Would you eat less meat to save the environment? 6 Minute English
210,883 views ・ 2019-01-03
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다. 번역된 자막은 기계 번역됩니다.
00:06
Neil: Hello. This is 6 Minute English
0
6420
1420
닐: 안녕하세요. 6분영어
00:07
I'm Neil.
1
7840
920
닐입니다.
00:08
Catherine: And I'm Catherine.
2
8769
1040
캐서린: 그리고 저는 캐서린입니다.
00:09
Neil: Catherine, are you flexitarian?
3
9809
2631
닐: 캐서린, 당신은 유연주의자인가요?
00:12
Catherine: No, I'm not really religious, Neil.
4
12440
1900
캐서린: 아뇨, 저는 별로 종교가 없어요, 닐.
00:14
Neil: It's not a religion! It's a diet.
5
14340
3040
닐: 그건 종교가 아니야! 그것은 다이어트입니다.
00:17
It means mainly eating plant-based foods
6
17380
3100
주로 식물성 식품을 먹고
00:20
and only occasionally eating meat.
7
20480
2120
가끔 고기만 먹는 것을 의미합니다.
00:22
Catherine: Oh, I see, sorry ... er, well,
8
22600
2900
캐서린: 아, 그렇군요, 죄송합니다... 음,
00:25
I don't eat too much meat so I'm kind of
9
25500
2720
저는 고기를 너무 많이 먹지 않아서
00:28
on the way to flexitarianism.
10
28220
1900
유연주의로 가는 중입니다.
00:30
Neil: Some people don't eat meat for
11
30120
1660
Neil: 어떤 사람들은 윤리적인 이유로 고기를 먹지 않습니다
00:31
ethical reasons. That means that
12
31780
1904
. 그것은
00:33
for them it's wrong to eat meat,
13
33684
1536
그들에게 고기를 먹는 것이 잘못이라는 것을 의미합니다.
00:35
it's wrong that animals should be killed
14
35220
2720
00:37
for our food. But one of the reasons
15
37940
2380
우리 음식을 위해 동물을 죽여야 하는 것도 잘못입니다. 그러나
00:40
for being flexitarian and only eating meat
16
40320
2380
플렉시테리언이 되어 가끔씩 고기를 먹는 이유 중 하나는 지구를
00:42
once in a while is for the benefit of the
17
42700
2440
위한 것입니다
00:45
planet. According to a recent report, being
18
45140
2220
. 최근 보고서에 따르면
00:47
flexitarian is healthier for the individual
19
47360
2760
유연주의자가 되는 것은 개인에게 더 건강
00:50
but can also help to fight climate change.
20
50120
2500
하지만 기후 변화에 대처하는 데 도움이 될 수도 있습니다.
00:52
Before we look in more detail at this topic,
21
52620
2480
이 주제를 더 자세히 살펴보기 전에
00:55
a question: Do you like
22
55100
1320
질문이 하나 있습니다. 후추 좋아하세요
00:56
peppers, Catherine?
23
56420
1160
, 캐서린?
00:57
Catherine: Yes, I do. Is that correct?
24
57580
2440
캐서린: 네, 알겠습니다. 그 맞습니까?
01:00
Neil: Well, that's not the quiz question!
25
60020
2880
Neil: 음, 그건 퀴즈 질문이 아닙니다!
01:02
But this is. All peppers are in the same
26
62900
2960
하지만 이것은. 모든 고추는 같은 식품군에 속합니다
01:05
food group. What group is it?
27
65860
2540
. 어떤 그룹인가요?
01:08
Are peppers: a) fruit, b) vegetables or
28
68400
3540
고추는 a) 과일, b) 야채 또는
01:11
c) herbs? Any ideas?
29
71940
1880
c) 허브입니까? 어떤 아이디어?
01:13
Catherine: This one sounds like
30
73820
1940
캐서린: 이것은 트릭 질문처럼 들리지만
01:15
a trick question - but I think it's
31
75760
2420
01:18
obviously vegetables. Yep?
32
78180
2160
분명히 야채라고 생각합니다. 네?
01:20
Neil: Well, you'll have to wait a bit to find
33
80340
2257
Neil: 음, 알아내려면 조금 기다려야 할 겁니다
01:22
out. I'll have the answer later
34
82597
1784
. 나중에
01:24
in the programme.
35
84381
979
프로그램에서 답변을 드리겠습니다.
01:25
Now, Dr Marco Springmann is from
36
85360
1822
이제 Marco Springmann 박사는
01:27
the University of Oxford and was
37
87182
1855
옥스퍼드 대학 출신이며
01:29
one of the lead authors of a major report
38
89040
2360
01:31
that looked at the global food system
39
91400
2120
세계 식량 시스템
01:33
and how it affects the climate.
40
93520
2740
과 그것이 기후에 미치는 영향을 조사한 주요 보고서의 주요 저자 중 한 명입니다.
01:36
On the BBC Today programme he
41
96260
1713
BBC Today 프로그램에서 그는
01:37
talked about what changes would
42
97973
1864
어떤 변화가 필요한지에 대해 이야기했습니다
01:39
be needed. Does he mention
43
99837
1563
.
01:41
just one thing?
44
101400
1480
한 가지만 언급합니까?
01:44
Dr Marco Springmann: We really found
45
104220
1240
Dr Marco Springmann: 우리는 환경적 제한을 유지하기 위해
01:45
that a combination of measures
46
105460
2440
여러 가지 조치가
01:47
would be needed to stay within
47
107900
2640
필요하다는 사실을 발견했습니다.
01:50
environmental limits and those include
48
110540
1580
여기에는
01:52
changes towards healthier, more
49
112120
2460
보다 건강하고
01:54
plant-based diets, ambitious
50
114580
3220
채식 위주의 식단으로의 변화, 야심찬
01:57
technological improvements and changes
51
117800
1900
기술 개선 및
01:59
in farming management, and a reduction
52
119700
2690
농업 관리의 변화,
02:02
of food loss and waste.
53
122390
1530
식량 손실 및 폐기물 감소가 포함됩니다. .
02:05
Neil: So did he mention just
54
125620
980
Neil:
02:06
one thing, Catherine?
55
126600
1400
캐서린, 한 가지만 언급했나요?
02:08
Catherine: No, not at all. He said that
56
128000
2020
캐서린: 아니, 전혀. 그는
02:10
there would need to be
57
130020
1280
02:11
a combination of measures which means
58
131300
2200
02:13
'a variety of different actions' including
59
133500
3340
02:16
moving to a plant-based diet, developing
60
136840
3760
채식으로 전환하고,
02:20
technology, changing the way
61
140600
2060
기술을 개발하고, 농사 방식을 바꾸고,
02:22
we farm and wasting less food.
62
142660
2260
음식 낭비를 줄이는 등 '다양한 행동'을 의미하는 조치의 조합이 필요하다고 말했습니다.
02:24
Neil: He described the need for ambitious
63
144920
2520
Neil: 그는 야심 찬 기술 개선의 필요성에 대해 설명했습니다
02:27
technological improvements. Ambitious
64
147440
2200
.
02:29
here means the developments
65
149640
1600
여기서 야망이란 개발이
02:31
will have to be 'impressive, above
66
151240
1820
'
02:33
the ordinary and not simple'.
67
153060
1760
평범하지 않고 단순하지 않고 인상적'이어야 함을 의미합니다.
02:35
Dr Springmann was asked if we had
68
155320
2160
Springmann 박사는
02:37
to completely remove meat
69
157480
1420
02:38
from the food that we eat to be
70
158900
1440
우리가 건강을 위해 먹는 음식에서 고기를 완전히 제거해야 하는지 질문을 받았습니다
02:40
healthy. What was his recommendation?
71
160340
2620
. 그의 추천은 무엇이었습니까?
02:44
Dr Marco Springmann: Well, we looked ...
72
164640
1280
Marco Springmann 박사: 음,
02:45
we surveyed the literature on what
73
165920
1760
우리는 건강한 식단이 무엇인지에 대한 문헌을 조사했습니다.
02:47
a healthy diet is and according to that,
74
167680
2480
그에 따르면,
02:50
if you treat it as a luxury, it's probably
75
170160
2060
그것을 사치스럽게 취급한다면 아마도
02:52
OK but you shouldn't have more than
76
172220
2320
괜찮을 것입니다. 그러나
02:54
one serving of red meat, which includes
77
174540
2140
붉은 고기를 한 번 이상 섭취해서는 안 됩니다. ,
02:56
beef and pork, per week. So the more
78
176680
3240
쇠고기와 돼지고기가 포함된 주당. 따라서
02:59
plant-based you go, the healthier and
79
179920
2150
식물성 기반을 더 많이 사용할수록 더 건강하고
03:02
lower environmental impact it will be.
80
182070
1890
환경에 미치는 영향이 줄어듭니다.
03:03
BBC Today programme presenter: And
81
183960
740
BBC 투데이 프로그램 발표자: 그리고
03:04
lamb is just the same...
82
184700
1520
양고기는 똑같습니다...
03:06
Dr Marco Springmann: Yes.
83
186220
660
Dr Marco Springmann: 네.
03:08
Neil: So do we need to
84
188600
1160
Neil: 그럼
03:09
cut out meat entirely?
85
189760
1620
고기를 완전히 끊어야 하나요?
03:11
Catherine: He says that while
86
191840
1500
캐서린: 그는
03:13
a plant-based diet is certainly healthier,
87
193340
3236
식물성 식단이 확실히 더 건강하긴 하지만
03:16
you could still have some
88
196580
1640
03:18
red meat but only once a week.
89
198220
2420
일주일에 한 번만 붉은 고기를 먹을 수 있다고 말했습니다.
03:20
Neil: Yes, he said think of it as a luxury.
90
200650
2876
Neil: 네, 사치라고 생각한다고 하더군요.
03:23
A luxury food is one that we really enjoy
91
203526
2743
고급 음식은 우리가 정말 좋아
03:26
but don't eat very often - perhaps
92
206269
1865
하지만 자주 먹지 않는 음식입니다. 아마도
03:28
because it's very expensive or rare.
93
208134
1975
매우 비싸거나 희귀하기 때문일 것입니다.
03:30
Catherine: Or delicious but very bad
94
210109
1971
캐서린: 아니면 맛있긴 한데
03:32
for us. We eat it as a treat but not
95
212080
3040
우리한테는 아주 나쁩니다. 우리는 그것을 대접으로 먹지만
03:35
every day. Springmann says we should
96
215120
2640
매일은 아닙니다. Springmann은 우리가
03:37
think of red meat in the same way.
97
217760
2260
붉은 고기를 같은 방식으로 생각해야 한다고 말합니다.
03:40
It shouldn't be a regular part of our diet.
98
220040
3480
그것은 우리 식단의 규칙적인 부분이 되어서는 안됩니다.
03:43
Neil: How did he come to this opinion?
99
223520
1840
Neil: 그는 어떻게 이런 생각을 갖게 되었나요?
03:45
Did they just make it up
100
225360
820
03:46
themselves because it
101
226180
1100
03:47
sounds like a good idea?
102
227280
1440
좋은 생각처럼 들리기 때문에 스스로 만든 것입니까?
03:48
Catherine: Not at all, Neil. He said that
103
228720
2420
캐서린: 전혀 아니에요, 닐. 그는
03:51
they surveyed the literature.
104
231140
2160
그들이 문헌을 조사했다고 말했습니다.
03:53
This means that as part of their
105
233300
1520
이는 보고서의 일부로 이전에 발표된
03:54
report they studied different scientific
106
234820
2780
다양한 과학 연구를 연구했음을 의미합니다
03:57
research that had previously been
107
237603
2726
04:00
published. Their advice is based on
108
240329
2651
. 그들의 조언은
04:02
the evidence of those research papers.
109
242980
3180
그 연구 논문의 증거를 기반으로 합니다.
04:06
Neil: OK. Now the answer to our quiz
110
246160
2080
닐: 알겠습니다. 이제 퀴즈 질문에 대한 답변입니다
04:08
question. I asked to what food group
111
248245
2410
. 나는 고추가 어떤 식품군에
04:10
do peppers belong.
112
250660
1200
속하는지 물었다.
04:11
Was it: a) fruit, b) vegetables, c) herbs?
113
251860
3980
a) 과일, b) 야채, c) 허브였습니까?
04:15
Catherine, you said?
114
255840
1180
캐서린, 당신이 말했습니까?
04:17
Catherine: I said b) vegetables.
115
257040
1920
캐서린: 내가 b) 야채라고 했어.
04:18
Neil: Oh dear, good try but not right,
116
258960
2730
Neil: 오 이런, 시도는 잘했지만 옳지 않았습니다.
04:21
thanks for playing. The answer is a) fruit.
117
261690
3330
플레이해 주셔서 감사합니다. 답은 a) 과일입니다.
04:25
Catherine: Fruit? Really?
118
265020
2600
캐서린: 과일? 정말?
04:27
Neil: Yes. A fruit is the part of plant that
119
267620
2640
닐: 네. 과일은 씨앗을 포함하는 식물의 일부이므로
04:30
contains the seeds - so peppers,
120
270280
2446
04:32
like tomatoes, pumpkins, avocados and
121
272726
2554
토마토, 호박, 아보카도,
04:35
olives are actually fruit. Well done if
122
275280
2440
올리브와 같은 고추는 실제로 과일입니다.
04:37
you got that one right.
123
277720
1560
당신이 그 중 하나를 맞았다면 잘한 것입니다.
04:39
Now, our vocabulary.
124
279280
1560
자, 우리의 어휘.
04:40
Our first word is flexitarian.
125
280840
2140
우리의 첫 번째 단어는 유연주의입니다.
04:42
This is the term for a diet
126
282980
1760
이것은
04:44
that is mainly plant-based but
127
284740
1520
주로 식물성이지만
04:46
can include meat occasionally.
128
286260
1840
때때로 고기를 포함할 수 있는 식단을 가리키는 용어입니다.
04:48
Catherine: Our next word is ethical.
129
288140
2700
캐서린: 다음 단어는 윤리적입니다.
04:50
This is in the context of choosing
130
290840
2400
이것은 고기를 먹지 않기로 선택한 맥락에 있습니다
04:53
not to eat meat.
131
293240
1820
.
04:55
Some people are vegetarian because
132
295060
1580
어떤 사람들은
04:56
they don't like meat, some because
133
296640
1960
고기를 좋아하지 않기 때문에, 어떤 사람들은
04:58
they want a healthier diet and some
134
298620
3060
더 건강한 식단을 원하기 때문에, 또 어떤 사람들은
05:01
for ethical reasons. This means
135
301680
2160
윤리적인 이유로 채식을 합니다. 이것은
05:03
that their choice is because they feel it
136
303840
2160
그들의 선택이 그것이
05:06
is the right thing to do.
137
306000
1820
옳은 일이라고 느끼기 때문이라는 것을 의미합니다.
05:07
Neil: The next phrase was a combination
138
307830
2290
닐: 다음 구절은
05:10
of measures. This means 'taking
139
310120
1800
소절의 조합이었습니다. 이것은
05:11
different actions to achieve
140
311940
1480
05:13
something', not just doing one thing.
141
313420
2380
단지 하나의 일을 하는 것이 아니라 '어떤 것을 성취하기 위해 다른 행동을 취한다'는 것을 의미합니다.
05:15
Catherine: We then had ambitious.
142
315800
1924
캐서린: 그때 우리는 야심이 있었습니다.
05:17
If a person is ambitious it means
143
317724
1959
어떤 사람이 야망이 있다면 그것은
05:19
that they 'want to get
144
319683
1247
그들이 '
05:20
on in life and be successful', but
145
320930
2558
인생에서 성공하고 싶어한다'는 뜻이지만
05:23
ambitious can also be used to describe
146
323488
2996
야망은 '
05:26
a plan or achievement which is
147
326484
1655
05:28
'impressive and above the ordinary'.
148
328139
3101
인상적이고 평범하지 않은' 계획이나 성취를 묘사하는 데 사용될 수도 있습니다.
05:31
Neil: The next phrase was
149
331240
1422
Neil: 다음 문구는
05:32
to survey the literature. This means to
150
332662
2249
문헌 조사였습니다. 이것은
05:34
'study and analyse the different
151
334911
1788
'
05:36
scientific research on a particular subject'.
152
336699
2690
특정 주제에 대한 다양한 과학적 연구를 연구하고 분석'하는 것을 의미합니다.
05:39
Catherine: And finally we had luxury.
153
339389
2560
캐서린: 그리고 마침내 우리는 사치를 누렸습니다.
05:41
When talking about food, a luxury
154
341949
2251
음식에 대해 이야기할 때 사치품은
05:44
is something that we only eat
155
344200
2080
05:46
occasionally as a special treat because
156
346280
2060
05:48
it's expensive or unhealthy but delicious.
157
348340
3220
비싸거나 건강에 해롭지만 맛있기 때문에 특별한 대접으로 가끔 먹는 것입니다.
05:51
Neil: Well, I'm off for a plate of delicious
158
351560
2500
Neil: 음, 맛있는
05:54
vegetables. Please join us next time and
159
354060
2420
야채 한 접시 먹으러 갑니다. 다음 번에 저희와 함께 하시고
05:56
why not check us out on your favourite
160
356480
1520
좋아하는
05:58
social media platform, on our app and
161
358000
2300
소셜 미디어 플랫폼, 저희 앱,
06:00
of course the website
162
360300
1380
물론 웹사이트
06:01
bbclearningenglish.com? Goodbye.
163
361680
1960
bbclearningenglish.com에서 저희를 확인해보시지 않겠습니까? 안녕히 가세요.
06:03
Catherine: Bye!
164
363640
760
캐서린: 안녕!
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.