China's Covid Recovery: BBC News Review

123,407 views ・ 2020-10-20

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.  
0
240
4080
Olá e bem-vindo ao News Review da BBC Learning English.
00:04
I'm Tom and joining me today is Catherine. Hi Catherine.
1
4320
3760
Meu nome é Tom e se juntar a mim hoje é Catherine. Olá Catarina.
00:08
Hello Tom. Hello everybody. Today we're looking at a recovery in the Chinese economy.
2
8800
6000
Olá, Tom. Olá pessoal. Hoje, estamos observando uma recuperação na economia chinesa.
00:15
And don't forget if you want to test yourself on the vocabulary that you  
3
15520
3760
E não se esqueça, se você quiser se testar no vocabulário que
00:19
learned today we have a quiz at www.bbclearningenglish.com.  
4
19280
7520
aprendeu hoje, temos um teste em www.bbclearningenglish.com.
00:26
Now, let's hear more about today's news story from a BBC World News bulletin:
5
26800
5760
Agora, vamos ouvir mais sobre a notícia de hoje de um boletim da BBC World News:
00:54
Yes, so a lot of countries have experienced economic downturns due to the coronavirus,  
6
54480
6880
Sim, muitos países passaram por recessão econômica devido ao coronavírus,
01:01
but China says its economy is recovering. Now, this is partly due to the travel restrictions,  
7
61360
6960
mas a China diz que sua economia está se recuperando. Agora, isso se deve em parte às restrições de viagem,
01:08
which mean that Chinese people are choosing to holiday in China instead of going abroad.
8
68320
6080
o que significa que os chineses estão escolhendo passar férias na China em vez de ir para o exterior.
01:14
And we've got three words and phrases that you can use to talk about today's story.
9
74400
5040
E temos três palavras e frases que você pode usar para falar sobre a história de hoje.
01:21
Yes, we have: 'bounce back', 'accelerates' and 'rebound'.
10
81280
4560
Sim, temos: 'retorno', 'acelera' e 'rebote'.
01:26
'Bounce back', 'accelerates' and 'rebound'.
11
86720
4124
'Bounce back', 'acelera' e 'rebote'.
01:30
Catherine, can you give us today's first headline please?
12
90844
3476
Catherine, você pode nos dar a primeira manchete de hoje, por favor?
01:35
Yes. We're starting here in the UK with BBC News – the headline:
13
95280
4560
Sim. Estamos começando aqui no Reino Unido com a BBC News – a manchete:
01:46
'Bounce back' – return to a high level. What can you tell us about 'bounce back', Catherine?
14
106080
6160
'Recupere-se' – retornando a um alto nível. O que você pode nos dizer sobre 'recuperar', Catherine?
01:52
Oh, I can tell you lots about 'bounce back', Tom,  
15
112240
3120
Ah, posso falar muito sobre 'recuperar', Tom,
01:55
starting with: it's a phrasal verb. It's made of two words:  
16
115360
4400
começando com: é um verbo frasal. É composto de duas palavras:
01:59
the first word is 'bounce' – B-O-U-N-C-E – and the second word is 'back' – B-A-C-K.
17
119760
8720
a primeira palavra é 'bounce' – B-O-U-N-C-E – e a segunda palavra é 'back' – B-A-C-K.
02:08
Now, 'bounce' is a verb of movement  
18
128480
3280
Agora, 'pular' é um verbo de movimento
02:12
and it's often associated with balls. So, do you like ball games, Tom?
19
132480
6080
e costuma ser associado a bolas. Então, você gosta de jogos de bola, Tom?
02:18
I do like a game of tennis from time to time, yes. Why?
20
138560
4960
Eu gosto de uma partida de tênis de vez em quando, sim. Por que?
02:23
Well, think about your tennis ball, Tom:  
21
143520
2400
Bem, pense na sua bola de tênis, Tom:
02:25
what happens if you get your tennis ball and you throw it against the ground or a wall?
22
145920
5360
o que acontece se você pegar sua bola de tênis e jogá-la contra o chão ou uma parede?
02:32
So, if I get my tennis ball and I throw it against the wall, it will bounce  
23
152080
6800
Então, se eu pegar minha bola de tênis e jogá-la contra a parede, ela vai quicar
02:38
and it will come back to me, so you're right it will 'bounce back'.
24
158880
4680
e voltar para mim, então você está certo, vai 'quicar de volta'.
02:43
It'll 'bounce back' with a lot of energy as well;  
25
163840
2720
Ele vai 'recuperar' com muita energia também;
02:46
it's not like a small movement, a bounce, is it? It's really, kind of, quite powerful.
26
166560
4720
não é como um pequeno movimento, um salto, é? É realmente, tipo, bastante poderoso.
02:51
It is, yes, but what does this have to do with economic recovery?
27
171280
4320
É, sim, mas o que isso tem a ver com recuperação econômica?
02:56
Aha! Good question. Well, if you think about that recovery – that the ball  
28
176160
4960
Ah! Boa pergunta. Bem, se você pensar nessa recuperação - que a bola
03:01
comes back with lots of energy... an economic 'bounce back' means that the economy has  
29
181120
6960
volta com muita energia... uma 'recuperação' econômica significa que a economia
03:08
struggled, it has fallen, it's slowed down, but it turns around and begins to recover:  
30
188080
5440
lutou, caiu, desacelerou, mas dá meia-volta e começa a se recuperar :
03:13
it has more energy, it grows again. And that's the sense of this economic  
31
193520
5040
tem mais energia, cresce de novo. E esse é o sentido dessa
03:19
'bounce back', which we can also use as a noun phrase: in China the economy is growing stronger. 
32
199120
6960
'recuperação' econômica, que também podemos usar como uma frase substantiva: na China, a economia está ficando mais forte.
03:26
It was weak. It was struggling, but now it's strong and powerful.
33
206080
4467
Foi fraco. Estava lutando, mas agora é forte e poderoso.
03:30
So, we can use it to, kind of, indicate a comeback.  
34
210880
3520
Então, podemos usá-lo para, meio que, indicar um retorno.
03:34
Now, I'm thinking of a famous British politician who made a comeback recently.
35
214400
4560
Agora, estou pensando em um famoso político britânico que voltou recentemente.
03:39
Well, Boris Johnson, the prime minister, came back or 'bounced back' from coronavirus.
36
219520
5361
Bem, Boris Johnson, o primeiro-ministro, voltou ou 'se recuperou' do coronavírus.
03:44
He was really quite ill with it and now he's back to health, so that's a 'bounce back'.  
37
224881
5439
Ele estava realmente muito doente com isso e agora está de volta à saúde, então isso é uma 'recuperação'.
03:50
You can 'bounce back' from anything bad: a breakup, you know, a bad job situation,  
38
230320
4880
Você pode se recuperar de qualquer coisa ruim: uma separação, você sabe, uma má situação no trabalho,
03:55
an illness, lots of things. When you get better and you feel better, you've 'bounced back'.
39
235200
6434
uma doença, muitas coisas. Quando você melhora e se sente melhor, você 'se recuperou'.
04:02
'To bounce back' – a very useful word. Thank you, Catherine.
40
242000
4240
'Para se recuperar' - uma palavra muito útil. Obrigado, Catarina.
04:14
OK. 'Bounce back' was a phrasal verb and we've got plenty more  
41
254000
3600
OK. 'Bounce back' era um phrasal verb e temos muito mais
04:17
about phrasal verbs as well, don't we Catherine?
42
257600
2560
sobre phrasal verbs também, não é, Catherine?
04:20
Most definitely, and if you want to see some videos, just click the link down below there.
43
260160
5700
Com certeza, e se você quiser ver alguns vídeos, basta clicar no link abaixo.
04:25
Click the link. Click the link.
44
265860
2220
Clique no link. Clique no link.
04:28
OK, fantastic. Catherine, let's have a look at your second headline please.
45
268080
4847
OK, fantástico. Catherine, vamos dar uma olhada em seu segundo título, por favor.
04:33
Yes. We're still in the UK with The Independent this time:
46
273040
3680
Sim. Ainda estamos no Reino Unido com o The Independent desta vez:
04:42
'Accelerates' – goes faster. What can you tell us about 'accelerates', Catherine?
47
282640
6000
'Acelera' - vai mais rápido. O que você pode nos dizer sobre 'acelera', Catherine?
04:48
I can tell you that 'accelerates' is a verb. It's spelt like this: A-C-C-E-L-E-R-A-T-E-S.  
48
288640
10240
Posso dizer que 'acelera' é um verbo. Se escreve assim: A-C-C-E-L-E-R-A-T-E-S.
04:58
The 's' because the subject is China's economy in this case. Yes. Now, for pronunciation we've  
49
298880
7040
O 's' porque o assunto é a economia da China neste caso. Sim. Agora, para pronúncia,
05:05
got a four syllable word here: 'ac – cel – er – ates'.
50
305920
4800
temos   uma palavra de quatro sílabas aqui: 'ac – cel – er – ates'.
05:10
And the stress, Tom is where?
51
310720
1840
E o estresse, Tom está onde?
05:12
'ac-CEL-erates'. So, it's 'accelerates'.  
52
312560
3760
'ac-CEL-erados'. Então, é 'acelera'.
05:16
Often with four syllable words we can find the stress on the second syllable.
53
316320
4160
Muitas vezes, com palavras de quatro sílabas, podemos encontrar a ênfase na segunda sílaba.
05:21
Second syllable it is. Now 'accelerates' describes speed. It describes increasing  
54
321440
6800
É a segunda sílaba. Agora, 'acelera' descreve a velocidade. Ele descreve o aumento   da
05:28
speed. If something accelerates, it goes faster and faster. Now, if you're driving  
55
328240
6080
velocidade. Se algo acelera, vai cada vez mais rápido. Agora, se você está dirigindo
05:34
you use a pedal with your foot to make your car or bike go faster and that pedal is called what, Tom?
56
334320
7760
você usa um pedal com o pé para fazer seu carro ou bicicleta ir mais rápido e esse pedal se chama como, Tom?
05:42
That is the 'accelerator'. That's the name of the  
57
342080
3040
Esse é o 'acelerador'. Esse é o nome do
05:45
pedal and we can say it gives us increased 'acceleration'.
58
345120
4439
pedal e podemos dizer que ele nos aumenta a 'aceleração'.
05:49
Good noun! Good noun – 'acceleration'. Now, what has this got to do with the Chinese economy?  
59
349760
6080
Bom substantivo! Bom substantivo – 'aceleração'. Agora, o que isso tem a ver com a economia chinesa?
05:55
Well, 'accelerate' is to do with speed but it can be not just physical speed in a  
60
355840
6400
Bem, 'acelerar' tem a ver com velocidade mas pode não ser apenas a velocidade física em um
06:02
vehicle – moving vehicle – it's to do with growth in this case. The growth is getting  
61
362240
6240
veículo - veículo em movimento - tem a ver com crescimento neste caso. O crescimento está ficando cada vez mais
06:08
faster and faster and faster, so the economy's growth is getting faster: it's accelerating.  
62
368480
6400
rápido, então o crescimento da economia está ficando mais rápido: está acelerando.
06:14
Things are not always – it's not always about upward movement. A decline or a decrease can  
63
374880
6880
As coisas nem sempre são - nem sempre se trata de movimento ascendente. Uma queda ou diminuição
06:21
also 'accelerate'. If something's going down faster and faster, it's still 'accelerating'.
64
381760
4880
também pode   'acelerar'. Se algo está caindo cada vez mais rápido, ainda está 'acelerando'.
06:27
So, it describes the speed at which something moves and we can use it to describe a car,  
65
387280
5840
Portanto, descreve a velocidade com que algo se move e podemos usá-lo para descrever um carro
06:33
or a quickening trend like the growth in China.  
66
393120
3200
ou uma tendência de aceleração, como o crescimento na China.
06:36
Are there any other words we could use with accelerate?
67
396320
5026
Existem outras palavras que poderíamos usar com acelerar?
06:41
Yes. Now, we can often use adjectives and adverbs depending on whether it's a verb or a noun.
68
401520
5855
Sim. Agora, muitas vezes podemos usar adjetivos e advérbios, dependendo se é um verbo ou um substantivo.
06:47
So, you can talk about things 'quickly accelerating'. You can talk about them 'accelerating steadily',  
69
407375
5585
Então, você pode falar sobre as coisas 'acelerando rapidamente'. Você pode falar sobre eles 'acelerando constantemente',
06:52
for example. A very, very common word to use is 'rapidly' – something 'accelerates rapidly' or  
70
412960
7680
por exemplo. Uma palavra muito, muito comum de usar é 'rapidamente' - algo 'acelera rapidamente' ou
07:00
you can talk about a 'rapid acceleration' and that means a very fast acceleration.
71
420640
5520
você pode falar sobre uma 'aceleração rápida' e isso significa uma aceleração muito rápida.
07:06
It sounds very dramatic, doesn't it? Yeah.
72
426160
2480
Parece muito dramático, não é? Sim.
07:08
You 'rapidly accelerate' from something. OK. Wonderful. Thank you Catherine.
73
428640
5509
Você 'acelera rapidamente' de alguma coisa. OK. Maravilhoso. Obrigado Catarina.
07:21
And we have more videos about driving as well, don't we?
74
441440
3360
E temos mais vídeos sobre dirigir também, não é?
07:24
We do: in fact, driving without a driver. To watch a video all about  
75
444800
4240
Nós fazemos: na verdade, dirigindo sem motorista. Para assistir a um vídeo sobre
07:29
driverless cars, just click the link.
76
449040
3479
carros autônomos, basta clicar no link.
07:32
Fantastic. And let's have a look at our next headline please.
77
452720
3840
Fantástico. E vamos dar uma olhada em nosso próximo título, por favor.
07:37
Yes. We're in the Middle East for this one – it's Al Jazeera and the headline:
78
457440
4400
Sim. Estamos no Oriente Médio para isso. É a Al Jazeera e a manchete:
07:48
And we can see that word 'accelerate' again.
79
468560
2983
E podemos ver a palavra 'acelerar' novamente.
07:51
So, 'rebound' – recovery. What can you tell us about rebound?
80
471543
5097
Então, 'rebote' – recuperação. O que você pode nos dizer sobre o rebote?
07:56
Yes. Now, R-E-B-O-U-N-D – 'rebound' – begins with that little prefix,
81
476640
7444
Sim. Agora, R-E-B-O-U-N-D - 'rebote' - começa com aquele pequeno prefixo,
08:04
or prefix, 're-' – 'R-E'. Now, 're-' means what, Tom?
82
484084
5380
ou prefixo, 're-' - 'R-E'. Agora, 're-' significa o que, Tom?
08:09
It means to happen again, doesn't it?
83
489600
3200
Significa acontecer de novo, não é?
08:12
Exactly. The key part of the prefix is 'again'. 'Bound',  
84
492800
4640
Exatamente. A parte principal do prefixo é 'novamente'. 'Bound',
08:17
and 'rebound' I should say, is very similar to a 'comeback' or a 'bounce back'. If something's  
85
497440
7200
e 'rebote', devo dizer, é muito semelhante a um 'retorno' ou um 'retorno'. Se algo
08:24
gone away and then it comes back, it's 'rebounded'. Something got bad; it got better...  
86
504640
6000
foi embora e depois volta, é 'recuperado'. Algo ficou ruim; melhorou...
08:30
we talk about a 'rebound'. So, the Chinese economy was bad; now it's better, it's 'rebounded'.
87
510640
5920
falamos de um 'rebote'. Então, a economia chinesa estava ruim; agora está melhor, está 'rebatido'.
08:36
So, I heard you use 'rebound' as a verb as well. Is that right?
88
516560
3760
Ouvi dizer que você também usa 'rebote' como verbo. Isso está certo? É sim
08:40
Yes, it is. It's a verb as well as a noun. The pronunciation is slightly different though.  
89
520320
5440
. É um verbo, bem como um substantivo. A pronúncia é um pouco diferente.
08:45
So, when this word is a noun, the stress is on the first syllable, like this: 
90
525760
7014
Então, quando essa palavra é um substantivo, a tônica está na primeira sílaba, assim:
08:52
'RE-bound'.
91
532880
960
'RE-bound'.
08:53
And when it's a verb we stress the second syllable, like this: 
92
533840
3984
E quando é um verbo, enfatizamos a segunda sílaba, assim:
08:58
're-BOUND' – as in the Chinese economy has 'rebounded'.
93
538080
4160
're-BOUND' - como na economia chinesa 'recuperou'.
09:02
Good example.
94
542240
1120
Bom exemplo.
09:03
So, my favourite use of the noun 'rebound' is as part of a fixed expression to talk  
95
543360
5920
Então, meu uso favorito do substantivo 'rebote' é como parte de uma expressão fixa para falar
09:09
about relationships. Can you tell us more please?
96
549280
2640
sobre relacionamentos. Você pode nos contar mais, por favor?
09:11
Oh yes, this is a good one. Now Tom, imagine  
97
551920
3600
Oh sim, este é bom. Agora Tom, imagine
09:15
that you were deeply in love with somebody and then they broke up with you.
98
555520
5349
que você estava profundamente apaixonado por alguém e então essa pessoa terminou com você.
09:20
That sounds awful.
99
560960
1360
Isso soa horrível.
09:22
Awful, awful, awful... Terrible.
100
562320
1760
Horrível, horrível, horrível... Terrível.
09:24
...but somebody else came along quite quickly, after about two weeks, and you fell in love with  
101
564080
5840
...mas outra pessoa apareceu muito rapidamente, depois de cerca de duas semanas, e você se apaixonou por
09:29
them and you started dating them and all your friends were a little bit worried about it.
102
569920
5529
essa pessoa e começou a namorar com ela e todos os seus amigos ficaram um pouco preocupados com isso.
09:35
Sounds like a bit of a rush, actually: it doesn't sound like a very good idea.
103
575600
4400
Na verdade, parece um pouco apressado: não parece uma boa ideia.
09:40
Because you're not ready for the relationship. You went into it 'on the rebound'.
104
580160
5280
Porque você não está pronto para o relacionamento. Você foi para ele 'no rebote'.
09:46
'On the rebound'. So, I kind of bounced off my last relationship
105
586240
4283
'No rebote'. Então, eu meio que pulei do meu último relacionamento
09:50
straight into a new one... Yep.
106
590523
1797
direto para um novo... Sim.
09:52
...that perhaps isn't perfect or appropriate.
107
592320
2640
...que talvez não seja perfeito ou apropriado.
09:54
Because you're not ready for it, yes. So, don't go into relationships 'on the rebound', Tom.
108
594960
5501
Porque você não está pronto para isso, sim. Portanto, não entre em relacionamentos 'no rebote', Tom.
10:00
Give yourself a break in between. You should.
109
600640
3200
Dê a si mesmo uma pausa no meio. Você deve.
10:11
Great. Catherine, can you please recap today's vocabulary for us?
110
611200
4000
Ótimo. Catherine, você pode recapitular o vocabulário de hoje para nós?
10:15
Sure. We had: 'bounce back' – return to a high level.
111
615200
5200
Claro. Tivemos: 'recuperação' - retorno a um nível alto.
10:20
'Accelerates' – goes faster.
112
620400
2720
'Acelera' – vai mais rápido.
10:23
And 'rebound' – recovery.
113
623120
3280
E 'rebote' – recuperação.
10:26
And don't forget you can test yourself as well at www.bbclearningenglish.com  
114
626400
7440
E não se esqueça de que você pode testar a si mesmo também em www.bbclearningenglish.com
10:33
and as well as the website we are all over social media. That's it from us today, so  
115
633840
7120
e também no site em que estamos nas mídias sociais. É isso de nós hoje, então
10:40
I will see you next time. Say goodbye, Catherine.
116
640960
2880
vejo você na próxima vez. Diga adeus, Catarina.
10:43
Bye! Bye everyone. Thank you.
117
643840
3055
Tchau! Tchau todo mundo. Obrigado.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7