BOX SET: English vocabulary mega-class! đŸ€© 8 English 'expressions with prepositions' in 19 minutes!

41,786 views ・ 2023-05-07

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

00:07
Hello and welcome to
0
7220
1370
OlĂĄ e bem-vindo ao
00:08
The English We Speak with me, Feifei...
1
8590
2700
The English We Speak comigo, Feifei...
00:11
...and me, Rob.
2
11290
1290
...e comigo, Rob.
00:12
Hey, Feifei,
3
12580
1000
Ei, Feifei,
00:13
we’ve taught a lot of English phrases
4
13580
2250
ensinamos muitas frases
00:15
and idioms over the years, haven’t we?
5
15830
1930
e expressĂ”es em inglĂȘs ao longo dos anos, nĂŁo Ă©?
00:17
We sure have.
6
17760
1340
Temos certeza.
00:19
But have we explained one
7
19100
1910
Mas jĂĄ explicamos uma
00:21
about using our memory?
8
21010
1859
sobre como usar nossa memĂłria?
00:22
I can’t think of one off the top of my head.
9
22869
4080
Não consigo pensar em uma de cabeça.
00:26
I think you just have!
10
26949
1340
Eu acho que vocĂȘ sĂł tem!
00:28
‘Off the top of my head’.
11
28289
1750
'Em cima da minha cabeça'.
00:30
Let’s use that one.
12
30039
1004
Vamos usar esse.
00:31
OK, Rob.
13
31043
1373
Certo, Rob.
00:32
When we say something is
14
32416
1564
Quando dizemos que algo estĂĄ
00:33
‘off the top of my head’, it means we
15
33980
2500
“fora da minha cabeça”, significa que
00:36
are saying something from memory
16
36480
1750
estamos dizendo algo de memĂłria
00:38
and without thinking much about it.
17
38230
2730
e sem pensar muito sobre isso.
00:40
We’re just saying what we think we know.
18
40960
2780
Estamos apenas dizendo o que achamos que sabemos.
00:43
Yes, it’s just about quickly remembering
19
43740
2889
Sim, trata-se apenas de lembrar rapidamente
00:46
and saying some facts without checking
20
46629
2074
e dizer alguns fatos sem checĂĄ-
00:48
them.
21
48703
589
los.
00:49
And off the top of our heads, we have
22
49292
2398
E de cabeça, temos
00:51
some examples of this phrase now, don’t we?
23
51690
2528
alguns exemplos dessa frase agora, nĂŁo Ă©?
00:54
We do, Rob.
24
54218
1369
NĂłs temos, Rob.
00:55
And here they are....
25
55587
2241
E aqui estĂŁo eles...
01:01
Off the top of my head, I think we’ve
26
61466
2116
De repente, acho que
01:03
collected about £100 for Jean’s leaving present.
27
63582
4608
arrecadamos cerca de ÂŁ 100 para o presente de despedida de Jean .
01:08
I haven’t written it down, but off the top
28
68190
2960
NĂŁo anotei, mas de
01:11
of my head we’ve sold
29
71150
1120
cabeça vendemos
01:12
about 1,000 raffle tickets.
30
72270
4020
cerca de 1.000 rifas.
01:16
Off the top of your head, do you know
31
76290
1520
De cabeça, vocĂȘ sabe a
01:17
what time the flight from Tokyo arrives?
32
77810
3346
que horas chega o voo de TĂłquio?
01:24
This is The English We Speak
33
84963
2327
Este Ă© o inglĂȘs que falamos
01:27
from BBC Learning English.
34
87290
2000
da BBC Learning English.
01:29
We’re looking at the phrase
35
89290
1670
Estamos olhando para a frase
01:30
‘off the top of my head’
36
90960
1969
"de cabeça"
01:32
– which means saying something
37
92929
1330
- o que significa dizer algo
01:34
from memory and not checking the facts.
38
94259
3778
de memĂłria e nĂŁo verificar os fatos.
01:38
And Rob, off the top of your head,
39
98037
3692
E Rob, de cabeça,
01:41
do you know exactly how many phrases
40
101729
2761
vocĂȘ sabe exatamente quantas frases
01:44
and idioms we have taught so far?
41
104490
2877
e expressÔes idiomåticas ensinamos até agora?
01:47
Oh... off the top of my head, I’d say err...
42
107367
4084
Oh... de cabeça, eu diria err...
01:51
707?
43
111451
1909
707?
01:53
No. I’d say it’s more like 708.
44
113360
4139
NĂŁo. Eu diria que Ă© mais como 708.
01:57
Is that just off the top of your head?
45
117499
2031
Isso é só de cabeça?
01:59
It is, Rob – but I have a very good head for numbers.
46
119530
4009
É, Rob – mas eu tenho uma cabeça muito boa para nĂșmeros.
02:03
If you say so, Feifei.
47
123539
1564
Se vocĂȘ diz, Feifei.
02:05
But I’ll go and
48
125103
1235
Mas irei
02:06
count them just to be sure.
49
126338
1548
contĂĄ-los sĂł para ter certeza.
02:07
Bye.
50
127886
689
Tchau.
02:08
Bye.
51
128575
905
Tchau.
02:16
This is The English We Speak
52
136072
1508
Este Ă© o inglĂȘs que falamos
02:17
with me, Jiaying...
53
137580
1080
comigo, Jiaying...
02:18
...and me, Neil.
54
138660
1140
...e comigo, Neil.
02:19
Hey, Jiaying,
55
139800
1000
Ei, Jiaying,
02:20
have you seen what I've bought?
56
140800
1325
vocĂȘ viu o que eu comprei?
02:22
Yes, you've bought a boat,
57
142125
1875
Sim, vocĂȘ comprou um barco
02:24
and you've been bragging
58
144000
1620
e estĂĄ se gabando
02:25
about it on social media.
59
145620
1636
dele nas redes sociais.
02:27
It's great, isn't it?
60
147256
1669
É Ăłtimo, nĂŁo Ă©?
02:28
Now I can have fun on the water
61
148925
1733
Agora posso me divertir na ĂĄgua
02:30
and sail the seven seas,
62
150658
1411
e navegar pelos sete mares,
02:32
although there is a problem...
63
152069
2232
embora haja um problema...
02:34
Oh yes, what's that?
64
154301
1176
Ah sim, o que Ă© isso?
02:35
It didn't come with any instructions.
65
155477
1793
Não veio com nenhuma instrução.
02:37
I don't know how the engine starts,
66
157270
2000
NĂŁo sei como o motor liga,
02:39
how to drive it or even
67
159270
2140
como conduzi-lo ou mesmo
02:41
launch it into the water.
68
161410
1469
lançå-lo na ågua.
02:42
Oh, Neil, it seems like
69
162879
1771
Oh, Neil, parece que
02:44
you're 'all at sea' with your new boat.
70
164650
2011
vocĂȘ estĂĄ 'no mar' com seu novo barco. NĂŁo
02:46
I'm nowhere near the sea,
71
166661
2039
estou nem perto do mar,
02:48
or even a river!
72
168700
1020
nem mesmo de um rio!
02:49
I haven't launched it yet.
73
169720
1355
Ainda nĂŁo lancei.
02:51
I don't mean you're on the sea now.
74
171075
2895
NĂŁo quero dizer que vocĂȘ estĂĄ no mar agora.
02:53
I mean you're confused!
75
173970
1763
Quer dizer, vocĂȘ estĂĄ confuso!
02:55
When we say
76
175733
763
Quando dizemos que
02:56
someone is 'all at sea', we
77
176496
2164
alguém estå "no mar", queremos
02:58
mean they are completely
78
178660
1100
dizer que estĂĄ completamente
02:59
confused or puzzled - not
79
179760
1890
confuso ou perplexo - sem
03:01
sure what to do.
80
181650
1300
saber o que fazer.
03:02
So, Neil, while the origin of this
81
182950
2233
EntĂŁo, Neil, embora a origem desta
03:05
phrase is connected to a
82
185183
1677
frase esteja ligada a um
03:06
ship being lost at sea,
83
186860
2360
navio perdido no mar,
03:09
it's now used to mean
84
189220
1050
agora Ă© usada para significar que
03:10
you are just lost or confused.
85
190270
2214
vocĂȘ estĂĄ apenas perdido ou confuso.
03:12
Here are some examples.
86
192484
2066
Aqui estĂŁo alguns exemplos. As
03:18
People are all at sea
87
198146
2013
pessoas estĂŁo perdidas
03:20
with this new one-way
88
200159
1141
com este novo sistema de mĂŁo Ășnica
03:21
system in the city - they're
89
201300
2079
na cidade - elas
03:23
not sure how to get
90
203379
906
nĂŁo sabem como chegar
03:24
into the centre!
91
204285
1701
ao centro!
03:27
I've lost my smartphone
92
207189
1681
Perdi meu smartphone
03:28
and I'm all at sea about
93
208870
1510
e nĂŁo sei
03:30
how to contact my friends.
94
210380
2126
como entrar em contato com meus amigos.
03:34
I'm all at sea with this
95
214090
1397
Estou totalmente perdido com esta
03:35
new rota - I'm not sure what
96
215487
2141
nova rota - nĂŁo tenho certeza do que
03:37
I am doing today.
97
217628
1542
estou fazendo hoje.
03:43
This is The English We
98
223121
944
Este Ă© o inglĂȘs que
03:44
Speak from BBC Learning English.
99
224065
2105
falamos da BBC Learning English.
03:46
We're talking about the
100
226170
1529
Estamos falando da
03:47
expression to be 'all at sea'
101
227699
2150
expressĂŁo 'all at sea',
03:49
which means to be confused
102
229849
1860
que significa estar confuso
03:51
and not sure what to do.
103
231709
1721
e sem saber o que fazer.
03:53
And, Neil, you're all at
104
233430
2020
E, Neil, vocĂȘ estĂĄ no
03:55
sea with your new boat.
105
235450
1489
mar com seu novo barco.
03:56
I am, but I think I can work it out.
106
236939
2371
Estou, mas acho que posso resolver isso.
03:59
Are you sure?
107
239310
1179
Tem certeza?
04:00
You don't want to get stranded out at sea.
108
240489
2267
VocĂȘ nĂŁo quer ficar preso no mar.
04:02
Yes, it's just like
109
242756
1293
Sim, Ă© como
04:04
driving a car - isn't it?
110
244049
1610
dirigir um carro - nĂŁo Ă©?
04:05
I'll take it down to the
111
245659
1000
Vou levĂĄ-lo para a
04:06
coast and give it a try.
112
246659
1761
costa e tentar.
04:08
Oh dear.
113
248420
1000
Oh céus.
04:09
I think instead
114
249420
1000
Eu acho que em vez
04:10
of being all at sea,
115
250420
1358
de estar no mar,
04:11
Neil's going to be just at sea - forever!
116
251778
3171
Neil vai estar apenas no mar - para sempre!
04:14
Good luck.
117
254949
1292
Boa sorte.
04:16
Bye.
118
256241
1083
Tchau.
04:17
Bye.
119
257324
1196
Tchau.
04:25
Hello and welcome to
120
265320
1280
OlĂĄ e bem-vindo ao
04:26
The English We Speak.
121
266600
1340
The English We Speak.
04:27
I’m Jiaying

122
267940
1470
Eu sou Jiaying

04:29

and I’m Rob.
123
269410
2200

e sou Rob.
04:31
Oh dear, Rob, it sounds
124
271610
2570
Oh querido, Rob, parece
04:34
like you have a cold.
125
274180
1510
que vocĂȘ estĂĄ resfriado.
04:35
Yes, I have.
126
275690
2130
Sim, eu tenho.
04:37
I feel terrible –
127
277820
2211
Sinto-me pĂ©ssimo –
04:42
I don’t know if I could present
128
282319
1531
nĂŁo sei se conseguiria apresentar
04:43
the rest of this programme.
129
283850
1629
o resto deste programa.
04:45
It’s only a cold, Rob, but hang in there.
130
285479
3969
É apenas um resfriado, Rob, mas aguente firme.
04:49
I’m sure you can make it to the end.
131
289448
2354
Tenho certeza que vocĂȘ pode ir atĂ© o fim.
04:51
Hang in there?
132
291802
1867
Mantenha-se firme?
04:53
Hang where?
133
293669
1381
Pendurar onde?
04:55
In the cupboard?
134
295050
1860
No armĂĄrio?
04:56
Do you think I’m infectious?
135
296910
1580
VocĂȘ acha que eu sou contagiosa?
04:58
Probably.
136
298490
1000
Provavelmente.
04:59
But don’t go anywhere –
137
299490
1780
Mas nĂŁo vĂĄ a lugar nenhum -
05:01
I’m giving you words of encouragement.
138
301270
3119
estou lhe dando palavras de encorajamento.
05:04
When we tell someone to ‘hang in there’,
139
304389
2280
Quando dizemos a alguĂ©m para ‘aguentar firme’,
05:06
we mean that despite the difficulties,
140
306669
2441
queremos dizer que, apesar das dificuldades,
05:09
they shouldn’t give up.
141
309110
1779
nĂŁo deve desistir.
05:10
We can also say
142
310889
1000
Também podemos dizer
05:11
‘hang on in there’ as words of encouragement.
143
311889
2571
'espere aĂ­' como palavras de encorajamento.
05:14
So, Rob, here’s a tissue –
144
314460
3160
Então, Rob, aqui está um lenço –
05:17
blow your nose and let’s carry on.
145
317620
2930
assoe o nariz e vamos continuar.
05:20
Thanks.
146
320550
1000
Obrigado.
05:21
Now, could I have some examples as well, please?
147
321550
3478
Agora, eu poderia ter alguns exemplos também, por favor?
05:25
OK then
.
148
325028
1262
OK então
.
05:29
There are just a few miles to go,
149
329653
2186
Faltam apenas alguns quilĂŽmetros,
05:31
so hang in there and you’ll complete the race.
150
331839
3013
entĂŁo aguente firme e vocĂȘ completarĂĄ a corrida.
05:35
Studying for your exams is hard,
151
335790
2409
Estudar para os exames Ă© difĂ­cil,
05:38
but if you hang in there, you should go smoothly.
152
338199
3275
mas se vocĂȘ aguentar firme, tudo correrĂĄ bem.
05:42
Hang in there – the doctors are
153
342000
1889
Aguente firme - os médicos estão
05:43
doing their best and you should make a full recovery.
154
343889
3445
fazendo o possĂ­vel e vocĂȘ deve se recuperar totalmente.
05:51
This is The English We Speak
155
351141
1588
Este Ă© o inglĂȘs que falamos
05:52
from BBC Learning English.
156
352729
1551
da BBC Learning English.
05:54
We’re learning about the phrase 'hang in there',
157
354280
3040
Estamos aprendendo sobre a frase 'aguente firme',
05:57
which we can say to someone to
158
357320
1690
que podemos dizer a alguém para
05:59
encourage them to carry on despite difficulties.
159
359010
3432
incentivĂĄ-lo a continuar apesar das dificuldades.
06:02
So, Rob, are you able
160
362442
1968
EntĂŁo, Rob, vocĂȘ consegue
06:04
to hang in there for just a little bit longer?
161
364410
2870
aguentar mais um pouco?
06:07
I’m trying my best.
162
367280
1470
Estou tentando o meu melhor.
06:08
Do you need anything to help
163
368750
1949
VocĂȘ precisa de alguma coisa para ajudĂĄ-
06:10
you get to the end of the programme?
164
370699
1971
lo a chegar ao final do programa?
06:12
Oh, thanks – a nice hot cup of
165
372670
3180
Oh, obrigado – uma boa xícara de
06:15
tea would be lovely, thanks.
166
375850
1900
chĂĄ quente seria Ăłtimo, obrigado.
06:17
OK, Rob – as you’re not feeling great.
167
377750
5558
OK, Rob - jĂĄ que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ se sentindo bem.
06:23
Oh no!
168
383308
1061
Oh nĂŁo!
06:24
Have I caught your cold now?
169
384369
1981
Peguei seu resfriado agora?
06:26
Hang in there, Jiaying.
170
386350
1550
Aguente firme, Jiaying.
06:27
You’ll be fine.
171
387900
1460
VocĂȘ vai ficar bem.
06:29
Thanks, for the encouragement.
172
389360
3760
Obrigado pelo incentivo.
06:33
Now, how about that nice cup of tea?
173
393120
2600
Agora, que tal aquela boa xĂ­cara de chĂĄ?
06:42
Hello everyone.
174
402349
1350
OlĂĄ pessoal.
06:43
This is The English We Speak
175
403699
1911
Este Ă© o inglĂȘs que falamos
06:45
with me, Feifei
 and
 oh no,
176
405610
4180
comigo, Feifei
 e
 oh não,
06:49
Rob is late again!
177
409790
3692
Rob estĂĄ atrasado de novo!
06:53

. Sorry I’m late, I missed my train and
178
413482
3385

. Desculpe o atraso, perdi meu trem e
06:56
I had to... I had to wait for the next one

179
416867
3441
tive que... Tive que esperar pelo prĂłximo...
07:00
Are you OK, Rob?
180
420308
2442
VocĂȘ estĂĄ bem, Rob?
07:02
You’re very breathless.
181
422750
2470
VocĂȘ estĂĄ muito sem fĂŽlego.
07:05
Well, you would be if you had run to the station
182
425220
4289
Bem, vocĂȘ estaria se tivesse corrido para a estação
07:09
and from the station to the office.
183
429509
3231
e da estação para o escritório.
07:12
Hmmm, it’s not that far, Rob!
184
432740
3500
Hmmm, nĂŁo Ă© tĂŁo longe, Rob!
07:16
I think this is a wake-up call.
185
436240
2530
Acho que isso Ă© um alerta.
07:18
A wake-up call?
186
438770
1459
Um alerta?
07:20
No, no, no. I set my alarm – I got
187
440229
2461
Não não não. Acertei o alarme –
07:22
out of bed – it just seems to take longer
188
442690
2939
levantei-me da cama – parece que
07:25
to walk to the station these days.
189
445629
2341
hoje em dia leva mais tempo para caminhar até a estação.
07:27
I didn’t mean your alarm, Rob.
190
447970
2860
Eu nĂŁo quis dizer o seu alarme, Rob.
07:30
‘A wake-up call' is a
191
450830
1909
'Um alerta' Ă© um
07:32
warning that you need to change
192
452739
1490
aviso de que vocĂȘ precisa mudar
07:34
your current situation before it gets any worse.
193
454229
3693
sua situação atual antes que piore.
07:37
And what is my ‘current situation’?
194
457922
2717
E qual Ă© a minha ‘situação atual’?
07:40
You’re unfit – you need to do some more exercise!
195
460639
3770
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ em forma – precisa fazer mais algum exercĂ­cio!
07:44
Let’s hear some examples of
196
464409
2061
Vamos ouvir alguns exemplos de
07:46
‘a wake-up call’ shall we?
197
466470
1964
'uma chamada para despertar', certo? Os
07:50
Martha’s bad test results were a wake-up
198
470770
2889
resultados ruins do teste de Martha foram um
07:53
call for her to work harder before
199
473659
2081
alerta para ela trabalhar mais antes de
07:55
her final exams.
200
475740
1640
seus exames finais.
07:57
The store’s poor sales results are a wake-up
201
477380
3409
Os fracos resultados de vendas da loja sĂŁo um
08:00
call for the business to move with times and
202
480789
2431
alerta para que o negĂłcio mude com o tempo e
08:03
sell more fashionable clothes.
203
483220
3240
venda mais roupas da moda.
08:06
The recent extreme weather is a wake-up call
204
486460
2130
O clima extremo recente Ă© um alerta
08:08
for us all to do something about climate change.
205
488590
3301
para todos nós fazermos algo sobre a mudança climåtica.
08:15
This is The English We Speak from BBC Learning
206
495453
3306
Este Ă© o inglĂȘs que falamos, da BBC Learning
08:18
English, and in this programme we’re learning
207
498759
2530
English, e neste programa estamos aprendendo
08:21
about the phrase ‘a wake-up call’, which
208
501289
2840
sobre a frase 'uma chamada para despertar', que
08:24
means a warning to change your current situation
209
504129
3220
significa um aviso para mudar sua situação atual
08:27
and stop things from getting any worse.
210
507349
2951
e impedir que as coisas piorem.
08:30
It's time to change - like Rob’s fitness!
211
510300
3619
É hora de mudar - como a forma física de Rob!
08:33
So, Rob, how are you going to change
212
513919
2461
EntĂŁo, Rob, como vocĂȘ vai mudar
08:36
your current situation?
213
516380
1880
sua situação atual?
08:38
Well, that’s easy – I’m going to get
214
518260
3009
Bem, isso Ă© fĂĄcil – vou pegar
08:41
a later train.
215
521269
1650
um trem mais tarde.
08:42
More time in bed!
216
522919
1011
Mais tempo na cama!
08:43
I wouldn’t, Rob – otherwise you’ll get
217
523930
2431
Eu nĂŁo faria isso, Rob - caso contrĂĄrio, vocĂȘ receberĂĄ
08:46
another ‘wake-up call’.
218
526361
2228
outra 'chamada de despertar'.
08:48
Who from?
219
528589
1491
De quem?
08:50
The boss – he hates people being late all
220
530080
3090
O chefe - ele odeia que as pessoas cheguem atrasadas
08:53
the time.
221
533170
1150
o tempo todo.
08:54
So if you’re not punctual, you
222
534320
1730
EntĂŁo, se vocĂȘ nĂŁo for pontual,
08:56
might get the sack!
223
536050
1300
pode ser demitido!
08:57
Oh right, I’m off!
224
537350
1790
Oh certo, eu estou fora!
08:59
Where are you going?
225
539140
1900
Onde vocĂȘ estĂĄ indo?
09:01
To do some exercise.
226
541040
1790
Para fazer algum exercĂ­cio.
09:02
Like you said, I need
227
542830
1310
Como vocĂȘ disse, preciso
09:04
to get fit – quickly!
228
544140
2333
entrar em forma – rápido!
09:06
Bye.
229
546473
883
Tchau.
09:07
Good luck, Rob.
230
547356
1257
Boa sorte, Rob.
09:15
Hello and welcome to The English
231
555168
2252
OlĂĄ e bem-vindo ao The English
09:17
We Speak with me, Jiaying...
232
557420
1830
We Speak comigo, Jiaying...
09:19
...and me, Neil.
233
559250
1220
...e comigo, Neil.
09:20
Hey, Jiaying, would
234
560470
1000
Ei, Jiaying,
09:21
you like to play some games
235
561470
1210
vocĂȘ gostaria de jogar alguns jogos
09:22
online with me?
236
562680
1320
online comigo?
09:24
Sure thing - I'm down for that!
237
564000
3329
Coisa certa - eu estou para baixo para isso!
09:27
I'm sorry to hear that - why
238
567329
1211
Lamento ouvir isso - por que
09:28
are you so sad?
239
568540
1560
vocĂȘ estĂĄ tĂŁo triste?
09:30
No Neil, I said I'm down for it -
240
570100
2910
NĂŁo, Neil, eu disse que estou disposto a isso - o
09:33
which means I'm happy to
241
573010
1480
que significa que estou feliz em
09:34
do it, or I'm interested in
242
574490
2010
fazer isso, ou estou interessado em
09:36
doing it.
243
576500
1040
fazĂȘ-lo.
09:37
So, in this case, yes -
244
577540
2370
Portanto, neste caso, sim -
09:39
I'm down for some online gaming!
245
579910
2200
estou interessado em jogar online!
09:42
Ahhh, got you!
246
582110
1940
Ahhh, entendi!
09:44
You can say 'up for
247
584050
1010
VocĂȘ pode dizer 'para
09:45
something' or 'down for something'
248
585060
1700
algo' ou 'para baixo para algo'
09:46
to mean that you want to do it.
249
586760
2170
para significar que vocĂȘ quer fazer isso.
09:48
When 'up' or 'down' are followed
250
588930
1480
Quando 'up' ou 'down' sĂŁo seguidos
09:50
by the preposition 'for' it changes
251
590410
2230
pela preposição 'for' muda
09:52
the meaning.
252
592640
1150
o significado.
09:53
I got confused,
253
593790
1000
Fiquei confuso,
09:54
because 'I'm down' can mean
254
594790
1320
porque 'estou triste' pode significar
09:56
that you're sad.
255
596110
1023
que vocĂȘ estĂĄ triste.
09:57
That's right!
256
597133
1176
Isso mesmo!
09:58
If you say 'I'm down', it means 'sad'.
257
598309
2501
Se vocĂȘ disser 'estou triste', isso significa 'triste'.
10:00
Well, I hope you're going
258
600810
1323
Bem, espero que vocĂȘ seja
10:02
to be nice when we play -
259
602133
1117
legal quando jogarmos -
10:03
I'm not up for losing!
260
603250
2471
nĂŁo estou disposto a perder!
10:05
Sorry Neil, I was born to win!
261
605721
2731
Desculpe Neil, eu nasci para vencer!
10:08
Let's talk more about it
262
608452
1209
Vamos falar mais sobre isso
10:09
after these examples.
263
609661
1756
depois desses exemplos.
10:14
I'm up for meeting up later,
264
614150
1950
Estou pronto para me encontrar mais tarde,
10:16
but it will have to be
265
616100
1000
mas terĂĄ que ser
10:17
after work. I have a lot to do today.
266
617100
4510
depois do trabalho. Eu tenho muito o que fazer hoje.
10:21
Steve isn't up for going to that
267
621610
1659
Steve nĂŁo quer ir a esse
10:23
restaurant as he doesn't like spicy food.
268
623269
3211
restaurante porque nĂŁo gosta de comida picante.
10:26
I think he'd be down
269
626480
1000
Acho que ele adoraria
10:27
for that vegetarian place.
270
627480
3130
aquele restaurante vegetariano.
10:30
I wasn't really down for going
271
630610
1690
Eu nĂŁo estava realmente com vontade de ir
10:32
to the cinema.
272
632300
1310
ao cinema.
10:33
I've been isolating at home.
273
633610
2191
Estou me isolando em casa.
10:37
You're listening to The English
274
637920
1440
VocĂȘ estĂĄ ouvindo The English
10:39
We Speak from BBC Learning
275
639360
1620
We Speak da BBC Learning
10:40
English, and we're talking about
276
640980
1820
English, e estamos falando sobre
10:42
the expressions 'up for something'
277
642800
2180
as expressÔes 'up for something'
10:44
and 'down for something' which are
278
644980
2020
e 'down for something' que sĂŁo
10:47
used to say that someone is
279
647000
1610
usadas para dizer que alguém estå
10:48
interested in doing something.
280
648610
2550
interessado em fazer algo.
10:51
You can also use 'I'm game' to say
281
651160
1900
VocĂȘ tambĂ©m pode usar 'I'm game' para dizer
10:53
the same thing!
282
653060
1190
a mesma coisa!
10:54
For example,
283
654250
1000
Por exemplo,
10:55
'I'm game for meeting up tonight!'
284
655250
2180
'Estou pronto para um encontro hoje Ă  noite!'
10:57
That's right.
285
657430
1000
Isso mesmo.
10:58
In fact, I'm down for
286
658430
1440
Na verdade, estou disposto a
10:59
adding 'I'm game' to my vocabulary.
287
659870
3570
adicionar 'estou no jogo' ao meu vocabulĂĄrio.
11:03
Very funny, Jiaying!
288
663440
1180
Muito engraçado, Jiaying!
11:04
I really enjoy our banter at work!
289
664620
2310
Eu realmente gosto da nossa brincadeira no trabalho!
11:06
I'm always up for hearing some of your jokes!
290
666930
2405
Estou sempre pronto para ouvir algumas de suas piadas!
11:09
And I'm always game for
291
669335
1785
E eu estou sempre pronto para
11:11
making you laugh!
292
671120
1390
fazer vocĂȘ rir!
11:12
Well, I think I better start
293
672510
1960
Bem, acho melhor começar a
11:14
looking for some more prepositions before we
294
674470
2000
procurar mais algumas preposiçÔes antes de
11:16
over teach 'up' and 'down'.
295
676470
2200
ensinarmos 'para cima' e 'para baixo'.
11:18
Good idea!
296
678670
1020
Boa ideia!
11:19
See you next time!
297
679690
1643
Vejo vocĂȘ na prĂłxima vez!
11:21
Bye, Neil!
298
681333
767
Tchau, Neil!
11:22
Goodbye.
299
682100
1180
Adeus.
11:29
Hello and welcome to The English We Speak from
300
689980
2660
OlĂĄ e bem-vindo ao The English We Speak da
11:32
BBC Learning English.
301
692640
1580
BBC Learning English.
11:34
I’m Jiaying

302
694220
1097
Eu sou Jiaying

11:35
And I’m Neil.
303
695317
1342
e eu sou Neil.
11:36
Thanks for wearing a hat today, Neil.
304
696659
2091
Obrigado por usar um chapéu hoje, Neil.
11:38
It will be great for demonstrating
305
698750
2100
SerĂĄ Ăłtimo para demonstrar
11:40
our piece of authentic English today!
306
700850
2310
nosso pedaço de inglĂȘs autĂȘntico hoje!
11:43
Well, wearing a hat is very useful –
307
703160
2200
Bem, usar um chapĂ©u Ă© muito Ăștil –
11:45
it makes you taller and smarter.
308
705360
2270
ele te deixa mais alto e mais inteligente.
11:47
The bigger the hat, the bigger the brains – apparently.
309
707630
3360
Quanto maior o chapĂ©u, maior o cĂ©rebro – aparentemente.
11:50
Excellent – you have demonstrated
310
710990
1730
Excelente – vocĂȘ demonstrou
11:52
our phrase very well.
311
712720
2090
muito bem a nossa frase.
11:54
Remind me what it is.
312
714810
1070
Lembre-me o que Ă©.
11:55
‘To talk through your hat’ - it means to talk a lot
313
715880
3440
'To talk through your hat' - significa falar muito
11:59
about something you don’t really understand.
314
719320
2300
sobre algo que vocĂȘ realmente nĂŁo entende.
12:01
I could say, you’re just talking rubbish!
315
721620
2709
Eu poderia dizer, vocĂȘ sĂł estĂĄ falando besteira!
12:04
Maybe I should just wear a different hat?
316
724329
2861
Talvez eu devesse usar um chapéu diferente?
12:07
No, Neil.
317
727190
1256
NĂŁo, Neil.
12:08
Just listen to these
318
728446
971
Apenas ouça esses
12:09
examples and you’ll understand!
319
729417
2350
exemplos e vocĂȘ entenderĂĄ!
12:14
I don’t believe Roy’s story about climbing Mount Everest –
320
734798
3465
Não acredito na história de Roy sobre escalar o Monte Everest –
12:18
he’s talking through his hat!
321
738263
3247
ele estå falando por cima do chapéu!
12:21
The weatherman’s promise of a heatwave didn’t come true –
322
741510
3319
A promessa do meteorologista de uma onda de calor nĂŁo se concretizou -
12:24
I think he was talking through his hat.
323
744829
3051
acho que ele estava falando pelo chapéu.
12:27
You’re talking through your hat when
324
747880
2740
VocĂȘ estĂĄ falando besteira quando
12:30
you say our exams have been postponed.
325
750620
3219
diz que nossos exames foram adiados.
12:37
This is The English We Speak from BBC
326
757250
2570
Este Ă© o inglĂȘs que falamos da BBC
12:39
Learning English.
327
759820
1540
Learning English.
12:41
Our phrase today is ‘to talk
328
761360
1470
Nossa frase hoje Ă© ‘to talk
12:42
through your hat’, which means to talk a lot
329
762830
2530
through your hat’, que significa falar muito
12:45
about something you don’t really understand.
330
765360
2240
sobre algo que vocĂȘ realmente nĂŁo entende.
12:47
And, Neil, you’ve been talking through your hat!
331
767600
3520
E, Neil, vocĂȘ tem falado muito!
12:51
OK, but I’m sure wearing a hat is good for you.
332
771120
3570
OK, mas tenho certeza de que usar um chapĂ©u Ă© bom para vocĂȘ.
12:54
I know a hat keeps your head warm.
333
774690
2389
Eu sei que um chapéu mantém sua cabeça aquecida.
12:57
Ah yes, that’s it.
334
777079
1671
Ah sim, Ă© isso.
12:58
They’re also good for keeping your biscuits –
335
778750
2230
Eles tambĂ©m sĂŁo bons para guardar seus biscoitos –
13:00
but keep that under your hat!
336
780980
1991
mas guarde isso debaixo do seu chapéu!
13:02
Very good, Neil.
337
782971
1469
Muito bom, Ney.
13:04
‘To keep something under your hat’
338
784440
2329
‘To keep something under your hat’
13:06
means to keep something a secret.
339
786769
2451
significa manter algo em segredo.
13:09
Well, your secret is
340
789220
1140
Bem, seu segredo foi
13:10
out now, but let’s go before you
341
790360
2320
revelado agora, mas vamos antes que vocĂȘ
13:12
talk any more rubbish about hats!
342
792680
3077
fale mais besteiras sobre chapéus!
13:15
OK. Goodbye.
343
795757
1332
OK. Adeus.
13:17
Bye.
344
797089
683
Tchau.
13:24
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei
345
804630
3995
OlĂĄ e bem-vindo ao The English We Speak comigo, Feifei
13:28
and me, Roy.
346
808625
2241
e eu, Roy.
13:30
We may sound a little different – that’s
347
810866
2593
Podemos soar um pouco diferentes - isso
13:33
because we are not able to record in our normal
348
813459
2320
porque nĂŁo podemos gravar em nossos
13:35
studios during the coronavirus outbreak.
349
815779
3296
estĂșdios normais durante o surto de coronavĂ­rus.
13:39
In this programme, we have an expression that means
350
819075
2925
Neste programa, temos uma expressĂŁo que significa
13:42
‘you enjoy something more than anything else you do'.
351
822000
4600
'vocĂȘ gosta de algo mais do que qualquer outra coisa que vocĂȘ faz'.
13:46
Roy, you love video games, don’t you?
352
826600
3560
Roy, vocĂȘ adora videogames, nĂŁo Ă©?
13:50
Yes, I love them!
353
830160
1960
Sim eu amo eles!
13:52
I play them all the time!
354
832120
2430
Eu jogo eles o tempo todo!
13:54
I know!
355
834550
1050
Eu sei!
13:55
You live for video games!
356
835600
2020
VocĂȘ vive para videogames!
13:57
No, I’m an English Teacher.
357
837620
3101
NĂŁo, sou professor de inglĂȘs.
14:00
Teaching English is my job.
358
840721
2966
Ensinar inglĂȘs Ă© o meu trabalho.
14:03
I don’t play video games for a living!
359
843687
2548
Eu nĂŁo jogo videogame para viver!
14:06
Roy, I said live for video games, which means
360
846235
3145
Roy, eu disse ao vivo para videogames, o que significa que
14:09
you enjoy them more than anything else.
361
849380
3350
vocĂȘ gosta deles mais do que qualquer outra coisa.
14:12
Some
362
852730
1000
Algumas
14:13
people live for art, or they live for sports.
363
853730
1830
pessoas vivem para a arte, ou vivem para os esportes.
14:15
Ahhh got you.
364
855560
2430
Ahhh te peguei.
14:17
I understand. And what do you live for, Feifei?
365
857990
4450
Eu entendo. E para que vocĂȘ vive, Feifei?
14:22
I live for music.
366
862440
1740
Eu vivo para a mĂșsica.
14:24
That’s why I always listen
367
864180
2370
É por isso que sempre ouço
14:26
to my MP3 player when you’re speaking!
368
866550
3130
meu MP3 player quando vocĂȘ estĂĄ falando!
14:29
Now, let’s have a look at these examples.
369
869680
3881
Agora, vamos dar uma olhada nesses exemplos.
14:39
Martin loves art so much.
370
879151
2719
Martin ama muito a arte.
14:41
He lives for painting.
371
881870
1200
Ele vive para a pintura.
14:43
Have you seen his new collection?
372
883070
2640
VocĂȘ jĂĄ viu a nova coleção dele?
14:46
Cassandra adores doing sports.
373
886561
2959
Cassandra adora praticar esportes.
14:49
She lives for football.
374
889520
3220
Ela vive para o futebol.
14:52
Denzel loves playing and looking after his kids.
375
892740
2966
Denzel adora brincar e cuidar de seus filhos.
14:55
He lives for his children.
376
895706
2019
Ele vive para seus filhos.
14:57
He’s an amazing stay-at-home dad.
377
897725
3578
Ele Ă© um pai incrĂ­vel que fica em casa.
15:06
This is The English We Speak from BBC Learning
378
906396
3266
Este Ă© o inglĂȘs que falamos da BBC Learning
15:09
English and we’re talking about the expression
379
909662
2939
English e estamos falando sobre a expressĂŁo
15:12
‘to live for something’ which means you
380
912601
2908
'to live for something', que significa que vocĂȘ
15:15
'really enjoy something'.
381
915509
2313
'realmente gosta de algo'.
15:17
A lot of people also
382
917822
1577
Muitas pessoas também
15:19
use it to say how excited they are for a specific event.
383
919399
4691
usam para dizer o quanto estĂŁo animadas para um evento especĂ­fico.
15:24
Yes, for example you might say ‘I’m living
384
924090
2960
Sim, por exemplo, vocĂȘ pode dizer 'estou vivendo
15:27
for the weekend’, or ‘I’m living for a party’.
385
927050
4180
para o fim de semana' ou 'estou vivendo para uma festa'.
15:31
Oh, did Neil invite you to his party?
386
931230
3529
Oh, Neil te convidou para a festa dele?
15:34
I’m living for it!
387
934759
2580
Estou vivendo para isso!
15:37
I thought we couldn’t have parties!?
388
937339
1701
Achei que nĂŁo podĂ­amos fazer festas!?
15:39
We all have to stay at home at the moment.
389
939040
2789
Todos nĂłs temos que ficar em casa neste momento.
15:41
Don’t be silly, Roy.
390
941829
1750
NĂŁo seja bobo, Roy.
15:43
It’s a virtual party.
391
943579
2200
É uma festa virtual.
15:45
All the cool people are doing it.
392
945779
2011
Todas as pessoas legais estĂŁo fazendo isso.
15:47
Maybe that’s
393
947790
1000
Talvez seja por
15:48
why you didn’t get invited.
394
948790
2110
isso que vocĂȘ nĂŁo foi convidado.
15:50
I’ll let you
395
950900
1260
Vou deixar vocĂȘ
15:52
come to the virtual party as long as you don’t
396
952160
2690
vir para a festa virtual, desde que nĂŁo
15:54
do anything silly like last time!
397
954850
2460
faça nenhuma bobagem como da Ășltima vez!
15:57
That wasn’t my fault!
398
957310
1600
Isso nĂŁo foi minha culpa!
15:58
I misunderstood the invite.
399
958910
2391
NĂŁo entendi o convite.
16:01
I thought it was a fancy-dress party.
400
961301
2569
Achei que fosse uma festa Ă  fantasia.
16:03
It was Piotr’s wedding!
401
963870
2597
Era o casamento de Piotr!
16:06
You came dressed like Frankenstein’s monster!
402
966467
2883
VocĂȘ veio vestido como o monstro de Frankenstein!
16:09
Oh well, at least I looked cool.
403
969350
3510
Bem, pelo menos eu parecia legal.
16:12
Some people said I was more
404
972860
1000
Algumas pessoas disseram que eu era mais
16:13
interesting to look at than the bride!
405
973860
3240
interessante de se olhar do que a noiva!
16:17
You looked ridiculous – no wonder people
406
977100
3040
VocĂȘ parecia ridĂ­culo - nĂŁo Ă© de admirar que as pessoas
16:20
couldn’t stop staring at you!
407
980140
2260
nĂŁo parassem de olhar para vocĂȘ!
16:22
Well, I am living for our chat on Friday at
408
982400
3540
Bem, estou vivendo para o nosso bate-papo de sexta-feira
16:25
the virtual party, Feifei!
409
985940
2390
na festa virtual Feifei!
16:28
Well, I might not hear you speaking, because
410
988330
2920
Bem, posso nĂŁo ouvir vocĂȘ falando, porque
16:31
I’ll be listening to my MP3 player!
411
991250
2943
estarei ouvindo meu MP3 player!
16:34
Bye, Roy.
412
994193
1415
Tchau, Roy.
16:35
Bye.
413
995608
1489
Tchau.
16:42
Hello, I’m Jiaying.
414
1002986
1514
OlĂĄ, sou Jiaying.
16:44
This is The English We Speak.
415
1004500
2319
Este Ă© o inglĂȘs que falamos.
16:46
And hello, I’m Rob.
416
1006819
1640
E olĂĄ, eu sou Rob.
16:48
I am so exhausted today!
417
1008459
2000
Estou tĂŁo exausta hoje!
16:50
I feel like I could fall asleep right now.
418
1010459
3541
Eu sinto que poderia adormecer agora.
16:54
Tell me about it!
419
1014867
1353
Conte-me sobre isso!
16:56
Well, I kind of just did.
420
1016220
1920
Bem, eu meio que acabei de fazer. Veja bem
16:58
You see,
421
1018140
1000
,
16:59
I have been watching
422
1019140
1000
eu tenho assistido a
17:00
a TV series, and last night I watched it
423
1020140
2520
uma série de TV e ontem à noite assisti
17:02
for so long that I didn’t get much sleep
424
1022660
2769
por tanto tempo que nĂŁo dormi muito
17:05
and now I feel really tired.
425
1025429
2390
e agora me sinto muito cansado.
17:07
No, Rob.
426
1027819
1010
NĂŁo, Rob.
17:08
I said ‘tell me about it’, but I
427
1028829
2610
Eu disse 'fale-me sobre isso', mas
17:11
didn’t want to hear more about
428
1031439
1781
nĂŁo queria ouvir mais sobre
17:13
why you were tired.
429
1033220
1640
por que vocĂȘ estava cansado.
17:14
‘Tell me about it’
430
1034860
1310
‘Tell me about it’
17:16
is a fixed expression we use to mean
431
1036170
2450
Ă© uma expressĂŁo fixa que usamos para significar que
17:18
we agree with something that someone
432
1038620
1780
concordamos com algo que alguém
17:20
has just said, or to say you’ve had a
433
1040400
2460
acabou de dizer, ou para dizer que vocĂȘ teve uma
17:22
similar experience.
434
1042860
1530
experiĂȘncia semelhante.
17:24
It can also be used
435
1044390
1610
Também pode ser usado
17:26
to acknowledge a shared feeling or
436
1046000
1630
para reconhecer um sentimento ou
17:27
opinion about something.
437
1047630
1370
opiniĂŁo compartilhada sobre algo.
17:29
So, in this case,
438
1049000
1380
EntĂŁo, neste caso,
17:30
I meant to say that I’m also tired.
439
1050380
3247
quis dizer que também estou cansado.
17:33
Right. So, when you said ‘tell me about it’, you
440
1053627
4304
Certo. EntĂŁo, quando vocĂȘ disse 'fale-me sobre isso', vocĂȘ
17:37
didn’t want me to tell you about it

441
1057931
2748
nĂŁo queria que eu contasse sobre isso ...
17:40
you were saying you felt the same.
442
1060679
1351
vocĂȘ estava dizendo que sentia o mesmo.
17:42
That’s a bit strange, isn’t it?
443
1062030
2769
Isso Ă© um pouco estranho, nĂŁo Ă©?
17:44
Well, Rob – language can be a bit
444
1064799
2661
Bem, Rob – a linguagem pode ser um pouco
17:47
strange at times – especially with
445
1067460
2190
estranha às vezes – especialmente com
17:49
fixed expressions!
446
1069650
1564
expressÔes fixas!
17:51
Tell me about it!
447
1071214
1466
Conte-me sobre isso!
17:52
Right, we can talk
448
1072680
1180
Certo, podemos falar
17:53
more about it after these examples.
449
1073860
2970
mais sobre isso depois desses exemplos.
18:00
When I told my boss I was working
450
1080000
1669
Quando eu disse ao meu chefe que estava trabalhando
18:01
too much, she just said ‘tell me about it’.
451
1081669
2971
demais, ela apenas disse 'me fale sobre isso'.
18:04
You’re not happy with the new trilogy
452
1084640
2220
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ feliz com a nova trilogia
18:06
of films?
453
1086860
1250
de filmes?
18:08
Tell me about it.
454
1088110
1929
Conte-me sobre isso.
18:10
Tell me about it!
455
1090039
1031
Conte-me sobre isso!
18:11
I know exactly what
456
1091070
1120
Eu sei exatamente o que
18:12
you mean when you said the cricket
457
1092190
1140
vocĂȘ quis dizer quando disse que o
18:13
team wasn’t performing.
458
1093330
1569
time de crĂ­quete nĂŁo estava jogando.
18:18
This is The English We Speak from
459
1098000
2400
Este Ă© o inglĂȘs que falamos da
18:20
BBC Learning English.
460
1100400
1519
BBC Learning English.
18:21
We’re talking
461
1101919
1000
Estamos falando
18:22
about the expression ‘tell me about it’.
462
1102919
2911
sobre a expressĂŁo 'fale-me sobre isso'.
18:25
We use it to say we agree with exactly
463
1105830
2660
Usamos para dizer que concordamos exatamente com o que
18:28
what another person has said, to say
464
1108490
2450
outra pessoa disse, para dizer que
18:30
we’ve had a similar experience, or that
465
1110940
2610
tivemos uma experiĂȘncia semelhante ou que
18:33
we have the same opinion or
466
1113550
1520
temos a mesma opiniĂŁo ou
18:35
feeling about something.
467
1115070
1599
sentimento sobre algo.
18:36
Yes!
468
1116669
1000
Sim!
18:37
So, seeing as I’m feeling really
469
1117669
2570
EntĂŁo, como estou me sentindo muito
18:40
tired, I think I might apply for a holiday.
470
1120239
3621
cansado, acho que posso pedir férias.
18:43
I need a nice break to help me to relax.
471
1123860
2990
Preciso de uma boa pausa para me ajudar a relaxar.
18:46
Tell me about it!
472
1126850
1290
Conte-me sobre isso!
18:48
I think I’d go for a
473
1128140
1399
Acho que passaria uma
18:49
week to a spa, turn off my phone and
474
1129539
3491
semana em um spa, desligaria o telefone e me
18:53
just disconnect from everything.
475
1133030
2621
desconectaria de tudo.
18:55
What would you do?
476
1135651
1929
O que vocĂȘ faria?
18:57
Well, you know that I mentioned that
477
1137580
1839
Bem, vocĂȘ sabe que eu mencionei aquela
18:59
TV series that I can’t stop watching?
478
1139419
2601
série de TV que eu não consigo parar de assistir?
19:02
The one you watched for so long
479
1142020
2450
Aquele que vocĂȘ assistiu por tanto tempo ontem Ă 
19:04
last night that caused you to be tired today?
480
1144470
2720
noite que o deixou cansado hoje?
19:07
Yes!
481
1147190
1000
Sim!
19:08
Well, I think I’d like to spend one
482
1148190
2130
Bem, acho que gostaria de passar uma
19:10
week watching all of the episodes,
483
1150320
2320
semana assistindo a todos os episĂłdios
19:12
and not go to bed once.
484
1152640
2140
e nĂŁo ir para a cama nenhuma vez.
19:14
But Rob, if you do that, you’ll be
485
1154780
3139
Mas Rob, se vocĂȘ fizer isso, ficarĂĄ
19:17
even more tired than you are now!
486
1157919
2364
ainda mais cansado do que estĂĄ agora!
19:20
Tell me about it!
487
1160283
1967
Conte-me sobre isso!
19:22
The thing is, I just
488
1162250
1350
O fato Ă© que
19:23
can’t stop watching it! It’s brilliant!
489
1163600
2199
não consigo parar de assistir! É brilhante!
19:25
Oh, well, good luck with your holiday!
490
1165799
3130
Oh, bem, boa sorte com suas férias!
19:28
Bye.
491
1168929
1000
Tchau.
19:29
Bye.
492
1169929
659
Tchau.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7