BOX SET: English vocabulary mega-class! 😍 Learn 7 English idioms in 15 minutes!

71,485 views ・ 2024-01-28

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Welcome to The English We Speak with me, Rob,
0
80
3840
Bem-vindo ao The English We Speak with me, Rob,
00:04
but no Feifei! Where is she?
1
4040
2560
mas nada de Feifei! Onde ela está?
00:08
Oh, sorry I'm late.
2
8120
1560
Ah, desculpe, estou atrasado.
00:09
Where have you been?
3
9800
1000
Onde você esteve?
00:10
Well, I was on the way to the studio and I bumped into Richard
4
10920
4160
Bem, eu estava a caminho do estúdio e esbarrei em Richard
00:15
and you know Richard, he started rabbiting on.
5
15200
3560
e você sabe, Richard, ele começou a tagarelar.
00:18
Richard's got a rabbit?
6
18880
1560
Richard tem um coelho?
00:20
No, no! I mean he wouldn't stop talking.
7
20560
3040
Não não! Quero dizer, ele não parava de falar.
00:23
To 'rabbit on' describes someone talking continuously
8
23720
3680
'Coelho' descreve alguém falando continuamente
00:27
so that other people lose interest in what they are saying and become bored.
9
27520
4960
para que outras pessoas percam o interesse no que estão dizendo e fiquem entediadas.
00:32
And Richard was really going on and on and on.
10
32600
4280
E Richard estava realmente falando indefinidamente.
00:37
So, it's got nothing to do with rabbits?
11
37000
2600
Então, não tem nada a ver com coelhos?
00:39
No, Rob. Let's hear some examples, shall we?
12
39720
3040
Não, Rob. Vamos ouvir alguns exemplos, certo?
00:45
Mark just won't stop rabbiting on about the weather. He's so boring!
13
45960
5280
Mark simplesmente não para de falar sobre o tempo. Ele é tão chato!
00:52
Freya likes to rabbit on about how amazing her boyfriend is!
14
52480
4960
Freya gosta de falar sobre como seu namorado é incrível!
00:58
Our meeting always overruns because our boss likes to rabbit on about timekeeping!
15
58560
6080
Nossa reunião sempre ultrapassa porque nosso chefe gosta de falar sobre cronometragem!
01:07
In this The English We Speak, we're looking at the phrase 'to rabbit on',
16
67920
4840
Neste The English We Speak, estamos analisando a frase 'to rabbit on',
01:12
which describes someone talking so much that they become boring to listen to.
17
72880
4640
que descreve alguém falando tanto que se torna chato de ouvir.
01:17
Mm. So, what was Richard rabbiting on about anyway?
18
77640
3160
Milímetros. Então, o que Richard estava pensando, afinal?
01:20
Oh, he was going on about his collection of Star Wars memorabilia.
19
80920
4720
Ah, ele estava falando sobre sua coleção de recordações de Star Wars.
01:25
Really? Well, that's fascinating. I love Star Wars.
20
85760
3640
Realmente? Bem, isso é fascinante. Eu amo Guerra nas Estrelas.
01:29
Does he have the Chewbacca figure, and the limited edition Darth Vader mask?
21
89520
4480
Ele tem a figura do Chewbacca e a máscara de edição limitada do Darth Vader?
01:34
My favourite is the Luke Skywalker...
22
94120
2360
Meu favorito é o Luke Skywalker...
01:36
Rob, stop! Now you're rabbiting on.
23
96600
3320
Rob, pare! Agora você está pensando.
01:40
Oh, am I boring you? Don't you like Star Wars?
24
100040
2800
Ah, estou entediando você? Você não gosta de Guerra nas Estrelas?
01:42
No.
25
102960
1000
Não.
01:44
Oh, OK, time to go, I think. I'll go and chat to Richard instead. Bye.
26
104080
4800
Ah, ok, hora de ir, eu acho. Em vez disso, irei conversar com Richard. Tchau.
01:52
And I'm Neil. Hi, Jiaying. How are you?
27
112880
2760
E eu sou Neil. Olá, Jiaying. Como vai você?
01:55
I've been looking for you! I've got something to show you.
28
115760
2840
Eu estive procurando por você! Tenho algo para lhe mostrar.
01:58
Why are you talking to an empty chair? I'm here! And why are you wearing sunglasses?
29
118720
6080
Por que você está falando para uma cadeira vazia? Estou aqui! E por que você está usando óculos escuros?
02:04
It's quite dark in here already. No wonder you couldn't see me.
30
124920
4520
Já está bastante escuro aqui. Não admira que você não pudesse me ver.
02:09
Ahh! There you are. Check out my new vegan leather jacket, isn't it cool?
31
129560
5400
Ahh! Aí está você. Confira minha nova jaqueta de couro vegano, não é legal?
02:15
It is, but why are you trying to look so cool? Are you trying to be a 'cool cat'?
32
135080
6720
É, mas por que você está tentando parecer tão legal? Você está tentando ser um 'gato legal'?
02:21
Cool cat? What are you talking about?
33
141920
2520
Gato legal? O que você está falando?
02:24
There isn't a picture of a cat on my jacket.
34
144560
3040
Não há foto de gato na minha jaqueta.
02:27
No, Neil, I said you're trying to be a 'cool cat'.
35
147720
4040
Não, Neil, eu disse que você está tentando ser um 'gato legal'.
02:31
We use this expression to describe a person
36
151880
2600
Usamos essa expressão para descrever uma pessoa
02:34
who's exceptionally fashionable and trendy.
37
154600
2800
que está excepcionalmente na moda e na moda.
02:37
It's also used to describe someone who's funny, charming, and quite often relaxed.
38
157520
5560
Também é usado para descrever alguém engraçado, charmoso e muitas vezes relaxado.
02:43
It's thought to originate from the jazz scene.
39
163200
3080
Acredita-se que tenha origem na cena do jazz.
02:46
Ah, that makes sense.
40
166400
1800
Ah, isso faz sentido.
02:48
That describes me perfectly. I'm a very cool cat.
41
168320
3160
Isso me descreve perfeitamente. Eu sou um gato muito legal.
02:51
I never get stressed out and always look so trendy.
42
171600
3640
Eu nunca fico estressado e sempre pareço tão na moda.
02:55
OK. Well, we can talk more about how cool you think you are after these examples.
43
175360
6680
OK. Bem, podemos falar mais sobre o quão legal você se acha depois desses exemplos.
03:05
Jethro is such a cool cat! He always dresses in the latest fashion.
44
185600
4680
Jethro é um gato tão legal! Ele sempre se veste na última moda.
03:11
Yuqing is so awesome to work with.
45
191800
2160
É incrível trabalhar com Yuqing.
03:14
She's funny and never gets stressed out. She's one cool cat!
46
194080
4200
Ela é engraçada e nunca fica estressada. Ela é uma gata legal!
03:19
I met Tano at a jazz music performance!
47
199680
2840
Conheci Tano em uma apresentação de jazz!
03:22
He plays the saxophone and he's such a cool cat.
48
202640
3800
Ele toca saxofone e é um gato muito legal.
03:30
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
49
210000
3720
Você está ouvindo The English We Speak da BBC Learning English
03:33
and we're talking about the expression 'cool cat'.
50
213840
3320
e estamos falando sobre a expressão 'cool cat'.
03:37
We use it to say that someone is very stylish, trendy or relaxed
51
217280
5440
Usamos para dizer que alguém é muito estiloso, moderno ou descontraído
03:42
and it's associated with the jazz scene.
52
222840
3200
e está associado à cena jazzística.
03:46
Now I know I'm a cool cat, I was thinking what type of cat I would be.
53
226160
4280
Agora que sei que sou um gato legal, estava pensando que tipo de gato eu seria.
03:50
Maybe a big cat, like a lion or tiger.
54
230560
2880
Talvez um gato grande, como um leão ou um tigre.
03:53
Well, do you know that this year is the Year of the Tiger?
55
233560
4200
Bem, você sabia que este ano é o Ano do Tigre?
03:57
Really? Well, I hope that everyone has an amazing Year of the Tiger!
56
237880
4400
Realmente? Bem, espero que todos tenham um incrível Ano do Tigre!
04:02
Thanks. But, Neil, why are you wearing a fake leather jacket inside the building?
57
242400
5440
Obrigado. Mas, Neil, por que você está usando uma jaqueta de couro falsa dentro do prédio?
04:07
Surely you should wear that outside?
58
247960
2280
Certamente você deveria usar isso lá fora?
04:10
The heating isn't working, so I wore a cool jacket to keep warm.
59
250360
4320
O aquecimento não está funcionando, então usei uma jaqueta fria para me aquecer.
04:14
I'd rather be a cool cat than a cold person!
60
254800
3200
Prefiro ser um gato legal do que uma pessoa fria!
04:18
That makes total sense.
61
258120
2320
Isso faz todo o sentido.
04:20
Well, I hope you get warm soon. Bye, Neil!
62
260560
3120
Bem, espero que você se aqueça logo. Tchau, Neil!
04:23
Bye!
63
263800
1120
Tchau!
04:25
Hello and welcome to The English We Speak with me, Jiaying.
64
265040
3040
Olá e bem-vindo ao The English We Speak with me, Jiaying.
04:28
And hello, I'm Neil.
65
268200
1320
E olá, meu nome é Neil.
04:29
In this programme we're talking about an English phrase
66
269640
3480
Neste programa estamos falando de uma frase em inglês
04:33
that describes a situation that particularly annoys you.
67
273240
3720
que descreve uma situação que o incomoda particularmente.
04:37
We call this a 'pet hate'.
68
277080
2080
Chamamos isso de “ódio de estimação”.
04:39
Pet hate.
69
279280
1200
Ódio de animais de estimação.
04:40
Let's be clear —
70
280600
1000
Sejamos claros:
04:41
this has nothing do with animals we keep at home, like a cat or a rabbit — a pet.
71
281720
5440
isto não tem nada a ver com os animais que mantemos em casa, como um gato ou um coelho – um animal de estimação.
04:47
It hasn't.
72
287280
1000
Não aconteceu. O
04:48
A pet hate is just something annoying —
73
288400
2560
ódio por um animal de estimação é apenas algo irritante -
04:51
although something your pet does might annoy you!
74
291080
2920
embora algo que seu animal de estimação faça possa irritá-lo!
04:54
My pet hate is when someone doesn't switch the lights off when they leave a room.
75
294120
4640
Meu ódio favorito é quando alguém não apaga as luzes ao sair de uma sala.
04:58
That is annoying, but not something I would say I hate.
76
298880
4400
Isso é irritante, mas não é algo que eu diria que odeio.
05:03
'Hate' is a strong word that means to dislike something very much.
77
303400
4560
'Ódio' é uma palavra forte que significa não gostar muito de algo.
05:08
True. A pet hate isn't such a strong dislike for something.
78
308080
3840
Verdadeiro. O ódio de um animal de estimação não é uma aversão tão forte por alguma coisa.
05:12
It is something that just irritates you and not everyone will feel the same way.
79
312040
5080
É algo que apenas te irrita e nem todos sentirão o mesmo.
05:17
Think of 'pet' as something that is personal to you,
80
317240
2960
Pense em 'animal de estimação' como algo que é pessoal para você,
05:20
so 'pet hate' is a personal dislike for something.
81
320320
3760
então 'ódio de animal de estimação' é uma aversão pessoal por alguma coisa.
05:24
A similar expression is 'pet peeve'.
82
324200
2720
Uma expressão semelhante é 'implicação'.
05:27
Let's hear some examples of pet hates.
83
327040
2560
Vamos ouvir alguns exemplos de ódios por animais de estimação.
05:32
My pet hate is when I'm on the train
84
332880
2600
Meu maior ódio é quando estou no trem
05:35
and people are speaking really loudly on their mobile phones.
85
335600
4040
e as pessoas estão falando bem alto em seus celulares.
05:39
Urgh, it's so annoying.
86
339760
2040
Urgh, é tão chato. O
05:42
My dad's pet hate is having to look for the remote control
87
342640
3000
ódio favorito do meu pai é ter que procurar o controle remoto
05:45
every time he wants to turn on the TV.
88
345760
2400
toda vez que quer ligar a TV.
05:49
I have a real pet hate for the sound of people biting their fingernails.
89
349120
5040
Eu realmente odeio o som de pessoas roendo as unhas.
05:54
Oh, I wish they wouldn't do it!
90
354280
1960
Oh, eu gostaria que eles não fizessem isso!
05:59
In this The English We Speak programme we're talking about the phrase 'pet hate'
91
359600
4400
Neste programa The English We Speak estamos falando sobre a frase 'ódio de estimação'
06:04
or 'pet peeve', which describes something that personally annoys you.
92
364120
5240
ou 'implicação', que descreve algo que pessoalmente incomoda você.
06:09
It's irritating to you, but not necessarily a huge concern for everyone.
93
369480
4640
É irritante para você, mas não necessariamente uma grande preocupação para todos.
06:14
Yes. For examples, we wouldn't say climate change is a 'pet hate',
94
374240
4040
Sim. Por exemplo, não diríamos que as alterações climáticas são um “ódio de estimação”,
06:18
but as I said, leaving the lights on, which wastes energy,
95
378400
3200
mas, como disse, deixar as luzes acesas, o que desperdiça energia,
06:21
is a pet hate of mine.
96
381720
1360
é um ódio de estimação meu.
06:23
Hold on — weren't you the last person in the office last night, Jiaying?
97
383200
3960
Espere aí, você não foi a última pessoa no escritório ontem à noite, Jiaying?
06:27
I was.
98
387280
1000
Eu era.
06:28
So, it was you who left all the lights on! Ahh, very annoying.
99
388400
4560
Então foi você quem deixou todas as luzes acesas! Ah, muito chato.
06:33
Oops, sorry. But I had to stay late because I had to clean up the place.
100
393080
6160
OPA, desculpe. Mas tive que ficar até tarde porque precisava limpar o lugar.
06:39
It's so annoying when people leave their empty coffee cups on their desks —
101
399360
4000
É tão irritante quando as pessoas deixam suas xícaras de café vazias em suas mesas -
06:43
that is such a pet hate of mine.
102
403480
2520
isso é um grande ódio meu.
06:46
It just goes to show, we all have pet hates —
103
406120
2720
Isso só mostra que todos nós temos ódios de estimação -
06:48
maybe we should just learn to forgive one another.
104
408960
2680
talvez devêssemos apenas aprender a perdoar uns aos outros.
06:51
That's another one of my pet hates — people who pretend to be nice!
105
411760
4600
Esse é outro dos meus animais de estimação que odeia - pessoas que fingem ser legais!
06:56
Come on, you can help me wash up the rest of the dirty coffee cups.
106
416480
3560
Vamos, você pode me ajudar a lavar o resto das xícaras de café sujas.
07:00
OK. Bye for now.
107
420160
1200
OK. Adeus por agora.
07:01
Bye.
108
421480
1000
Tchau.
07:02
Welcome to The English We Speak. I'm Jiaying.
109
422600
2640
Bem vindo ao Inglês que Falamos. Estou Jiaying.
07:05
And hello, I'm Neil. Jiaying, are you feeling OK today?
110
425360
3600
E olá, meu nome é Neil. Jiaying, você está se sentindo bem hoje?
07:09
Yes, I'm fine, thanks. Why are you asking?
111
429080
3400
Sim estou bem obrigada. Porque perguntas?
07:12
Well, when we spoke yesterday, you said you were 'as sick as a parrot'.
112
432600
3560
Bem, quando conversamos ontem, você disse que estava “doente como um papagaio”.
07:16
I wasn't ill!
113
436280
1400
Eu não estava doente!
07:17
When someone says they are 'as sick as a parrot',
114
437800
2600
Quando alguém diz que está “doente como um papagaio”,
07:20
they mean they are very disappointed about something.
115
440520
3040
quer dizer que está muito decepcionado com alguma coisa.
07:23
I was saying how disappointed I was with the outcome of the football match.
116
443680
3960
Eu estava dizendo o quanto fiquei decepcionado com o resultado da partida de futebol.
07:27
My team lost!
117
447760
1440
Meu time perdeu!
07:29
Oh, I see, but why were you watching the football match with a sick parrot?
118
449320
4480
Ah, entendo, mas por que você estava assistindo ao jogo de futebol com um papagaio doente?
07:33
I didn't know you had one.
119
453920
1360
Eu não sabia que você tinha um.
07:35
I haven't got one, Neil, but I was very disappointed.
120
455400
3480
Não tenho um, Neil, mas fiquei muito decepcionado.
07:39
I'm sure, but I didn't know parrots liked football as well.
121
459000
3360
Tenho certeza, mas não sabia que os papagaios também gostavam de futebol.
07:42
Oh, Neil! Listen to these examples and it will become clear.
122
462480
4240
Ah, Neil! Ouça esses exemplos e tudo ficará claro.
07:49
I was as sick as a parrot when I saw someone had scratched my new car!
123
469800
5240
Fiquei doente como um papagaio quando vi que alguém havia arranhado meu carro novo!
07:56
He was as sick as a parrot when he saw how much litter had been left in the park.
124
476320
4920
Ele ficou doente como um papagaio quando viu quanto lixo havia sido deixado no parque.
08:03
When I heard my colleague got a promotion over me, I was sick as a parrot.
125
483000
5320
Quando soube que meu colega foi promovido em vez de mim, fiquei doente como um papagaio.
08:11
This is The English We Speak from BBC Learning English
126
491440
3280
Este é The English We Speak da BBC Learning English
08:14
and we're hearing about the phrase 'as sick as a parrot',
127
494840
3440
e estamos ouvindo sobre a frase 'tão doente quanto um papagaio',
08:18
which we can use when we're very disappointed about something.
128
498400
3480
que podemos usar quando estamos muito decepcionados com alguma coisa.
08:22
So, Neil, have you got it now? There are no parrots, it's just a saying.
129
502000
5880
Então, Neil, você entendeu agora? Não existem papagaios, é apenas um ditado.
08:28
Got it! No parrots.
130
508000
1200
Entendi! Sem papagaios.
08:29
Exactly, just great disappointment.
131
509320
2960
Exatamente, apenas uma grande decepção.
08:32
Hm. But I wonder how sick a parrot has to be in order to feel disappointment?
132
512400
5120
Hum. Mas eu me pergunto o quão doente um papagaio deve estar para sentir decepção?
08:37
Let's not worry about it. The phrase has got nothing to do with sickness.
133
517640
4760
Não vamos nos preocupar com isso. A frase não tem nada a ver com doença.
08:42
OK then. See you later.
134
522520
1560
OK então. Até mais.
08:44
Bye, Neil.
135
524200
1040
Tchau, Neil.
08:45
Hello and welcome to The English We Speak from BBC Learning English. I'm Feifei.
136
525360
5760
Olá e bem-vindo ao The English We Speak da BBC Learning English. Eu sou Feifei.
08:51
And hello, it's me — argh — Neil.
137
531240
3120
E olá, sou eu - argh - Neil.
08:54
Are you OK?
138
534480
1280
Você está bem?
08:55
I can't stop itching.
139
535880
1360
Não consigo parar de coçar.
08:57
Oh, dear, that's very uncomfortable. What's caused that?
140
537360
3280
Oh, querido, isso é muito desconfortável. O que causou isso?
09:00
Well, it's probably because I've started gardening.
141
540760
2920
Bem, provavelmente é porque comecei a jardinagem.
09:03
I've planted some flowers and I've started growing my own vegetables.
142
543800
3280
Plantei algumas flores e comecei a cultivar meus próprios vegetais.
09:07
I'm impressed! It sounds like you've been 'bitten by the bug'.
143
547200
4240
Estou impressionado! Parece que você foi ‘mordido pelo inseto’.
09:11
Yes, bugs in the garden — that's what's causing me to itch. Argh!
144
551560
5280
Sim, insetos no jardim - é isso que está me causando coceira. Argh!
09:16
Probably, but I wasn't referring to the actual bugs!
145
556960
3440
Provavelmente, mas eu não estava me referindo aos bugs reais!
09:20
When you are 'bitten by the bug',
146
560520
1880
Quando você é 'mordido pelo inseto',
09:22
it means you have become very interested and excited in doing something.
147
562520
4720
significa que você ficou muito interessado e animado em fazer algo. Na
09:27
We're not actually being bitten by a bug!
148
567360
2800
verdade, não estamos sendo picados por um inseto!
09:30
But, in your case, Neil, it looks like you've been bitten by both types of bugs!
149
570280
4680
Mas, no seu caso, Neil, parece que você foi mordido pelos dois tipos de insetos!
09:35
Yep. Can we have some examples, please?
150
575080
2520
Sim. Podemos ter alguns exemplos, por favor? A
09:40
Ballroom dancing is back in fashion and Katerina's been bitten by the bug.
151
580520
6320
dança de salão está de volta à moda e Katerina foi picada pelo inseto.
09:46
She's bought a sequinned dress to wear at her lessons.
152
586960
3880
Ela comprou um vestido de lantejoulas para usar nas aulas.
09:52
Lyn's been bitten by the fitness bug — he spends hours at the gym every day.
153
592080
6040
Lyn foi mordido pelo vírus do fitness – ele passa horas na academia todos os dias.
09:58
I've been bitten by the travel bug —
154
598240
2600
Fui mordido pelo vírus das viagens -
10:00
I'm always looking for new destinations to visit.
155
600960
3400
estou sempre em busca de novos destinos para visitar.
10:07
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English.
156
607520
4080
Você está ouvindo The English We Speak da BBC Learning English.
10:11
I've been explaining the phrase to be 'bitten by the bug',
157
611720
3720
Venho explicando a frase “ser mordido pelo inseto”,
10:15
which means to become interested and excited in doing something.
158
615560
4280
que significa ficar interessado e entusiasmado em fazer algo.
10:19
So, it's great that you've become interested in gardening, Neil.
159
619960
3760
Então, é ótimo que você tenha se interessado por jardinagem, Neil.
10:23
Thanks, but not great if bugs are going to bite me
160
623840
2760
Obrigado, mas não é ótimo se os insetos vão me picar
10:26
every time I go into the garden.
161
626720
2000
toda vez que vou para o jardim.
10:28
Maybe it's not bugs. I've heard that poison ivy can cause severe itching.
162
628840
5440
Talvez não sejam insetos. Ouvi dizer que a hera venenosa pode causar coceira intensa.
10:34
Oh, no, I don't like the sound of that.
163
634400
2360
Oh, não, não gosto do som disso.
10:36
Hmm, maybe gardening isn't for me. Can I be 'unbitten by the bug'?
164
636880
4400
Hmm, talvez jardinagem não seja para mim. Posso ficar 'livre do inseto'?
10:41
No, Neil. But I know what you mean.
165
641400
2360
Não, Neil. Mas eu sei o que você quer dizer.
10:43
Right, I'm off to buy some cream to soothe my itches. Bye.
166
643880
3280
Certo, vou comprar um creme para aliviar minha coceira. Tchau.
10:47
Bye, Neil.
167
647280
1000
Tchau, Neil.
10:48
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei.
168
648400
4480
Olá e seja bem-vindo ao The English We Speak with Me, Feifei.
10:53
And me, Roy. Who's the person in the grey suit speaking to Neil?
169
653000
4960
E eu, Roy. Quem é a pessoa de terno cinza falando com Neil?
10:58
I'm not sure, but he looks very elegant.
170
658080
3680
Não tenho certeza, mas ele parece muito elegante.
11:01
He looks really familiar.
171
661880
1560
Ele parece muito familiar.
11:03
Is it Brad Pitt?
172
663560
2120
É Brad Pitt?
11:05
No, it's not. But I'm sure I recognise his face. It's really bugging me.
173
665800
5960
Não, não é. Mas tenho certeza de que reconheço seu rosto. Isso realmente está me incomodando.
11:11
What? The man's face has a bug on it?
174
671880
3640
O que? O rosto do homem tem um inseto?
11:15
No, Roy. I said it's 'bugging me'.
175
675640
3560
Não, Roy. Eu disse que está 'me incomodando'.
11:19
If something 'bugs someone', it's really annoying or irritating.
176
679320
4800
Se algo 'incomoda alguém', é realmente chato ou irritante.
11:24
People can also bug another person —
177
684240
2480
As pessoas também podem incomodar outra pessoa –
11:26
it's an informal way of saying 'irritate someone'.
178
686840
3120
é uma forma informal de dizer “irritar alguém”.
11:30
So, what I meant was he seems familiar,
179
690080
3320
Então, o que eu quis dizer é que ele parece familiar,
11:33
but I'm still not sure who it is, and it's annoying me!
180
693520
4320
mas ainda não tenho certeza de quem é, e isso está me irritando!
11:37
Ahh. That makes sense. Yeah, it's bugging me too.
181
697960
6720
Ahh. Isso faz sentido. Sim, isso também está me incomodando.
11:44
I'll go and ask who it is while we listen to some examples.
182
704800
3440
Vou perguntar quem é enquanto ouvimos alguns exemplos.
11:51
My car is always breaking down. It really bugs me that they can't fix it.
183
711400
4840
Meu carro está sempre quebrando. Realmente me incomoda que eles não consigam consertar.
11:57
My friend is bugging me about going to the cinema, but I don't want to go.
184
717520
5400
Meu amigo está me incomodando para ir ao cinema, mas eu não quero ir.
12:04
I'm sorry. I don't mean to bug you by asking you again,
185
724080
2840
Desculpe. Não quero incomodá-lo perguntando de novo,
12:07
but I forgot if you wanted tea or coffee.
186
727040
2840
mas esqueci se você queria chá ou café.
12:13
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English
187
733600
4040
Você está ouvindo The English We Speak da BBC Learning English
12:17
and we're hearing about the expression 'bug someone',
188
737760
3200
e estamos ouvindo sobre a expressão 'incomodar alguém',
12:21
which means something is irritating or annoying someone.
189
741080
3680
que significa que algo está irritando ou incomodando alguém.
12:24
It can be used to talk about a thing or a person that we find annoying.
190
744880
5120
Pode ser usado para falar sobre algo ou pessoa que achamos irritante.
12:30
So, Roy, did you find out who the person in the great suit is?
191
750120
3880
Então, Roy, você descobriu quem é a pessoa de terno grande?
12:34
I did, yes.
192
754120
1440
Eu fiz, sim. E
12:35
And?
193
755680
1000
?
12:36
And you'll never guess who it was!
194
756800
1600
E você nunca vai adivinhar quem foi!
12:38
Oh, Roy, just tell me who it was and don't bug me!
195
758520
2960
Oh, Roy, diga-me quem foi e não me incomode!
12:41
It's Rob. He had a haircut and a new suit on. He looks amazing!
196
761600
5800
É Rob. Ele cortou o cabelo e vestiu um terno novo. Ele parece incrível!
12:47
Wow! I should have guessed! That'll bug me for a while!
197
767520
3920
Uau! Eu deveria ter adivinhado! Isso vai me incomodar por um tempo!
12:51
Well, I don't want to bug you any longer. Bye!
198
771560
3280
Bem, não quero mais incomodá-lo. Tchau!
12:54
Bye.
199
774960
1040
Tchau.
12:56
Hello, and welcome to The English We Speak with me, Feifei.
200
776920
3720
Olá e seja bem-vindo ao The English We Speak with Me, Feifei.
13:00
And hello, I'm Neil.
201
780760
1440
E olá, meu nome é Neil.
13:02
Do you know who made that awful mess in the kitchen?
202
782320
3360
Você sabe quem fez aquela bagunça horrível na cozinha?
13:05
It's me! I'm just cooking! I'll clean it up as soon as I'm finished.
203
785800
3840
Sou eu! Estou apenas cozinhando! Vou limpá-lo assim que terminar.
13:09
Well, it looks like a 'dog's dinner' in there!
204
789760
3000
Bem, parece um ‘jantar de cachorro’ aí dentro!
13:12
A dinner for my dog? Don't be silly. I've already cooked for Leia, my dog.
205
792880
4920
Um jantar para meu cachorro? Não seja bobo. Já cozinhei para Leia, minha cadela.
13:17
This is a meal for the whole BBC Learning English team!
206
797920
2720
Esta é uma refeição para toda a equipe da BBC Learning English!
13:20
No, Neil. I didn't say a dinner for your dog. I said 'a dog's dinner'.
207
800760
5680
Não, Neil. Eu não disse um jantar para o seu cachorro. Eu disse 'jantar de cachorro'.
13:26
We use this expression, 'a dog's dinner', to describe a complete mess.
208
806560
4800
Usamos esta expressão, 'jantar de cachorro', para descrever uma bagunça completa.
13:31
Which is why I said the kitchen looks like a dog's dinner.
209
811480
3200
É por isso que eu disse que a cozinha parece um jantar de cachorro.
13:34
You think the kitchen looks a mess? But I'm only using one pan!
210
814800
3840
Você acha que a cozinha parece uma bagunça? Mas só estou usando uma panela!
13:38
Not that kitchen, the other one! Look at it!
211
818760
3360
Aquela cozinha não, a outra! Veja!
13:42
Oh, wow! That really is a dog's dinner. I wonder who made all that mess?
212
822240
4960
Ah, uau! Isso realmente é um jantar de cachorro. Eu me pergunto quem fez toda essa bagunça?
13:47
Let's find out while we listen to these examples.
213
827320
2920
Vamos descobrir enquanto ouvimos esses exemplos.
13:54
He made a dog's dinner of his final project and failed the course.
214
834040
4560
Ele transformou seu projeto final em um jantar de cachorro e foi reprovado no curso.
14:00
She made a dog's dinner of her hair when she tried to cut it herself.
215
840480
3960
Ela fez do cabelo um jantar de cachorro quando tentou cortá-lo sozinha.
14:05
The room looked like a dog's dinner five minutes after my son arrived.
216
845960
4160
A sala parecia o jantar de um cachorro cinco minutos depois que meu filho chegou.
14:13
This is The English We Speak from BBC Learning English.
217
853880
3760
Este é o inglês que falamos da BBC Learning English.
14:17
We're learning about the expression 'a dog's dinner', which means 'a total mess'.
218
857760
5080
Estamos aprendendo sobre a expressão ‘ jantar de cachorro’, que significa ‘uma bagunça total’.
14:22
So, did you find out who made all that mess?
219
862960
2400
Então, você descobriu quem fez toda essa bagunça?
14:25
No, I didn't. You?
220
865480
1320
Não, eu não fiz. Você?
14:26
No, but what's great is that everyone on the BBC Learning English team
221
866920
4880
Não, mas o que é ótimo é que todos da equipe da BBC Learning English
14:31
is working together to clear it up!
222
871920
2160
estão trabalhando juntos para esclarecer isso!
14:34
They're ready to try the meal you're cooking!
223
874200
2320
Eles estão prontos para experimentar a refeição que você está preparando!
14:36
Wow, that sounds like a bit of pressure!
224
876640
2280
Uau, isso parece um pouco de pressão!
14:39
Hopefully I didn't make a dog's dinner of the recipe!
225
879040
2320
Espero não ter feito um jantar de cachorro com a receita!
14:41
I'm sure you haven't. I've tasted your food before and it's amazing!
226
881480
4520
Tenho certeza que você não fez isso. Já provei sua comida antes e é incrível!
14:46
Well, Leia, my dog never complains when I cook for her.
227
886120
3000
Bem, Leia, minha cadela nunca reclama quando cozinho para ela.
14:49
She's a lucky girl. Bye, Neil!
228
889240
1280
Ela é uma garota de sorte. Tchau, Neil!
14:50
Bye.
229
890640
1000
Tchau.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7