The art of tipping - 6 Minute English

143,337 views ・ 2019-08-08

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:07
Catherine: Hello. This is 6 Minute English
0
7820
2440
Catherine: Xin chào. Đây là 6 Minute English
00:10
and I'm Catherine.
1
10260
860
và tôi là Catherine.
00:11
Sam: And I'm Sam.
2
11120
860
00:11
Catherine: Sam, how do you feel about
3
11980
1940
Sam: Và tôi là Sam.
Catherine: Sam, bạn cảm thấy thế nào về tiền
00:13
tipping?
4
13980
1160
boa?
00:15
Sam: Tipping? You mean giving extra
5
15140
2160
Sam: Tiền boa? Ý bạn là trả thêm
00:17
money to people
6
17306
1194
tiền cho những người
00:18
in certain jobs for doing their jobs?
7
18500
2619
đang làm một số công việc nhất định để hoàn thành công việc của họ?
00:21
Catherine: Well, I wouldn’t put it quite like that.
8
21119
2420
Catherine: Chà, tôi sẽ không nói như thế.
00:23
But yes, it’s giving money to waiters and
9
23540
2280
Nhưng vâng, đó là đưa tiền cho những người phục vụ
00:25
waitresses, hairdressers, taxi drivers -
10
25820
3020
bàn, thợ làm tóc, tài xế taxi -
00:28
money that is more than the actual bill.
11
28840
3259
số tiền nhiều hơn hóa đơn thực tế.
00:32
Sam: It’s a nightmare! I never know who
12
32099
2560
Sam: Đó là một cơn ác mộng! Tôi không bao giờ biết
00:34
to tip, how to tip, by cash or by card, how
13
34660
3720
nên boa cho ai, boa như thế nào, bằng tiền mặt hay bằng thẻ,
00:38
much to tip – is it 10, 12.5, 20 per cent or
14
38380
3820
boa bao nhiêu – là 10, 12,5, 20% hay
00:42
even if I should tip at all because in some
15
42200
2760
thậm chí tôi có nên boa chút nào không vì ở một số
00:44
places a service charge is automatically
16
44960
2460
nơi, phí dịch vụ được tự động
00:47
added to the bill.
17
47420
1250
thêm vào hóa đơn.
00:48
Catherine: Yes, tipping is a really
18
48670
1986
Catherine: Vâng, tiền boa là một
00:50
complicated issue
19
50656
993
vấn đề thực sự phức tạp
00:51
which we will be looking at in this
20
51649
1711
mà chúng ta sẽ xem xét trong
00:53
programme.
21
53360
500
00:53
But to start with, a question. What is the
22
53860
4140
chương trình này.
Nhưng để bắt đầu, một câu hỏi.
00:58
biggest tip that we know somebody gave?
23
58000
3120
Mẹo lớn nhất mà chúng tôi biết ai đó đã đưa ra là gì?
01:01
Is it… A: $10,000, is it… B: $250,000,
24
61120
7700
Nó là… A: 10.000 đô la, là… B: 250.000 đô la,
01:08
or is it… C: $3,000,000?
25
68820
5020
hay là… C: 3.000.000 đô la?
01:13
What do you think, Sam?
26
73840
1600
Anh nghĩ sao, Sam?
01:15
Sam: I’m going to go for $250,000.
27
75440
3000
Sam: Tôi sẽ mua với giá 250.000 đô la.
01:18
Catherine: OK, we’ll find out if you’re right
28
78440
2800
Catherine: OK, chúng tôi sẽ tìm hiểu xem bạn có đúng
01:21
at the end of the programme. Now, back
29
81240
2180
ở phần cuối của chương trình hay không. Bây giờ, quay
01:23
to the topic of tipping and in particular,
30
83420
2180
lại chủ đề về tiền boa và đặc biệt là tiền
01:25
tipping people who work in restaurants.
31
85600
3200
boa cho những người làm việc trong nhà hàng.
01:28
William Beckett runs a number of
32
88800
2120
William Beckett điều hành một số
01:30
restaurants and he recently
33
90920
1080
nhà hàng và gần đây ông đã
01:32
appeared on the BBC Food Programme.
34
92000
3420
xuất hiện trên Chương trình Thực phẩm của BBC.
01:35
He was asked about his view of tipping.
35
95420
2460
Anh ta được hỏi về quan điểm của mình về tiền boa.
01:37
Now as we hear him, listen out for this
36
97880
2860
Bây giờ khi chúng tôi nghe anh ấy, hãy lắng nghe
01:40
information. In how many cities does he
37
100740
3213
thông tin này. Anh ấy
01:43
say he currently has restaurants?
38
103960
4000
nói rằng anh ấy hiện có nhà hàng ở bao nhiêu thành phố?
01:47
William Beckett: It is cultural, i.e. it differs
39
107960
3220
William Beckett: Đó là văn hóa, tức là nó khác nhau
01:51
from place to place. We have restaurants
40
111180
2380
giữa các nơi. Chúng tôi có nhà hàng
01:53
in London, we have a restaurant in
41
113560
2220
ở London, chúng tôi có nhà hàng ở
01:55
Manchester, we’re also opening a
42
115780
1640
Manchester, chúng tôi cũng đang mở một
01:57
restaurant in New York and those
43
117420
1766
nhà hàng ở New York và
01:59
three cities have quite different attitudes
44
119186
2374
ba thành phố này có quan điểm khá khác nhau
02:01
to tipping. In London, the norm is, it’s
45
121560
5240
về tiền boa. Ở London, tiêu chuẩn là, nó
02:06
there, it’s on your bill. That’s not the
46
126800
1830
ở đó, nó có trên hóa đơn của bạn. Đó không phải là
02:08
norm, for example, in Manchester and it’s
47
128630
2070
tiêu chuẩn, chẳng hạn như ở Manchester và
02:10
not the norm in New York where we’re
48
130700
1900
không phải là tiêu chuẩn ở New York, nơi chúng tôi
02:12
going to open a restaurant later this year.
49
132600
2650
sẽ mở một nhà hàng vào cuối năm nay.
02:15
Catherine: So, first, how many cities does
50
135250
3337
Catherine: Vì vậy, đầu tiên,
02:18
he currently have restaurants in?
51
138587
2393
anh ấy hiện có nhà hàng ở bao nhiêu thành phố?
02:20
Sam: That would be two. London and
52
140980
2244
Sam: Đó sẽ là hai. Luân Đôn và
02:23
Manchester.
53
143224
726
02:23
He’s going to open one in New York later
54
143950
2779
Manchester.
Anh ấy sẽ mở một cái ở New York
02:26
in the year, but it’s not open yet.
55
146729
2431
vào cuối năm nay, nhưng nó vẫn chưa mở.
02:29
Catherine: And what does he say about
56
149160
1420
Catherine: Và anh ấy nói gì về tiền
02:30
tipping?
57
150580
510
boa?
02:31
Sam: Well, he says that it is very cultural.
58
151090
2750
Sam: Chà, anh ấy nói rằng nó rất có văn hóa.
02:33
What is the norm in one city is not
59
153840
2820
Chuẩn mực ở một thành phố không nhất thiết phải là chuẩn mực ở một thành phố
02:36
necessarily the norm in another. 'The
60
156660
3180
khác. 'Chuẩn
02:39
norm' is an expression
61
159840
1300
mực' là một thành ngữ
02:41
that means, as you might guess, 'what is
62
161140
2986
có nghĩa, như bạn có thể đoán, 'điều gì là
02:44
normal, what is usual'.
63
164126
2174
bình thường, điều gì là bình thường'.
02:46
Catherine: So in London, for example, a
64
166300
1980
Catherine: Ví dụ, ở London,
02:48
service charge is usually added to the bill,
65
168282
3215
phí dịch vụ thường được cộng vào hóa đơn,
02:51
but in Manchester it isn’t. So the policy in
66
171497
3265
nhưng ở Manchester thì không. Vì vậy, chính sách ở
02:54
London and Manchester differs which
67
174762
2958
London và Manchester khác nhau, điều đó
02:57
means, again as you might guess,
68
177720
1440
có nghĩa là, như bạn có thể đoán,
02:59
it’s different.
69
179160
1760
nó khác nhau.
03:00
Sam: There’s another short expression
70
180920
1240
Sam: Có một cách diễn đạt ngắn khác
03:02
that he used that I’d like to highlight.
71
182160
2860
mà anh ấy đã sử dụng mà tôi muốn nhấn mạnh.
03:05
Before he talks about how the policies
72
185020
2100
Trước khi nói về sự
03:07
differ, he says 'i.e'. These two letters stand
73
187120
4760
khác biệt của các chính sách, anh ấy nói 'i.e'. Hai chữ cái này là viết tắt
03:11
for the Latin phrase 'id est'. Now we never
74
191880
4140
của cụm từ Latin 'id est'. Bây giờ chúng tôi không bao giờ
03:16
say ‘id est’ but we do write and say 'i.e'. We
75
196020
4940
nói 'id est' nhưng chúng tôi viết và nói 'i.e'. Chúng tôi
03:20
use it to show that what comes next is using
76
200960
2540
sử dụng nó để chỉ ra rằng những gì tiếp theo là sử dụng
03:23
different words to say what we have just
77
203500
2620
các từ khác nhau để nói những gì chúng tôi vừa
03:26
said or written. So he says, about tipping,
78
206120
3815
nói hoặc viết. Vì vậy, anh ấy nói, về tiền boa,
03:29
'it’s cultural' i.e. it differs from place to
79
209940
3220
'đó là văn hóa', tức là nó khác nhau ở mỗi
03:33
place. ‘It’s cultural’ is a more general
80
213160
2480
nơi. 'Đó là văn hóa' là một tuyên bố chung chung hơn
03:35
statement and ‘it differs from place to
81
215640
2480
và 'nó khác nhau từ nơi này sang
03:38
place’ is a more specific definition of what
82
218120
2280
nơi khác' là một định nghĩa cụ thể hơn về ý nghĩa của
03:40
he means.
83
220400
1100
anh ấy.
03:41
Catherine: So, one difference is that in
84
221500
2340
Catherine: Vì vậy, một điểm khác biệt là ở
03:43
some places people prefer an automatic
85
223855
2197
một số nơi, mọi người thích
03:46
service charge so that they don’t have to
86
226052
2414
tính phí dịch vụ tự động để họ không phải
03:48
think about or try to calculate a tip. But in
87
228466
3147
suy nghĩ hoặc cố gắng tính tiền boa. Nhưng ở
03:51
other places, people hate that - they want
88
231613
2991
những nơi khác, mọi người ghét điều đó - họ
03:54
to decide who and how much to tip
89
234604
2432
muốn quyết định ai và số tiền boa
03:57
themselves. But do people
90
237036
1869
cho mình. Nhưng mọi người có
03:58
actually make use of that freedom not to
91
238905
2640
thực sự tận dụng quyền tự do đó để không
04:01
tip? Here’s William Becket again and this
92
241545
2551
boa không? Đây là William Becket một lần nữa và đây
04:04
he's time talking about New York.
93
244100
2820
là lúc anh ấy nói về New York.
04:06
William Beckett: New York exactly the
94
246920
1260
William Beckett: New York
04:08
same. There’s a tacit pressure to tip. But
95
248180
5180
giống hệt nhau. Có một áp lực ngầm để tip. Nhưng
04:13
theoretically you just stand up and walk
96
253360
1336
về mặt lý thuyết, bạn chỉ cần đứng dậy và bước
04:14
out. You don’t, everybody tips 20% or,
97
254696
2324
ra ngoài. Bạn không, mọi người đều boa 20% hoặc,
04:17
there is a theory of an option.
98
257020
2641
có lý thuyết về một lựa chọn.
04:19
But people like that.
99
259661
1789
Nhưng mọi người như thế.
04:21
Catherine: So he says there is 'a tacit
100
261450
3300
Catherine: Vì vậy, anh ấy nói rằng có 'một
04:24
pressure to tip'.
101
264750
1390
áp lực ngầm để đưa ra'.
04:26
What does he mean by that?
102
266140
1030
nó có ý nghĩa gì với anh ấy?
04:27
Sam: Something that is 'tacit' is not
103
267170
2701
Sam: Điều gì đó 'ngầm' không
04:29
spoken, not said, yet it is still understood.
104
269880
3340
được nói ra, không được nói, nhưng nó vẫn được hiểu.
04:33
So in New York no one tells you that you
105
273220
2360
Vì vậy, ở New York, không ai nói với bạn rằng bạn
04:35
have to tip, but everyone knows that you
106
275580
2220
phải boa, nhưng mọi người đều biết rằng bạn
04:37
have to.
107
277800
1200
phải boa.
04:39
Catherine: And because there is no
108
279000
1100
Catherine: Và bởi vì
04:40
service charge on the bill and no one tells
109
280103
2635
hóa đơn không tính phí dịch vụ và không ai cho
04:42
you what to tip, you could just walk out
110
282740
2440
bạn biết nên boa bao nhiêu, bạn có thể ra về
04:45
after paying. He says that’s 'theoretically
111
285180
3320
sau khi thanh toán. Anh ấy nói rằng đó là 'về mặt lý thuyết
04:48
possible'. That means although it may be
112
288500
2960
có thể'. Điều đó có nghĩa là mặc dù điều đó có thể
04:51
possible, it’s actually very unlikely because
113
291460
3020
xảy ra, nhưng nó thực sự rất khó xảy ra
04:54
of the tacit pressure and the way we
114
294480
2640
do áp lực ngầm và cách chúng ta
04:57
behave.
115
297120
1020
cư xử.
04:58
Sam: But he does say people like that
116
298140
2200
Sam: Nhưng anh ấy nói mọi người thích
05:00
freedom not to tip, even if they don’t
117
300352
2249
quyền tự do không boa, ngay cả khi họ không
05:02
actually use that freedom.
118
302601
1539
thực sự sử dụng quyền tự do đó.
05:04
Catherine: Right, nearly vocabulary time,
119
304140
2220
Catherine: Đúng rồi, gần đến giờ học từ vựng,
05:06
but first, let’s have the answer to our
120
306360
2600
nhưng trước tiên, hãy trả lời câu hỏi của chúng ta
05:08
question. Now Sam what is the biggest
121
308960
2600
. Bây giờ Sam mẹo lớn nhất
05:11
tip we know someone gave?
122
311560
1740
mà chúng tôi biết ai đó đã cho là gì?
05:13
Sam: I thought $250,000.
123
313300
2300
Sam: Tôi nghĩ là 250.000 đô la.
05:15
Catherine: Well it was actually, believe it
124
315600
2260
Catherine: Thực ra, dù bạn có tin
05:17
or not, a whopping $3,000,000. Yes!
125
317860
5760
hay không, nó là một con số khổng lồ 3.000.000 đô la. Đúng!
05:23
Now, on with today’s vocabulary review.
126
323620
3390
Bây giờ, tiếp tục với bài đánh giá từ vựng của ngày hôm nay.
05:27
Sam: So we’ve been talking about tipping,
127
327010
2130
Sam: Vậy là chúng ta đã nói về tiền boa
05:29
the practice of giving extra money to, for
128
329140
3080
, ví dụ như việc đưa thêm tiền cho những người
05:32
example waitresses and waiters.
129
332220
2480
hầu bàn và bồi bàn.
05:34
Catherine: 'To differ from' is a verb which
130
334700
2360
Catherine: 'Khác với' là một động từ có
05:37
means 'to be different from'.
131
337074
1946
nghĩa là 'khác với'.
05:39
Sam: 'The norm' is what is usual or
132
339020
2680
Sam: 'Định mức' là những gì thông thường hoặc
05:41
normal.
133
341700
1010
bình thường.
05:42
Catherine: 'i.e.' is a short form of a Latin
134
342710
2720
Catherine: 'tức là' là một dạng rút gọn của một
05:45
expression and it means ‘in other words’.
135
345430
3450
biểu thức Latinh và nó có nghĩa là 'nói cách khác'.
05:48
Sam: Something that is 'tacit' is not said
136
348880
2640
Sam: Điều gì đó 'ngầm' không được nói ra
05:51
but is nevertheless understood.
137
351520
3100
nhưng vẫn được hiểu.
05:54
Catherine: And if something is
138
354620
1519
Catherine: Và nếu điều gì đó
05:56
'theoretically possible' it can be done but
139
356140
2980
'có thể về mặt lý thuyết' thì điều đó có thể được thực hiện nhưng
05:59
for different reasons it probably won’t be.
140
359120
2180
vì những lý do khác nhau thì có lẽ điều đó sẽ không xảy ra.
06:01
And that is where we must leave it today.
141
361300
2740
Và đó là nơi chúng ta phải rời khỏi nó ngày hôm nay.
06:04
Goodbye!
142
364040
1000
Tạm biệt!
06:05
Sam: Bye everyone!
143
365040
1420
Sam: Tạm biệt mọi người!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7