What does 'milk it' mean?

53,829 views ・ 2019-07-22

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:06
Feifei: Hello, this The English We Speak.
0
6880
2560
Feifei: Olá, este é o inglês que falamos.
00:09
I'm Feifei...
1
9440
960
Eu sou Feifei...
00:10
Rob: ...and don't you know who I am?!
2
10400
2400
Rob: ...e você não sabe quem eu sou?!
00:12
I am Rob.
3
12800
1180
Eu sou Rob.
00:13
Feifei: Yes, we all know that, Rob.
4
13980
2220
Feifei: Sim, todos nós sabemos disso, Rob.
00:16
Rob: But I am THE Rob - Rob of
5
16200
2480
Rob: Mas eu sou O Rob - Rob do
00:18
The English We Speak.
6
18680
800
The English We Speak.
00:19
There is nobody else like me.
7
19482
1888
Não há mais ninguém como eu.
00:21
Feifei: Yeah, yeah, yeah - don't milk it!
8
21370
2660
Feifei: Sim, sim, sim - não ordenhe!
00:24
Rob: Eh? Come on, show me
9
24030
1790
Rob: Ei? Vamos, mostre-me
00:25
some respect. Ouch, I seem to have
10
25820
2475
algum respeito. Ai, parece que
00:28
pulled a muscle - ooo, that hurts.
11
28300
2680
distendei um músculo - ooo, isso dói.
00:30
Feifei: Come on, Rob. You hardly moved.
12
30980
2400
Feifei: Vamos, Rob. Você mal se mexeu.
00:33
Rob: Ouch, it's in my lower back. It's so
13
33390
3070
Rob: Ai, está na parte inferior das minhas costas. É tão
00:36
painful, I don't know if I can carry on.
14
36478
3012
doloroso, não sei se consigo continuar.
00:39
Feifei: You are milking it again!
15
39490
2380
Feifei: Você está ordenhando de novo!
00:41
Rob: Feifei - what am I 'milking' exactly?
16
41870
3430
Rob: Feifei - o que estou 'ordenhando' exatamente?
00:45
Feifei: Everything! 'To milk it' means to
17
45300
2420
Feifei: Tudo! 'Ordenhar' significa
00:47
take full advantage of a situation usually
18
47760
2960
tirar o máximo proveito de uma situação, geralmente
00:50
to gain sympathy, respect or kindness.
19
50720
3120
para ganhar simpatia, respeito ou gentileza.
00:53
Sometimes, like Rob, you fake something
20
53840
2437
Às vezes, como Rob, você finge algo
00:56
to get attention
21
56277
1163
para chamar a atenção
00:57
- that's when we say 'You're milking it'.
22
57440
3010
- é quando dizemos 'Você está explorando'.
01:00
Rob: Are you talking about me?
23
60450
1660
Rob: Você está falando de mim?
01:02
Feifei: Of course I am, Rob. Let's hear
24
62110
1830
Feifei: Claro que estou, Rob. Vamos ouvir
01:03
some examples of
25
63940
1520
alguns exemplos de
01:05
other people 'milking it'...
26
65460
1920
outras pessoas 'ordenando'...
01:09
OK, don't milk it, Sam! You've told me
27
69960
2260
OK, não ordenhe, Sam! Você me disse
01:12
a hundred times you've got tickets
28
72220
1640
uma centena de vezes que conseguiu ingressos
01:13
for the World Cup final.
29
73880
1980
para a final da Copa do Mundo.
01:17
Tom's had a week off work with a cold -
30
77180
3020
Tom teve uma semana de folga devido a um resfriado -
01:20
I think he's milking it now.
31
80200
1860
acho que ele está se recuperando agora.
01:23
Since her promotion, Freya keeps
32
83260
2080
Desde sua promoção, Freya continua
01:25
bossing us around and telling us
33
85340
1771
mandando em nós e nos dizendo
01:27
to call her 'Miss Brown'
34
87120
1760
para chamá-la de 'Miss Brown'
01:28
- she's really milking it!
35
88880
1860
- ela está realmente explorando!
01:33
Feifei: You're listening to The English
36
93460
1680
Feifei: Você está ouvindo The English
01:35
We Speak from BBC Learning English,
37
95140
2200
We Speak da BBC Learning English,
01:37
and we're talking about the phrase
38
97340
1740
e estamos falando sobre a frase
01:39
'to milk it'. This means to take
39
99080
1860
'to milk it'. Isso significa tirar o
01:40
full advantage of a situation
40
100947
2653
máximo proveito de uma situação
01:43
usually to gain sympathy, respect
41
103600
2320
geralmente para ganhar simpatia, respeito
01:45
or kindness. So Rob, have you got
42
105920
2740
ou gentileza. Então, Rob, você entendeu
01:48
what 'milking it' means?
43
108660
1480
o que significa 'ordenhar'?
01:50
Rob: I do, and I seemed to have recovered
44
110140
2340
Rob: Sim, e parece que me recuperei
01:52
from pulled muscle but I've become so...
45
112480
3000
da distensão muscular, mas estou com tanta...
01:55
thirsty, I was wondering...
46
115480
2940
sede, eu estava pensando...
01:58
Feifei: ...if I could get you a drink of milk?
47
118420
1920
Feifei: ...se eu pudesse pegar um copo de leite para você?
02:00
Rob: No, Feifei. I was thinking of
48
120340
2120
Rob: Não, Feifei. Eu estava pensando em
02:02
a cup of coffee. You are so very kind
49
122460
2640
uma xícara de café. Você é muito gentil
02:05
and generous.
50
125101
878
02:05
Feifei: You are milking it again, Rob.
51
125980
3080
e generoso.
Feifei: Você está ordenhando de novo, Rob.
02:09
Actually, I've got just the thing for you.
52
129060
3040
Na verdade, eu tenho exatamente o que você precisa.
02:12
Hold on...
53
132100
1820
Espere...
02:13
Meet Daisy!
54
133920
1420
Conheça a Daisy!
02:15
Daisy: Moo... moo...
55
135340
5220
Daisy: Moo... moo...
02:20
Rob: A cow!!! How do I milk that?
56
140560
3220
Rob: Uma vaca!!! Como ordenhar isso?
02:23
Feifei: I'd start down there somewhere.
57
143780
2380
Feifei: Eu começaria lá em algum lugar.
02:26
Good luck.
58
146160
1360
Boa sorte.
02:27
Rob: Bye.
59
147520
1240
Rob: Tchau.
02:28
Daisy: Moo... moo...
60
148760
3860
Margarida: Moo... moo...

Original video on YouTube.com
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7