
00:36
and academic institution -
11
36180
1700
và cơ sở giáo dục của bạn -
00:37
just like you do with family and friends.
12
37880
2560
giống như bạn làm với gia đình và bạn bè.
00:41
After all, with one of these,
13
41060
2240
Rốt cuộc, với một trong những điều này,
00:43
you can be part
14
43300
1380
bạn có thể là một phần
00:44
of a learning community even as a distance learner!
15
44680
3880
của cộng đồng học tập ngay cả khi là người học từ xa!
00:49
Oh, another message arrives!
16
49680
3120
Oh, một tin nhắn khác đến!
00:55
Ha ha ha!
17
55380
3720
Ha ha ha!
00:59
That is hilarious!
18
59100
2100
Đó là buồn cười!
01:04
So we're talking about social learning,
19
64200
3620
Vì vậy, chúng ta đang nói về học tập xã hội,
01:07
but what do we mean by that?
20
67820
2980
nhưng điều đó có nghĩa là gì?
01:10
Well, it just means
21
70800
1760
Chà, nó chỉ có nghĩa là
01:12
using digital networks to keep in contact
22
72560
2900
sử dụng mạng kỹ thuật số để giữ liên lạc
01:15
with other students and academic staff
23
75460
2780
với các sinh viên khác và nhân viên học tập
01:18
to help your studies go well.
24
78240
2540
để giúp việc học của bạn diễn ra tốt đẹp.
01:20
You can do that in a couple of ways:
25
80780
3400
Bạn có thể làm điều đó theo một số cách:
01:24
one - using the forums & message boards
26
84180
3860
một - sử dụng diễn đàn & bảng
01:28
provided by your academic institution.
27
88040
3120
tin do tổ chức học thuật của bạn cung cấp.
01:31
Or two - using social platforms
28
91160
3160
Hoặc hai - sử dụng các nền tảng xã hội
01:34
that lots of people use
29
94320
1720
mà nhiều người sử dụng
01:36
in your country and around the world.
30
96040
3060
ở quốc gia của bạn và trên toàn thế giới.
01:41
You can usually make private groups here,
31
101260
2340
Bạn thường có thể tạo các nhóm riêng tư tại đây
01:43
so you and your fellow students
32
103600
1560
để bạn và các sinh viên của mình
01:45
can leave each other messages.
33
105160
1980
có thể để lại tin nhắn cho nhau.
01:50
Sometimes it will be a requirement
34
110060
2640
Đôi khi,
01:52
of your course to participate
35
112700
1900
khóa học của bạn sẽ yêu cầu phải tham gia
01:54
on a particular platform
36
114600
1380
vào một nền tảng cụ thể
01:55
- you have to do it.
37
115990
2070
- bạn phải làm điều đó.
01:58
But lots of students want to communicate
38
118060
2800
Nhưng nhiều sinh viên muốn trao đổi
02:00
freely with each other
39
120860
1139
thoải mái với nhau
02:01
so they set up a private group
40
121999
2161
nên họ thành lập nhóm riêng
02:04
- that's up to you.
41
124160
1640
- tùy bạn.
02:05
You can do it if you want to.
42
125800
1800
Bạn có thể làm điều đó nếu bạn muốn.
02:11
So that's what social learning is,
43
131280
3420
Vậy học xã hội là vậy
02:14
but why should I do it?
44
134700
2400
mà sao phải làm?
02:17
Well, one - It's a useful a place where tutors
45
137460
3840
Chà, một - Đó là một nơi hữu ích mà các gia sư
02:21
can follow up on lectures and webinars
46
141300
2880
có thể theo dõi các bài giảng và hội thảo trên web
02:24
by answering questions asked by students,
47
144180
3260
bằng cách trả lời các câu hỏi của sinh viên
02:27
and entering into discussions.
48
147440
2160
và tham gia vào các cuộc thảo luận.
02:29
Good for your studies!
49
149600
1840
Tốt cho việc học tập của bạn!
02:32
And two - being a student isn't just about studying.
50
152260
4400
Và hai - là sinh viên không chỉ có học.
02:36
It's about making friends
51
156670
1890
Đó là về việc kết bạn
02:38
and working together too.
52
158560
1780
và làm việc cùng nhau.
02:41
You can support each other…
53
161120
2000
Bạn có thể hỗ trợ lẫn nhau…
02:43
or just have a gossip.
54
163180
2480
hoặc chỉ nói chuyện tầm phào.
02:45
The fact that you can leave
55
165660
1800
Việc bạn có thể để lại
02:47
messages for each other means
56
167460
1340
tin nhắn cho nhau có nghĩa là
02:48
you can communicate
57
168800
1540
bạn có thể giao tiếp
02:50
without having to be online
58
170350
1910
mà không cần phải trực tuyến
02:52
all at the same time.
59
172260
1840
cùng một lúc.
02:54
Very useful for busy people like you!
60
174100
3080
Rất hữu ích cho những người bận rộn như bạn!
03:01
Ok, I get the why,
61
181640
2520
Ok, tôi hiểu tại sao,
03:04
but what about the how?
62
184160
2340
nhưng còn cách thì sao?
03:06
Good question! And easily answered.
63
186500
3720
Câu hỏi hay! Và dễ dàng trả lời.
03:10
For any social network
64
190220
2260
Đối với bất kỳ mạng xã hội nào,
03:12
you need to create a profile.
65
192480
2540
bạn cần tạo một hồ sơ.
03:15
I've done it many times myself,
66
195020
2640
Bản thân tôi đã làm điều đó nhiều lần,
03:17
on the old dating sites!!
67
197660
3200
trên các trang web hẹn hò cũ!!
03:22
But seriously, for university forums
68
202860
3860
Nhưng nghiêm túc mà nói, đối với các diễn đàn của trường đại học,
03:26
you will need to log in to the system
69
206720
2340
bạn sẽ cần đăng nhập vào hệ thống
03:29
with your username and password
70
209070
2890
bằng tên người dùng và mật khẩu của mình
03:31
before accessing the forums.
71
211960
2300
trước khi truy cập diễn đàn.
03:34
'Log in' means 'to connect securely
72
214260
3060
'Đăng nhập' có nghĩa là 'kết nối an toàn
03:37
to your own account in a digital service'.
73
217320
2680
với tài khoản của chính bạn trong một dịch vụ kỹ thuật số'.
03:40
Once you are in, you can browse, search
74
220000
4100
Khi bạn đã vào, bạn có thể duyệt, tìm kiếm
03:44
or start new threads.
75
224100
1940
hoặc bắt đầu chủ đề mới.
03:49
You may be able to switch on alerts
76
229340
2360
Bạn có thể bật cảnh báo
03:51
so that you receive an email
77
231700
3200
để nhận được email
03:54
when someone else responds
78
234900
1840
khi người khác trả
03:56
to a discussion you are interested in.
79
236740
2400
lời một cuộc thảo luận mà bạn quan tâm.
03:59
Also, don't share personal information
80
239600
3260
Ngoài ra, không chia sẻ thông tin cá nhân
04:02
like your telephone number
81
242860
2220
như số điện thoại
04:05
or sensitive information
82
245080
2680
hoặc thông tin nhạy cảm
04:07
like your best mate's exam results
83
247760
2760
như kết quả bài kiểm tra của người bạn thân nhất của bạn.
04:11
Remember, forums always have rules
84
251140
2640
Hãy nhớ rằng, diễn đàn luôn có các quy tắc
04:13
about what is acceptable language and tone,
85
253780
3280
về ngôn ngữ và giọng điệu có thể chấp nhận được,
04:17
so let's be nice in there,
86
257060
2840
vì vậy hãy cư xử tốt trong đó,
04:19
even if you don't always agree with others.
87
259900
3400
ngay cả khi không phải lúc nào bạn cũng đồng ý với người khác.
04:26
If you are setting up
88
266480
1780
Nếu bạn đang thiết lập
04:28
your own network then
89
268260
1820
mạng của riêng mình thì
04:30
you will need to create it
90
270090
1570
bạn sẽ cần tạo nó
04:31
and then invite others to join.
91
271660
2480
và sau đó mời những người khác tham gia.
04:34
Or if a fellow student has
92
274140
2450
Hoặc nếu một sinh viên đã
04:36
set up a network,
93
276590
1350
thiết lập một mạng lưới,
04:37
then just accept their invitation.
94
277940
2680
thì chỉ cần chấp nhận lời mời của họ.
04:40
And then you can start sharing knowledge,
95
280620
3540
Và sau đó bạn có thể bắt đầu chia sẻ kiến ​​thức,
04:44
exchanging ideas
96
284160
1660
trao đổi ý kiến
04:45
or just getting to know each other better.
97
285820
2860
hoặc đơn giản là hiểu nhau hơn.
04:48
Have fun in there!
98
288680
1980
Hãy vui vẻ trong đó!
04:50
Oh!
99
290660
760
Ồ!
04:55
Ha ha! Wow!
100
295140
2680
Ha ha! Ồ!
04:57
That is amazing!
101
297820
1920
Thật là tuyệt vời!
04:59
Check that out! Classic!
102
299740
2480
Kiểm tra xem! Cổ điển!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7