Fake News: Fact & Fiction - Episode 7: Can you trust online images?

44,314 views ・ 2023-10-24

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:05
Hello I'm Hugo.
0
5339
831
Xin chào tôi là Hugo.
00:06
And I'm Sam.
1
6250
1100
Và tôi là Sam.
00:07
And this is Fake News: Fact & Fiction from BBC Learning English.
2
7799
3270
Và đây là Tin giả: Sự thật & hư cấu từ BBC Learning English.
00:11
In the programme today we're talking about images and we meet viral image debunker Paulo Ordoveza.
3
11470
6559
Trong chương trình hôm nay, chúng ta đang nói về hình ảnh và chúng ta gặp người gỡ lỗi hình ảnh lan truyền Paulo Ordoveza.
00:18
Things that you need to look out for when you're looking at a viral image,
4
18109
3791
Những điều bạn cần chú ý khi xem một bức ảnh lan truyền,
00:21
you want to look for any signs of manipulation, tell tales that it's been edited.
5
21980
6009
bạn muốn tìm kiếm bất kỳ dấu hiệu thao túng nào, kể lại rằng nó đã được chỉnh sửa.
00:28
Before we get to that though, Sam. I'm looking forward to your vocabulary section.
6
28559
3780
Tuy nhiên, trước khi chúng ta đạt được điều đó, Sam. Tôi rất mong chờ phần từ vựng của bạn.
00:32
What are you going to be telling us about today?
7
32419
2380
Hôm nay bạn sẽ kể với chúng tôi điều gì?
00:34
Today Hugo I am talking about the world of deceit and the words 'con', 'scam', 'phishing' and 'hoax'.
8
34879
9971
Hôm nay Hugo tôi đang nói về thế giới lừa dối và các từ 'lừa đảo', 'lừa đảo', 'lừa đảo' và 'chơi khăm'.
00:49
There have always been people who want to take our money
9
49049
3660
Luôn có những người muốn lấy tiền của chúng tôi
00:53
and the Internet and social media have provided criminals with different opportunities to try and con us.
10
53039
8020
và Internet cũng như mạng xã hội đã tạo cho bọn tội phạm nhiều cơ hội khác nhau để thử và lừa đảo chúng tôi.
01:01
The verb 'to con' means to deceive, to trick or to cheat and the noun 'a con' describes the method of tricking.
11
61219
10271
Động từ 'to con' có nghĩa là lừa dối, lừa gạt hoặc gian lận và danh từ 'a con' mô tả phương pháp lừa gạt.
01:11
For example, on social media you sometimes see competitions with fantastic prizes
12
71969
5311
Ví dụ: trên mạng xã hội, đôi khi bạn thấy các cuộc thi có giải thưởng hấp dẫn
01:17
like a car or a boat and all you have to do is like the post and share it to have a chance of winning.
13
77359
8861
như ô tô hoặc thuyền và tất cả những gì bạn phải làm là thích bài đăng và chia sẻ nó để có cơ hội chiến thắng.
01:26
Many of these competitions are cons.
14
86549
2740
Nhiều cuộc thi trong số này là nhược điểm.
01:29
They're not real and are designed to get us to share personal information
15
89909
4860
Chúng không có thật và được thiết kế để giúp chúng tôi chia sẻ thông tin cá nhân,
01:35
which many people will do because they want to win the prize but no one ever wins
16
95129
5460
điều mà nhiều người sẽ làm vì họ muốn giành giải thưởng nhưng không ai thắng
01:40
and the people who run the con have collected lots of personal data.
17
100950
6069
và những người thực hiện trò lừa đảo đã thu thập rất nhiều dữ liệu cá nhân.
01:47
The word 'con' dates back to the mid to late 19th century and is a shortened version of 'confidence man',
18
107129
8371
Từ 'con' có từ giữa đến cuối thế kỷ 19 và là phiên bản rút gọn của 'người đàn ông tự tin',
01:56
which was the term for a person who was able to persuade people to give him money in return for
19
116250
5370
là thuật ngữ chỉ một người có khả năng thuyết phục mọi người đưa tiền cho mình để đổi lấy
02:01
a service that was never given and was not what was promised.
20
121700
4980
một dịch vụ chưa bao giờ được đáp ứng. đã đưa ra và không như những gì đã hứa.
02:06
This was known as a 'confidence trick', or a 'con trick'. And now just 'a con'.
21
126760
7429
Đây được gọi là 'thủ thuật tự tin' hoặc 'lừa đảo'. Và bây giờ chỉ là 'một kẻ lừa đảo'.
02:15
A similar word for a 'con' is a 'scam'.
22
135599
2720
Một từ tương tự cho từ 'lừa đảo' là 'lừa đảo'. Tuy nhiên,
02:19
Scam is a much newer word though, from the late 1960s and in most cases it can be used in the same way as a con.
23
139090
8330
lừa đảo là một từ mới hơn nhiều, từ cuối những năm 1960 và trong hầu hết các trường hợp, nó có thể được sử dụng giống như một trò lừa đảo.
02:27
Those online competitions are often scams so be careful and beware of 'scammers'.
24
147500
6820
Những cuộc thi trực tuyến đó thường là lừa đảo nên hãy cẩn thận và đề phòng những 'kẻ lừa đảo'.
02:34
The people who are trying to trick you.
25
154400
2319
Những người đang cố lừa bạn.
02:36
A good piece of advice is: if it looks too good to be true, it probably is.
26
156960
5489
Một lời khuyên hữu ích là: nếu nó có vẻ quá tốt đến mức khó tin thì có lẽ nó đúng như vậy.
02:44
A very modern type of scam is 'phishing'.
27
164189
3801
Một hình thức lừa đảo rất hiện đại là 'lừa đảo'.
02:48
The term was coined in the 1990s and is a variation of the word 'fishing'.
28
168070
6100
Thuật ngữ này được đặt ra vào những năm 1990 và là một biến thể của từ 'câu cá'.
02:54
The scammers are fishing for your personal details.
29
174300
3649
Những kẻ lừa đảo đang tìm kiếm thông tin cá nhân của bạn.
02:58
This is often done through emails which try to get you to log on to a web site that looks like your bank's
30
178030
5989
Điều này thường được thực hiện thông qua các email cố gắng yêu cầu bạn đăng nhập vào một trang web trông giống như trang web của ngân hàng của bạn
03:04
but is actually a fake site from which the phishers collect your log-in details.
31
184379
7051
nhưng thực chất là một trang web giả mạo mà từ đó những kẻ lừa đảo thu thập thông tin đăng nhập của bạn.
03:11
Another type of scam that has been around for centuries but is also popular on the Internet are 'hoaxes'.
32
191510
7839
Một loại lừa đảo khác đã tồn tại hàng thế kỷ nhưng cũng phổ biến trên Internet là 'trò lừa bịp'. Trò
03:19
A hoax is something that has been created to trick you into believing something that isn't true.
33
199430
7239
lừa bịp là thứ được tạo ra để lừa bạn tin vào điều gì đó không có thật.
03:26
This could be a fake news story but hoaxes are also common with photos and videos.
34
206750
6030
Đây có thể là một tin giả nhưng những trò lừa bịp cũng thường xảy ra với ảnh và video.
03:32
Take this one as an example.
35
212860
2869
Lấy cái này làm ví dụ.
03:35
If someone claims with authority that it's proof of the existence of the creature known as Bigfoot,
36
215849
6151
Nếu ai đó tuyên bố có thẩm quyền rằng đó là bằng chứng về sự tồn tại của sinh vật được gọi là Bigfoot thì
03:42
it's a hoax because it's just a person in a hairy costume.
37
222449
5111
đó là trò lừa bịp vì đó chỉ là một người mặc trang phục đầy lông.
03:52
Thanks Sam, and that leads us on nicely to today's topic about images.
38
232319
4260
Cảm ơn Sam, và điều đó dẫn chúng ta đến chủ đề ngày hôm nay về hình ảnh.
03:56
Yes. So there's an old saying that the camera doesn't lie. But I'm not so sure we believe that any more.
39
236659
8000
Đúng. Vì vậy người xưa có câu nói rằng máy ảnh không nói dối. Nhưng tôi không chắc chúng ta còn tin vào điều đó nữa không.
04:04
Well the camera can only record what it sees. So in that case it can't lie.
40
244960
4250
Vâng, máy ảnh chỉ có thể ghi lại những gì nó nhìn thấy. Vì vậy, trong trường hợp đó nó không thể nói dối.
04:09
But what we are told we're seeing in the image is not necessarily what the image actually is.
41
249599
6000
Nhưng những gì chúng ta được biết trong hình ảnh không nhất thiết là hình ảnh thực sự.
04:15
Yes so the camera doesn't lie. But people do.
42
255680
2589
Vâng, máy ảnh không nói dối. Nhưng mọi người làm.
04:18
Yeah. Well that's a good way to put it. And of course with the digital tools at our fingertips today
43
258509
5551
Vâng. Vâng đó là một cách tốt để đặt nó. Và tất nhiên, với các công cụ kỹ thuật số trong tầm tay ngày nay,
04:24
we can change, manipulate, or even create a completely digital image that looks like a real photograph.
44
264360
7360
chúng ta có thể thay đổi, thao tác hoặc thậm chí tạo ra một hình ảnh kỹ thuật số hoàn toàn trông giống như một bức ảnh thật.
04:31
Yeah. But now we're not talking about just putting a nice filter on our social media selfies, are we?
45
271910
6029
Vâng. Nhưng bây giờ chúng ta không nói về việc chỉ đặt một bộ lọc đẹp cho ảnh tự chụp trên mạng xã hội của mình, phải không?
04:38
No. There are a few different ways images are used to tell a different story to the one that was photographed.
46
278279
7821
Không. Có một số cách khác nhau để sử dụng hình ảnh để kể một câu chuyện khác với câu chuyện được chụp.
04:46
One thing we see a lot is real images. They're not fake or photoshopped but
47
286180
4849
Một thứ chúng ta thấy rất nhiều đó là hình ảnh thực tế. Chúng không phải là giả mạo hay bị chỉnh sửa bằng photoshop mà
04:51
they are from a different time or place than the caption states.
48
291109
3440
chúng đến từ một thời điểm hoặc địa điểm khác với chú thích.
04:54
So the caption on an image can also be misleading in the way it describes what
49
294680
5229
Vì vậy, chú thích trên một bức ảnh cũng có thể gây hiểu lầm theo cách nó mô tả những gì
04:59
is happening in the photo particularly if it generates strong emotion.
50
299989
6721
đang diễn ra trong bức ảnh, đặc biệt nếu nó tạo ra cảm xúc mạnh mẽ.
05:06
Yeah well here's an example.
51
306790
1219
Vâng, đây là một ví dụ.
05:08
Look at this picture and It might make you feel completely different emotions depending on how it's described.
52
308089
6120
Hãy nhìn vào bức ảnh này và nó có thể khiến bạn có những cảm xúc hoàn toàn khác nhau tùy thuộc vào cách nó được mô tả.
05:14
"Amazing. I saw the police helping an injured protester!"
53
314289
3111
"Thật tuyệt vời. Tôi thấy cảnh sát đang giúp đỡ một người biểu tình bị thương!"
05:17
"Terrible. I saw the police attacking an innocent protester!"
54
317899
3851
"Kinh khủng. Tôi thấy cảnh sát tấn công một người biểu tình vô tội!"
05:22
So what do you think Sam. Do you think the different captions tell a different story?
55
322410
3479
Vậy bạn nghĩ sao Sam. Bạn có nghĩ những chú thích khác nhau sẽ kể một câu chuyện khác nhau không?
05:26
Definitely yes. Those two captions elicit two completely different emotions but which one is right?
56
326189
7440
Chắc chắn là có. Hai chú thích đó gợi lên hai cảm xúc hoàn toàn khác nhau nhưng cái nào đúng?
05:33
Without a wider context, we wouldn't know which one was correct.
57
333990
5070
Nếu không có bối cảnh rộng hơn, chúng ta sẽ không biết cái nào đúng.
05:39
So that's not the only way images can be misleading.
58
339139
3300
Vì vậy, đó không phải là cách duy nhất hình ảnh có thể gây hiểu nhầm.
05:42
It's not just captions. Images can be cropped, manipulated and edited
59
342519
6601
Nó không chỉ là chú thích. Hình ảnh có thể được cắt, thao tác và chỉnh sửa
05:49
to add things that were never there or take away things that were there.
60
349620
7560
để thêm những thứ chưa từng có hoặc loại bỏ những thứ đã có.
05:58
In fact it's so easy to do this now that an aged relative of mine, who shall remain nameless,
61
358350
6719
Trên thực tế, việc này giờ đây thật dễ dàng để làm được khi một người họ hàng lớn tuổi của tôi, người được giấu tên, đã
06:05
removed an in-law from a family photo and replaced her with a bush.
62
365550
5909
xóa hình ảnh vợ chồng khỏi bức ảnh gia đình và thay thế cô ấy bằng một bụi cây.
06:12
That photo now hangs in the living room.
63
372149
2631
Bức ảnh đó bây giờ được treo ở phòng khách.
06:14
And unless you really examined it closely, you wouldn't realise at all that someone was missing.
64
374939
5880
Và trừ khi bạn thực sự kiểm tra nó kỹ lưỡng, bạn sẽ không nhận ra rằng có ai đó đã mất tích.
06:20
I'm glad I'm not in your family Sam!
65
380899
2480
Tôi mừng vì tôi không ở trong gia đình bạn Sam!
06:23
Most mainstream media organisations are very careful about the images they use
66
383519
3810
Hầu hết các tổ chức truyền thông chính thống đều rất cẩn thận về những hình ảnh họ sử dụng
06:27
and how they're described particularly if those images have come from members of the public.
67
387409
4750
và cách chúng được mô tả, đặc biệt nếu những hình ảnh đó đến từ công chúng.
06:32
On social media though, anyone can publish an image and say anything about it.
68
392430
5840
Tuy nhiên, trên mạng xã hội, bất kỳ ai cũng có thể đăng một hình ảnh và nói bất cứ điều gì về nó.
06:38
And that's where people like today's guest come in.
69
398610
2130
Và đó là nơi mà những người như vị khách hôm nay bước vào.
06:41
Paulo Ordoveza is a viral image debunker.
70
401029
2971
Paulo Ordoveza là một người vạch trần hình ảnh lan truyền.
06:44
He's known as Pic Pedant on Twitter and spends his free time verifying images
71
404100
4200
Anh ấy được biết đến với cái tên Pic Pedant trên Twitter và dành thời gian rảnh rỗi để xác minh những hình ảnh
06:48
which seem to him to be not quite right.
72
408689
2190
mà anh ấy thấy có vẻ không đúng lắm.
06:51
It's an activity he took up while working as a contractor at NASA. We spoke to him earlier and asked why he does it.
73
411209
6120
Đó là hoạt động mà anh ấy đã thực hiện khi làm nhà thầu tại NASA. Chúng tôi đã nói chuyện với anh ấy trước đó và hỏi tại sao anh ấy làm điều đó.
07:01
Well. Partly I'm just pedantic. I'm a stickler for accuracy.
74
421620
5029
Tốt. Một phần tôi chỉ là người mô phạm. Tôi là người khắt khe về độ chính xác.
07:06
But partly it's also that I get annoyed at seeing digital art, seeing manipulated images passed off as real.
75
426980
7480
Nhưng một phần cũng là vì tôi cảm thấy khó chịu khi nhìn thấy tác phẩm nghệ thuật kỹ thuật số, nhìn thấy những hình ảnh bị chỉnh sửa trở thành thật.
07:14
And in a sense it's, it's unfair to the people who made them because you, you rob them of attribution, you rob them of context and credit.
76
434750
8780
Và theo một nghĩa nào đó, thật không công bằng cho những người đã tạo ra chúng bởi vì bạn, bạn cướp đi sự ghi công của họ, bạn cướp đi bối cảnh và sự tín nhiệm của họ.
07:23
And I want to see justice done in that sense.
77
443610
4029
Và tôi muốn thấy công lý được thực hiện theo nghĩa đó.
07:27
But on a grander scale it's also that small lies can later lead to bigger lies.
78
447740
5300
Nhưng ở quy mô lớn hơn, những lời nói dối nhỏ sau này cũng có thể dẫn đến những lời nói dối lớn hơn.
07:33
I've seen, I've seen cases of viral image purveyors who just grab stuff off Reddit
79
453120
7420
Tôi đã thấy, tôi đã thấy những trường hợp những người cung cấp hình ảnh lan truyền chỉ lấy nội dung từ Reddit
07:41
later be cited in bigger contexts and the damage they can do is amplified significantly by the nature of social media.
80
461180
12359
sau đó được trích dẫn trong bối cảnh lớn hơn và thiệt hại mà họ có thể gây ra được khuếch đại đáng kể bởi bản chất của mạng xã hội.
07:53
I've seen people go from historical photos and go into full blown health conspiracies about the pandemic.
81
473619
8350
Tôi đã thấy mọi người nhìn từ những bức ảnh lịch sử và đi sâu vào những âm mưu về sức khỏe toàn diện về đại dịch.
08:02
I've seen nature photos lead to eco-fascism.
82
482049
3710
Tôi đã thấy những bức ảnh thiên nhiên dẫn tới chủ nghĩa phát xít sinh thái.
08:05
So you know it's the kind of thing I'd like to see nipped in the bud before it leads to grander or more harmful falsehoods.
83
485839
10040
Vì vậy, bạn biết đấy, đó là điều mà tôi muốn thấy bị dập tắt trước khi nó dẫn đến những sai lầm lớn hơn hoặc có hại hơn.
08:15
So he sees artists' work being stolen without credit.
84
495959
3050
Vì vậy, anh ấy thấy tác phẩm của các nghệ sĩ bị đánh cắp mà không được ghi công.
08:19
Fake and edited images being published as real.
85
499089
2971
Hình ảnh giả và chỉnh sửa được công bố như thật.
08:22
And also people who do this using their popularity on social media
86
502160
3270
Và cả những người làm điều này bằng cách sử dụng sự nổi tiếng của họ trên mạng xã hội
08:25
to promote conspiracy theories and radical action.
87
505639
3251
để quảng bá các thuyết âm mưu và hành động cực đoan.
08:28
But how do we know that an image is fake, copied or misleading? If you do this a lot, you can spot the signs easily.
88
508970
6380
Nhưng làm sao chúng ta biết được hình ảnh đó là giả, sao chép hoặc gây hiểu nhầm? Nếu bạn làm điều này nhiều, bạn có thể nhận ra các dấu hiệu một cách dễ dàng.
08:35
But for those of us with less experience here are a few tips from Pic Pedant.
89
515509
5120
Nhưng đối với những người có ít kinh nghiệm hơn thì đây là một số mẹo từ Pic Pedant.
08:40
For one thing there's context.
90
520759
1351
Đối với một điều có bối cảnh.
08:42
You want to see if, is this image too good to be true? Is it too lucky?
91
522190
5119
Bạn muốn xem liệu, hình ảnh này có quá đẹp để trở thành sự thật không? Có phải là quá may mắn?
08:47
Sometimes a photographer will get lucky, but sometimes that image is manipulated.
92
527389
5221
Đôi khi người chụp ảnh sẽ gặp may mắn nhưng đôi khi hình ảnh đó lại bị chỉnh sửa.
08:52
Also think about what emotions these images are eliciting in you.
93
532690
6959
Ngoài ra, hãy nghĩ về những cảm xúc mà những hình ảnh này đang gợi lên trong bạn.
08:59
What are they trying to make you feel, or think, or do?
94
539870
3269
Họ đang cố gắng khiến bạn cảm thấy, suy nghĩ hay làm gì?
09:03
What is the publisher's aim?
95
543590
1739
Mục đích của nhà xuất bản là gì?
09:05
Are they trying to make money or are they trying to become more popular or
96
545409
2831
Họ đang cố gắng kiếm tiền hay họ đang cố gắng trở nên nổi tiếng hơn hay
09:08
are they trying to manipulate your view of the world?
97
548320
3329
họ đang cố gắng thao túng quan điểm của bạn về thế giới?
09:12
And things that you need to look out for when you're looking at a viral image.
98
552889
4680
Và những điều bạn cần chú ý khi xem một hình ảnh lan truyền.
09:17
You want to look for any signs of manipulation, tell tales that it's been edited.
99
557649
6400
Bạn muốn tìm kiếm bất kỳ dấu hiệu thao túng nào, kể lại rằng nó đã được chỉnh sửa.
09:24
Sometimes the edges are too blurry, sometimes the edges are too sharp.
100
564129
3280
Đôi khi các cạnh quá mờ, đôi khi các cạnh quá sắc nét.
09:27
Sometimes the light sources are different and you'll see shadows coming, you'll see shadows in different directions.
101
567799
6541
Đôi khi các nguồn sáng khác nhau và bạn sẽ thấy bóng đổ tới, bạn sẽ thấy bóng ở các hướng khác nhau.
09:34
Sometimes the perspective will be wrong or you'll see artefacts of Photoshop clone stamping
102
574420
4239
Đôi khi phối cảnh sẽ sai hoặc bạn sẽ thấy các đồ tạo tác của việc dập bản sao Photoshop
09:39
or you'll see repeating patterns that indicate that something has been, that something has been copied.
103
579019
5791
hoặc bạn sẽ thấy các mẫu lặp lại cho biết rằng có điều gì đó đã xảy ra, điều gì đó đã được sao chép. Có
09:44
A few things to look out for there, some technical, some emotional.
104
584890
3239
một vài điều cần chú ý, một số kỹ thuật, một số cảm xúc.
09:48
We've seen throughout the series that many examples of fake news are designed to generate strong emotions
105
588210
6380
Chúng ta đã thấy trong suốt loạt bài này rằng nhiều ví dụ về tin giả được thiết kế để tạo ra cảm xúc mạnh mẽ
09:54
and photos are no different.
106
594710
1870
và những bức ảnh cũng không ngoại lệ.
09:56
Yes. This doesn't mean that every emotional, interesting or spectacular image is suspicious.
107
596660
6879
Đúng. Điều này không có nghĩa là mọi hình ảnh giàu cảm xúc, thú vị hay ngoạn mục đều đáng ngờ.
10:03
The latest baby picture from your family are probably not fake
108
603620
4380
Bức ảnh em bé mới nhất của gia đình bạn có thể không phải là giả
10:08
but with your critical thinking head on when you see images that make you feel upset, angry or outraged,
109
608080
8290
nhưng với tư duy phản biện của bạn, khi bạn nhìn thấy những hình ảnh khiến bạn cảm thấy khó chịu, tức giận hoặc phẫn nộ, bạn
10:16
it might be worth taking a deep breath and doing a bit of investigating before you think about sharing.
110
616789
7961
nên hít một hơi thật sâu và điều tra một chút trước khi nghĩ về nó. chia sẻ.
10:24
And how do you investigate an image? Here's Paulo Ordoveza again with a practical tip.
111
624950
6240
Và làm thế nào để bạn điều tra một hình ảnh? Đây lại là Paulo Ordoveza với một mẹo thực tế.
10:31
The first thing I do is plug the image into a reverse image search tool like Tin Eye,
112
631639
3811
Điều đầu tiên tôi làm là cắm hình ảnh vào công cụ tìm kiếm hình ảnh ngược như Tin Eye
10:36
or Google image search which has a reverse image search if you click on the little camera icon in the search bar.
113
636529
6181
hoặc tìm kiếm hình ảnh của Google có chức năng tìm kiếm hình ảnh ngược nếu bạn nhấp vào biểu tượng camera nhỏ trên thanh tìm kiếm.
10:43
And that will show you repeat occurrences of the image across various web sites and how far back the repetitions go.
114
643610
8100
Và điều đó sẽ cho bạn thấy sự xuất hiện lặp lại của hình ảnh trên các trang web khác nhau và khoảng thời gian lặp lại của hình ảnh đó.
10:51
I have to warn you that the oldest or the largest image are not always necessarily the original image.
115
651950
7250
Tôi phải cảnh báo bạn rằng hình ảnh cũ nhất hoặc lớn nhất không nhất thiết phải là hình ảnh gốc.
10:59
So you have to be able to tell from context, from the site
116
659480
2899
Vì vậy, bạn phải có khả năng phân biệt được từ ngữ cảnh, từ trang web
11:02
if that is actually the photographer or the digital artist's original image.
117
662720
6150
xem đó thực sự là hình ảnh gốc của nhiếp ảnh gia hay nghệ sĩ kỹ thuật số.
11:09
Also if, I found that if you search for the caption, if you do a phrase search by entering the caption in quotes into Google,
118
669049
7171
Ngoài ra, nếu tôi thấy rằng nếu bạn tìm kiếm chú thích, nếu bạn thực hiện tìm kiếm cụm từ bằng cách nhập chú thích trong dấu ngoặc kép vào Google
11:16
or Duck Duck Go as I use, you might find a Reddit post or some other social media post
119
676460
6030
hoặc Duck Duck Go như tôi sử dụng, bạn có thể tìm thấy một bài đăng Reddit hoặc một số bài đăng trên mạng xã hội khác
11:22
where the image was first posted or where the image first became popular.
120
682570
4150
trong đó hình ảnh được đăng lần đầu tiên hoặc nơi hình ảnh lần đầu tiên trở nên phổ biến.
11:26
On certain photography sites you might be able to find the metadata for the image or the EXIF data as it's called.
121
686919
7901
Trên một số trang nhiếp ảnh nhất định, bạn có thể tìm thấy siêu dữ liệu cho hình ảnh hoặc dữ liệu EXIF ​​​​như tên gọi của nó.
11:34
And that will tell you things like what camera was used to take the image, what lens they used, what lens angle,
122
694900
7359
Và điều đó sẽ cho bạn biết những thứ như máy ảnh nào được sử dụng để chụp ảnh, họ sử dụng ống kính gì, góc ống kính nào,
11:42
what F-stop, what exposure, but it will also tell you what software the image has been through.
123
702340
5419
F-stop, độ phơi sáng như thế nào, nhưng nó cũng sẽ cho bạn biết hình ảnh đã được sử dụng bằng phần mềm nào.
11:47
Now remember that Photoshop is not necessarily a sign that the image has been manipulated or at least has been faked
124
707840
6660
Bây giờ hãy nhớ rằng Photoshop không nhất thiết là dấu hiệu cho thấy hình ảnh đã bị chỉnh sửa hoặc ít nhất là bị làm giả
11:54
because sometimes a photographer will take an image into Photoshop and do some minor enhancements
125
714740
5100
vì đôi khi nhiếp ảnh gia sẽ đưa hình ảnh vào Photoshop và thực hiện một số cải tiến nhỏ
12:00
but that doesn't mean the image has been completely faked.
126
720259
2651
nhưng điều đó không có nghĩa là hình ảnh đã bị làm giả hoàn toàn.
12:02
Sometimes it may mean that. Again you have to consider context.
127
722990
3769
Đôi khi nó có thể có nghĩa như vậy. Một lần nữa bạn phải xem xét bối cảnh.
12:07
So search for the caption that's a good tip.
128
727519
2190
Vì vậy hãy tìm kiếm chú thích đó là một mẹo hay.
12:10
Yeah that's also a good thing to do if you see a controversial meme.
129
730129
5280
Vâng, đó cũng là điều nên làm nếu bạn nhìn thấy một meme gây tranh cãi.
12:16
You know the ones, there's a photograph of a politician or another public figure
130
736039
4980
Bạn biết đấy, có một bức ảnh của một chính trị gia hoặc một nhân vật của công chúng khác
12:21
and a quote next to that image which is supposed to be something they said or was said about them.
131
741620
6649
và một câu trích dẫn bên cạnh bức ảnh đó được cho là điều họ đã nói hoặc được nói về họ.
12:28
Put that quote into a search engine to see what comes up and you'll be able to
132
748399
4860
Đưa câu trích dẫn đó vào công cụ tìm kiếm để xem điều gì xuất hiện và bạn sẽ có thể
12:33
see if it's a real quote or something that's made up.
133
753340
3039
biết đó là câu trích dẫn thật hay điều gì đó bịa đặt.
12:37
That's very good advice. I do that all the time and the other good suggestion is to do a reverse image search.
134
757289
6600
Đó là lời khuyên rất tốt. Tôi làm điều đó mọi lúc và gợi ý hay khác là thực hiện tìm kiếm hình ảnh ngược.
12:43
Are you familiar with that Sam?
135
763970
1000
Bạn có quen với Sam đó không?
12:45
Yes. So that's where you search using an image rather than text
136
765570
4859
Đúng. Vì vậy, đó là nơi bạn tìm kiếm bằng hình ảnh thay vì văn bản
12:50
to see if that same image has been used before on the Internet.
137
770759
5180
để xem liệu hình ảnh đó đã được sử dụng trước đây trên Internet hay chưa.
12:56
Shall we do a little demonstration?
138
776159
2130
Chúng ta làm một màn trình diễn nhỏ nhé?
12:58
Yeah let's do it.
139
778980
800
Vâng, hãy làm điều đó.
12:59
So let's take this image.
140
779860
1720
Vì vậy, hãy lấy hình ảnh này.
13:01
Let's imagine someone has posted this picture online today with the caption:
141
781660
4249
Hãy tưởng tượng ngày hôm nay ai đó đã đăng bức ảnh này lên mạng với chú thích:
13:06
"The media isn't covering this but there are violent demonstrations outside parliament, please share."
142
786269
6120
"Truyền thông không đưa tin về việc này nhưng có những cuộc biểu tình bạo lực bên ngoài quốc hội, hãy chia sẻ".
13:12
OK.
143
792470
600
ĐƯỢC RỒI.
13:13
So I'm using a site called Tin Eye, which is one of the ones Paulo mentioned,
144
793150
4850
Vì vậy, tôi đang sử dụng một trang web tên là Tin Eye, một trong những trang mà Paulo đã đề cập,
13:18
and I drag the image into the box here and then I let it do its thing.
145
798139
6441
và tôi kéo hình ảnh vào hộp ở đây và sau đó tôi để nó thực hiện công việc của mình.
13:24
It then shows me all the examples of this image it has found.
146
804779
4531
Sau đó nó hiển thị cho tôi tất cả các ví dụ về hình ảnh này mà nó đã tìm thấy.
13:30
You can sort by date and see that this image has been present on the internet since at least 2012.
147
810820
8339
Bạn có thể sắp xếp theo ngày và thấy rằng hình ảnh này đã xuất hiện trên Internet ít nhất từ ​​​​năm 2012.
13:39
So it can't be from something that happened today.
148
819309
3001
Vì vậy, nó không thể xuất phát từ điều gì đó đã xảy ra ngày hôm nay.
13:42
The image is genuine but the description is misleading.
149
822390
3870
Hình ảnh là thật nhưng mô tả gây hiểu nhầm.
13:46
Thank you Sam, very useful tips there.
150
826340
1990
Cảm ơn Sam, lời khuyên rất hữu ích đó.
13:48
Now, would you please remind us of today's vocabulary.
151
828600
3370
Bây giờ bạn vui lòng nhắc lại từ vựng hôm nay cho chúng tôi nhé.
13:53
Yes of course.
152
833210
1110
Vâng tất nhiên.
13:54
I'm going to start by picking out a word that we've used a lot today
153
834400
3639
Tôi sẽ bắt đầu bằng việc chọn ra một từ mà ngày nay chúng ta sử dụng rất nhiều
13:58
which is 'manipulate'.
154
838490
1679
đó là 'thao túng'.
14:00
To manipulate an image means to change it or edit it in some way to deliberately mislead.
155
840889
7260
Thao tác trên một hình ảnh có nghĩa là thay đổi hoặc chỉnh sửa nó theo cách nào đó để cố tình đánh lừa.
14:08
And, as we've discussed, you can also manipulate emotions.
156
848230
4000
Và như chúng ta đã thảo luận, bạn cũng có thể điều khiển cảm xúc.
14:12
Our guest Paulo said that he was 'pedantic', which I am about grammar,
157
852879
5260
Vị khách Paulo của chúng tôi nói rằng anh ấy là người 'mô phạm', mà tôi đang nói về ngữ pháp,
14:18
which means being very concerned that things are correct, often things that other people are not that worried about.
158
858649
6961
có nghĩa là rất quan tâm đến sự đúng đắn của mọi thứ, thường là những điều mà người khác không lo lắng đến vậy.
14:26
And that he is 'a stickler for accuracy'.
159
866399
2721
Và rằng anh ấy là 'người khắt khe về độ chính xác'.
14:29
When you are a 'stickler' for something, you expect or demand a certain level of behaviour.
160
869450
6600
Khi bạn là người “bảo thủ” một điều gì đó, bạn mong đợi hoặc yêu cầu một mức độ hành vi nhất định.
14:36
If you see this phrase, you will see it mostly with the noun 'accuracy' or 'rules'.
161
876740
6240
Nếu bạn nhìn thấy cụm từ này, bạn sẽ thấy nó chủ yếu đi kèm với danh từ 'chính xác' hoặc 'quy tắc'.
14:44
Two words which mean nearly the same thing are 'con' and 'scam'.
162
884120
4590
Hai từ có nghĩa gần giống nhau là 'lừa đảo' và 'lừa đảo'.
14:48
These are dishonest schemes designed to trick people and take their money.
163
888980
5630
Đây là những kế hoạch không trung thực được thiết kế để lừa mọi người và lấy tiền của họ.
14:54
The people who carry out these schemes are 'con artists' and 'scammers'.
164
894769
5521
Những người thực hiện các âm mưu này là 'kẻ lừa đảo' và 'kẻ lừa đảo'.
15:01
'Phishing' is a type of scam.
165
901370
2219
'Lừa đảo' là một loại lừa đảo.
15:04
It's a trick designed to steal your banking information by getting you to log on to a fake web site with your real details.
166
904789
8521
Đó là một thủ thuật được thiết kế để đánh cắp thông tin ngân hàng của bạn bằng cách khiến bạn đăng nhập vào một trang web giả mạo bằng thông tin thật của bạn.
15:13
And a 'hoax' is a kind of deception, something designed to make you believe something that isn't true.
167
913759
7591
Và 'trò lừa bịp' là một kiểu lừa dối, được thiết kế để khiến bạn tin vào điều gì đó không có thật.
15:21
Thank you Sam.
168
921430
600
Cảm ơn bạn Sâm.
15:22
It's very easy to manipulate images today and images can be used to manipulate our emotions.
169
922110
5899
Ngày nay việc thao túng hình ảnh rất dễ dàng và hình ảnh có thể được sử dụng để thao túng cảm xúc của chúng ta.
15:28
So be sceptical, be vigilant and share safely.
170
928090
3830
Vì vậy, hãy hoài nghi, cảnh giác và chia sẻ một cách an toàn.
15:32
And remember that just because it's on the internet doesn't mean it's true.
171
932360
4760
Và hãy nhớ rằng chỉ vì nó xuất hiện trên internet không có nghĩa là nó đúng.
15:37
And if something seems too good to be true,
172
937220
2250
Và nếu điều gì đó có vẻ quá tốt để có thể là sự thật thì
15:40
it probably is. Goodbye.
173
940129
2520
có lẽ nó đúng như vậy. Tạm biệt.
15:42
Goodbye.
174
942730
279
Tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7