Subjects to avoid in British small talk: Salary

38,628 views ・ 2017-11-17

BBC Learning English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Neil voiceover: I've been working at the BBC
0
1860
1680
Neil thuyết minh: Tôi đã làm việc ở BBC
00:03
for a long time now. I've met lots of people.
1
3540
4520
được một thời gian dài rồi. Tôi đã gặp rất nhiều người.
00:08
And I sometimes bump into them… and make
2
8060
3000
Và đôi khi tôi tình cờ gặp họ… và
00:11
small talk. They call it small talk, but that
3
11060
3780
nói chuyện phiếm. Họ gọi đó là cuộc nói chuyện nhỏ, nhưng điều
00:14
doesn't mean it's of little importance.
4
14849
2031
đó không có nghĩa là nó ít quan trọng.
00:17
Neil: Hey Callum!
5
17960
800
Neil: Này Callum!
00:18
Callum: Hey! Hey Neil, how's it going? Haven't
6
18760
1700
Callum: Này! Này Neil, mọi chuyện thế nào rồi? Lâu rồi không
00:20
seen you in ages…
7
20520
1620
gặp…
00:22
Neil: It's been a while.
8
22140
640
00:22
Callum: Yeah, yeah. How's the kids? How's
9
22780
1180
Neil: Đã lâu rồi.
Callum: Vâng, vâng. Bọn trẻ thế nào?
00:23
the family?
10
23960
820
Gia đình thế nào?
00:24
Neil: Yeah, yeah. They're good, they're good.
11
24780
1360
Neil: Vâng, vâng. Họ tốt, họ tốt.
00:26
And you… I heard you've got a new job.
12
26140
1680
Và bạn... Tôi nghe nói bạn đã có một công việc mới.
00:27
Callum: Yes I have, yes. Started a few weeks
13
27820
2112
Callum: Vâng, tôi có, vâng. Bắt đầu cách đây vài tuần
00:29
ago, yeah, yeah…
14
29932
768
, yeah, yeah…
00:30
Neil: So… What's the salary?
15
30700
2420
Neil: Vậy… Lương bao nhiêu?
00:33
Callum: Um… It's OK. I've got to go…
16
33120
3680
Callum: Ừm… Không sao đâu. Tôi phải đi…
00:36
Neil: How much exactly? How much
17
36800
1520
Neil: Chính xác là bao nhiêu?
00:38
do they pay you?
18
38320
500
00:38
Callum: Um… some. Enough.
19
38820
2420
Họ trả cho bạn bao nhiêu?
Callum: Ừm… một số. Đầy đủ.
00:41
Neil: What's the figure?
20
41240
1920
Neil: Con số là gì?
00:43
Callum: Sorry, I've got to run. See ya.
21
43160
1560
Callum: Xin lỗi, tôi phải chạy. Hẹn gặp lại sau.
00:44
Neil: OK. Nice to see you. Bye. See ya.
22
44720
3120
Neil: Được rồi. Rất vui được gặp bạn. Từ biệt. Hẹn gặp lại sau.
00:49
Neil voiceover: Let's see what our experts
23
49040
1860
Neil lồng tiếng: Hãy xem các chuyên gia của chúng
00:50
have to say about that.
24
50900
1310
tôi nói gì về điều đó.
00:52
Sam: They seem to know each other; seem to
25
52210
1912
Sam: Họ dường như biết nhau; dường như
00:54
have a little bit of knowledge of each other.
26
54122
2048
có một chút hiểu biết về nhau.
00:56
Kee: Absolutely. He's obviously found out
27
56170
1486
Kee: Chắc chắn rồi. Anh ấy rõ ràng đã phát hiện ra
00:57
that he's changed jobs.
28
57656
834
rằng anh ấy đã thay đổi công việc.
00:58
Sam: Yeah, yeah. And he reacted really
29
58490
1960
Sam: Vâng, vâng. Và anh ấy đã phản ứng thực sự
01:00
nicely to it.
30
60450
670
tốt với nó.
01:01
Kee: Yeah, absolutely. Until he decided to
31
61120
2742
Kee: Vâng, chắc chắn rồi. Cho đến khi anh ấy quyết định
01:03
ask how much he's earning.
32
63862
1698
hỏi anh ấy kiếm được bao nhiêu.
01:05
Sam/Kee : Yeah. His salary.
33
65560
1000
Sam/Kee: Vâng. Tiền lương của anh ấy.
01:06
Kee: Why would you not ask
34
66560
1177
Kee: Tại sao bạn không hỏi
01:07
that question?
35
67737
633
câu hỏi đó?
01:08
Sam: It's just not a common question. It's
36
68370
2254
Sam: Đó không phải là một câu hỏi phổ biến. Nó
01:10
considered very rude to talk about money generally…
37
70624
2736
được coi là rất thô lỗ khi nói về tiền nói chung…
01:13
Kee: It is, isn't it?
38
73360
1190
Kee: Đúng vậy, phải không?
01:14
Sam : But specifically money you make.
39
74550
1140
Sam: Nhưng cụ thể là số tiền bạn kiếm được.
01:15
Kee: Right.
40
75690
1000
Kiên: Đúng.
01:16
Sam/Kee: It's just not done. No, you wouldn't
41
76690
1052
Sam/Kee: Chỉ là chưa xong thôi. Không, bạn sẽ không
01:17
ask that, would you? Sam: So, what do
42
77742
1894
hỏi điều đó, phải không? Sam: Vậy,
01:19
you think he could have
43
79636
1210
bạn nghĩ anh ấy có thể
01:20
done instead?
44
80846
684
làm gì để thay thế?
01:21
Kee: I think the obvious question is, 'How
45
81530
2110
Kee: Tôi nghĩ câu hỏi rõ ràng là, '
01:23
are you finding your new job?'
46
83640
1640
Bạn tìm công việc mới như thế nào?'
01:25
Sam: Yeah.
47
85280
1000
Sam: Vâng.
01:26
Kee: Are you enjoying it? You know, like,
48
86280
1738
Kee: Bạn có thích nó không? Bạn biết đấy,
01:28
what are your colleagues like?
49
88018
1272
đồng nghiệp của bạn như thế nào?
01:29
Sam: Yeah
50
89290
790
Sam: Yeah
01:30
Kee: Or even just asking about the job itself.
51
90080
1840
Kee: Hoặc thậm chí chỉ hỏi về công việc.
01:31
'What are you doing in your new job?' I think
52
91920
1559
'Bạn đang làm gì trong công việc mới của bạn?' Tôi nghĩ
01:33
that's a standard thing to do rather than…
53
93479
2307
đó là một điều tiêu chuẩn nên làm hơn là…
01:35
'So, what's your salary?'
54
95786
1373
'Vậy, mức lương của bạn là bao nhiêu?'
01:37
Sam: Exactly.
55
97159
1000
Sam: Chính xác.
01:38
Kee: And I think most people will want to
56
98159
1013
Kee: Và tôi nghĩ hầu hết mọi người sẽ muốn
01:39
talk about their new job.
57
99172
618
01:39
Sam: Yeah definitely.
58
99790
1000
nói về công việc mới của họ.
Sam: Vâng chắc chắn.
01:40
Kee: They'll want to tell the other person
59
100790
1395
Kee: Họ sẽ muốn nói với người khác
01:42
about what they enjoy and what they're not
60
102185
1395
về những gì họ thích và những gì họ không
01:43
enjoying. But not this guy. Money.
61
103580
2440
thích. Nhưng không phải anh chàng này. Tiền bạc.
01:46
Neil voiceover: Thanks for the tips, guys.
62
106880
2100
Neil lồng tiếng: Cảm ơn vì lời khuyên, các bạn.
01:48
I'll try harder next time.
63
108980
2800
Tôi sẽ cố gắng hơn vào lần sau.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7