Will: The Grammar Gameshow Episode 17

63,265 views ・ 2018-01-31

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:11
Hello and welcome to today’s Grammar Gameshow!
0
11540
3100
Olá e bem-vindo ao Grammar Gameshow de hoje!
00:14
I’m your host, Will!
1
14640
1620
Eu sou seu anfitrião, Will!
00:16
Will Will be willing to let you win?
2
16260
2380
Will estará disposto a deixar você ganhar?
00:18
All will be revealed.
3
18640
1560
Tudo será revelado.
00:20
And of course let’s not forget Leslie,
4
20200
2340
E, claro, não vamos esquecer Leslie,
00:22
our all-knowing voice in the sky.
5
22540
2540
nossa voz onisciente no céu.
00:25
Hello, everyone!
6
25080
3280
Olá pessoal!
00:28
Tonight we’re going to ask you three questions about…
7
28640
2600
Hoje à noite vamos fazer três perguntas sobre...
00:31
Will!
8
31440
1680
Will!
00:33
That little modal verb that does so much!
9
33120
5720
Aquele modal verb que tanto faz!
00:38
It's my birthday and I’ll cry if I want to!
10
38840
4700
É meu aniversário e eu choro se eu quiser!
00:43
Now, let’s meet our contestants!
11
43540
2300
Agora, vamos conhecer nossos concorrentes!
00:46
Hello, all. I’m James.
12
46260
2080
Olá a todos. Eu sou James.
00:49
And contestant number two?
13
49060
2000
E o concorrente número dois?
00:51
It’s nice to meet you. I’m Frank.
14
51380
2480
Prazer em conhecê-lo. Eu sou Frank.
00:53
James and Frank?
15
53870
2290
James e Frank?
00:56
Oh dear. It’s my birthday and what I say goes!
16
56160
4320
Oh céus. É meu aniversário e o que eu disser vale!
01:00
Well… more than usual anyway!
17
60480
2400
Bem… mais do que o normal de qualquer maneira!
01:02
So now you’re
18
62880
1460
Então agora você é
01:04
William, and you can be
19
64340
2330
William e pode ser
01:06
Wilfred!
20
66670
1110
Wilfred!
01:08
Hey! You can’t do that!
21
68160
1280
Ei! Você não pode fazer isso!
01:09
I love being called James!
22
69440
1580
Eu amo ser chamado de James!
01:11
Quiet, William!
23
71220
1920
Silêncio, Guilherme!
01:13
You know, you remind me a lot of my uncle Wilbert.
24
73140
3000
Sabe, você me lembra muito meu tio Wilbert.
01:16
Why? Did he stand up for himself too?
25
76520
2100
Por que? Ele também se defendeu?
01:18
Oh no.
26
78620
920
Oh não.
01:19
He mysteriously disappeared!
27
79540
2620
Ele desapareceu misteriosamente! E
01:22
How about you Wilfred?
28
82160
2120
você Wilfred?
01:24
Any problems?
29
84280
1370
Quaisquer problemas?
01:26
Not here!
30
86160
620
Aqui não!
01:27
Good!
31
87340
1020
Bom!
01:28
Now that we're all ready, let’s have our first question.
32
88360
3540
Agora que estamos todos prontos, vamos fazer nossa primeira pergunta.
01:31
Like myself,
33
91900
1340
Como eu,
01:33
the modal verb ‘will’ is a useful thing to have around.
34
93240
4140
o verbo modal 'will' é uma coisa útil para se ter por perto.
01:37
Have a look at these sentences
35
97380
1740
Dê uma olhada nessas frases
01:39
and tell me what each use of ‘will’ is.
36
99120
3320
e me diga o que cada uso de 'vontade' é.
01:42
Who wants to go first?
37
102440
1980
Quem quer ir primeiro?
01:44
I will!
38
104420
740
Eu vou!
01:45
No, I will!
39
105160
1080
Não eu vou!
01:46
No, I will!
40
106500
1120
Não eu vou!
01:47
No...
41
107640
500
Não
01:48
I will!
42
108680
660
eu vou!
01:49
Guys, guys, guys!
43
109340
2800
Rapazes, rapazes, rapazes!
01:52
You’ve got it all wrong!
44
112140
2040
Você entendeu tudo errado!
01:54
I Will.
45
114180
1620
Eu vou.
01:55
You William.
46
115800
1560
Você Guilherme.
01:57
You Wilfred!
47
117360
1680
Seu Wilfred!
01:59
But if you can’t decide, we’ll use the buzzers.
48
119740
3540
Mas se você não consegue decidir, usaremos as campainhas.
02:03
Here we go.
49
123280
2380
Aqui vamos nós.
02:05
It will rain tomorrow.
50
125660
1279
Vai chover amanhã.
02:09
That’s ‘will’ as a future auxiliary verb for a prediction.
51
129620
3820
Isso é 'vontade' como um verbo auxiliar futuro para uma previsão.
02:13
Correct!
52
133440
1120
Correto!
02:14
I’ll have orange juice please.
53
134940
2220
Eu vou querer suco de laranja, por favor.
02:20
That’s ‘will’ used for a decision
54
140340
3140
Isso é 'vontade' usado para uma decisão
02:23
made at the moment of speaking.
55
143480
2320
tomada no momento da fala.
02:25
Correct!
56
145800
1200
Correto!
02:27
Thanks for your help. I’ll pay you back on Friday.
57
147360
3360
Obrigado pela ajuda. Te pago na sexta.
02:33
That’s ‘will’ used for a promise.
58
153800
2699
Isso é 'vontade' usado para uma promessa.
02:36
Correct!
59
156500
1080
Correto!
02:38
Are you hungry? I’ll make you a sandwich.
60
158020
3540
Está com fome? Vou fazer um sanduíche para você.
02:43
That’s ‘will’ used as an offer to do something.
61
163640
5160
Isso é 'vontade' usado como uma oferta para fazer algo.
02:48
Correct!
62
168800
1419
Correto!
02:50
I’ll kill you for this!
63
170560
2160
Eu vou te matar por isso!
02:55
That’s ‘will’ used for a threat.
64
175520
2360
Isso é 'vontade' usado para uma ameaça.
02:57
Correct!
65
177880
1640
Correto!
02:59
Leslie?
66
179800
840
Leslie?
03:00
Well done.
67
180980
2340
Bom trabalho.
03:03
‘Will’ is a modal auxiliary verb,
68
183320
2960
'Will' é um verbo auxiliar modal, o
03:06
which means it’s always followed by a bare infinitive
69
186280
4420
que significa que é sempre seguido por um infinitivo simples
03:10
and doesn’t change to show person or time.
70
190700
4420
e não muda para mostrar a pessoa ou o tempo.
03:15
It has many uses including
71
195120
3560
Tem muitos usos, incluindo
03:18
future predictions,
72
198680
1720
previsões futuras,
03:20
future intentions,
73
200400
1920
intenções futuras,
03:22
instant decisions,
74
202320
1840
decisões instantâneas,
03:24
promises, threats,
75
204160
2020
promessas, ameaças
03:26
and offers to help, among others.
76
206180
3599
e ofertas de ajuda, entre outros.
03:30
Good job both of you.
77
210240
1500
Bom trabalho para vocês dois.
03:31
Have forty-seven
78
211740
1620
Tenha quarenta e sete
03:33
-ty-six points.
79
213360
1600
-ty-seis pontos.
03:39
On to round two.
80
219400
1640
Para a segunda rodada.
03:41
True or false:
81
221040
1700
Verdadeiro ou falso:
03:42
In the same way as the present simple,
82
222740
2620
Da mesma forma que o presente simples,
03:45
‘will’ can be used to describe
83
225360
2200
‘will’ pode ser usado para descrever
03:47
present habits and routines.
84
227560
2560
hábitos e rotinas presentes.
03:52
True!
85
232160
500
03:52
It is true!
86
232920
1540
Verdadeiro!
É verdade!
03:54
Can you give me an example?
87
234460
1640
Você pode me dar um exemplo?
03:56
I’ve heard that
88
236480
1240
Ouvi dizer que
03:57
people will often not come home from this show.
89
237720
3080
muitas vezes as pessoas não voltam para casa depois desse show.
04:01
And if anyone’s going to disappear,
90
241220
1620
E se alguém vai desaparecer,
04:02
I would much rather it be James.
91
242840
2240
prefiro que seja James.
04:08
William! William!
92
248020
1640
William! William!
04:09
Of course! Of course!
93
249660
1940
Claro! Claro!
04:12
Leslie?
94
252200
1180
Leslie?
04:13
Well done,
95
253440
1440
Muito bem,
04:14
Wilfred!
96
254880
1840
Wilfred!
04:16
‘Will’ can be used to describe present habits
97
256720
3560
'Will' pode ser usado para descrever hábitos presentes
04:20
and typical behaviour,
98
260280
2240
e comportamento típico,
04:22
just like the present simple.
99
262520
2840
assim como o presente simples.
04:26
I’ll kill you for that!
100
266040
1260
Eu vou te matar por isso!
04:28
Excellent use of ‘will’ for a threat,
101
268940
2700
Excelente uso de 'vontade' para uma ameaça,
04:31
but minus ten points for going to the dark side
102
271640
3180
mas menos dez pontos por ir para o lado negro
04:34
on my birthday…
103
274820
2260
no meu aniversário...
04:37
just like Uncle Wilber!
104
277080
1960
assim como o tio Wilber!
04:39
He was a bit of a wet blanket too...
105
279040
2920
Ele era um pouco um cobertor molhado também...
04:41
at first.
106
281960
1360
no começo.
04:43
Wilfred, twelve points for you.
107
283320
2300
Wilfred, doze pontos para você.
04:49
Our final question, then.
108
289900
2140
Nossa pergunta final, então.
04:52
In some ways
109
292040
907
04:52
‘shall’ can be used as a substitute for ‘will’,
110
292947
3553
De certa forma,
'deverá' pode ser usado como substituto de 'vontade',
04:56
but there are a few rules about its use.
111
296500
2820
mas existem algumas regras sobre seu uso.
04:59
Give me three of them.
112
299660
1520
Dê-me três deles. Na
05:02
We only really use ‘shall’ with ‘I’ and ‘we’.
113
302920
3380
verdade, só usamos 'deverá' com 'eu' e 'nós'.
05:06
Correct!
114
306300
1020
Correto!
05:07
That’s one.
115
307640
820
Isso é um.
05:11
You can use ‘shall’ to
116
311060
3140
Você pode usar 'deve' para
05:14
ask someone’s opinion when making an offer.
117
314200
3480
pedir a opinião de alguém ao fazer uma oferta.
05:17
For example:
118
317680
840
Por exemplo:
05:19
Shall I open the window?
119
319340
1800
Devo abrir a janela?
05:21
Well done. One more.
120
321140
2660
Bom trabalho. Mais um.
05:28
The response to a question with ‘shall we’ is
121
328680
2680
A resposta a uma pergunta com 'devemos' é
05:31
‘let’s’ or ‘let’s not’.
122
331360
2120
'vamos' ou 'não vamos'.
05:33
Leslie?
123
333480
1000
Leslie?
05:34
Good stuff.
124
334520
2580
Coisa boa.
05:37
‘Shall’ can be used to ask for advice
125
337100
2840
'Shall' pode ser usado para pedir conselhos
05:39
and make suggestions and offers.
126
339940
2880
e fazer sugestões e ofertas.
05:43
However,
127
343180
940
No entanto,
05:44
‘shall’ is usually only used with the pronouns ‘I’ or ‘we’.
128
344120
5320
'deve' geralmente é usado apenas com os pronomes 'eu' ou 'nós'.
05:49
A common response to a suggestion with ‘shall we’
129
349440
3640
Uma resposta comum a uma sugestão com 'devemos'
05:53
is ‘let’s’.
130
353080
1800
é 'vamos'.
05:54
‘Shall’ is a little bit formal and a bit old-fashioned,
131
354880
4040
‘Shall’ é um pouco formal e um pouco antiquado,
05:58
but it has its place!
132
358920
2600
mas tem seu lugar!
06:02
Just like you, Leslie!
133
362080
2500
Assim como você, Leslie!
06:04
Trapped for all eternity wherever you are!
134
364580
3580
Preso por toda a eternidade onde quer que você esteja!
06:09
Excellent.
135
369580
1180
Excelente.
06:10
Three points to William.
136
370760
1580
Três pontos para Guilherme.
06:12
And that brings us to the end of today’s
137
372340
2220
E isso nos leva ao final do
06:14
Grammar Gameshow.
138
374560
1460
Grammar Gameshow de hoje.
06:16
But
139
376020
580
06:16
before we go…
140
376600
1480
Mas
antes de irmos...
06:18
let’s play a party game!
141
378080
2140
vamos jogar um jogo de festa!
06:20
It's my birthday after all.
142
380220
2320
Afinal, é meu aniversário.
06:22
How about...
143
382540
1620
Que tal...
06:24
musical podiums?
144
384160
1560
pódios musicais?
06:26
I’ll play some music and you two switch places.
145
386180
3560
Vou tocar uma música e vocês dois trocam de lugar.
06:29
When the music stops,
146
389740
1775
Quando a música parar,
06:31
we’ll know who the winner is!
147
391960
2480
saberemos quem é o vencedor!
06:34
Are you ready?
148
394440
1640
Você está pronto?
06:36
Go!
149
396080
500
Ir!
06:58
Oh, I neglected to nominate which podium would lose.
150
418800
3620
Oh, esqueci de nomear qual pódio perderia.
07:03
Oh, well!
151
423160
620
Ah bem!
07:05
Release the seagulls.
152
425580
2280
Solte as gaivotas.
07:07
And the winner is…
153
427860
1980
E o vencedor sou…
07:09
me!
154
429840
1000
eu!
07:10
Oh, Leslie, what do I win?
155
430840
2500
Oh, Leslie, o que eu ganho?
07:14
It’s a
156
434150
1070
É um
07:15
birthday cake.
157
435220
2860
bolo de aniversário.
07:18
Oh, Leslie!
158
438420
1760
Ah, Leslie!
07:20
I thought you’d forgotten.
159
440180
2400
Achei que você tinha esquecido.
07:22
You really are a true friend.
160
442580
2180
Você realmente é um verdadeiro amigo.
07:24
Does that mean you’ll invite me to your party?
161
444840
3220
Isso significa que você vai me convidar para sua festa?
07:28
But, that means I’d have to
162
448500
1280
Mas, isso significa que eu teria que
07:29
let you out of your box in the sky.
163
449780
2560
deixar você sair de sua caixa no céu.
07:32
I’ve invited your family though!
164
452340
2320
Eu convidei sua família!
07:34
Say goodbye, Leslie.
165
454660
1110
Diga adeus, Leslie.
07:36
An nyeong hee ge se yo, Leslie
166
456360
3520
An nyeong hee ge se yo, Leslie
07:40
See you next time.
167
460080
1300
Até a próxima.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7