BOX SET: English vocabulary mega-class! ๐Ÿ˜ Learn 7 English idioms in 15 minutes!

71,982 views ใƒป 2024-01-28

BBC Learning English


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

00:00
Welcome to The English We Speak with me, Rob,
0
80
3840
๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋งํ•˜๋Š” ์˜์–ด์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค , Rob,
00:04
but no Feifei! Where is she?
1
4040
2560
ํ•˜์ง€๋งŒ Feifei๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค! ๊ทธ๋…€๋Š” ์–ด๋”” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
00:08
Oh, sorry I'm late.
2
8120
1560
์•„, ๋Šฆ์–ด์„œ ๋ฏธ์•ˆํ•ด์š”.
00:09
Where have you been?
3
9800
1000
์–ด๋”” ์žˆ์—ˆ์–ด?
00:10
Well, I was on the way to the studio and I bumped into Richard
4
10920
4160
๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ๊ฐ€ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋กœ ๊ฐ€๋‹ค๊ฐ€ Richard๋ฅผ
00:15
and you know Richard, he started rabbiting on.
5
15200
3560
๋งŒ๋‚ฌ๋Š”๋ฐ Richard๊ฐ€ ํ† ๋ผ๋ฅผ ์žก๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด์š”.
00:18
Richard's got a rabbit?
6
18880
1560
๋ฆฌ์ฒ˜๋“œํ•œํ…Œ ํ† ๋ผ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”?
00:20
No, no! I mean he wouldn't stop talking.
7
20560
3040
์•„๋‹ˆ ์•„๋‹ˆ! ๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ง์„ ๋ฉˆ์ถ”์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฑฐ์•ผ.
00:23
To 'rabbit on' describes someone talking continuously
8
23720
3680
'rabbit on'์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ณ„์† ๋ง์„ ํ•ด์„œ
00:27
so that other people lose interest in what they are saying and become bored.
9
27520
4960
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๋‚ด์šฉ์— ํฅ๋ฏธ๋ฅผ ์žƒ๊ณ  ์ง€๋ฃจํ•ด์ง€๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
00:32
And Richard was really going on and on and on.
10
32600
4280
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Richard๋Š” ์ •๋ง ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์ผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
00:37
So, it's got nothing to do with rabbits?
11
37000
2600
๊ทธ๋Ÿผ ํ† ๋ผ์™€๋Š” ์•„๋ฌด ์ƒ๊ด€์ด ์—†๋Š” ๊ฑธ๊นŒ์š”?
00:39
No, Rob. Let's hear some examples, shall we?
12
39720
3040
์•„๋‹ˆ, ๋กญ. ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณผ๊นŒ์š”?
00:45
Mark just won't stop rabbiting on about the weather. He's so boring!
13
45960
5280
๋งˆํฌ๋Š” ๋‚ ์”จ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์ด์–ด๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์ง€๋ฃจํ•ด์š”!
00:52
Freya likes to rabbit on about how amazing her boyfriend is!
14
52480
4960
ํ”„๋ ˆ์•ผ๋Š” ์ž์‹ ์˜ ๋‚จ์ž์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฉ‹์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์ธ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค!
00:58
Our meeting always overruns because our boss likes to rabbit on about timekeeping!
15
58560
6080
์šฐ๋ฆฌ ์ƒ์‚ฌ๊ฐ€ ์‹œ๊ฐ„์„ ์ง€ํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ ํšŒ์˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ฝ‰ ์ฐผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค !
01:07
In this The English We Speak, we're looking at the phrase 'to rabbit on',
16
67920
4840
The English We Speak์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 'to Rabbit on'์ด๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ํ‘œํ˜„์€
01:12
which describes someone talking so much that they become boring to listen to.
17
72880
4640
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋ง์„ ๋งŽ์ด ํ•ด์„œ ๋“ฃ๊ธฐ๊ฐ€ ์ง€๋ฃจํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
01:17
Mm. So, what was Richard rabbiting on about anyway?
18
77640
3160
Mm. ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด Richard๋Š” ๋Œ€์ฒด ๋ฌด์—‡์— ๋Œ€ํ•ด ๊ณ ๋ฏผํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
01:20
Oh, he was going on about his collection of Star Wars memorabilia.
19
80920
4720
์•„, ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ ๊ธฐ๋…ํ’ˆ ์ˆ˜์ง‘ํ’ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
01:25
Really? Well, that's fascinating. I love Star Wars.
20
85760
3640
์ •๋ง? ๊ธ€์Ž„์š”, ์ •๋ง ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ตฐ์š”. ๋‚˜๋Š” ์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
01:29
Does he have the Chewbacca figure, and the limited edition Darth Vader mask?
21
89520
4480
๊ทธ๋Š” ์ธ„๋ฐ”์นด ํ”ผ๊ทœ์–ด ์™€ ํ•œ์ •ํŒ ๋‹ค์Šค ๋ฒ ์ด๋” ๋งˆ์Šคํฌ๋ฅผ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
01:34
My favourite is the Luke Skywalker...
22
94120
2360
๋‚ด๊ฐ€ ์ œ์ผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฑด ๋ฃจํฌ ์Šค์นด์ด์›Œ์ปค์•ผ...
01:36
Rob, stop! Now you're rabbiting on.
23
96600
3320
๋กญ, ๊ทธ๋งŒํ•ด! ์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€ ํ† ๋ผ๋ฅผ ํ”ผ์šฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
01:40
Oh, am I boring you? Don't you like Star Wars?
24
100040
2800
์•„, ๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๋ฃจํ•ด? ์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
01:42
No.
25
102960
1000
์•„๋‡จ
01:44
Oh, OK, time to go, I think. I'll go and chat to Richard instead. Bye.
26
104080
4800
. ์•„, ์ด์ œ ๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๋‚ด๊ฐ€ ๋Œ€์‹  Richard์—๊ฒŒ ๊ฐ€์„œ ์–˜๊ธฐํ• ๊ฒŒ. ์•ˆ๋…•.
01:52
And I'm Neil. Hi, Jiaying. How are you?
27
112880
2760
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๋‹์ด์—์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ง€์ž‰๋‹˜. ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”?
01:55
I've been looking for you! I've got something to show you.
28
115760
2840
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”! ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆด ๊ฒŒ ์žˆ์–ด์š”.
01:58
Why are you talking to an empty chair? I'm here! And why are you wearing sunglasses?
29
118720
6080
์™œ ๋นˆ ์˜์ž์— ๋ง์„ ๊ฑฐ๋Š” ๊ฑธ๊นŒ์š”? ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค! ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ ๊ธ€๋ผ์Šค๋Š” ์™œ ๋ผ๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”? ์—ฌ๊ธด
02:04
It's quite dark in here already. No wonder you couldn't see me.
30
124920
4520
๋ฒŒ์จ ๊ฝค ์–ด๋‘์›Œ์กŒ์–ด. ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ๋„ ๋‹น์—ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:09
Ahh! There you are. Check out my new vegan leather jacket, isn't it cool?
31
129560
5400
์•„! ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ์ƒˆ ๋น„๊ฑด ๊ฐ€์ฃฝ ์žฌํ‚ท์„ ํ™•์ธํ•ด ๋ณด์„ธ์š”. ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
02:15
It is, but why are you trying to look so cool? Are you trying to be a 'cool cat'?
32
135080
6720
๊ทธ๋ ‡๊ธด ํ•œ๋ฐ ์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฉ‹์žˆ์–ด๋ณด์ด๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฑธ๊นŒ์š” ? ๋‹น์‹ ์€ '๋ฉ‹์ง„ ๊ณ ์–‘์ด'๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
02:21
Cool cat? What are you talking about?
33
141920
2520
์ข‹์€ ๋…€์„? ๋ฌด์Šจ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”?
02:24
There isn't a picture of a cat on my jacket.
34
144560
3040
๋‚ด ์žฌํ‚ท์—๋Š” ๊ณ ์–‘์ด ๊ทธ๋ฆผ์ด ์—†์–ด์š”.
02:27
No, Neil, I said you're trying to be a 'cool cat'.
35
147720
4040
์•„๋‡จ, ๋‹. ๋‹น์‹ ์€ '๋ฉ‹์ง„ ๊ณ ์–‘์ด'๊ฐ€ ๋˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์–ด์š”.
02:31
We use this expression to describe a person
36
151880
2600
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
02:34
who's exceptionally fashionable and trendy.
37
154600
2800
์œ ๋‚œํžˆ ํŒจ์…”๋„ˆ๋ธ” ํ•˜๊ณ  ํŠธ๋ Œ๋””ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ๋•Œ ์ด ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:37
It's also used to describe someone who's funny, charming, and quite often relaxed.
38
157520
5560
๋˜ํ•œ ์žฌ๋ฏธ ์žˆ๊ณ  ๋งค๋ ฅ์ ์ด๋ฉฐ ์ข…์ข… ํŽธ์•ˆํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š”๋ฐ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์žฌ์ฆˆ์”ฌ์—์„œ
02:43
It's thought to originate from the jazz scene.
39
163200
3080
์œ ๋ž˜๋œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ถ”์ •๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
02:46
Ah, that makes sense.
40
166400
1800
์•„, ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š”.
02:48
That describes me perfectly. I'm a very cool cat.
41
168320
3160
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜๋ฅผ ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ง„ ๊ณ ์–‘์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:51
I never get stressed out and always look so trendy.
42
171600
3640
์ €๋Š” ์ ˆ๋Œ€ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š๊ณ  ๋Š˜ ํŠธ๋ Œ๋””ํ•ด ๋ณด์—ฌ์š”.
02:55
OK. Well, we can talk more about how cool you think you are after these examples.
43
175360
6680
์ข‹์•„์š”. ๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด ์˜ˆ๋“ค์„ ๋ณด๊ณ  ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋ฉ‹์ง€๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
03:05
Jethro is such a cool cat! He always dresses in the latest fashion.
44
185600
4680
Jethro๋Š” ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„ ๊ณ ์–‘์ด์˜ˆ์š”! ๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ตœ์‹  ํŒจ์…˜์œผ๋กœ ์˜ท์„ ์ž…๋Š”๋‹ค.
03:11
Yuqing is so awesome to work with.
45
191800
2160
Yuqing์€ ํ•จ๊ป˜ ์ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
03:14
She's funny and never gets stressed out. She's one cool cat!
46
194080
4200
๊ทธ๋…€๋Š” ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ณ  ๊ฒฐ์ฝ” ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๋Š” ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„ ๊ณ ์–‘์ด์˜ˆ์š”!
03:19
I met Tano at a jazz music performance!
47
199680
2840
์žฌ์ฆˆ๊ณต์—ฐ์—์„œ ํƒ€๋…ธ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ฌ์–ด์š”!
03:22
He plays the saxophone and he's such a cool cat.
48
202640
3800
์ƒ‰์†Œํฐ์„ ์—ฐ์ฃผํ•˜๋Š”๋ฐ ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„ ๊ณ ์–‘์ด์˜ˆ์š”. BBC Learning English์˜
03:30
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English,
49
210000
3720
The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋Š”๋ฐ ,
03:33
and we're talking about the expression 'cool cat'.
50
213840
3320
'cool cat'์ด๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
03:37
We use it to say that someone is very stylish, trendy or relaxed
51
217280
5440
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์Šคํƒ€์ผ๋ฆฌ์‰ฌํ•˜๊ณ  ํŠธ๋ Œ๋””ํ•˜๋ฉฐ ํŽธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉฐ
03:42
and it's associated with the jazz scene.
52
222840
3200
์ด๋Š” ์žฌ์ฆˆ ์”ฌ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:46
Now I know I'm a cool cat, I was thinking what type of cat I would be.
53
226160
4280
์ด์ œ ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฉ‹์ง„ ๊ณ ์–‘์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์–ด๋–ค ๊ณ ์–‘์ด๊ฐ€ ๋ ์ง€ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:50
Maybe a big cat, like a lion or tiger.
54
230560
2880
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์‚ฌ์ž๋‚˜ ํ˜ธ๋ž‘์ด ๊ฐ™์€ ํฐ ๊ณ ์–‘์ด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:53
Well, do you know that this year is the Year of the Tiger?
55
233560
4200
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ, ์˜ฌํ•ด๊ฐ€ ํ˜ธ๋ž‘์ด์˜ ํ•ด์ธ ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‚˜์š”?
03:57
Really? Well, I hope that everyone has an amazing Year of the Tiger!
56
237880
4400
์ •๋ง? ์ž, ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋ฉ‹์ง„ ํ˜ธ๋ž‘์ด ํ•ด๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค!
04:02
Thanks. But, Neil, why are you wearing a fake leather jacket inside the building?
57
242400
5440
๊ฐ์‚ฌํ•ด์š”. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋‹, ์™œ ๊ฑด๋ฌผ ์•ˆ์—์„œ ๊ฐ€์งœ ๊ฐ€์ฃฝ ์ž์ผ“์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ์ฃ ?
04:07
Surely you should wear that outside?
58
247960
2280
๋‹น์—ฐํžˆ ๋ฐ–์—์„œ ์ž…์–ด์•ผ๊ฒ ์ฃ ?
04:10
The heating isn't working, so I wore a cool jacket to keep warm.
59
250360
4320
๋‚œ๋ฐฉ์ด ์•ˆ ๋˜์„œ ๋ณด์˜จ์„ ์œ„ํ•ด ์‹œ์›ํ•œ ์žฌํ‚ท์„ ์ž…์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐจ๊ฐ€์šด ์‚ฌ๋žŒ๋ณด๋‹ค
04:14
I'd rather be a cool cat than a cold person!
60
254800
3200
๋ฉ‹์ง„ ๊ณ ์–‘์ด๊ฐ€ ๋˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š” !
04:18
That makes total sense.
61
258120
2320
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ „์ ์œผ๋กœ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:20
Well, I hope you get warm soon. Bye, Neil!
62
260560
3120
๊ทธ๋Ÿผ, ๋นจ๋ฆฌ ๋”ฐ๋œปํ•ด์กŒ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ๋‹!
04:23
Bye!
63
263800
1120
์•ˆ๋…•!
04:25
Hello and welcome to The English We Speak with me, Jiaying.
64
265040
3040
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Jiaying๋‹˜๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋งํ•˜๋Š” The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
04:28
And hello, I'm Neil.
65
268200
1320
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” ๋‹์ด์—์š”.
04:29
In this programme we're talking about an English phrase
66
269640
3480
์ด ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
04:33
that describes a situation that particularly annoys you.
67
273240
3720
ํŠนํžˆ ๋‹น์‹ ์„ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์ƒํ™ฉ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ์˜์–ด ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
We call this a 'pet hate'.
68
277080
2080
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ '์• ์™„๋™๋ฌผ ํ˜์˜ค'๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
04:39
Pet hate.
69
279280
1200
์• ์™„๋™๋ฌผ ํ˜์˜ค.
04:40
Let's be clear โ€”
70
280600
1000
๋ถ„๋ช…ํžˆ ํ•ด๋‘์ž๋ฉด,
04:41
this has nothing do with animals we keep at home, like a cat or a rabbit โ€” a pet.
71
281720
5440
์ด๊ฒƒ์€ ๊ณ ์–‘์ด๋‚˜ ํ† ๋ผ์ฒ˜๋Ÿผ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง‘์—์„œ ํ‚ค์šฐ๋Š” ์• ์™„๋™๋ฌผ๊ณผ๋Š” ์•„๋ฌด๋Ÿฐ ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
04:47
It hasn't.
72
287280
1000
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:48
A pet hate is just something annoying โ€”
73
288400
2560
์• ์™„๋™๋ฌผ์„ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์งœ์ฆ๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
although something your pet does might annoy you!
74
291080
2920
๋ฌผ๋ก  ์• ์™„๋™๋ฌผ์ด ํ•˜๋Š” ํ–‰๋™์ด ๋‹น์‹ ์„ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
04:54
My pet hate is when someone doesn't switch the lights off when they leave a room.
75
294120
4640
๋‚ด๊ฐ€ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฐฉ์„ ๋‚˜๊ฐˆ ๋•Œ ๋ถˆ์„ ๋„์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:58
That is annoying, but not something I would say I hate.
76
298880
4400
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์งœ์ฆ๋‚˜๋Š” ์ผ ์ด์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ์‹ซ์–ดํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:03
'Hate' is a strong word that means to dislike something very much.
77
303400
4560
'Hate'๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์„ ๋งค์šฐ ์‹ซ์–ดํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์„ ์ง€๋‹Œ ๊ฐ•ํ•œ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:08
True. A pet hate isn't such a strong dislike for something.
78
308080
3840
์ง„์‹ค. ์• ์™„๋™๋ฌผ ํ˜์˜ค๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๊ฐ•ํ•œ ํ˜์˜ค๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
05:12
It is something that just irritates you and not everyone will feel the same way.
79
312040
5080
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์ผ ์ด๋ฉฐ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์„ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:17
Think of 'pet' as something that is personal to you,
80
317240
2960
'์• ์™„๋™๋ฌผ'์„ ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š” .
05:20
so 'pet hate' is a personal dislike for something.
81
320320
3760
๋”ฐ๋ผ์„œ '์• ์™„๋™๋ฌผ ํ˜์˜ค'๋Š” ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ํ˜์˜ค๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:24
A similar expression is 'pet peeve'.
82
324200
2720
๋น„์Šทํ•œ ํ‘œํ˜„์œผ๋กœ๋Š” 'pet peeve'๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:27
Let's hear some examples of pet hates.
83
327040
2560
์• ์™„๋™๋ฌผ ํ˜์˜ค์˜ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
My pet hate is when I'm on the train
84
332880
2600
์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ์ฐจ์— ํƒ€๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
05:35
and people are speaking really loudly on their mobile phones.
85
335600
4040
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํœด๋Œ€์ „ํ™”๋กœ ํฐ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:39
Urgh, it's so annoying.
86
339760
2040
์œฝ, ์ •๋ง ์งœ์ฆ๋‚˜๋„ค์š”.
05:42
My dad's pet hate is having to look for the remote control
87
342640
3000
์šฐ๋ฆฌ ์•„๋น ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ์ ์€
05:45
every time he wants to turn on the TV.
88
345760
2400
TV๋ฅผ ์ผœ๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋ฆฌ๋ชจ์ฝ˜์„ ์ฐพ์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:49
I have a real pet hate for the sound of people biting their fingernails.
89
349120
5040
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์†ํ†ฑ์„ ๋ฌผ์–ด๋œฏ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ •๋ง ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ์• ์™„๋™๋ฌผ์ด๋‹ค .
05:54
Oh, I wish they wouldn't do it!
90
354280
1960
์•„, ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”!
05:59
In this The English We Speak programme we're talking about the phrase 'pet hate'
91
359600
4400
The English We Speak ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์„ ๊ดด๋กญํžˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” 'pet hat'
06:04
or 'pet peeve', which describes something that personally annoys you.
92
364120
5240
๋˜๋Š” 'pet peeve'๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:09
It's irritating to you, but not necessarily a huge concern for everyone.
93
369480
4640
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ํฐ ๊ด€์‹ฌ์‚ฌ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
06:14
Yes. For examples, we wouldn't say climate change is a 'pet hate',
94
374240
4040
์˜ˆ. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ธฐํ›„ ๋ณ€ํ™”๊ฐ€ '์• ์™„๋™๋ฌผ ํ˜์˜ค'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์ง€๋งŒ,
06:18
but as I said, leaving the lights on, which wastes energy,
95
378400
3200
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ๋ถˆ์„ ์ผœ๋‘๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ ๋‚ญ๋น„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
06:21
is a pet hate of mine.
96
381720
1360
์• ์™„๋™๋ฌผ์„ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:23
Hold on โ€” weren't you the last person in the office last night, Jiaying?
97
383200
3960
์ž ๊น๋งŒ์š”. Jiaying, ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์— ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‚˜์š”?
06:27
I was.
98
387280
1000
๋‚˜๋Š” ~์˜€๋‹ค.
06:28
So, it was you who left all the lights on! Ahh, very annoying.
99
388400
4560
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋ถˆ์„ ๋‹ค ์ผœ๋‘” ๊ฑด ๋ฐ”๋กœ ๋‹น์‹ ์ด์—ˆ์ฃ ! ์•„, ์ •๋ง ์งœ์ฆ๋‚˜.
06:33
Oops, sorry. But I had to stay late because I had to clean up the place.
100
393080
6160
์•— ๋ฏธ์•ˆ ํ•ด์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ์žฅ์†Œ๋ฅผ ์ฒญ์†Œํ•ด์•ผ ํ•ด์„œ ๋Šฆ๊ฒŒ๊นŒ์ง€ ๋จธ๋ฌผ๋Ÿฌ์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:39
It's so annoying when people leave their empty coffee cups on their desks โ€”
101
399360
4000
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋นˆ ์ปคํ”ผ์ž”์„ ์ฑ…์ƒ ์œ„์— ๋†”๋‘๋Š” ๊ฑด ์ •๋ง ์งœ์ฆ๋‚˜๋Š” ์ผ์ด์—์š”.
06:43
that is such a pet hate of mine.
102
403480
2520
๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ์ •๋ง ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ์ผ์ด์—์š”.
06:46
It just goes to show, we all have pet hates โ€”
103
406120
2720
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์• ์™„๋™๋ฌผ์„ ์‹ซ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:48
maybe we should just learn to forgive one another.
104
408960
2680
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์„œ๋กœ ์šฉ์„œํ•˜๋Š” ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์›Œ์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:51
That's another one of my pet hates โ€” people who pretend to be nice!
105
411760
4600
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐฉํ•œ ์ฒ™ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
06:56
Come on, you can help me wash up the rest of the dirty coffee cups.
106
416480
3560
์–ด์„œ, ๋‚ด๊ฐ€ ๋‚จ์€ ๋”๋Ÿฌ์šด ์ปคํ”ผ ์ž”์„ ์„ค๊ฑฐ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋„์™€์ฃผ์„ธ์š”.
07:00
OK. Bye for now.
107
420160
1200
์ข‹์•„์š”. ์ง€๊ธˆ์€ ์•ˆ๋…•.
07:01
Bye.
108
421480
1000
์•ˆ๋…•.
07:02
Welcome to The English We Speak. I'm Jiaying.
109
422600
2640
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ์˜์–ด์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์ง€์•„์ž‰์ด์—์š”.
07:05
And hello, I'm Neil. Jiaying, are you feeling OK today?
110
425360
3600
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” ๋‹์ด์—์š”. ์ง€์•„์ž‰ ์”จ, ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„ ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
07:09
Yes, I'm fine, thanks. Why are you asking?
111
429080
3400
๋„ค, ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”. ์™œ ๋ฌป๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
07:12
Well, when we spoke yesterday, you said you were 'as sick as a parrot'.
112
432600
3560
๊ธ€์Ž„์š”, ์–ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–˜๊ธฐํ–ˆ์„ ๋•Œ ๋‹น์‹ ์€ '์•ต๋ฌด์ƒˆ์ฒ˜๋Ÿผ ์•„ํ”„๋‹ค'๊ณ  ๋งํ–ˆ์–ด์š”.
07:16
I wasn't ill!
113
436280
1400
๋‚˜๋Š” ์•„ํ”„์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค!
07:17
When someone says they are 'as sick as a parrot',
114
437800
2600
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ 'as sick as a parrot'์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ,
07:20
they mean they are very disappointed about something.
115
440520
3040
๊ทธ ๋ง์€ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ์‹ค๋งํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:23
I was saying how disappointed I was with the outcome of the football match.
116
443680
3960
๋‚˜๋Š” ์ถ•๊ตฌ ๊ฒฝ๊ธฐ ๊ฒฐ๊ณผ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‹ค๋งํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
07:27
My team lost!
117
447760
1440
๋‚ด ํŒ€์ด ์กŒ์–ด!
07:29
Oh, I see, but why were you watching the football match with a sick parrot?
118
449320
4480
์•„, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์™œ ์•„ํ”ˆ ์•ต๋ฌด์ƒˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ถ•๊ตฌ ๊ฒฝ๊ธฐ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‚˜์š”?
07:33
I didn't know you had one.
119
453920
1360
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:35
I haven't got one, Neil, but I was very disappointed.
120
455400
3480
๋‚˜์—๊ฒ ํ•˜๋‚˜๋„ ์—†์–ด์š”, Neil. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ •๋ง ์‹ค๋งํ–ˆ์–ด์š”.
07:39
I'm sure, but I didn't know parrots liked football as well.
121
459000
3360
๊ทธ๋ ‡๊ธด ํ•œ๋ฐ, ์•ต๋ฌด์ƒˆ ๋„ ์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ค„์€ ๋ชฐ๋ž์–ด์š”.
07:42
Oh, Neil! Listen to these examples and it will become clear.
122
462480
4240
์˜ค, ๋‹! ์ด ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณด๋ฉด ๋ช…ํ™•ํ•ด์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‚ด ์ƒˆ ์ฐจ๋ฅผ ๊ธ์€ ๊ฒƒ์„
07:49
I was as sick as a parrot when I saw someone had scratched my new car!
123
469800
5240
๋ณด์•˜์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์•ต๋ฌด์ƒˆ์ฒ˜๋Ÿผ ์•„ํŒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค !
07:56
He was as sick as a parrot when he saw how much litter had been left in the park.
124
476320
4920
๊ทธ๋Š” ๊ณต์›์— ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚จ์•„ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด๊ณ  ์•ต๋ฌด์ƒˆ์ฒ˜๋Ÿผ ์•„ํŒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:03
When I heard my colleague got a promotion over me, I was sick as a parrot.
125
483000
5320
๋™๋ฃŒ๊ฐ€ ๋‚˜๋ณด๋‹ค ์Šน์ง„ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ค์—ˆ์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์•ต๋ฌด์ƒˆ์ฒ˜๋Ÿผ ์•„ํŒ ๋‹ค.
08:11
This is The English We Speak from BBC Learning English
126
491440
3280
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:14
and we're hearing about the phrase 'as sick as a parrot',
127
494840
3440
'as sick as a parrot'๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ,
08:18
which we can use when we're very disappointed about something.
128
498400
3480
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ์‹ค๋งํ–ˆ์„ ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:22
So, Neil, have you got it now? There are no parrots, it's just a saying.
129
502000
5880
๊ทธ๋ž˜, ๋‹, ์ด์ œ ์•Œ์•˜์–ด? ์•ต๋ฌด์ƒˆ๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹จ์ง€ ์†๋‹ด์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:28
Got it! No parrots.
130
508000
1200
์•Œ์•˜์–ด์š”! ์•ต๋ฌด์ƒˆ๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
Exactly, just great disappointment.
131
509320
2960
์ •ํ™•ํžˆ ๋งํ•˜๋ฉด ์ •๋ง ์‹ค๋ง์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:32
Hm. But I wonder how sick a parrot has to be in order to feel disappointment?
132
512400
5120
ํ . ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์•ต๋ฌด์ƒˆ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์•„ํŒŒ์•ผ ์‹ค๋ง๊ฐ์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:37
Let's not worry about it. The phrase has got nothing to do with sickness.
133
517640
4760
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋ง์ž. ์ด ํ‘œํ˜„์€ ์งˆ๋ณ‘๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:42
OK then. See you later.
134
522520
1560
๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ. ๋‚˜์ค‘์— ๋ด์š”.
08:44
Bye, Neil.
135
524200
1040
์•ˆ๋…•, ๋‹.
08:45
Hello and welcome to The English We Speak from BBC Learning English. I'm Feifei.
136
525360
5760
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. BBC Learning English์˜ The English We Speak์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์ €๋Š” ํŽ˜์ดํŽ˜์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:51
And hello, it's me โ€” argh โ€” Neil.
137
531240
3120
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” โ€“ ์•„์•„ โ€“ Neil์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:54
Are you OK?
138
534480
1280
๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
08:55
I can't stop itching.
139
535880
1360
๊ฐ€๋ ค์›€์ฆ์„ ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:57
Oh, dear, that's very uncomfortable. What's caused that?
140
537360
3280
์•„, ๊ทธ๊ฑฐ ์ •๋ง ๋ถˆํŽธํ•ด์š”. ๊ทธ ์›์ธ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
09:00
Well, it's probably because I've started gardening.
141
540760
2920
๊ธ€์Ž„, ์•„๋งˆ๋„ ๋‚ด๊ฐ€ ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
09:03
I've planted some flowers and I've started growing my own vegetables.
142
543800
3280
๊ฝƒ๋„ ์‹ฌ๊ณ  ์•ผ์ฑ„๋„ ์ง์ ‘ ์žฌ๋ฐฐํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด์š”.
09:07
I'm impressed! It sounds like you've been 'bitten by the bug'.
143
547200
4240
๋‚˜๋Š” ๊ฐ๋™! '๋ฒŒ๋ ˆ์— ๋ฌผ๋ฆฐ' ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
Yes, bugs in the garden โ€” that's what's causing me to itch. Argh!
144
551560
5280
์˜ˆ, ์ •์›์— ์žˆ๋Š” ๋ฒŒ๋ ˆ๋“ค ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทผ์‹ฌ์ด ์ƒ๊น๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์•„!
09:16
Probably, but I wasn't referring to the actual bugs!
145
556960
3440
๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ ๋ฒ„๊ทธ๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค!
09:20
When you are 'bitten by the bug',
146
560520
1880
๋‹น์‹ ์ด 'bitten by the bug'๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์€
09:22
it means you have become very interested and excited in doing something.
147
562520
4720
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋ฅผ ๋Š๋ผ๊ณ  ํฅ๋ถ„ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:27
We're not actually being bitten by a bug!
148
567360
2800
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฒŒ๋ ˆ์— ๋ฌผ๋ฆฐ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค!
09:30
But, in your case, Neil, it looks like you've been bitten by both types of bugs!
149
570280
4680
ํ•˜์ง€๋งŒ Neil์˜ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์œ ํ˜•์˜ ๋ฒŒ๋ ˆ ๋ชจ๋‘์— ๋ฌผ๋ฆฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
09:35
Yep. Can we have some examples, please?
150
575080
2520
๋„ค. ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด๋ณผ๊นŒ์š”?
09:40
Ballroom dancing is back in fashion and Katerina's been bitten by the bug.
151
580520
6320
๋ณผ๋ฃธ ๋Œ„์Šค๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์œ ํ–‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ Katerina๋Š” ๋ฒŒ๋ ˆ์— ๋ฌผ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:46
She's bought a sequinned dress to wear at her lessons.
152
586960
3880
๊ทธ๋…€๋Š” ์ˆ˜์—… ์‹œ๊ฐ„์— ์ž…์„ ์ŠคํŒฝ๊ธ€ ๋“œ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๊ตฌ์ž…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
09:52
Lyn's been bitten by the fitness bug โ€” he spends hours at the gym every day.
153
592080
6040
Lyn์€ ํ”ผํŠธ๋‹ˆ์Šค ๋ฒ„๊ทธ์— ๋ฌผ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๋งค์ผ ์ฒด์œก๊ด€์—์„œ ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
09:58
I've been bitten by the travel bug โ€”
154
598240
2600
์ €๋Š” ์—ฌํ–‰ ๋ฒŒ๋ ˆ์— ๋ฌผ๋ ธ์–ด์š”.
10:00
I'm always looking for new destinations to visit.
155
600960
3400
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ฐฉ๋ฌธํ•  ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ชฉ์ ์ง€๋ฅผ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ์ง€๊ธˆ BBC Learning English์˜
10:07
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English.
156
607520
4080
The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค .
10:11
I've been explaining the phrase to be 'bitten by the bug',
157
611720
3720
'bitten by the bug'๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์„ ์„ค๋ช…ํ–ˆ๋Š”๋ฐ,
10:15
which means to become interested and excited in doing something.
158
615560
4280
์ด๋Š” ์–ด๋–ค ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ ์ด ๋‚œ๋‹ค๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:19
So, it's great that you've become interested in gardening, Neil.
159
619960
3760
๊ทธ๋Ÿผ ๋„ค๊ฐ€ ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ์— ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ฐ€์ง€๊ฒŒ ๋œ ๊ฑด ์ •๋ง ์ข‹์€ ์ผ์ด๊ตฌ๋‚˜, Neil.
10:23
Thanks, but not great if bugs are going to bite me
160
623840
2760
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
10:26
every time I go into the garden.
161
626720
2000
์ •์›์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋ฒŒ๋ ˆ๊ฐ€ ๋ฌผ๋ฉด ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:28
Maybe it's not bugs. I've heard that poison ivy can cause severe itching.
162
628840
5440
์•„๋งˆ๋„ ๋ฒ„๊ทธ๊ฐ€ ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํฌ์ด์ฆŒ ์•„์ด๋น„๋Š” ์‹ฌํ•œ ๊ฐ€๋ ค์›€์ฆ์„ ์œ ๋ฐœํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:34
Oh, no, I don't like the sound of that.
163
634400
2360
์•„, ์•„๋‹ˆ, ๊ทธ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งˆ์Œ์— ์•ˆ ๋“ค์–ด์š”.
10:36
Hmm, maybe gardening isn't for me. Can I be 'unbitten by the bug'?
164
636880
4400
ํ , ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์ •์› ๊ฐ€๊พธ๊ธฐ๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ ํ•ฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” '๋ฒŒ๋ ˆ์— ๋ฌผ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์„' ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
10:41
No, Neil. But I know what you mean.
165
641400
2360
์•„๋‹ˆ, ๋‹. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌด์Šจ ๋ง์ธ์ง€๋Š” ์•Œ์•„์š”.
10:43
Right, I'm off to buy some cream to soothe my itches. Bye.
166
643880
3280
๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š”, ๊ฐ€๋ ค์›€์ฆ์„ ์ง„์ •์‹œ์ผœ์ค„ ํฌ๋ฆผ์„ ์‚ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•.
10:47
Bye, Neil.
167
647280
1000
์•ˆ๋…•, ๋‹. Feifei,
10:48
Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei.
168
648400
4480
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. The English We Speak with Me์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
10:53
And me, Roy. Who's the person in the grey suit speaking to Neil?
169
653000
4960
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜, ๋กœ์ด. ํšŒ์ƒ‰ ์–‘๋ณต์„ ์ž…๊ณ  Neil์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ๊ฐ€์š”?
10:58
I'm not sure, but he looks very elegant.
170
658080
3680
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋Š” ๋งค์šฐ ์šฐ์•„ํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:01
He looks really familiar.
171
661880
1560
๊ทธ๋Š” ์ •๋ง ์นœ์ˆ™ํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค.
11:03
Is it Brad Pitt?
172
663560
2120
๋ธŒ๋ž˜๋“œ ํ”ผํŠธ์ธ๊ฐ€?
11:05
No, it's not. But I'm sure I recognise his face. It's really bugging me.
173
665800
5960
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ์˜ ์–ผ๊ตด์„ ์•Œ์•„๋ณผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์ •๋ง ์งœ์ฆ๋‚˜๋„ค์š”.
11:11
What? The man's face has a bug on it?
174
671880
3640
๋ฌด์—‡? ๋‚จ์ž ์–ผ๊ตด์— ๋ฒŒ๋ ˆ๊ฐ€ ์žˆ๋„ค?
11:15
No, Roy. I said it's 'bugging me'.
175
675640
3560
์•„๋‹ˆ, ๋กœ์ด. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๊ดด๋กญํžˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
11:19
If something 'bugs someone', it's really annoying or irritating.
176
679320
4800
๋งŒ์•ฝ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด 'bugs someone'์ด๋ผ๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฑฐ๋‚˜ ์งœ์ฆ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:24
People can also bug another person โ€”
177
684240
2480
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋˜ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ดด๋กญํž ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:26
it's an informal way of saying 'irritate someone'.
178
686840
3120
์ด๋Š” '๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๋‹ค'๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๋น„๊ณต์‹์ ์ธ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:30
So, what I meant was he seems familiar,
179
690080
3320
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋‚ฏ์ต์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ,
11:33
but I'm still not sure who it is, and it's annoying me!
180
693520
4320
์•„์ง๋„ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๊ณ , ์งœ์ฆ๋‚œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์—์š”!
11:37
Ahh. That makes sense. Yeah, it's bugging me too.
181
697960
6720
์•„์•„. ๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”. ์‘, ๋‚˜๋„ ์งœ์ฆ๋‚˜.
11:44
I'll go and ask who it is while we listen to some examples.
182
704800
3440
๊ฐ€์„œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์œผ๋ฉด์„œ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ๋ฌผ์–ด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:51
My car is always breaking down. It really bugs me that they can't fix it.
183
711400
4840
๋‚ด ์ฐจ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ณ ์žฅ์ด ๋‚œ๋‹ค. ๊ณ ์น  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ์ •๋ง ์•ˆํƒ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:57
My friend is bugging me about going to the cinema, but I don't want to go.
184
717520
5400
๋‚ด ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์˜ํ™”๊ด€์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒ ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:04
I'm sorry. I don't mean to bug you by asking you again,
185
724080
2840
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ๋ฌผ์–ด๋ด์„œ ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ,
12:07
but I forgot if you wanted tea or coffee.
186
727040
2840
์ฐจ๋ฅผ ์›ํ•˜๋Š”์ง€ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ์›ํ•˜๋Š”์ง€ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ ธ์–ด์š”.
12:13
You're listening to The English We Speak from BBC Learning English
187
733600
4040
๋‹น์‹ ์€ BBC Learning English์˜ The English We Speak๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ๊ณ„์‹œ๊ณ , ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์˜
12:17
and we're hearing about the expression 'bug someone',
188
737760
3200
'bug someone'์ด๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์„ ๋“ฃ๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค
12:21
which means something is irritating or annoying someone.
189
741080
3680
.
12:24
It can be used to talk about a thing or a person that we find annoying.
190
744880
5120
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋ฌผ์ด๋‚˜ ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:30
So, Roy, did you find out who the person in the great suit is?
191
750120
3880
๊ทธ๋Ÿผ ๋กœ์ด, ๊ทธ ๋ฉ‹์ง„ ์–‘๋ณต์„ ์ž…์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ์•„๋ƒˆ๋‚˜์š”?
12:34
I did, yes.
192
754120
1440
๊ทธ๋žฌ์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ .
12:35
And?
193
755680
1000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ?
12:36
And you'll never guess who it was!
194
756800
1600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ๊ฒฐ์ฝ” ์ถ”์ธกํ•˜์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
12:38
Oh, Roy, just tell me who it was and don't bug me!
195
758520
2960
์˜ค, ๋กœ์ด, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ˆ„๊ตฌ์˜€๋Š”์ง€ ๋งํ•ด์ฃผ๊ณ  ๊ดด๋กญํžˆ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”!
12:41
It's Rob. He had a haircut and a new suit on. He looks amazing!
196
761600
5800
๋กญ์ด์—์š”. ๊ทธ๋Š” ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ž๋ฅด๊ณ  ์ƒˆ ์˜ท์„ ์ž…์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ์ •๋ง ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์—ฌ์š”!
12:47
Wow! I should have guessed! That'll bug me for a while!
197
767520
3920
์šฐ์™€! ์ง์ž‘ํ–ˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ! ๊ทธ๊ฑด ํ•œ๋™์•ˆ ๋‚˜๋ฅผ ๊ดด๋กญํž ๊ฑฐ์•ผ!
12:51
Well, I don't want to bug you any longer. Bye!
198
771560
3280
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ๋” ์ด์ƒ ๋‹น์‹ ์„ ๊ดด๋กญํžˆ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•!
12:54
Bye.
199
774960
1040
์•ˆ๋…•.
12:56
Hello, and welcome to The English We Speak with me, Feifei.
200
776920
3720
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Feifei๋‹˜, The English We Speak with Me์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
13:00
And hello, I'm Neil.
201
780760
1440
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ €๋Š” ๋‹์ด์—์š”.
13:02
Do you know who made that awful mess in the kitchen?
202
782320
3360
๋ถ€์—Œ์„ ๊ทธํ† ๋ก ์—‰๋ง์œผ๋กœ ๋งŒ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•„์‹œ๋‚˜์š”?
13:05
It's me! I'm just cooking! I'll clean it up as soon as I'm finished.
203
785800
3840
๋‚˜์•ผ! ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์š”๋ฆฌ ์ค‘์ด์—์š”! ๋๋‚˜๋Š” ๋Œ€๋กœ ์ฒญ์†Œํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:09
Well, it looks like a 'dog's dinner' in there!
204
789760
3000
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ฑฐ๊ธฐ๋Š” '๊ฐ•์•„์ง€์˜ ์ €๋… ์‹์‚ฌ'์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค !
13:12
A dinner for my dog? Don't be silly. I've already cooked for Leia, my dog.
205
792880
4920
์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ•์•„์ง€๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์ €๋… ์‹์‚ฌ์š”? ๋ฐ”๋ณด๊ฐ™์€ ์†Œ๋ฆฌ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๋‚˜๋Š” ์ด๋ฏธ ๋‚ด ๊ฐœ ๋ ˆ์ด์•„๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•ด ๋’€์–ด์š”.
13:17
This is a meal for the whole BBC Learning English team!
206
797920
2720
์ด๊ฒƒ์€ BBC Learning English ํŒ€ ์ „์ฒด๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์‹์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
13:20
No, Neil. I didn't say a dinner for your dog. I said 'a dog's dinner'.
207
800760
5680
์•„๋‹ˆ, ๋‹. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐœ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ €๋… ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” '๊ฐœ์˜ ์ €๋… ์‹์‚ฌ'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
13:26
We use this expression, 'a dog's dinner', to describe a complete mess.
208
806560
4800
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์™„์ „ํžˆ ์—‰๋ง์ธ ๊ฒƒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด 'a dog's lunch'๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
13:31
Which is why I said the kitchen looks like a dog's dinner.
209
811480
3200
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์ฃผ๋ฐฉ์ด ๊ฐœ๋ฐฅ์ง‘ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ ๊ฑฐ์ฃ .
13:34
You think the kitchen looks a mess? But I'm only using one pan!
210
814800
3840
์ฃผ๋ฐฉ์ด ์—‰๋ง์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‚˜์š”? ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๋ƒ„๋น„ ํ•˜๋‚˜๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”!
13:38
Not that kitchen, the other one! Look at it!
211
818760
3360
์ € ์ฃผ๋ฐฉ ๋ง๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ๋ฐฉ์ด์—์š”! ๋ณด์„ธ์š”!
13:42
Oh, wow! That really is a dog's dinner. I wonder who made all that mess?
212
822240
4960
์˜ค ์™€์šฐ! ์ •๋ง ๊ฐœ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์ €๋…์‹์‚ฌ๋„ค์š”. ๋ˆ„๊ฐ€ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ํ˜ผ๋ž€์„ ์ผ์œผ์ผฐ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:47
Let's find out while we listen to these examples.
213
827320
2920
์ด๋Ÿฌํ•œ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์œผ๋ฉด์„œ ์•Œ์•„๋ด…์‹œ๋‹ค.
13:54
He made a dog's dinner of his final project and failed the course.
214
834040
4560
๊ทธ๋Š” ๊ทธ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ํ”„๋กœ์ ํŠธ๋ฅผ ๊ฐœ๋ฐฅ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๊ณ  ๊ทธ ๊ณผ์ •์—์„œ ๋‚™์ œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:00
She made a dog's dinner of her hair when she tried to cut it herself.
215
840480
3960
๊ทธ๋…€๋Š” ์ž์‹ ์˜ ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์„ ์ž๋ฅด๋ ค๊ณ  ํ•  ๋•Œ ๊ฐœ ์ €๋… ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋“ค์ด ๋„์ฐฉํ•œ ์ง€ 5๋ถ„ ๋งŒ์—
14:05
The room looked like a dog's dinner five minutes after my son arrived.
216
845960
4160
๋ฐฉ์€ ๊ฐœ๋ฐฅ์ƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค . BBC Learning English์˜
14:13
This is The English We Speak from BBC Learning English.
217
853880
3760
The English We Speak์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
14:17
We're learning about the expression 'a dog's dinner', which means 'a total mess'.
218
857760
5080
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ' ์™„์ „ํžˆ ๋‚œ์žฅํŒ'์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” 'a dog's Dinner'๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:22
So, did you find out who made all that mess?
219
862960
2400
๊ทธ๋Ÿผ, ๊ทธ ๋ชจ๋“  ํ˜ผ๋ž€์„ ๋งŒ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ์•„๋ƒˆ๋‚˜์š”?
14:25
No, I didn't. You?
220
865480
1320
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ?
14:26
No, but what's great is that everyone on the BBC Learning English team
221
866920
4880
์•„๋‹ˆ์š”, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ •๋ง ์ข‹์€ ์ ์€ BBC Learning English ํŒ€์˜ ๋ชจ๋“  ๊ตฌ์„ฑ์›์ด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ
14:31
is working together to clear it up!
222
871920
2160
ํ•ด๊ฒฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•จ๊ป˜ ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค!
14:34
They're ready to try the meal you're cooking!
223
874200
2320
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ์š”๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋ง›๋ณผ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค !
14:36
Wow, that sounds like a bit of pressure!
224
876640
2280
์™€, ์ข€ ๋ถ€๋‹ด์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฒƒ ๊ฐ™๋„ค์š”!
14:39
Hopefully I didn't make a dog's dinner of the recipe!
225
879040
2320
๋‚ด๊ฐ€ ๋ ˆ์‹œํ”ผ๋Œ€๋กœ ๊ฐœ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์ €๋…์‹์‚ฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค !
14:41
I'm sure you haven't. I've tasted your food before and it's amazing!
226
881480
4520
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ดํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์ „์— ๋‹น์‹ ์˜ ์Œ์‹์„ ๋ง›๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ ์ •๋ง ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค!
14:46
Well, Leia, my dog never complains when I cook for her.
227
886120
3000
๊ธ€์Ž„์š”, ๋ ˆ์ด์•„, ๋‚ด ๊ฐœ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ•ด์ค„ ๋•Œ ์ ˆ๋Œ€ ๋ถˆํ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”.
14:49
She's a lucky girl. Bye, Neil!
228
889240
1280
๊ทธ๋…€๋Š” ์šด์ด ์ข‹์€ ์†Œ๋…€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ๋‹!
14:50
Bye.
229
890640
1000
์•ˆ๋…•.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7