Would you eat less meat to save the environment? 6 Minute English

210,883 views ・ 2019-01-03

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:06
Neil: Hello. This is 6 Minute English
0
6420
1420
Neil: Xin chào. Đây là 6 Phút Tiếng Anh
00:07
I'm Neil.
1
7840
920
Tôi là Neil.
00:08
Catherine: And I'm Catherine.
2
8769
1040
Catherine: Và tôi là Catherine.
00:09
Neil: Catherine, are you flexitarian?
3
9809
2631
Neil: Catherine, bạn có linh hoạt không?
00:12
Catherine: No, I'm not really religious, Neil.
4
12440
1900
Catherine: Không, tôi không thực sự sùng đạo, Neil.
00:14
Neil: It's not a religion! It's a diet.
5
14340
3040
Neil: Đó không phải là một tôn giáo! Đó là một chế độ ăn kiêng.
00:17
It means mainly eating plant-based foods
6
17380
3100
Nó có nghĩa là chủ yếu ăn thực phẩm có nguồn gốc thực vật
00:20
and only occasionally eating meat.
7
20480
2120
và chỉ thỉnh thoảng ăn thịt.
00:22
Catherine: Oh, I see, sorry ... er, well,
8
22600
2900
Catherine: Ồ, tôi hiểu rồi, xin lỗi... ừm,
00:25
I don't eat too much meat so I'm kind of
9
25500
2720
tôi không ăn quá nhiều thịt nên tôi gần như đang
00:28
on the way to flexitarianism.
10
28220
1900
theo chủ nghĩa linh hoạt.
00:30
Neil: Some people don't eat meat for
11
30120
1660
Neil: Một số người không ăn thịt vì
00:31
ethical reasons. That means that
12
31780
1904
lý do đạo đức. Điều đó có nghĩa là
00:33
for them it's wrong to eat meat,
13
33684
1536
đối với họ, việc ăn
00:35
it's wrong that animals should be killed
14
35220
2720
thịt là sai, việc giết động vật
00:37
for our food. But one of the reasons
15
37940
2380
để lấy thức ăn cho chúng ta là sai. Nhưng một trong những lý do
00:40
for being flexitarian and only eating meat
16
40320
2380
để trở nên linh hoạt và thỉnh thoảng chỉ ăn
00:42
once in a while is for the benefit of the
17
42700
2440
thịt là vì lợi ích của
00:45
planet. According to a recent report, being
18
45140
2220
hành tinh. Theo một báo cáo gần đây, trở nên
00:47
flexitarian is healthier for the individual
19
47360
2760
linh hoạt sẽ tốt cho sức khỏe hơn đối với cá nhân
00:50
but can also help to fight climate change.
20
50120
2500
nhưng cũng có thể giúp chống lại biến đổi khí hậu.
00:52
Before we look in more detail at this topic,
21
52620
2480
Trước khi chúng tôi xem xét chi tiết hơn về chủ đề này,
00:55
a question: Do you like
22
55100
1320
một câu hỏi: Bạn có thích
00:56
peppers, Catherine?
23
56420
1160
ớt không, Catherine?
00:57
Catherine: Yes, I do. Is that correct?
24
57580
2440
Catherine: Vâng, tôi biết. Đúng không?
01:00
Neil: Well, that's not the quiz question!
25
60020
2880
Neil: Chà, đó không phải là câu hỏi đố vui!
01:02
But this is. All peppers are in the same
26
62900
2960
Nhưng đây là. Tất cả ớt đều thuộc cùng một
01:05
food group. What group is it?
27
65860
2540
nhóm thực phẩm. Đó là nhóm gì?
01:08
Are peppers: a) fruit, b) vegetables or
28
68400
3540
Ớt là: a) trái cây, b) rau hay
01:11
c) herbs? Any ideas?
29
71940
1880
c) thảo mộc? Bất kỳ ý tưởng?
01:13
Catherine: This one sounds like
30
73820
1940
Catherine: Câu hỏi này nghe giống như
01:15
a trick question - but I think it's
31
75760
2420
một câu hỏi mẹo - nhưng tôi nghĩ đó
01:18
obviously vegetables. Yep?
32
78180
2160
rõ ràng là rau củ. Chuẩn rồi?
01:20
Neil: Well, you'll have to wait a bit to find
33
80340
2257
Neil: Chà, bạn sẽ phải đợi một chút để tìm
01:22
out. I'll have the answer later
34
82597
1784
hiểu. Tôi sẽ có câu trả lời sau
01:24
in the programme.
35
84381
979
trong chương trình.
01:25
Now, Dr Marco Springmann is from
36
85360
1822
Giờ đây, Tiến sĩ Marco Springmann đến
01:27
the University of Oxford and was
37
87182
1855
từ Đại học Oxford và là
01:29
one of the lead authors of a major report
38
89040
2360
một trong những tác giả chính của một báo cáo
01:31
that looked at the global food system
39
91400
2120
lớn xem xét hệ thống lương thực toàn cầu
01:33
and how it affects the climate.
40
93520
2740
và cách nó ảnh hưởng đến khí hậu.
01:36
On the BBC Today programme he
41
96260
1713
Trong chương trình BBC Today, anh ấy
01:37
talked about what changes would
42
97973
1864
đã nói về những thay đổi
01:39
be needed. Does he mention
43
99837
1563
cần thiết. Có phải anh ấy chỉ đề cập đến
01:41
just one thing?
44
101400
1480
một điều?
01:44
Dr Marco Springmann: We really found
45
104220
1240
Tiến sĩ Marco Springmann: Chúng tôi thực sự nhận thấy
01:45
that a combination of measures
46
105460
2440
rằng cần có sự kết hợp của nhiều
01:47
would be needed to stay within
47
107900
2640
biện pháp để duy trì trong
01:50
environmental limits and those include
48
110540
1580
giới hạn môi trường và những biện pháp đó bao gồm
01:52
changes towards healthier, more
49
112120
2460
những thay đổi hướng tới chế độ ăn lành mạnh hơn, nhiều
01:54
plant-based diets, ambitious
50
114580
3220
thực vật hơn, những
01:57
technological improvements and changes
51
117800
1900
cải tiến công nghệ đầy tham vọng và những thay đổi
01:59
in farming management, and a reduction
52
119700
2690
trong quản lý canh tác, đồng thời
02:02
of food loss and waste.
53
122390
1530
giảm thất thoát và lãng phí thực phẩm .
02:05
Neil: So did he mention just
54
125620
980
Neil: Vì vậy, anh ấy chỉ đề cập đến
02:06
one thing, Catherine?
55
126600
1400
một điều, Catherine?
02:08
Catherine: No, not at all. He said that
56
128000
2020
Catherine: Không, không hề. Ông nói rằng
02:10
there would need to be
57
130020
1280
cần phải có
02:11
a combination of measures which means
58
131300
2200
sự kết hợp của các biện pháp, nghĩa là
02:13
'a variety of different actions' including
59
133500
3340
'nhiều hành động khác nhau' bao gồm
02:16
moving to a plant-based diet, developing
60
136840
3760
chuyển sang chế độ ăn dựa trên thực vật, phát triển
02:20
technology, changing the way
61
140600
2060
công nghệ, thay đổi cách
02:22
we farm and wasting less food.
62
142660
2260
chúng ta canh tác và lãng phí ít thực phẩm hơn.
02:24
Neil: He described the need for ambitious
63
144920
2520
Neil: Anh ấy đã mô tả sự cần thiết của những
02:27
technological improvements. Ambitious
64
147440
2200
cải tiến công nghệ đầy tham vọng. Tham vọng
02:29
here means the developments
65
149640
1600
ở đây có nghĩa là diễn biến
02:31
will have to be 'impressive, above
66
151240
1820
sẽ phải 'ấn tượng, trên
02:33
the ordinary and not simple'.
67
153060
1760
mức bình thường và không hề đơn giản'.
02:35
Dr Springmann was asked if we had
68
155320
2160
Tiến sĩ Springmann đã được hỏi liệu chúng ta có
02:37
to completely remove meat
69
157480
1420
phải loại bỏ hoàn toàn thịt
02:38
from the food that we eat to be
70
158900
1440
khỏi thực phẩm mà chúng ta ăn để đảm bảo
02:40
healthy. What was his recommendation?
71
160340
2620
sức khỏe hay không. Khuyến nghị của anh ấy là gì?
02:44
Dr Marco Springmann: Well, we looked ...
72
164640
1280
Tiến sĩ Marco Springmann: Chà, chúng tôi đã xem xét...
02:45
we surveyed the literature on what
73
165920
1760
chúng tôi đã khảo sát tài liệu về
02:47
a healthy diet is and according to that,
74
167680
2480
chế độ ăn uống lành mạnh và theo đó,
02:50
if you treat it as a luxury, it's probably
75
170160
2060
nếu bạn coi nó là một thứ xa xỉ, thì có lẽ không
02:52
OK but you shouldn't have more than
76
172220
2320
sao nhưng bạn không nên ăn nhiều hơn
02:54
one serving of red meat, which includes
77
174540
2140
một khẩu phần thịt đỏ , bao gồm
02:56
beef and pork, per week. So the more
78
176680
3240
thịt bò và thịt lợn, mỗi tuần. Vì vậy, bạn càng sử dụng nhiều
02:59
plant-based you go, the healthier and
79
179920
2150
thực vật
03:02
lower environmental impact it will be.
80
182070
1890
thì tác động đến môi trường càng thấp và lành mạnh hơn.
03:03
BBC Today programme presenter: And
81
183960
740
Người dẫn chương trình BBC Today: Và
03:04
lamb is just the same...
82
184700
1520
thịt cừu cũng vậy...
03:06
Dr Marco Springmann: Yes.
83
186220
660
Tiến sĩ Marco Springmann: Vâng.
03:08
Neil: So do we need to
84
188600
1160
Neil: Vậy chúng ta có cần
03:09
cut out meat entirely?
85
189760
1620
cắt bỏ hoàn toàn thịt không?
03:11
Catherine: He says that while
86
191840
1500
Catherine: Anh ấy nói rằng mặc dù
03:13
a plant-based diet is certainly healthier,
87
193340
3236
chế độ ăn uống dựa trên thực vật chắc chắn tốt cho sức khỏe hơn nhưng
03:16
you could still have some
88
196580
1640
bạn vẫn có thể ăn một ít
03:18
red meat but only once a week.
89
198220
2420
thịt đỏ nhưng chỉ một lần một tuần.
03:20
Neil: Yes, he said think of it as a luxury.
90
200650
2876
Neil: Vâng, anh ấy nói hãy nghĩ về nó như một thứ xa xỉ.
03:23
A luxury food is one that we really enjoy
91
203526
2743
Món ăn xa xỉ là món chúng ta thực sự thích
03:26
but don't eat very often - perhaps
92
206269
1865
nhưng không ăn thường xuyên - có lẽ
03:28
because it's very expensive or rare.
93
208134
1975
vì nó rất đắt hoặc hiếm.
03:30
Catherine: Or delicious but very bad
94
210109
1971
Catherine: Hay ngon nhưng rất tệ
03:32
for us. We eat it as a treat but not
95
212080
3040
cho chúng tôi. Chúng tôi ăn nó như một món ăn nhưng không phải
03:35
every day. Springmann says we should
96
215120
2640
hàng ngày. Springmann nói rằng chúng ta nên
03:37
think of red meat in the same way.
97
217760
2260
nghĩ về thịt đỏ theo cách tương tự.
03:40
It shouldn't be a regular part of our diet.
98
220040
3480
Nó không nên là một phần thường xuyên trong chế độ ăn uống của chúng tôi.
03:43
Neil: How did he come to this opinion?
99
223520
1840
Neil: Làm thế nào mà anh ấy đi đến ý kiến ​​​​này?
03:45
Did they just make it up
100
225360
820
Có phải họ chỉ
03:46
themselves because it
101
226180
1100
tự bịa ra bởi vì nó
03:47
sounds like a good idea?
102
227280
1440
nghe có vẻ là một ý tưởng hay?
03:48
Catherine: Not at all, Neil. He said that
103
228720
2420
Catherine: Không hề, Neil. Ông nói rằng
03:51
they surveyed the literature.
104
231140
2160
họ đã khảo sát tài liệu.
03:53
This means that as part of their
105
233300
1520
Điều này có nghĩa là trong phần báo cáo của mình,
03:54
report they studied different scientific
106
234820
2780
họ đã nghiên cứu các nghiên cứu khoa học khác nhau
03:57
research that had previously been
107
237603
2726
đã được
04:00
published. Their advice is based on
108
240329
2651
xuất bản trước đó. Lời khuyên của họ dựa
04:02
the evidence of those research papers.
109
242980
3180
trên bằng chứng của những tài liệu nghiên cứu đó.
04:06
Neil: OK. Now the answer to our quiz
110
246160
2080
Neil: Được rồi. Bây giờ là câu trả lời cho câu hỏi đố của chúng tôi
04:08
question. I asked to what food group
111
248245
2410
. Tôi hỏi
04:10
do peppers belong.
112
250660
1200
ớt thuộc nhóm thực phẩm nào.
04:11
Was it: a) fruit, b) vegetables, c) herbs?
113
251860
3980
Đó có phải là: a) trái cây, b) rau, c) thảo mộc?
04:15
Catherine, you said?
114
255840
1180
Catherine, bạn nói?
04:17
Catherine: I said b) vegetables.
115
257040
1920
Catherine: Tôi đã nói b) rau.
04:18
Neil: Oh dear, good try but not right,
116
258960
2730
Neil: Ôi trời, thử cũng được nhưng không đúng,
04:21
thanks for playing. The answer is a) fruit.
117
261690
3330
cảm ơn vì đã chơi. Câu trả lời là a) trái cây.
04:25
Catherine: Fruit? Really?
118
265020
2600
Catherine: Trái cây? Có thật không?
04:27
Neil: Yes. A fruit is the part of plant that
119
267620
2640
Neil: Vâng. Quả là một phần của cây
04:30
contains the seeds - so peppers,
120
270280
2446
có chứa hạt - vì vậy ớt,
04:32
like tomatoes, pumpkins, avocados and
121
272726
2554
như cà chua, bí ngô, bơ và
04:35
olives are actually fruit. Well done if
122
275280
2440
ô liu thực sự là quả. Làm tốt lắm nếu
04:37
you got that one right.
123
277720
1560
bạn hiểu đúng.
04:39
Now, our vocabulary.
124
279280
1560
Bây giờ, từ vựng của chúng tôi.
04:40
Our first word is flexitarian.
125
280840
2140
Từ đầu tiên của chúng tôi là linh hoạt.
04:42
This is the term for a diet
126
282980
1760
Đây là thuật ngữ chỉ chế độ ăn
04:44
that is mainly plant-based but
127
284740
1520
kiêng chủ yếu dựa trên thực vật nhưng
04:46
can include meat occasionally.
128
286260
1840
thỉnh thoảng có thể bao gồm thịt.
04:48
Catherine: Our next word is ethical.
129
288140
2700
Catherine: Từ tiếp theo của chúng tôi là đạo đức.
04:50
This is in the context of choosing
130
290840
2400
Đây là trong bối cảnh chọn
04:53
not to eat meat.
131
293240
1820
không ăn thịt.
04:55
Some people are vegetarian because
132
295060
1580
Một số người ăn chay vì
04:56
they don't like meat, some because
133
296640
1960
họ không thích thịt, một số
04:58
they want a healthier diet and some
134
298620
3060
vì muốn có chế độ ăn uống lành mạnh hơn và một số
05:01
for ethical reasons. This means
135
301680
2160
vì lý do đạo đức. Điều này có nghĩa
05:03
that their choice is because they feel it
136
303840
2160
là sự lựa chọn của họ là do họ cảm thấy đó
05:06
is the right thing to do.
137
306000
1820
là điều đúng đắn nên làm.
05:07
Neil: The next phrase was a combination
138
307830
2290
Neil: Cụm từ tiếp theo là sự kết hợp
05:10
of measures. This means 'taking
139
310120
1800
của các biện pháp. Điều này có nghĩa là 'thực hiện
05:11
different actions to achieve
140
311940
1480
các hành động khác nhau để đạt được
05:13
something', not just doing one thing.
141
313420
2380
điều gì đó', không chỉ làm một việc.
05:15
Catherine: We then had ambitious.
142
315800
1924
Catherine: Sau đó chúng tôi có nhiều tham vọng.
05:17
If a person is ambitious it means
143
317724
1959
Nếu một người có tham vọng, điều đó có nghĩa
05:19
that they 'want to get
144
319683
1247
là họ 'muốn tiếp
05:20
on in life and be successful', but
145
320930
2558
tục cuộc sống và thành công', nhưng
05:23
ambitious can also be used to describe
146
323488
2996
tham vọng cũng có thể được dùng để mô tả
05:26
a plan or achievement which is
147
326484
1655
một kế hoạch hoặc thành tích
05:28
'impressive and above the ordinary'.
148
328139
3101
'ấn tượng và trên mức bình thường'.
05:31
Neil: The next phrase was
149
331240
1422
Neil: Cụm từ tiếp theo
05:32
to survey the literature. This means to
150
332662
2249
là khảo sát tài liệu. Điều này có nghĩa là
05:34
'study and analyse the different
151
334911
1788
'nghiên cứu và phân tích các
05:36
scientific research on a particular subject'.
152
336699
2690
nghiên cứu khoa học khác nhau về một chủ đề cụ thể'.
05:39
Catherine: And finally we had luxury.
153
339389
2560
Catherine: Và cuối cùng chúng tôi đã có sự sang trọng.
05:41
When talking about food, a luxury
154
341949
2251
Khi nói về thực phẩm, xa xỉ
05:44
is something that we only eat
155
344200
2080
là thứ mà chúng ta chỉ
05:46
occasionally as a special treat because
156
346280
2060
thỉnh thoảng ăn như một món ăn đặc biệt vì
05:48
it's expensive or unhealthy but delicious.
157
348340
3220
nó đắt tiền hoặc không tốt cho sức khỏe nhưng ngon miệng.
05:51
Neil: Well, I'm off for a plate of delicious
158
351560
2500
Neil: Chà, tôi đi ăn một đĩa rau ngon đây
05:54
vegetables. Please join us next time and
159
354060
2420
. Vui lòng tham gia cùng chúng tôi vào lần tới và
05:56
why not check us out on your favourite
160
356480
1520
tại sao không kiểm tra chúng tôi trên
05:58
social media platform, on our app and
161
358000
2300
nền tảng truyền thông xã hội yêu thích của bạn, trên ứng dụng của chúng tôi
06:00
of course the website
162
360300
1380
và tất nhiên là trang web
06:01
bbclearningenglish.com? Goodbye.
163
361680
1960
bbclearningenglish.com? Tạm biệt.
06:03
Catherine: Bye!
164
363640
760
Catherine: Tạm biệt!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7