English Rewind - Entertainment: The extra 🎬

31,302 views ・ 2024-08-13

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Hello. The programme you're about to listen to  was first broadcast on the BBC Learning English  
0
280
5440
Xin chào. Chương trình bạn sắp nghe  lần đầu tiên được phát sóng trên trang web BBC Learning English
00:05
website in October 2005. For more English  language learning programmes and podcasts,  
1
5720
7320
vào tháng 10 năm 2005. Để biết thêm các chương trình và podcast học tiếng Anh ,
00:13
search for BBC Learning English.
2
13040
3185
hãy tìm kiếm BBC Learning English.
00:16
BBC Learning English. Everyday English, every day. 
3
16225
3807
BBC Học tiếng Anh. Tiếng Anh hàng ngày, mỗi ngày.
00:20
Hello this is Entertainment and I'm Callum Robertson. 
4
20360
4200
Xin chào, đây là Entertainment và tôi là Callum Robertson.
00:24
We all love going to the movies, seeing the stories and adventures on the big screen.
5
24560
5254
Tất cả chúng ta đều thích đi xem phim, xem những câu chuyện và cuộc phiêu lưu trên màn hình lớn.
00:29
In today's Entertainment we take you behind the scenes as we talk to someone who not only goes  
6
29814
5786
Trong chương trình Giải trí ngày nay, chúng tôi sẽ đưa bạn đến hậu trường khi trò chuyện với một người không chỉ đi
00:35
to the movies, but was in one as well. Listen out  as she introduces herself.
7
35600
6137
xem phim mà còn từng tham gia một bộ phim. Hãy lắng nghe khi cô ấy giới thiệu bản thân.
00:41
Which film was she in? And what did she do in it?
8
41737
3663
Cô ấy đã tham gia bộ phim nào? Và cô ấy đã làm gì trong đó?
00:45
My name is Alex Goodship and I was in a film called Pride and Prejudice, and I worked on that film as an extra. 
9
45400
8323
Tên tôi là Alex Goodship và tôi đã tham gia bộ phim Pride and Prejudice và tôi đóng vai phụ trong bộ phim đó.
00:53
That was Alex Goodship there. Did you catch the name of the film?
10
53723
4172
Đó là Alex Goodship ở đó. Bạn có biết tên phim không?
00:57
It was Pride and Prejudice.  This film, based on the novel by Jane Austen, has  
11
57895
7225
Đó là Kiêu hãnh và Định kiến. Bộ phim này, dựa trên tiểu thuyết của Jane Austen,
01:05
just been released in the United Kingdom and  it stars the British actress Keira Knightley  
12
65120
5520
vừa được phát hành ở Vương quốc Anh và có sự tham gia của nữ diễn viên người Anh Keira Knightley
01:10
and American star Donald Sutherland. What role did  Alex play in the film? Listen again.
13
70640
7241
và ngôi sao người Mỹ Donald Sutherland. Alex đã đóng vai gì trong phim? Nghe lại đi.
01:17
And I worked on the film as an extra.
14
77881
2319
Và tôi đã làm việc trên bộ phim như một vai phụ.
01:20
She worked on that film as 'an extra'. 'an extra' is 'someone who appears usually in the background.'
15
80200
7638
Cô ấy đã làm việc trên bộ phim đó với tư cách là 'người phụ'. 'người phụ' là 'người nào đó thường xuất hiện ở phía sau.'
01:27
They don't have a speaking role. They form part of crowd scenes, for example.
16
87838
6130
Họ không có vai trò phát biểu. Ví dụ: chúng tạo thành một phần của cảnh đám đông.
01:33
The film is set in the early 19th  Century. This was in what was called the Regency  
17
93968
6832
Phim lấy bối cảnh vào đầu thế kỷ 19. Đây là thời kỳ được gọi là
01:40
period, when women's clothing was very different.  This was one of the reasons Alex wanted to be in  
18
100800
6640
thời kỳ Nhiếp chính, khi trang phục của phụ nữ rất khác biệt. Đây là một trong những lý do khiến Alex muốn tham gia vào
01:47
the film, not because she really wants to be an actor.
19
107440
4055
bộ phim chứ không phải vì cô ấy thực sự muốn trở thành một diễn viên.
01:51
I don't think I decided to become an extra. I just really wanted to be in Pride And Prejudice because I like the book very much
20
111495
8505
Tôi không nghĩ mình đã quyết định trở thành một người phụ.  Tôi thực sự muốn tham gia Pride And Prejudice vì tôi rất thích cuốn sách này
02:00
and I quite fancied the idea of dressing up in long flouncy dresses with lots of decoration and curly hair  
21
120000
11200
và tôi khá thích ý tưởng mặc những chiếc váy dài bồng bềnh có nhiều đồ trang trí và mái tóc xoăn
02:11
tied up on top of your head.
22
131200
1814
buộc trên đỉnh đầu.
02:13
She says 'she quite fancied the idea of dressing up'. If you 'fancy doing something', then 'you are interested in doing it',
23
133014
8740
Cô ấy nói 'cô ấy khá thích ý tưởng mặc quần áo'. Nếu bạn 'ưa thích làm điều gì đó', thì 'bạn thích làm việc đó',
02:21
you think it will be fun. But was it fun? 
24
141754
3726
bạn nghĩ nó sẽ rất vui. Nhưng nó có vui không?  Bạn cảm thấy
02:25
What was it like to work as 'an extra' on set? Was it fun and exciting?
25
145480
5276
thế nào khi làm việc như một 'nhân vật phụ' trên phim trường? Nó có vui và thú vị không?
02:30
It's very hard work, much more hard work than I had expected. You work very long hours. Um, you do an awful lot of standing
26
150756
7969
Đó là một công việc rất vất vả, vất vả hơn nhiều so với những gì tôi mong đợi. Bạn làm việc rất nhiều giờ. Ừm, bạn phải đứng nhiều
02:38
about, do a lot of repetition, so it gets quite boring. Um, but also on set it's extremely hot and when  
27
158725
7395
, lặp đi lặp lại nhiều, nên khá nhàm chán. Ừm, nhưng trên phim trường thì trời cực kỳ nóng và khi
02:46
you're wearing these Regency costumes you just spend the whole day just drinking gallons of  
28
166120
5840
bạn mặc những bộ trang phục Regency này, bạn chỉ dành cả ngày chỉ uống hàng lít
02:51
water and looking forward to the moment you can  take it off.
29
171960
2941
nước   và mong chờ khoảnh khắc bạn có thể cởi nó ra.
02:54
She found the experience very hard, working long hours, standing about and doing the same scenes over and over again.
30
174901
8376
Cô nhận thấy trải nghiệm này rất khó khăn, phải làm việc nhiều giờ, phải đứng và thực hiện lại những cảnh giống nhau.
03:03
She said it got quite boring at times and that the costumes were very uncomfortable. However, she did meet some  
31
183277
8243
Cô ấy nói rằng đôi khi nó khá nhàm chán và trang phục rất khó chịu. Tuy nhiên, cô ấy đã gặp một số
03:11
interesting people. Listen now as Alex talks about  some of her experiences on set.
32
191520
6108
người thú vị. Bây giờ hãy lắng nghe Alex kể về một số trải nghiệm của cô ấy trên trường quay.
03:17
Who did she meet, and what accident did she prevent?
33
197628
3508
Cô đã gặp ai và đã ngăn chặn được tai nạn gì?
03:21
I met some really nice people, cos you do a lot of hanging about, and sitting around and trying to kill time. 
34
201136
8864
Tôi đã gặp một số người thực sự tốt vì bạn đi loanh quanh rất nhiều, ngồi xung quanh và cố gắng giết thời gian.
03:30
And I really got talking to some very interesting people. I met Keira Knightly and had a little chat with her 
35
210000
7094
Và tôi thực sự đã nói chuyện với một số người rất thú vị. Tôi đã gặp Keira Knightly và trò chuyện một chút với cô ấy
03:37
while she was chewing her gum. And I met Donald Sutherland.
36
217094
3698
khi cô ấy đang nhai kẹo cao su. Và tôi đã gặp Donald Sutherland.
03:40
He came up and shook my hand and said: "Hi, I'm Donald. Pleased to meet you!" And I said: "Hi, I'm Alex."  
37
220792
7248
Anh ấy bước tới bắt tay tôi và nói: "Xin chào, tôi là Donald. Rất vui được gặp bạn!" Và tôi nói: "Xin chào, tôi là Alex."
03:48
Um, then one of the other actors, I forget who it was,  but I was standing behind them doing some filming  
38
228040
6040
Ừm, sau đó là một trong những diễn viên khác, tôi quên mất đó là ai, nhưng tôi đang đứng đằng sau họ để quay phim
03:54
and he stood a little too close to a candle and  set his hair on fire and I had to put it out.  
39
234080
5800
và anh ấy đứng quá gần ngọn nến và đốt tóc và tôi phải dập lửa.
03:59
Alex met both Keira Nightley and Donald Sutherland  and described how during filming one actor's hair  
40
239880
6880
Alex đã gặp cả Keira Nightley và Donald Sutherland và mô tả trong quá trình quay phim tóc của một diễn viên
04:06
caught on fire and she had to put it out. Being  'an extra' seems to have it's high points and low  
41
246760
7800
bốc cháy và cô ấy phải dập tắt như thế nào. Việc trở thành 'người phụ' dường như có điểm cao và
04:14
points. You get to meet some interesting people,  but you also have to stand around a lot, which can  
42
254560
6320
điểm thấp. Bạn có thể gặp một số người thú vị, nhưng bạn cũng phải đứng xung quanh rất nhiều, điều này có thể
04:20
get boring. Would Alex like to do it again? Listen to find out.
43
260880
4391
trở nên nhàm chán. Alex có muốn làm điều đó lần nữa không? Hãy lắng nghe để tìm hiểu.
04:25
Well straight after the event I thought I never want to do anything like that again 'cos it was so knackering.
44
265271
6628
Ngay sau sự kiện đó, tôi đã nghĩ tôi không bao giờ muốn làm điều gì tương tự nữa vì nó quá mệt mỏi.
04:31
Enough time has passed now that I might consider doing it again, but, um, I think I might go for something that wasn't
45
271899
6989
Đã đủ thời gian trôi qua để tôi có thể cân nhắc việc đó lại, nhưng, ừm, tôi nghĩ tôi có thể sẽ chọn thứ gì đó không phải là
04:38
a period drama, so I didn't have to wear all of those clothes  again.
46
278888
4738
phim truyền hình cổ trang, vì vậy tôi không cần phải mặc lại tất cả những bộ quần áo đó nữa.
04:43
Immediately after taking part in the film, which was more than a year ago, she felt that she would never want to do it again
47
283626
7437
Ngay sau khi tham gia bộ phim cách đây hơn một năm, cô đã cảm thấy mình sẽ không bao giờ muốn đóng lại
04:51
because it was so 'knackering'. This is a very informal British  English expression which means that 'something is tiring'.
48
291063
9855
vì nó quá 'ngớ ngẩn'. Đây là một cách diễn đạt tiếng Anh rất thân mật của người Anh, có nghĩa là 'có gì đó mệt mỏi'.
05:00
However, now she might think of doing it  again. But this time not 'a period drama',
49
300918
6299
Tuy nhiên, bây giờ cô ấy có thể nghĩ đến việc làm lại việc đó . Nhưng lần này không phải 'phim cổ trang',
05:07
not 'a film set in past times' so she wouldn't have  to wear such uncomfortable clothes again. 
50
307217
7623
không phải 'phim lấy bối cảnh ngày xưa' nên cô sẽ không phải mặc bộ quần áo khó chịu như vậy nữa.
05:14
That's all from Entertainment this  week. You can learn more about the  
51
314840
3400
Đó là tất cả thông tin từ Entertainment tuần này. Bạn có thể tìm hiểu thêm về
05:18
vocabulary used in this programme on the  website at BBC Learning English dot com.
52
318240
5179
từ vựng được sử dụng trong chương trình này trên trang web BBC Learning English dot com.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7