The Vocabulary Show: Coffee ☕☕☕ Learn 26 English words and phrases in 12 minutes!

7,429 views ・ 2024-12-17

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello and welcome! Today, we are brewing up a lesson on all things coffee-related.
0
120
8000
Olá e bem-vindo! Hoje, estamos preparando uma lição sobre tudo relacionado ao café.
00:08
From bean to cup, we'll teach you all the words, phrases, expressions, and idioms you need  
1
8240
6160
Do grão à xícara, ensinaremos todas as palavras, frases, expressões e expressões idiomáticas necessárias
00:14
to talk about the world's favourite drink. For many of us (myself included), the day doesn't  
2
14400
6520
para falar sobre a bebida favorita do mundo. Para muitos de nós (inclusive eu), o dia não
00:20
truly begin until we've had our caffeine fix. This is a serving of caffeine, usually in the  
3
20920
7000
começa de verdade até que tenhamos tomado nossa dose de cafeína. Esta é uma porção de cafeína, geralmente na
00:27
form of a cup of coffee or tea. We use this to say we are satisfying a strong urge or strong craving,  
4
27920
8880
forma de uma xícara de café ou chá. Usamos isso para dizer que estamos satisfazendo uma forte vontade ou desejo,
00:36
or that we are unable to function until we get our first cup of coffee of the day. For example:  
5
36800
6440
ou que não conseguimos funcionar até tomarmos nossa primeira xícara de café do dia. Por exemplo:
00:43
"I can't focus on anything until I've had my caffeine fix." A similar phrase with the same  
6
43240
6000
"Não consigo me concentrar em nada até tomar minha dose de cafeína." Uma frase semelhante com o mesmo
00:49
meaning is "caffeine hit." For example: "Jerry is very grumpy until he's had his caffeine hit."
7
49240
7000
significado é "caffeine hit". Por exemplo: "Jerry fica muito mal-humorado até tomar sua dose de cafeína."
00:56
So, let's get our first caffeine fix or  caffeine hit with a nice cup of joe.
8
56240
6200
Então, vamos tomar nossa primeira dose de cafeína com uma boa xícara de café.
01:02
A "cup of joe" is a common alternative name for a cup of coffee. It is used in American English  
9
62440
6680
"Xícara de café" é um nome alternativo comum para uma xícara de café. É usado no inglês americano
01:09
to talk about a normal, no-frills, standard cup of coffee. This is a North American expression,  
10
69120
8360
para falar sobre uma xícara de café normal, sem frescuras e padrão. Esta é uma expressão norte-americana
01:17
and you would be unlikely to hear it in  other parts of the world. So, let's take  
11
77480
4080
e é improvável que você a ouça em outras partes do mundo. Então, vamos dar
01:21
a look at the pronunciation here. You can say it in the standard way: "a cup of joe," or you  
12
81560
5400
uma olhada na pronúncia aqui. Você pode dizer da maneira padrão: "a cup of joe" (uma xícara de café), ou
01:26
can shorten "cup of" to "cuppa." Very often, when we talk about "a cup of" something, we change the  
13
86960
7680
pode encurtar "cup of" (cupa de) para "cuppa" (xícara de chá). Muitas vezes, quando falamos sobre "uma xícara de" alguma coisa, mudamos a
01:34
pronunciation to make it easier for our mouths, so the "of" in "cup of" becomes an "ah" sound:  
14
94640
8720
pronúncia para facilitar para nossas bocas, então o "of" em "cup of" se torna um som "ah":
01:43
"a cuppa." So we might say "a cup of coffee," "a cup of tea," or "a cup of hot chocolate."  
15
103360
7320
"a cuppa". Então poderíamos dizer "uma xícara de café", "uma xícara de chá" ou "uma xícara de chocolate quente".
01:50
Try it yourself; it's a lot easier to say,  and you'll sound more natural and fluent.
16
110680
5120
Experimente você mesmo; é muito mais fácil de falar e você soará mais natural e fluente.
01:55
Now, let's get back to our coffee. For me, I often like to lie in late—I get up just at  
17
115800
7040
Agora, vamos voltar ao nosso café. No meu caso, geralmente gosto de ficar até tarde. Acordo no
02:02
the last minute, so I don't have too much time in the morning. I might make myself  
18
122840
4760
último minuto, então não tenho muito tempo pela manhã. Talvez eu faça
02:07
a cup of instant coffee. Instant coffee  is when hot water is added to a powdered  
19
127600
6720
uma xícara de café instantâneo. Café instantâneo é quando água quente é adicionada a uma
02:14
coffee mix to make a quick and easy coffee. In some countries and in some parts of the world,  
20
134320
7040
mistura de café em pó para fazer um café rápido e fácil. Em alguns países e em algumas partes do mundo,
02:21
it also comes pre-mixed with sugar and/or milk as well.
21
141360
4160
ele também vem pré-misturado com açúcar e/ou leite.
02:25
Let's take a quick look at some of the  utensils and kitchenware that you might  
22
145520
4600
Vamos dar uma olhada rápida em alguns utensílios e utensílios de cozinha que você pode
02:30
use if you are making a cup of coffee. First, you might want to boil your kettle or possibly  
23
150120
6600
usar para preparar uma xícara de café. Primeiro, você pode querer ferver sua chaleira ou possivelmente
02:36
your electric kettle. If you're making fresh coffee, you'll need your coffee beans or your  
24
156720
8480
sua chaleira elétrica. Se você estiver fazendo café fresco, precisará de grãos de café ou
02:45
ground coffee. If you're lucky enough to have one, you might be able to just use your coffee machine.  
25
165200
8520
café moído. Se você tiver a sorte de ter uma, poderá usar apenas sua máquina de café.
02:53
You might want to add some milk or a few spoons of sugar. Lastly, you're going to take a nice  
26
173720
9040
Talvez você queira adicionar um pouco de leite ou algumas colheres de açúcar. Por fim, você vai tomar um
03:02
big swig from your favorite mug. But I can hear you asking already: "Dylan, what's the difference  
27
182760
7600
grande gole da sua caneca favorita. Mas já posso ouvir você perguntando: "Dylan, qual é a diferença
03:10
between a cup and a mug?" Well, I'm glad you asked! A mug is usually larger, with a thick,  
28
190360
7520
entre uma xícara e uma caneca?" Bem, estou feliz que você perguntou! Uma caneca geralmente é maior, com uma
03:17
sturdy handle on the side. A cup, on the other hand, is smaller, with a delicate handle meant  
29
197880
7320
alça grossa e resistente na lateral. Uma xícara, por outro lado, é menor, com uma alça delicada
03:25
for a thumb and a finger or two. A cup is often used with a saucer, while a mug usually is not.  
30
205200
8000
para um polegar e um ou dois dedos. Uma xícara é frequentemente usada com um pires, enquanto uma caneca geralmente não.
03:33
In everyday conversation, we usually say "a cup of coffee," even if we are actually using a mug.
31
213200
7160
Em conversas cotidianas, geralmente dizemos "uma xícara de café", mesmo quando na verdade estamos usando uma caneca.
03:40
In modern coffee shops, the word "cup" has evolved even further. The takeaway containers that we use,  
32
220360
7320
Nas cafeterias modernas, a palavra "xícara" evoluiu ainda mais. Os recipientes para viagem que usamos,
03:47
made of paper, plastic, or polystyrene, are also called "cups," despite looking and feeling very  
33
227680
6960
feitos de papel, plástico ou poliestireno, também são chamados de "copos", apesar de terem aparência e toque muito
03:54
different from their traditional cup appearance. A nice slang term that we use in the UK, in British  
34
234640
6360
diferentes de sua aparência tradicional. Uma gíria bacana que usamos no Reino Unido, em
04:01
English, for coffee is "a cuppa." We talked about this pronunciation earlier, but we can also  
35
241000
7280
inglês britânico, para café é "a cuppa". Já falamos sobre essa pronúncia antes, mas também podemos
04:08
use "cuppa" as a noun to mean a cup of coffee. Traditionally, we used "cuppa" to talk about tea,  
36
248280
7600
usar "cuppa" como substantivo para significar uma xícara de café. Tradicionalmente, usávamos "cuppa" para falar sobre chá,
04:15
but nowadays, we use it to talk about any hot drink: "I'm making a cuppa—do you fancy one?"
37
255880
6040
mas hoje em dia, usamos para falar sobre qualquer bebida quente: "Estou fazendo uma xícara de chá - você gosta de uma?"
04:21
Of course, there are many more types  of coffee than just instant coffee,  
38
261920
3800
Claro, existem muitos outros tipos de café além do café instantâneo,
04:25
and these include a latte, which is a  creamy coffee with milk; an espresso,  
39
265720
6720
e estes incluem o latte, que é um café cremoso com leite; um expresso,
04:32
which is a small, intense coffee shot; a flat white, which is smooth and milky; a mocha,  
40
272440
8440
que é uma dose pequena e intensa de café; um flat white, que é suave e leitoso; um mocha,
04:40
which is a lovely chocolatey coffee; or  an Americano, which is an espresso with  
41
280880
6360
que é um café achocolatado delicioso; ou um Americano, que é um expresso com
04:47
added water. Share your favourite kinds of coffee in the comments section below!
42
287240
5560
água adicionada. Compartilhe seus tipos favoritos de café na seção de comentários abaixo!
04:52
There are also many different ways of customizing your coffee for your personal taste. We've already  
43
292800
6960
Há também muitas maneiras diferentes de personalizar seu café de acordo com seu gosto pessoal. Já
04:59
spoken about adding milk to our coffee, but now we have more milk options than ever before. The  
44
299760
6920
falamos sobre adicionar leite ao nosso café, mas agora temos mais opções de leite do que nunca. A
05:06
most common way is still cow's milk, so when you say "milk," it will usually be assumed that you  
45
306680
5640
forma mais comum ainda é o leite de vaca, então quando você diz "leite", geralmente presume-se que você
05:12
mean cow's milk. But there are tons of additional choices: you could add some soy milk (this is a  
46
312320
8680
quer dizer leite de vaca. Mas há toneladas de opções adicionais: você pode adicionar um pouco de leite de soja (este é um
05:21
non-dairy milk made from soybeans), oat milk (which is a plant-based milk made from—yep,  
47
321000
7520
leite não lácteo feito de soja), leite de aveia (que é um leite vegetal feito de — sim,
05:28
you guessed it—oats), or almond milk (which, funnily enough, is made from almonds).
48
328520
9360
você adivinhou — aveia) ou leite de amêndoa (que, curiosamente, é feito de amêndoas).
05:37
But what if you don't want any milk at all? Well, it's simple: you just ask for a black coffee,  
49
337880
7600
Mas e se você não quiser leite algum? Bom, é simples: você só pede um café preto,
05:45
which is a mix of coffee and water only. If you have a bit of a sweet tooth like I do,  
50
345480
7160
que é uma mistura de café e água. Se você gosta de doces como eu,
05:52
then you might want to add some sugar. To say exactly how much sugar we want,  
51
352640
6720
talvez queira adicionar um pouco de açúcar. Para dizer exatamente a quantidade de açúcar que queremos,
05:59
we usually use the measure word  "spoons," as in "spoons of sugar":  
52
359360
4840
geralmente usamos a palavra de medida "colheres", como em "colheres de açúcar":
06:04
"I'll take a coffee with two spoons of sugar, please." "Spoons" in this context means teaspoons,  
53
364200
6640
"Eu aceito um café com duas colheres de açúcar, por favor." "Colheres" neste contexto significa colheres de chá,
06:10
not tablespoons—don't worry, we don't have that much of a sweet tooth! A healthy alternative  
54
370840
5920
não colheres de sopa — não se preocupe, não somos tão fãs de doces assim! Uma alternativa saudável
06:16
might be a drop of honey. This is a sweet, sugary substance made by bees, and it adds a different,  
55
376760
7360
pode ser uma gota de mel. Esta é uma substância doce e açucarada feita por abelhas e adiciona um
06:24
more complex sugary taste to your coffee—I highly recommend it. And there are some people  
56
384120
6880
sabor açucarado diferente e mais complexo ao seu café. Eu recomendo fortemente. E há algumas pessoas
06:31
who like to add a bit of syrup to their  coffee. This is a mix of sugar, water,  
57
391000
5680
que gostam de adicionar um pouco de xarope ao café. É uma mistura de açúcar, água
06:36
and flavourings such as vanilla, hazelnut, or caramel, and they add a nice kick to your coffee.
58
396680
8640
e aromas como baunilha, avelã ou caramelo, que dão um toque especial ao seu café.
06:45
Ah, that was a delicious cup of coffee! But what are some more precise or useful terms to talk  
59
405320
7000
Ah, que xícara de café deliciosa! Mas quais são alguns termos mais precisos ou úteis para falar
06:52
about a delicious drink? Let's take a look. Where better to start than "bitter"? If something tastes  
60
412320
7760
sobre uma bebida deliciosa? Vamos dar uma olhada. Onde melhor começar do que "amargo"? Se algo tem gosto
07:00
bitter, it has a sharp taste that is neither salty nor sweet. If food or drink is too bitter, it can  
61
420080
7680
amargo, tem um sabor forte que não é nem salgado nem doce. Se a comida ou bebida for muito amarga, pode
07:07
be quite unpleasant. We often find this particular taste in coffee, dark chocolate, or dark leafy  
62
427760
9160
ser bastante desagradável. Muitas vezes encontramos esse sabor específico no café, no chocolate amargo ou em
07:16
green vegetables: "Hmm, my coffee is a little bitter; I better add some more milk." The opposite  
63
436920
6400
vegetais de folhas verdes escuras: "Hmm, meu café está um pouco amargo; é melhor adicionar mais leite." O oposto
07:23
of bitter is sweet. If something is sweet, it has a pleasing, sugary taste. If something has a full,  
64
443320
8160
de amargo é doce. Se algo é doce, tem um sabor agradável e açucarado. Se algo tem um
07:31
deep flavour with lots of complexity, we can say it is rich. It has a satisfying taste with a strong,  
65
451480
9600
sabor completo e profundo, com muita complexidade, podemos dizer que é rico. Tem um sabor satisfatório, com um
07:41
complex flavour. For example: "My Colombian coffee offered a rich, deep flavour."
66
461080
7680
sabor forte e complexo. Por exemplo: "Meu café colombiano tinha um sabor rico e profundo."
07:48
Ah, this is the perfect opportunity to  take a little coffee break! A coffee  
67
468760
6240
Ah, esta é a oportunidade perfeita para fazer uma pequena pausa para o café! Uma
07:55
break is a short period of rest. We  often use it during the working week,  
68
475000
4520
pausa para café é um curto período de descanso. Costumamos usá-lo durante a semana de trabalho,
07:59
to break up a meeting, or to break up  the day. It is a time to socialize,  
69
479520
4960
para interromper uma reunião ou para interromper o dia. É um momento para socializar,
08:04
to have a snack, and to have a drink  of your choice. It could be coffee;
70
484480
3920
fazer um lanche e tomar uma bebida de sua escolha. Poderia ser café;
08:08
it could be something else. So now we're going to take a look at the language of coffee shops.
71
488400
7960
poderia ser outra coisa. Então agora vamos dar uma olhada na linguagem das cafeterias.
08:16
The first person you are likely to meet in your coffee shop is the barista. This is someone who  
72
496360
5640
A primeira pessoa que você provavelmente encontrará em sua cafeteria é o barista. Esta é uma pessoa
08:22
is professionally trained to make and brew coffee. Traditionally, this would have been  
73
502000
5560
profissionalmente treinada para fazer e preparar café. Tradicionalmente, isso seria
08:27
used to describe someone with expert knowledge of coffee and the brewing processes, but nowadays  
74
507560
5920
usado para descrever alguém com conhecimento especializado em café e nos processos de preparo, mas hoje em dia
08:33
we use it interchangeably with anybody who makes and serves coffee in a coffee shop.   
75
513480
5640
usamos isso de forma intercambiável com qualquer pessoa que faça e sirva café em uma cafeteria.
08:39
A more general term for somebody who takes your orders and serves you your coffee is a server.
76
519120
9000
Um termo mais geral para alguém que recebe seus pedidos e lhe serve café é garçom.
08:48
Okay, so you go to the counter, you order your drink, but you are feeling extra tired today,  
77
528120
5720
Ok, então você vai até o balcão, pede sua bebida, mas está se sentindo muito cansado hoje,
08:53
so why not try ordering an extra shot?  A "shot" refers to a single serving  
78
533840
6040
então por que não tentar pedir uma dose extra? Um "shot" refere-se a uma única porção
08:59
of espresso. Most coffees you order, including lattes, Americanos, or cappuccinos, usually have  
79
539880
7680
de café expresso. A maioria dos cafés que você pede, incluindo lattes, americanos ou cappuccinos, geralmente têm
09:07
a single shot of espresso in them. To get more of a caffeine fix, try ordering an extra shot to get  
80
547560
8360
uma única dose de expresso. Para obter mais cafeína, experimente pedir uma dose extra para obter o
09:15
double the amount of coffee! Let's explore some other fun options to add to your coffee. You might  
81
555920
6200
dobro da quantidade de café! Vamos explorar outras opções divertidas para adicionar ao seu café. Você pode
09:22
be asked if you want some whipped cream. This is an aerated cream with a light and fluffy texture,  
82
562120
7600
ser questionado se quer um pouco de chantilly. Este é um creme aerado com uma textura leve e fofa,
09:29
and a personal favorite of mine! If  you're already feeling in a fun mood,  
83
569720
4400
e um dos meus favoritos! Se você já estiver se sentindo bem,
09:34
you might want to add some sprinkles. These are colourful pieces of chocolate that add a nice,  
84
574120
6840
talvez queira adicionar alguns granulados. São pedaços coloridos de chocolate que adicionam um sabor agradável,
09:40
rich, sweet taste to your drink. Or how about adding some marshmallows? These are soft,  
85
580960
7000
rico e doce à sua bebida. Ou que tal adicionar alguns marshmallows? Esses são
09:47
fluffy snacks that melt when added to your coffee and add a soft, creamy, rich taste.
86
587960
7920
lanches macios e fofos que derretem quando adicionados ao seu café e acrescentam um sabor suave, cremoso e rico.
09:55
How about when you want to buy a coffee in a coffee shop, but you don't want to sit down  
87
595880
4840
E quando você quer comprar um café em uma cafeteria, mas não quer sentar
10:00
and drink it there? You want to drink  it somewhere else. In this situation,  
88
600720
5160
e tomá-lo lá? Você quer beber em outro lugar. Nessa situação,
10:05
you should ask for your coffee "to go." This means that they will put it in a disposable cup  
89
605880
6080
você deve pedir seu café "para viagem". Isso significa que eles colocarão o produto em um copo descartável
10:11
that you can take away with you. Or you can say you want it "to take away," which means  
90
611960
5680
que você pode levar consigo. Ou você pode dizer que quer "levar embora", o que significa
10:17
the same thing. Or "to take out." "To go," "to take away," and "to take out" all mean  
91
617640
6680
a mesma coisa. Ou "tirar". "Ir", "levar" e "levar para fora" significam
10:24
that you want to leave the establishment with your coffee, not drink it there.
92
624320
5480
que você quer sair do estabelecimento com seu café, não tomá-lo lá.
10:29
It's been a long, exciting day, and we've finally arrived home. How about one final  
93
629800
7200
Foi um dia longo e emocionante, e finalmente chegamos em casa. Que tal um último
10:37
coffee before bed? I know what you're  thinking: "At this time? No way!" But  
94
637000
6200
café antes de dormir? Eu sei o que você está pensando: "A essa hora? De jeito nenhum!" Mas
10:43
don't worry because I've got decaf. "Decaf" is short for 'decaffeinated coffee'. This  
95
643200
6680
não se preocupe porque eu tenho descafeinado. "Descafeinado" é a abreviação de "café descafeinado". Isso
10:49
means it has no caffeine in it, so you can drink it in the afternoon, in the evening,  
96
649880
4960
significa que não contém cafeína, então você pode bebê-lo à tarde, à noite
10:54
or at night without worrying that you  will stay awake all night because of it.
97
654840
4400
ou à noite sem se preocupar em ficar acordado a noite toda por causa disso.
11:01
Thanks for joining us on this caffeinated adventure through the world of coffee! Why  
98
661080
5160
Obrigado por se juntar a nós nesta aventura cheia de cafeína pelo mundo do café! Por que
11:06
not pour yourself another cuppa and practise some of the words, phrases, and expressions that we've  
99
666240
5520
não se serve de mais uma xícara de chá e pratica algumas das palavras, frases e expressões que
11:11
learned today in the comment section below? Be sure to learn them, study them, practice them,  
100
671760
7000
aprendemos hoje na seção de comentários abaixo? Não deixe de aprendê-los, estudá-los, praticá-los
11:18
and use them in real life where you can. Thanks for joining us today! Don't forget to like,  
101
678760
6400
e usá-los na vida real sempre que possível. Obrigado por se juntar a nós hoje! Não se esqueça de curtir,
11:25
subscribe, and hit that notification bell. You can check us out on Facebook, Twitter, Instagram,  
102
685160
6120
se inscrever e ativar o sininho de notificação. Você pode nos conferir no Facebook, Twitter, Instagram
11:31
or discover lots more English vocabulary, grammar,  pronunciation, and more at bbclearningenglish.com.  
103
691280
7680
ou descobrir muito mais vocabulário, gramática, pronúncia e muito mais em inglês em bbclearningenglish.com.
11:38
You can find more vocabulary lessons like this on "at the restaurant" or "in the office." That's a  
104
698960
9000
Você pode encontrar mais lições de vocabulário como esta em "at the restaurant" ou "in the office".
11:47
wrap on our coffee lesson. Thanks for joining us! Stay caffeinated! See you next time. Bye!
105
707960
11280
Encerramos nossa aula sobre café. Obrigado por se juntar a nós! Mantenha-se cafeinado! Até a próxima. Tchau!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7