My bad: The English We Speak

57,417 views ・ 2018-07-03

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:07
Feifei: Welcome to The English We Speak.
0
7120
2240
Feifei: Chào mừng đến với The English We Speak.
00:09
Hello, I'm Feifei... but where is Rob?
1
9360
3140
Xin chào, tôi là Feifei... nhưng Rob đâu?
00:13
Rob: ... Oh! Hi, Feifei, you're nice and early -
2
13000
3420
Rob: ... Ồ! Xin chào, Feifei, bạn rất tốt và đến sớm
00:16
can't wait to get started, hey?
3
16420
1900
- nóng lòng muốn bắt đầu, này?
00:18
Feifei: I'm not early - you are late!
4
18320
2630
Feifei: Tôi không đến sớm - bạn đến muộn!
00:20
Rob: Late? No, no, no, no - we said we'd
5
20950
3158
Rob: Muộn? Không, không, không, không - chúng tôi đã nói là chúng tôi sẽ
00:24
start at half past ten... didn't we?
6
24108
2842
bắt đầu lúc 10 giờ rưỡi mà... phải không?
00:26
Feifei: No - ten o'clock, Rob. Look at this
7
26950
2650
Feifei: Không - mười giờ, Rob. Nhìn vào
00:29
text message: "Can we start earlier at ten,
8
29600
3200
tin nhắn văn bản này: "Chúng ta có thể bắt đầu sớm hơn lúc mười giờ được
00:32
please?" and you replied "sure".
9
32800
3100
không?" và bạn trả lời "chắc chắn".
00:35
Rob: Oh! My bad!
10
35900
2280
Rob: Ồ! Lỗi của tôi!
00:38
Feifei: Your back? Don't start complaining
11
38180
2720
Feifei: Lưng của bạn? Đừng bắt đầu phàn nàn
00:40
about your back just to avoid apologising.
12
40905
2725
về cái lưng của bạn chỉ để tránh phải xin lỗi.
00:43
Rob: No, not my back - my bad! I am
13
43630
2673
Rob: Không, không phải lưng của tôi - xấu của tôi! Tôi đang
00:46
apologising - that's what 'my bad' means -
14
46303
3257
xin lỗi - đó là ý nghĩa của 'my bad' -
00:49
it's an American English phrase that
15
49560
1780
đó là một cụm từ tiếng Anh Mỹ mà
00:51
we use sometimes to mean
16
51340
1540
đôi khi chúng tôi sử dụng để chỉ việc
00:52
we accept responsibility for a mistake.
17
52889
3381
chúng tôi nhận trách nhiệm về lỗi lầm.
00:56
Feifei: Well, that's good to know. So you're
18
56270
2870
Feifei: Chà, thật tốt khi biết điều đó. Vì vậy, bạn đang
00:59
really saying 'sorry'?
19
59140
1680
thực sự nói 'xin lỗi'?
01:00
Rob: Well, not exactly. Let's hear some
20
60820
2320
Rob: Chà, không chính xác. Hãy cùng nghe thêm một số
01:03
more examples of using 'my bad'...
21
63140
2440
ví dụ về cách sử dụng 'my bad'...
01:07
My bad! It was me who put my pink socks
22
67760
3660
My bad! Chính tôi là người đã cho đôi tất màu hồng của mình
01:11
in with the white washing - oops!
23
71420
3380
vào cùng với đồ giặt màu trắng - rất tiếc!
01:14
My friend knocked a glass of red wine
24
74800
3340
Bạn tôi làm đổ ly rượu vang đỏ
01:18
over me and all he could say was 'my bad'
25
78140
5300
vào người tôi và tất cả những gì anh ấy có thể nói là 'tệ thật'
01:23
- I don't think he was that bothered!
26
83440
2560
- tôi không nghĩ anh ấy lại bận tâm đến thế!
01:26
It was me who lost the car keys - my bad -
27
86000
3860
Chính tôi đã làm mất chìa khóa xe - thật tệ -
01:29
I'm sure they'll turn up somewhere.
28
89860
3060
tôi chắc rằng chúng sẽ xuất hiện ở đâu đó.
01:34
Feifei: This is The English We Speak from
29
94460
1600
Feifei: Đây là The English We Speak từ
01:36
BBC Learning English, and we're finding
30
96060
2800
BBC Learning English, và chúng tôi đang tìm
01:38
out about the phrase 'my bad' which is
31
98860
2300
hiểu về cụm từ 'my bad' là
01:41
slang for saying my fault, my mistake, I am
32
101160
3880
tiếng lóng để chỉ lỗi của tôi, lỗi của tôi, tôi là người
01:45
to blame - but Rob, just can't bring himself
33
105040
3300
có lỗi - nhưng Rob, không thể mang chính mình
01:48
to say 'sorry'! I'm sensing 'my bad' is a
34
108340
4040
để nói 'xin lỗi'! Tôi cảm thấy 'lỗi của tôi' là một
01:52
way of apologising without actually
35
112380
2500
cách xin lỗi mà không thực sự
01:54
saying sorry.
36
114880
1180
nói lời xin lỗi.
01:56
Rob: Yes, I suppose so - but I'll say 'sorry'
37
116060
2520
Rob: Vâng, tôi cho là vậy - nhưng tôi sẽ nói 'xin lỗi'
01:58
if that helps. You know I can't be perfect
38
118582
2717
nếu điều đó có ích. Bạn biết tôi không thể hoàn hảo
02:01
all the time!
39
121299
1000
mọi lúc!
02:02
Feifei: That's true.
40
122299
1000
Phi Phi: Đúng vậy.
02:03
Rob: Anyway, why are you so keen to start
41
123300
2320
Rob: Dù sao đi nữa, tại sao hôm nay bạn lại muốn bắt đầu
02:05
early today?
42
125620
860
sớm như vậy?
02:06
Feifei: Oh! My bad - I forgot to tell you
43
126480
2836
Phi Phi: Ồ! Lỗi của tôi - tôi quên nói với bạn
02:09
it's Neil's birthday and we're leaving early
44
129316
3044
hôm nay là sinh nhật của Neil và chúng tôi sẽ rời đi sớm
02:12
to go and celebrate at the pub.
45
132360
2030
để đi ăn mừng ở quán rượu.
02:14
Rob: That is bad - that wasn't a mistake,
46
134390
2233
Rob: Thật tệ - đó không phải là một sai lầm,
02:16
you did that on purpose.
47
136623
1307
bạn đã cố tình làm điều đó.
02:17
Feifei: Why would I do that? Come on,
48
137930
2379
Feifei: Tại sao tôi lại làm vậy? Thôi nào,
02:20
Rob, I'm sure you can join us - just don't
49
140309
2711
Rob, tôi chắc rằng bạn có thể tham gia cùng chúng tôi - chỉ cần đừng
02:23
forget your wallet.
50
143020
940
02:23
Rob: OK. Bye.
51
143960
1020
quên ví của bạn.
Rob: Được rồi. Từ biệt.
02:24
Feifei: Bye.
52
144980
760
Phi Phi: Tạm biệt.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7