The Race: The challenge is set. Learn how to ask questions - Episode 1

48,721 views ・ 2015-07-10

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:20
PHIL (speaking to himself) Hello, I'm Phil. I live in London. My apartment
0
20720
6549
PHIL (tự nói với chính mình) Xin chào, tôi là Phil. Tôi sống ở London. Căn hộ của tôi
00:27
is close to the Houses of Parliament and I can hear the bells of Big Ben chiming every
1
27269
6891
gần Tòa nhà Quốc hội và tôi có thể nghe thấy tiếng chuông của Big Ben ngân vang mỗi
00:34
hour. I live on bus route number 88 which is handy because it takes me to my office
2
34160
9100
giờ. Tôi sống trên tuyến xe buýt số 88, rất thuận tiện vì nó đưa tôi đến văn phòng của mình
00:43
in Oxford Circus. What do I do? Well, I'm an author – I write books – but don't
3
43260
10889
ở Oxford Circus. Tôi làm gì? Chà, tôi là một tác giả – tôi viết sách – nhưng đừng
00:54
worry if you haven't heard of me, my books never sell – ever. In fact I want a career
4
54149
7831
lo lắng nếu bạn chưa từng nghe về tôi, sách của tôi không bao giờ bán được – chưa bao giờ. Trên thực tế, tôi muốn thay đổi nghề nghiệp
01:01
change because I desperately need some money. When I pay all my bills, you see, I only have
5
61980
8860
vì tôi đang rất cần một số tiền. Khi tôi thanh toán tất cả các hóa đơn của mình, bạn thấy đấy, tôi chỉ có
01:10
enough spare money to buy a few drinks at my local pub – The Horse and Groom. That
6
70840
7419
đủ tiền dư để mua một vài đồ uống tại quán rượu địa phương – The Horse and Groom. Điều đó
01:18
reminds me – I've got to go there now to meet some friends. Excuse me, we'll speak
7
78259
9451
nhắc nhở tôi - Tôi phải đến đó ngay bây giờ để gặp một số người bạn. Xin lỗi, chúng ta sẽ nói chuyện
01:27
again soon.
8
87710
1060
lại sớm.
01:28
AT THE PUB
9
88770
2130
TẠI PUB
01:32
JOHN Hello Phil. Late again!
10
92000
2060
JOHN Xin chào Phil. Trễ lần nữa à!
01:34
EMILY Hello Phil. How is your writing going?
11
94760
2740
EMILY Xin chào Phil. Làm thế nào là văn bản của bạn đi?
01:37
PHIL You know. It's all in my head not on paper.
12
97500
5640
PHIL Bạn biết đấy. Đó là tất cả trong đầu của tôi không phải trên giấy.
01:43
TOM Hi Phil, mate, how are you? We were just talking
13
103140
3670
TOM Chào Phil, anh bạn, bạn khỏe không? Chúng tôi vừa nói
01:46
about travelling – Emily here, says she's climbed up Mount Everest! Rather extreme backpacking,
14
106810
6559
về việc đi du lịch – Emily đây, nói rằng cô ấy đã leo lên đỉnh Everest! Du lịch ba lô khá cực đoan,
01:53
don't you think?!
15
113369
421
01:53
EMILY I did do it. Five years ago. So come on John,
16
113790
3550
bạn có nghĩ vậy không?!
EMILY Tôi đã làm được. Năm năm trước đây. Vì vậy, đi nào John,
01:57
what amazing thing have you done?
17
117340
1629
bạn đã làm được điều gì tuyệt vời?
01:58
JOHN Oh, I just went cycling across South America!
18
118969
3790
JOHN Ồ, tôi vừa đi xe đạp xuyên Nam Mỹ!
02:02
EMILY You didn't!!
19
122759
1290
EMILY Bạn đã không!!
02:04
JOHN I did. In my gap year. It was such a brilliant
20
124049
3791
JOHN tôi đã làm. Trong năm gap year của tôi. Đó là một
02:07
time. Four months on the road, although I did get a bit tired.
21
127840
4539
thời gian tuyệt vời. Bốn tháng trên đường, mặc dù tôi đã có một chút mệt mỏi.
02:12
TOM Sounds great. Did I ever tell you that I sailed
22
132379
3271
TOM Âm thanh tuyệt vời. Tôi đã bao giờ nói với bạn rằng tôi đã đi thuyền
02:15
across the Atlantic to America in a yacht I built with my own hands? I still have that
23
135650
5669
qua Đại Tây Dương đến Mỹ trên một chiếc du thuyền do chính tay tôi đóng chưa? Tôi vẫn còn
02:21
yacht down at the docks – but I never use it now. How about you Phil – when did you
24
141319
5521
chiếc du thuyền đó ở bến cảng – nhưng tôi không bao giờ sử dụng nó bây giờ. Còn bạn thì sao Phil - bạn
02:26
have your big life adventure?
25
146840
2160
có cuộc phiêu lưu lớn trong đời khi nào?
02:29
PHIL Oh me? I haven't done much really. I'm not
26
149610
7590
PHIL Ôi tôi? Tôi đã không làm nhiều thực sự. Tôi không
02:37
really one for adventure.
27
157209
1151
thực sự là một trong những cuộc phiêu lưu.
02:38
EMILY Why not?
28
158360
1510
EMILY Tại sao không?
02:39
PHIL Err… I never had any money - and where would
29
159870
6339
PHIL Err… Tôi chưa bao giờ có tiền - và
02:46
I go?
30
166209
721
02:46
JOHN Come on, you need some adventure in your life.
31
166930
3279
tôi sẽ đi đâu?
JOHN Nào, bạn cần một số cuộc phiêu lưu trong cuộc sống của bạn.
02:50
Don't you feel like doing some globetrotting?
32
170209
1981
Bạn không cảm thấy muốn làm một số chuyến đi vòng quanh thế giới?
02:54
TOM Hey! I've got an idea!
33
174100
2340
TOM Này! Tôi có ý này!
02:58
PHIL (speaking to himself) Tom has come up with a crazy idea where I
34
178660
2980
PHIL (tự nói với chính mình) Tom đã nảy ra một ý tưởng điên rồ để tôi
03:01
could make some money and have some adventure. He has offered to lend me his yacht to sail
35
181650
7640
có thể kiếm tiền và phiêu lưu. Anh ấy đã đề nghị cho tôi mượn du thuyền của anh ấy để đi
03:09
around the world! Yeah – mad isn't it?! He thinks I could write about my adventures
36
189290
9580
vòng quanh thế giới! Vâng - điên phải không?! Anh ấy nghĩ tôi có thể viết về những cuộc phiêu lưu của mình
03:18
and make some money from it. But… I'm not someone who takes risks and I can definitely
37
198870
9509
và kiếm tiền từ đó. Nhưng… tôi không phải là người thích mạo hiểm và tôi chắc chắn có thể
03:28
think of some problems…
38
208379
1960
nghĩ ra một số vấn đề…
03:36
Slight problem… I can't sail.
39
216569
3021
Vấn đề nhỏ… Tôi không thể chèo thuyền.
03:39
TOM No problem. There's an app you can download.
40
219590
4500
TOM Không vấn đề gì. Có một ứng dụng bạn có thể tải xuống.
03:44
It'll show you everything.
41
224090
920
Nó sẽ cho bạn thấy mọi thứ.
03:45
PHIL An app? I'll need more than that. I've never
42
225010
4920
PHIL Một ứng dụng? Tôi sẽ cần nhiều hơn thế. Tôi chưa bao giờ
03:49
sailed a yacht in my life.
43
229930
1880
đi du thuyền trong đời.
03:51
TOM It's easy! And how about if I give you the
44
231810
3489
TOM Thật dễ dàng! Và nếu tôi đưa cho bạn
03:55
boat – I'll never use it again - you can sell it when you get back. It'll earn you
45
235299
4890
chiếc thuyền thì sao – tôi sẽ không bao giờ sử dụng nó nữa – bạn có thể bán nó khi quay lại. Nó sẽ giúp bạn kiếm được cả
04:00
a fortune, on top of the money you get from your travel writing.
46
240189
3300
một gia tài, ngoài số tiền bạn kiếm được từ việc viết bài du lịch.
04:03
PHIL I couldn't possibly keep your yacht. You might
47
243489
4551
PHIL Tôi không thể giữ du thuyền của bạn. Bạn có thể
04:08
want to use it again one day.
48
248040
2210
muốn sử dụng lại nó vào một ngày nào đó.
04:10
TOM Hmmm yes, that's true.
49
250250
2549
TOM Hmmm vâng, đó là sự thật.
04:12
JOHN I know. Why don't you make it into a challenge?
50
252799
4101
JOHN tôi biết. Tại sao bạn không biến nó thành một thử thách?
04:16
TOM Yes, John! Great idea. I'll tell you what
51
256900
4849
TOM Vâng, John! Ý tưởng tuyệt vời. Tôi sẽ cho bạn biết những gì
04:21
– I'll make you a bet.
52
261749
1411
- Tôi sẽ đặt cược cho bạn.
04:23
PHIL A bet – for money – what is it?
53
263160
5910
PHIL Cá cược – vì tiền – nó là gì?
04:29
TOM Do you remember that story by Jules Verne
54
269070
2730
TOM Bạn có nhớ câu chuyện của Jules Verne không
04:31
– when that guy, Phileas Fogg had to travel around the world in 80 days?
55
271800
5320
– khi anh chàng đó, Phileas Fogg phải đi vòng quanh thế giới trong 80 ngày?
04:37
PHIL Yes.
56
277120
1170
PHIL Vâng.
04:38
TOM Well, you've got to do it in 80 days. I bet
57
278290
4390
TOM Chà, bạn phải làm điều đó trong 80 ngày. Tôi cá với
04:42
you the boat that you won't do it. If you don't do it, I'll keep the boat. If you do
58
282680
5720
bạn thuyền rằng bạn sẽ không làm điều đó. Nếu bạn không làm điều đó, tôi sẽ giữ thuyền. Nếu bạn
04:48
sail around the world in 80 days, then you can keep the boat – and you can sell it
59
288400
4630
đi thuyền vòng quanh thế giới trong 80 ngày, thì bạn có thể giữ thuyền – và bạn có thể bán nó
04:53
if you want. He'll never do it!
60
293030
2320
nếu muốn. Anh ấy sẽ không bao giờ làm điều đó!
04:55
PHIL Hold on. How much have you had to drink? You
61
295960
6030
PHIL Chờ đã. Bạn đã uống bao nhiêu rồi? Bạn
05:01
want me to sail around the world, on my own, in 80 days?! Impossible.
62
301990
7670
muốn tôi tự mình chèo thuyền vòng quanh thế giới trong 80 ngày?! Không thể nào.
05:09
TOM I know. But if you want an adventure – and
63
309660
4960
Tôi biết. Nhưng nếu bạn muốn một cuộc phiêu lưu – và
05:14
you want to keep the yacht – then that's the challenge. Exactly 80 days to sail all
64
314620
5519
bạn muốn giữ du thuyền – thì đó là thử thách. Chính xác là 80 ngày để đi
05:20
the way around the world – not a minute longer.
65
320139
2741
vòng quanh thế giới – không lâu hơn một phút.
05:22
EMILY Go on Phil, it'll be brilliant. Here, have
66
322880
3740
EMILY Tiếp tục đi Phil, nó sẽ rất tuyệt. Đây,
05:26
another drink…
67
326620
810
uống thêm một ly nữa…
05:27
JOHN Yes, and have my drink too.
68
327430
1530
JOHN Vâng, và uống cả ly của tôi nữa.
05:36
PHIL (speaking to himself) What should I do? It is true I need an adventure
69
336240
5680
PHIL (nói với chính mình) Tôi nên làm gì đây? Đúng là tôi cần một cuộc phiêu lưu nhưng cuộc phiêu lưu
05:41
but this one is huge. I know, I'll have a few more drinks and think about it…
70
341930
8820
này rất lớn. Tôi biết, tôi sẽ uống thêm vài ly nữa và suy nghĩ về nó…
05:54
(SLURP OF DRINK) OK. Yes - I accept the challenge
71
354640
3600
(SỤC UỐNG) OK. Vâng - tôi chấp nhận thử thách
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7