BOX SET: English vocabulary mega-class! 😍 Learn 7 English idioms in 15 minutes!

71,485 views ・ 2024-01-28

BBC Learning English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Welcome to The English We Speak with me, Rob,
0
80
3840
Bienvenido a The English We Speak conmigo, Rob, ¡
00:04
but no Feifei! Where is she?
1
4040
2560
pero no Feifei! ¿Donde esta ella?
00:08
Oh, sorry I'm late.
2
8120
1560
Oh, lo siento, llego tarde. ¿
00:09
Where have you been?
3
9800
1000
Dónde has estado?
00:10
Well, I was on the way to the studio and I bumped into Richard
4
10920
4160
Bueno, estaba de camino al estudio y me encontré con Richard
00:15
and you know Richard, he started rabbiting on.
5
15200
3560
y ya sabes, Richard, empezó a hablar. ¿
00:18
Richard's got a rabbit?
6
18880
1560
Richard tiene un conejo? ¡
00:20
No, no! I mean he wouldn't stop talking.
7
20560
3040
No no! Quiero decir que no dejaba de hablar.
00:23
To 'rabbit on' describes someone talking continuously
8
23720
3680
"Continuar con el conejo" describe a alguien que habla continuamente
00:27
so that other people lose interest in what they are saying and become bored.
9
27520
4960
de modo que otras personas pierden interés en lo que dice y se aburren.
00:32
And Richard was really going on and on and on.
10
32600
4280
Y Richard realmente seguía y seguía y seguía. ¿
00:37
So, it's got nothing to do with rabbits?
11
37000
2600
Entonces no tiene nada que ver con los conejos?
00:39
No, Rob. Let's hear some examples, shall we?
12
39720
3040
No, Rob. Escuchemos algunos ejemplos, ¿vale?
00:45
Mark just won't stop rabbiting on about the weather. He's so boring!
13
45960
5280
Mark simplemente no deja de hablar sobre el clima. ¡Es tan aburrido! ¡A
00:52
Freya likes to rabbit on about how amazing her boyfriend is!
14
52480
4960
Freya le gusta hablar de lo increíble que es su novio! ¡
00:58
Our meeting always overruns because our boss likes to rabbit on about timekeeping!
15
58560
6080
Nuestra reunión siempre se alarga porque a nuestro jefe le gusta hablar sobre el cronometraje!
01:07
In this The English We Speak, we're looking at the phrase 'to rabbit on',
16
67920
4840
En The English We Speak, estamos analizando la frase 'to Rabbit on',
01:12
which describes someone talking so much that they become boring to listen to.
17
72880
4640
que describe a alguien que habla tanto que resulta aburrido escucharlo.
01:17
Mm. So, what was Richard rabbiting on about anyway?
18
77640
3160
Mmm. Entonces, ¿de qué estaba hablando Richard ?
01:20
Oh, he was going on about his collection of Star Wars memorabilia.
19
80920
4720
Oh, estaba hablando de su colección de recuerdos de Star Wars. ¿
01:25
Really? Well, that's fascinating. I love Star Wars.
20
85760
3640
En realidad? Bueno, eso es fascinante. Me encanta la guerra de las galaxias. ¿
01:29
Does he have the Chewbacca figure, and the limited edition Darth Vader mask?
21
89520
4480
Tiene la figura de Chewbacca y la máscara de Darth Vader de edición limitada?
01:34
My favourite is the Luke Skywalker...
22
94120
2360
Mi favorito es Luke Skywalker... ¡
01:36
Rob, stop! Now you're rabbiting on.
23
96600
3320
Rob, detente! Ahora sigues hablando.
01:40
Oh, am I boring you? Don't you like Star Wars?
24
100040
2800
Oh, ¿te estoy aburriendo? ¿ No te gusta Star Wars?
01:42
No.
25
102960
1000
No.
01:44
Oh, OK, time to go, I think. I'll go and chat to Richard instead. Bye.
26
104080
4800
Oh, está bien, creo que es hora de irse. En su lugar, iré a charlar con Richard. Adiós.
01:52
And I'm Neil. Hi, Jiaying. How are you?
27
112880
2760
Y yo soy Neil. Hola Jiaying. ¿Cómo estás? ¡
01:55
I've been looking for you! I've got something to show you.
28
115760
2840
Te estuve buscando! Tengo algo que mostrarte. ¿
01:58
Why are you talking to an empty chair? I'm here! And why are you wearing sunglasses?
29
118720
6080
Por qué estás hablando con una silla vacía? ¡Estoy aquí! ¿Y por qué llevas gafas de sol?
02:04
It's quite dark in here already. No wonder you couldn't see me.
30
124920
4520
Ya está bastante oscuro aquí. Con razón no pudiste verme. ¡
02:09
Ahh! There you are. Check out my new vegan leather jacket, isn't it cool?
31
129560
5400
Ah! Ahí tienes. Mira mi nueva chaqueta de cuero vegano, ¿no es genial?
02:15
It is, but why are you trying to look so cool? Are you trying to be a 'cool cat'?
32
135080
6720
Lo es, pero ¿por qué intentas lucir tan genial? ¿Estás intentando ser un "gato genial"? ¿
02:21
Cool cat? What are you talking about?
33
141920
2520
Gato genial? ¿De qué estás hablando?
02:24
There isn't a picture of a cat on my jacket.
34
144560
3040
No hay una foto de un gato en mi chaqueta.
02:27
No, Neil, I said you're trying to be a 'cool cat'.
35
147720
4040
No, Neil, dije que estás tratando de ser un "gato genial".
02:31
We use this expression to describe a person
36
151880
2600
Usamos esta expresión para describir a una persona
02:34
who's exceptionally fashionable and trendy.
37
154600
2800
que está excepcionalmente a la moda y a la moda.
02:37
It's also used to describe someone who's funny, charming, and quite often relaxed.
38
157520
5560
También se usa para describir a alguien divertido, encantador y, a menudo, relajado.
02:43
It's thought to originate from the jazz scene.
39
163200
3080
Se cree que tiene su origen en la escena del jazz.
02:46
Ah, that makes sense.
40
166400
1800
Ah, eso tiene sentido.
02:48
That describes me perfectly. I'm a very cool cat.
41
168320
3160
Eso me describe perfectamente. Soy un gato muy genial.
02:51
I never get stressed out and always look so trendy.
42
171600
3640
Nunca me estreso y siempre luzco tan a la moda.
02:55
OK. Well, we can talk more about how cool you think you are after these examples.
43
175360
6680
DE ACUERDO. Bueno, podemos hablar más sobre lo genial que crees que eres después de estos ejemplos. ¡
03:05
Jethro is such a cool cat! He always dresses in the latest fashion.
44
185600
4680
Jethro es un gato genial! Siempre viste a la última moda.
03:11
Yuqing is so awesome to work with.
45
191800
2160
Es fantástico trabajar con Yuqing.
03:14
She's funny and never gets stressed out. She's one cool cat!
46
194080
4200
Es divertida y nunca se estresa. ¡ Es una gata genial! ¡
03:19
I met Tano at a jazz music performance!
47
199680
2840
Conocí a Tano en una actuación de música jazz!
03:22
He plays the saxophone and he's such a cool cat.
48
202640
3800
Toca el saxofón y es un gato genial.
03:30
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
49
210000
3720
Estás escuchando The English We Speak de BBC Learning English
03:33
and we're talking about the expression 'cool cat'.
50
213840
3320
y estamos hablando de la expresión "gato genial". Lo
03:37
We use it to say that someone is very stylish, trendy or relaxed
51
217280
5440
usamos para decir que alguien es muy elegante, moderno o relajado
03:42
and it's associated with the jazz scene.
52
222840
3200
y se asocia con la escena del jazz.
03:46
Now I know I'm a cool cat, I was thinking what type of cat I would be.
53
226160
4280
Ahora sé que soy un gato genial, estaba pensando qué tipo de gato sería.
03:50
Maybe a big cat, like a lion or tiger.
54
230560
2880
Quizás un felino grande, como un león o un tigre.
03:53
Well, do you know that this year is the Year of the Tiger?
55
233560
4200
Bueno, ¿sabías que este año es el Año del Tigre? ¿
03:57
Really? Well, I hope that everyone has an amazing Year of the Tiger!
56
237880
4400
En realidad? Bueno, ¡espero que todos tengan un Año del Tigre increíble!
04:02
Thanks. But, Neil, why are you wearing a fake leather jacket inside the building?
57
242400
5440
Gracias. Pero, Neil, ¿por qué llevas una chaqueta de cuero falso dentro del edificio? ¿
04:07
Surely you should wear that outside?
58
247960
2280
Seguramente deberías usar eso afuera?
04:10
The heating isn't working, so I wore a cool jacket to keep warm.
59
250360
4320
La calefacción no funciona, así que me puse una chaqueta fresca para mantenerme abrigado. ¡
04:14
I'd rather be a cool cat than a cold person!
60
254800
3200
Prefiero ser un gato genial que una persona fría!
04:18
That makes total sense.
61
258120
2320
Eso tiene mucho sentido.
04:20
Well, I hope you get warm soon. Bye, Neil!
62
260560
3120
Bueno, espero que entres en calor pronto. ¡Adiós Neil! ¡
04:23
Bye!
63
263800
1120
Adiós!
04:25
Hello and welcome to The English We Speak with me, Jiaying.
64
265040
3040
Hola y bienvenido a The English We Speak conmigo, Jiaying.
04:28
And hello, I'm Neil.
65
268200
1320
Y hola, soy Neil.
04:29
In this programme we're talking about an English phrase
66
269640
3480
En este programa hablamos de una frase en inglés
04:33
that describes a situation that particularly annoys you.
67
273240
3720
que describe una situación que te molesta especialmente. A
04:37
We call this a 'pet hate'.
68
277080
2080
esto lo llamamos "odio a las mascotas". El
04:39
Pet hate.
69
279280
1200
odio de mascotas.
04:40
Let's be clear —
70
280600
1000
Seamos claros:
04:41
this has nothing do with animals we keep at home, like a cat or a rabbit — a pet.
71
281720
5440
esto no tiene nada que ver con los animales que tenemos en casa, como un gato o un conejo, una mascota.
04:47
It hasn't.
72
287280
1000
No es así.
04:48
A pet hate is just something annoying —
73
288400
2560
Odiar a las mascotas es simplemente algo molesto, ¡
04:51
although something your pet does might annoy you!
74
291080
2920
aunque algo que haga tu mascota podría molestarte a ti! Lo que más
04:54
My pet hate is when someone doesn't switch the lights off when they leave a room.
75
294120
4640
odio es cuando alguien no apaga las luces cuando sale de una habitación.
04:58
That is annoying, but not something I would say I hate.
76
298880
4400
Eso es molesto, pero no es algo que yo diría que odio.
05:03
'Hate' is a strong word that means to dislike something very much.
77
303400
4560
"Odio" es una palabra fuerte que significa que algo no le gusta mucho.
05:08
True. A pet hate isn't such a strong dislike for something.
78
308080
3840
Verdadero. El odio hacia las mascotas no es una aversión tan fuerte hacia algo.
05:12
It is something that just irritates you and not everyone will feel the same way.
79
312040
5080
Es algo que simplemente te irrita y no todos sentirán lo mismo.
05:17
Think of 'pet' as something that is personal to you,
80
317240
2960
Piense en "mascota" como algo personal para usted,
05:20
so 'pet hate' is a personal dislike for something.
81
320320
3760
por lo que "odio a las mascotas" es una aversión personal por algo.
05:24
A similar expression is 'pet peeve'.
82
324200
2720
Una expresión similar es "molestia".
05:27
Let's hear some examples of pet hates.
83
327040
2560
Escuchemos algunos ejemplos de odio hacia las mascotas. Lo que más
05:32
My pet hate is when I'm on the train
84
332880
2600
odio es cuando estoy en el tren
05:35
and people are speaking really loudly on their mobile phones.
85
335600
4040
y la gente habla muy alto en sus teléfonos móviles.
05:39
Urgh, it's so annoying.
86
339760
2040
Urgh, es tan molesto. Lo que más
05:42
My dad's pet hate is having to look for the remote control
87
342640
3000
odia mi papá es tener que buscar el control remoto
05:45
every time he wants to turn on the TV.
88
345760
2400
cada vez que quiere encender el televisor.
05:49
I have a real pet hate for the sound of people biting their fingernails.
89
349120
5040
Tengo un verdadero odio por el sonido de la gente mordiéndose las uñas. ¡
05:54
Oh, I wish they wouldn't do it!
90
354280
1960
Oh, desearía que no lo hicieran!
05:59
In this The English We Speak programme we're talking about the phrase 'pet hate'
91
359600
4400
En este programa de The English We Speak estamos hablando de la frase "odio a las mascotas"
06:04
or 'pet peeve', which describes something that personally annoys you.
92
364120
5240
o "molestia", que describe algo que te molesta personalmente.
06:09
It's irritating to you, but not necessarily a huge concern for everyone.
93
369480
4640
Es irritante para usted, pero no necesariamente una gran preocupación para todos.
06:14
Yes. For examples, we wouldn't say climate change is a 'pet hate',
94
374240
4040
Sí. Por ejemplo, no diríamos que el cambio climático es un "odio favorito",
06:18
but as I said, leaving the lights on, which wastes energy,
95
378400
3200
pero como dije, dejar las luces encendidas, lo que desperdicia energía,
06:21
is a pet hate of mine.
96
381720
1360
es un odio mío.
06:23
Hold on — weren't you the last person in the office last night, Jiaying?
97
383200
3960
Espera, ¿no fuiste anoche la última persona en la oficina, Jiaying? Era
06:27
I was.
98
387280
1000
.
06:28
So, it was you who left all the lights on! Ahh, very annoying.
99
388400
4560
Entonces, ¡fuiste tú quien dejó todas las luces encendidas! Ah, muy molesto.
06:33
Oops, sorry. But I had to stay late because I had to clean up the place.
100
393080
6160
Ups, lo siento. Pero tuve que quedarme hasta tarde porque tenía que limpiar el lugar.
06:39
It's so annoying when people leave their empty coffee cups on their desks —
101
399360
4000
Es muy molesto cuando la gente deja sus tazas de café vacías en sus escritorios;
06:43
that is such a pet hate of mine.
102
403480
2520
ese es mi gran odio.
06:46
It just goes to show, we all have pet hates —
103
406120
2720
Simplemente demuestra que todos odiamos a las mascotas;
06:48
maybe we should just learn to forgive one another.
104
408960
2680
tal vez deberíamos aprender a perdonarnos unos a otros.
06:51
That's another one of my pet hates — people who pretend to be nice!
105
411760
4600
Ese es otro de mis favoritos: ¡ las personas que fingen ser amables!
06:56
Come on, you can help me wash up the rest of the dirty coffee cups.
106
416480
3560
Vamos, puedes ayudarme a lavar el resto de las tazas de café sucias.
07:00
OK. Bye for now.
107
420160
1200
DE ACUERDO. Adiós por ahora.
07:01
Bye.
108
421480
1000
Adiós.
07:02
Welcome to The English We Speak. I'm Jiaying.
109
422600
2640
Bienvenido a El inglés que hablamos. Soy Jiaying.
07:05
And hello, I'm Neil. Jiaying, are you feeling OK today?
110
425360
3600
Y hola, soy Neil. Jiaying, ¿te sientes bien hoy?
07:09
Yes, I'm fine, thanks. Why are you asking?
111
429080
3400
Sí, estoy bien, gracias. ¿Porque lo preguntas?
07:12
Well, when we spoke yesterday, you said you were 'as sick as a parrot'.
112
432600
3560
Bueno, cuando hablamos ayer, dijiste que estabas "más enfermo que un loro". ¡
07:16
I wasn't ill!
113
436280
1400
No estaba enfermo!
07:17
When someone says they are 'as sick as a parrot',
114
437800
2600
Cuando alguien dice que está "enfermo como un loro",
07:20
they mean they are very disappointed about something.
115
440520
3040
quiere decir que está muy decepcionado por algo.
07:23
I was saying how disappointed I was with the outcome of the football match.
116
443680
3960
Decía lo decepcionado que estaba con el resultado del partido de fútbol. ¡
07:27
My team lost!
117
447760
1440
Mi equipo perdió!
07:29
Oh, I see, but why were you watching the football match with a sick parrot?
118
449320
4480
Oh, ya veo, pero ¿por qué estabas viendo el partido de fútbol con un loro enfermo?
07:33
I didn't know you had one.
119
453920
1360
No sabía que tenías uno.
07:35
I haven't got one, Neil, but I was very disappointed.
120
455400
3480
No tengo ninguno, Neil, pero me decepcionó mucho.
07:39
I'm sure, but I didn't know parrots liked football as well.
121
459000
3360
Estoy seguro, pero no sabía que a los loros también les gustaba el fútbol. ¡
07:42
Oh, Neil! Listen to these examples and it will become clear.
122
462480
4240
Ay, Neil! Escuche estos ejemplos y quedará claro. ¡
07:49
I was as sick as a parrot when I saw someone had scratched my new car!
123
469800
5240
Estaba tan enfermo como un loro cuando vi que alguien había rayado mi auto nuevo!
07:56
He was as sick as a parrot when he saw how much litter had been left in the park.
124
476320
4920
Se puso tan enfermo como un loro cuando vio cuánta basura había dejado en el parque.
08:03
When I heard my colleague got a promotion over me, I was sick as a parrot.
125
483000
5320
Cuando escuché que a mi colega le habían ascendido por encima de mí, me puse enfermo como un loro.
08:11
This is The English We Speak from BBC Learning English
126
491440
3280
Este es The English We Speak de BBC Learning English
08:14
and we're hearing about the phrase 'as sick as a parrot',
127
494840
3440
y estamos escuchando acerca de la frase "tan enfermo como un loro",
08:18
which we can use when we're very disappointed about something.
128
498400
3480
que podemos usar cuando estamos muy decepcionados por algo.
08:22
So, Neil, have you got it now? There are no parrots, it's just a saying.
129
502000
5880
Entonces, Neil, ¿lo tienes ahora? No hay loros, es sólo un dicho. ¡
08:28
Got it! No parrots.
130
508000
1200
Entiendo! Nada de loros.
08:29
Exactly, just great disappointment.
131
509320
2960
Exacto, simplemente una gran decepción.
08:32
Hm. But I wonder how sick a parrot has to be in order to feel disappointment?
132
512400
5120
Mmm. Pero me pregunto qué tan enfermo tiene que estar un loro para sentir decepción.
08:37
Let's not worry about it. The phrase has got nothing to do with sickness.
133
517640
4760
No nos preocupemos por eso. La frase no tiene nada que ver con la enfermedad.
08:42
OK then. See you later.
134
522520
1560
OK entonces. Hasta luego.
08:44
Bye, Neil.
135
524200
1040
Adiós Neil.
08:45
Hello and welcome to The English We Speak from BBC Learning English. I'm Feifei.
136
525360
5760
Hola y bienvenido a The English We Speak de BBC Learning English. Soy Feifei.
08:51
And hello, it's me — argh — Neil.
137
531240
3120
Y hola, soy yo - argh - Neil. ¿
08:54
Are you OK?
138
534480
1280
Estás bien?
08:55
I can't stop itching.
139
535880
1360
No puedo dejar de picarme.
08:57
Oh, dear, that's very uncomfortable. What's caused that?
140
537360
3280
Dios mío, eso es muy incómodo. ¿ Qué causó eso?
09:00
Well, it's probably because I've started gardening.
141
540760
2920
Bueno, probablemente sea porque comencé a trabajar en el jardín.
09:03
I've planted some flowers and I've started growing my own vegetables.
142
543800
3280
Planté algunas flores y comencé a cultivar mis propios vegetales. ¡
09:07
I'm impressed! It sounds like you've been 'bitten by the bug'.
143
547200
4240
Estoy impresionado! Parece que te ha picado el gusanillo.
09:11
Yes, bugs in the garden — that's what's causing me to itch. Argh!
144
551560
5280
Sí, los insectos en el jardín son los que me provocan picazón. ¡Argh!
09:16
Probably, but I wasn't referring to the actual bugs!
145
556960
3440
Probablemente, ¡pero no me refería a los errores reales!
09:20
When you are 'bitten by the bug',
146
560520
1880
Cuando te 'pica el gusanillo',
09:22
it means you have become very interested and excited in doing something.
147
562520
4720
significa que te has interesado y entusiasmado mucho por hacer algo. ¡En
09:27
We're not actually being bitten by a bug!
148
567360
2800
realidad no nos pica un insecto!
09:30
But, in your case, Neil, it looks like you've been bitten by both types of bugs!
149
570280
4680
Pero, en tu caso, Neil, ¡parece que te han picado ambos tipos de bichos!
09:35
Yep. Can we have some examples, please?
150
575080
2520
Sí. ¿Podemos tener algunos ejemplos, por favor? Los
09:40
Ballroom dancing is back in fashion and Katerina's been bitten by the bug.
151
580520
6320
bailes de salón vuelven a estar de moda y a Katerina le ha picado el gusanillo.
09:46
She's bought a sequinned dress to wear at her lessons.
152
586960
3880
Se ha comprado un vestido de lentejuelas para usarlo en sus clases. A
09:52
Lyn's been bitten by the fitness bug — he spends hours at the gym every day.
153
592080
6040
Lyn le ha picado el virus del fitness: pasa horas en el gimnasio todos los días.
09:58
I've been bitten by the travel bug —
154
598240
2600
Me ha picado el gusanillo de los viajes:
10:00
I'm always looking for new destinations to visit.
155
600960
3400
siempre estoy buscando nuevos destinos para visitar.
10:07
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English.
156
607520
4080
Estás escuchando The English We Speak de BBC Learning English.
10:11
I've been explaining the phrase to be 'bitten by the bug',
157
611720
3720
He estado explicando la frase "ser picado por el insecto",
10:15
which means to become interested and excited in doing something.
158
615560
4280
que significa interesarse y entusiasmarse por hacer algo.
10:19
So, it's great that you've become interested in gardening, Neil.
159
619960
3760
Es fantástico que te hayas interesado en la jardinería, Neil.
10:23
Thanks, but not great if bugs are going to bite me
160
623840
2760
Gracias, pero no es genial si los insectos me van a picar
10:26
every time I go into the garden.
161
626720
2000
cada vez que voy al jardín.
10:28
Maybe it's not bugs. I've heard that poison ivy can cause severe itching.
162
628840
5440
Quizás no sean errores. He oído que la hiedra venenosa puede causar picazón intensa.
10:34
Oh, no, I don't like the sound of that.
163
634400
2360
Oh, no, no me gusta cómo suena eso.
10:36
Hmm, maybe gardening isn't for me. Can I be 'unbitten by the bug'?
164
636880
4400
Hmm, tal vez la jardinería no sea para mí. ¿ Puedo 'deshacerme del [ __ ]'?
10:41
No, Neil. But I know what you mean.
165
641400
2360
No, Neil. Pero sé lo que quieres decir.
10:43
Right, I'm off to buy some cream to soothe my itches. Bye.
166
643880
3280
Bien, me voy a comprar una crema para calmar el picor. Adiós.
10:47
Bye, Neil.
167
647280
1000
Adiós Neil.
10:48
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei.
168
648400
4480
Hola y bienvenido a The English We Speak conmigo, Feifei.
10:53
And me, Roy. Who's the person in the grey suit speaking to Neil?
169
653000
4960
Y yo, Roy. ¿Quién es la persona del traje gris que habla con Neil?
10:58
I'm not sure, but he looks very elegant.
170
658080
3680
No estoy seguro, pero se ve muy elegante.
11:01
He looks really familiar.
171
661880
1560
Parece realmente familiar. ¿Es
11:03
Is it Brad Pitt?
172
663560
2120
Brad Pitt?
11:05
No, it's not. But I'm sure I recognise his face. It's really bugging me.
173
665800
5960
No, no es. Pero estoy seguro de reconocer su rostro. Realmente me está molestando. ¿
11:11
What? The man's face has a bug on it?
174
671880
3640
Qué? ¿La cara del hombre tiene un error?
11:15
No, Roy. I said it's 'bugging me'.
175
675640
3560
No, Roy. Dije que "me molesta".
11:19
If something 'bugs someone', it's really annoying or irritating.
176
679320
4800
Si algo "molesta a alguien", es realmente molesto o irritante.
11:24
People can also bug another person —
177
684240
2480
Las personas también pueden molestar a otra persona;
11:26
it's an informal way of saying 'irritate someone'.
178
686840
3120
es una forma informal de decir "irritar a alguien".
11:30
So, what I meant was he seems familiar,
179
690080
3320
Entonces, lo que quise decir es que me parece familiar,
11:33
but I'm still not sure who it is, and it's annoying me!
180
693520
4320
pero todavía no estoy segura de quién es, ¡ y me molesta!
11:37
Ahh. That makes sense. Yeah, it's bugging me too.
181
697960
6720
Ah. Eso tiene sentido. Sí, a mí también me está molestando.
11:44
I'll go and ask who it is while we listen to some examples.
182
704800
3440
Iré y preguntaré quién es mientras escuchamos algunos ejemplos.
11:51
My car is always breaking down. It really bugs me that they can't fix it.
183
711400
4840
Mi auto siempre se está descomponiendo. Realmente me molesta que no puedan arreglarlo.
11:57
My friend is bugging me about going to the cinema, but I don't want to go.
184
717520
5400
Mi amigo me molesta por ir al cine, pero yo no quiero ir. Lo
12:04
I'm sorry. I don't mean to bug you by asking you again,
185
724080
2840
lamento. No es mi intención molestarte preguntándote de nuevo,
12:07
but I forgot if you wanted tea or coffee.
186
727040
2840
pero olvidé si querías té o café.
12:13
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English
187
733600
4040
Estás escuchando The English We Speak de BBC Learning English
12:17
and we're hearing about the expression 'bug someone',
188
737760
3200
y escuchamos sobre la expresión "molestar a alguien",
12:21
which means something is irritating or annoying someone.
189
741080
3680
que significa que algo irrita o molesta a alguien.
12:24
It can be used to talk about a thing or a person that we find annoying.
190
744880
5120
Se puede utilizar para hablar de una cosa o una persona que nos resulta molesta.
12:30
So, Roy, did you find out who the person in the great suit is?
191
750120
3880
Entonces, Roy, ¿descubriste quién es la persona del gran traje?
12:34
I did, yes.
192
754120
1440
Lo hice, sí. ¿Y
12:35
And?
193
755680
1000
? ¡
12:36
And you'll never guess who it was!
194
756800
1600
Y nunca adivinarás quién fue! ¡
12:38
Oh, Roy, just tell me who it was and don't bug me!
195
758520
2960
Oh, Roy, sólo dime quién fue y no me molestes!
12:41
It's Rob. He had a haircut and a new suit on. He looks amazing!
196
761600
5800
Es Rob. Tenía un corte de pelo y un traje nuevo. ¡Se ve increíble! ¡
12:47
Wow! I should have guessed! That'll bug me for a while!
197
767520
3920
Guau! ¡Debí haberlo adivinado! ¡ Eso me molestará por un tiempo!
12:51
Well, I don't want to bug you any longer. Bye!
198
771560
3280
Bueno, no quiero molestarte más. ¡ Adiós!
12:54
Bye.
199
774960
1040
Adiós.
12:56
Hello, and welcome to The English We Speak with me, Feifei.
200
776920
3720
Hola y bienvenido a The English We Speak conmigo, Feifei.
13:00
And hello, I'm Neil.
201
780760
1440
Y hola, soy Neil. ¿
13:02
Do you know who made that awful mess in the kitchen?
202
782320
3360
Sabes quién hizo ese desastre horrible en la cocina? ¡Soy yo
13:05
It's me! I'm just cooking! I'll clean it up as soon as I'm finished.
203
785800
3840
! ¡Solo estoy cocinando! Lo limpiaré tan pronto como termine.
13:09
Well, it looks like a 'dog's dinner' in there!
204
789760
3000
Bueno, ¡parece una "cena para perros" ahí dentro! ¿
13:12
A dinner for my dog? Don't be silly. I've already cooked for Leia, my dog.
205
792880
4920
Una cena para mi perro? No seas tonto. Ya he cocinado para Leia, mi perra. ¡
13:17
This is a meal for the whole BBC Learning English team!
206
797920
2720
Esta es una comida para todo el equipo de BBC Learning English!
13:20
No, Neil. I didn't say a dinner for your dog. I said 'a dog's dinner'.
207
800760
5680
No, Neil. No dije una cena para tu perro. Dije 'la cena de un perro'.
13:26
We use this expression, 'a dog's dinner', to describe a complete mess.
208
806560
4800
Usamos esta expresión, "la cena de un perro", para describir un completo desastre.
13:31
Which is why I said the kitchen looks like a dog's dinner.
209
811480
3200
Por eso dije que la cocina parece la cena de un perro. ¿
13:34
You think the kitchen looks a mess? But I'm only using one pan!
210
814800
3840
Crees que la cocina parece un desastre? ¡ Pero solo estoy usando una sartén! ¡
13:38
Not that kitchen, the other one! Look at it!
211
818760
3360
Esa cocina no, la otra! ¡ Míralo! ¡
13:42
Oh, wow! That really is a dog's dinner. I wonder who made all that mess?
212
822240
4960
Oh, vaya! Esa sí que es la cena de un perro. ¿ Me pregunto quién hizo todo ese desastre?
13:47
Let's find out while we listen to these examples.
213
827320
2920
Averigüemos mientras escuchamos estos ejemplos.
13:54
He made a dog's dinner of his final project and failed the course.
214
834040
4560
Hizo una cena de perro con su proyecto final y suspendió el curso.
14:00
She made a dog's dinner of her hair when she tried to cut it herself.
215
840480
3960
Hizo una cena de perro con su pelo cuando intentó cortárselo ella misma.
14:05
The room looked like a dog's dinner five minutes after my son arrived.
216
845960
4160
La habitación parecía la cena de un perro cinco minutos después de que llegara mi hijo.
14:13
This is The English We Speak from BBC Learning English.
217
853880
3760
Este es El inglés que hablamos de BBC Learning English.
14:17
We're learning about the expression 'a dog's dinner', which means 'a total mess'.
218
857760
5080
Estamos aprendiendo sobre la expresión 'la cena de un perro', que significa 'un desastre total'.
14:22
So, did you find out who made all that mess?
219
862960
2400
Entonces, ¿descubriste quién hizo todo ese desastre?
14:25
No, I didn't. You?
220
865480
1320
No, no lo hice. ¿Tú?
14:26
No, but what's great is that everyone on the BBC Learning English team
221
866920
4880
No, pero lo bueno es que todos en el equipo de BBC Learning English
14:31
is working together to clear it up!
222
871920
2160
están trabajando juntos para aclararlo. ¡
14:34
They're ready to try the meal you're cooking!
223
874200
2320
Están listos para probar la comida que estás cocinando! ¡
14:36
Wow, that sounds like a bit of pressure!
224
876640
2280
Vaya, eso suena como un poco de presión! ¡
14:39
Hopefully I didn't make a dog's dinner of the recipe!
225
879040
2320
Ojalá no haya hecho una cena para perros con la receta!
14:41
I'm sure you haven't. I've tasted your food before and it's amazing!
226
881480
4520
Estoy seguro de que no lo has hecho. ¡He probado tu comida antes y es increíble!
14:46
Well, Leia, my dog never complains when I cook for her.
227
886120
3000
Bueno, Leia, mi perro nunca se queja cuando cocino para ella.
14:49
She's a lucky girl. Bye, Neil!
228
889240
1280
Ella es una chica afortunada. ¡Adiós Neil!
14:50
Bye.
229
890640
1000
Adiós.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7