What is 'peacocking'?

34,457 views ・ 2020-02-10

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:09
Feifei: Hello and welcome to The English
0
9000
2460
Feifei: Xin chào và chào mừng đến với The English
00:11
We Speak with me, Feifei...
1
11460
1660
We Speak with me, Feifei...
00:13
Rob: ...and me, Rob. Hey, Feifei. I have
2
13120
2520
Rob: ...and me, Rob. Này, Phi Phi. Tôi có
00:15
a little challenge for you.
3
15640
1780
một thử thách nhỏ dành cho bạn.
00:17
Feifei: Oh, good. I like a challenge.
4
17420
2590
Feifei: Ồ, tốt. Tôi thích một thử thách.
00:20
Rob: Right. Well. Can you name a bird
5
20010
2150
Rob: Đúng. Tốt. Bạn có thể đặt tên cho một con
00:22
that has bright feathers?
6
22160
1520
chim có lông sáng?
00:23
Feifei: A parrot?
7
23680
1580
Feifei: Một con vẹt?
00:25
Rob: No. It has big colourful feathers that
8
25260
2556
Rob: Không. Nó có những chiếc lông to đầy màu sắc
00:27
it sticks up when it's showing off
9
27816
2066
nhô lên khi khoe khoang
00:29
and trying
10
29882
598
và cố
00:30
to attract a mate.
11
30480
1460
gắng thu hút bạn tình.
00:31
Feifei: Got it! A peacock.
12
31940
2380
Phi Phi: Hiểu rồi! Một con công.
00:34
Why are you asking?
13
34320
1580
Tại sao cậu lại hỏi?
00:35
Rob: Well, it's a clue for this
14
35900
1740
Rob: Chà, đó là manh mối cho
00:37
authentic English phrase.
15
37640
1720
cụm từ tiếng Anh đích thực này.
00:39
Can you think of an expression
16
39360
1879
Bạn có thể nghĩ ra một thành ngữ
00:41
which describes someone
17
41240
1277
mô tả ai đó
00:42
showing off to attract attention?
18
42520
2060
khoe khoang để thu hút sự chú ý không?
00:44
Feifei: Yes, Rob. It's 'peacocking' ...
19
44580
2720
Feifei: Vâng, Rob. Đó là 'con công' ...
00:47
I often use it to describe you!
20
47305
2458
Tôi thường dùng nó để mô tả bạn!
00:49
But, Rob, peacocking
21
49763
1507
Nhưng, Rob, việc nuôi dạy con công
00:51
never impresses me!
22
51270
1269
không bao giờ gây ấn tượng với tôi!
00:52
Rob: Well, Feifei, you are hard
23
52540
1900
Rob: Chà, Feifei, bạn thật khó
00:54
to impress ... but maybe these
24
54440
1760
gây ấn tượng... nhưng có lẽ những
00:56
examples of 'peacocking' will...
25
56200
2220
ví dụ về 'con công' này sẽ...
01:00
Why does Dev have to wear
26
60900
1700
Tại sao Dev phải mặc
01:02
that bright shirt and walk
27
62608
1614
chiếc áo sơ mi sáng màu đó và đi
01:04
around the office talking and laughing
28
64222
2358
quanh văn phòng nói cười
01:06
loudly? It's obvious that he's peacocking,
29
66580
2600
ầm ĩ? Rõ ràng là anh ấy đang làm con công,
01:09
but to me, he's just annoying.
30
69180
2360
nhưng với tôi, anh ấy thật phiền phức.
01:12
When we first met, I was impressed
31
72760
2220
Khi chúng tôi gặp nhau lần đầu, tôi đã bị ấn tượng
01:14
by John's flashy clothes
32
74980
1740
bởi bộ quần áo lòe loẹt
01:16
and constant jokes. But he was
33
76720
1500
và những trò đùa liên tục của John. Nhưng anh ấy
01:18
obviously peacocking because
34
78220
2140
rõ ràng là một con công vì
01:20
now he just wears jeans and
35
80360
1480
bây giờ anh ấy chỉ mặc quần jean và
01:21
never says anything funny!
36
81840
2300
không bao giờ nói bất cứ điều gì buồn cười!
01:25
I thought my peacocking skills
37
85480
1913
Tôi đã nghĩ rằng kỹ năng điều khiển con công của mình
01:27
would work wonders on our
38
87400
1780
sẽ phát huy tác dụng tuyệt vời trong buổi hẹn hò giấu mặt của chúng tôi
01:29
blind date. Unfortunately,
39
89180
2860
. Thật không may,
01:32
she told me I was just showing off,
40
92040
2580
cô ấy nói với tôi rằng tôi chỉ khoe khoang,
01:34
and I just needed to be myself.
41
94620
2460
và tôi chỉ cần là chính mình.
01:37
I don't think I'll be
42
97080
1200
Tôi không nghĩ mình sẽ
01:38
seeing her again.
43
98280
2060
gặp lại cô ấy.
01:42
Feifei: You're listening to The English
44
102460
1420
Feifei: Bạn đang nghe The English
01:43
We Speak from BBC Learning English.
45
103880
2355
We Speak từ BBC Learning English.
01:46
We're talking about
46
106240
1200
Chúng ta đang nói về
01:47
'peacocking', which describes someone
47
107440
2320
'con công', mô tả ai đó
01:49
showing off to attract attention
48
109780
2350
khoe khoang để thu hút sự chú ý
01:52
and impress people.
49
112130
1350
và gây ấn tượng với mọi người.
01:53
Rob: Originally, it described
50
113480
1980
Rob: Ban đầu, nó mô tả
01:55
an extreme and over-the-top way
51
115460
1980
cách ăn mặc cực đoan và quá lố của
01:57
a man might dress and the arrogant way
52
117440
2060
một người đàn ông và cách cư xử kiêu ngạo của
01:59
he might behave to attract a woman.
53
119500
2280
anh ta để thu hút phụ nữ.
02:01
Feifei: Yes, I can see why you would have
54
121780
2614
Feifei: Vâng, tôi có thể hiểu tại sao bạn
02:04
been good at that, Rob!
55
124394
1466
lại giỏi việc đó, Rob!
02:05
Rob: Well, women do it now too, Feifei,
56
125860
2199
Rob: Chà, phụ nữ bây giờ cũng làm điều đó, Feifei
02:08
for example, by bragging
57
128059
1360
chẳng hạn, bằng cách khoe khoang
02:09
on Instagram about the
58
129419
1301
trên Instagram về những
02:10
amazing things they've done.
59
130720
1620
điều tuyệt vời mà họ đã làm.
02:12
Feifei: OK, it seems like anyone can be
60
132340
1880
Feifei: OK, có vẻ như ngày nay bất cứ ai cũng có thể
02:14
guilty of peacocking these days.
61
134220
2940
phạm tội với con công.
02:17
Rob: Well, you'd never find me peacocking,
62
137160
2300
Rob: Chà, bạn sẽ không bao giờ thấy tôi là con công đâu,
02:19
Feifei - I'm not the sort of person to show
63
139460
2620
Feifei - Tôi không phải là người thích thể
02:22
off, I hate to attract attention.
64
142080
2500
hiện, tôi ghét thu hút sự chú ý.
02:24
Feifei: What do you mean, Rob?!
65
144580
1780
Feifei: Ý anh là gì, Rob?!
02:26
You're always centre of attention.
66
146360
2860
Bạn luôn là trung tâm của sự chú ý.
02:29
Rob: Thanks!
67
149220
800
Rob: Cảm ơn!
02:30
Feifei: Bye!
68
150020
640
02:30
Rob: Bye bye!
69
150660
860
Phi Phi: Tạm biệt!
Rob: Tạm biệt!

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7