Academic Insights – 9 top tips for... using sources

7,243 views ・ 2017-11-07

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:22
It's really attractive
0
22910
948
É realmente atraente
00:23
to be able to write
1
23858
642
poder escrever
00:24
what you think about
2
24500
700
o que você pensa sobre o
00:25
your own subject.
3
25200
980
seu próprio assunto.
00:26
But actually,
4
26180
540
00:26
it's also really important to
5
26720
1960
Mas, na verdade,
também é muito importante
00:28
justify and show that
6
28680
2600
justificar e mostrar que
00:31
you have done some additional
7
31280
1520
você fez algumas
00:32
reading and researching,
8
32800
500
leituras e pesquisas adicionais.
00:33
You're gaining additional insights.
9
33920
1340
Você está obtendo insights adicionais.
00:39
The first rule is to make sure that
10
39980
1720
A primeira regra é certificar-se de que
00:41
it fits the subject area.
11
41710
1790
ele se encaixa na área de assunto.
00:43
And then you're looking
12
43500
1240
E então você está procurando
00:44
to make it fit with the question,
13
44740
1120
ajustá-lo à pergunta
00:45
and to support and justify
14
45860
3040
e apoiar e justificar
00:48
some of your own arguments
15
48900
1160
alguns de seus próprios argumentos
00:50
and discussions.
16
50060
600
e discussões.
00:54
You can look in books;
17
54260
1000
Você pode procurar em livros;
00:55
you can look in journals.
18
55260
960
você pode procurar em diários.
00:56
You can look in associated material.
19
56220
1790
Você pode procurar no material associado.
00:58
But it may also be good to
20
58010
1268
Mas também pode ser bom
00:59
take some more current examples -
21
59278
1782
pegar alguns exemplos mais atuais -
01:01
maybe from a magazine
22
61060
900
01:01
- that look at the subject area
23
61960
1680
talvez de uma revista
- que olhem para a área temática
01:03
from a different and lighter context.
24
63640
1580
de um contexto diferente e mais leve.
01:09
Usually if you go
25
69600
1240
Normalmente, se você vai
01:10
to your university library,
26
70840
1420
à biblioteca da sua universidade,
01:12
you go online, and many university
27
72260
2140
fica online, e muitas
01:14
libraries have chat rooms now,
28
74400
1760
bibliotecas universitárias têm salas de bate-papo agora,
01:16
and they will really help you find,
29
76160
1340
e elas realmente o ajudarão a encontrar,
01:17
if not the actual source,
30
77500
2340
se não a fonte real,
01:19
something that is quite similar.
31
79840
1960
algo bastante semelhante.
01:27
Really the best tip is to
32
87900
1360
Realmente a melhor dica é
01:29
go to the introduction.
33
89260
880
ir para a introdução.
01:30
Go to a summary.
34
90140
1380
Ir para um resumo.
01:31
And look at what the paper
35
91520
1160
E veja o que o papel
01:32
is trying to say,
36
92680
820
está tentando dizer,
01:33
and then you can actually
37
93500
1460
e então você pode
01:34
unpick it piece by piece.
38
94960
2020
descompactá-lo peça por peça.
01:40
It may be that actually the paper
39
100440
1660
Pode ser que, na verdade, o papel
01:42
really is too complex, because if it's
40
102100
1580
seja muito complexo, porque se for
01:43
complex to a native speaker
41
103680
2560
complexo para um falante nativo
01:46
or a non-native speaker,
42
106240
1360
ou não,
01:47
generally it's something perhaps
43
107600
1900
geralmente é algo que
01:49
you should be avoiding.
44
109500
1400
você deveria evitar. Os
01:54
Students should really try to
45
114000
1700
alunos devem realmente tentar
01:55
avoid promo material - promotional material
46
115700
2760
evitar material promocional - material promocional
01:58
that's dressed
47
118460
779
01:59
up as theory.
48
119239
1481
disfarçado de teoria.
02:00
And particular organizations
49
120720
2480
E organizações específicas
02:03
actually try to launch new ideas,
50
123200
2720
realmente tentam lançar novas ideias,
02:05
new concepts
51
125920
980
novos conceitos
02:06
and to get them accepted as -
52
126900
1960
e fazer com que sejam aceitos como -
02:08
if you like - solid theory,
53
128860
1860
se você quiser - teoria sólida,
02:10
when in effect they're
54
130720
1310
quando na verdade estão
02:12
really promoting
55
132030
1290
promovendo
02:13
their own new technology.
56
133320
1800
sua própria nova tecnologia.
02:19
It's usually quite clear:
57
139800
1620
Geralmente é bem claro:
02:21
it doesn't add value to it,
58
141420
1340
não agrega valor,
02:22
it doesn't add depth to it,
59
142760
1220
não acrescenta profundidade,
02:23
it doesn't add breadth to it.
60
143980
1180
não acrescenta amplitude.
02:25
What it should be doing
61
145160
1400
O que deveria estar fazendo
02:26
is actually adding value almost
62
146560
2149
é realmente agregar valor
02:28
seamlessly to the paper.
63
148709
1111
ao papel de forma quase contínua.
02:34
The extra points
64
154300
1000
Os pontos extras
02:35
is where they've added:
65
155300
1260
são onde eles adicionaram:
02:36
significant justification,
66
156560
2980
justificativa significativa,
02:39
new ideas,
67
159540
1720
novas ideias,
02:41
being critical in
68
161260
1060
sendo crítico de
02:42
a positive way to the subject area,
69
162330
2450
maneira positiva para a área de assunto
02:44
and really showing that they've
70
164780
1520
e realmente mostrando que eles
02:46
understood that and dug
71
166300
1560
entenderam isso e se
02:47
deeply into the underlying concepts.
72
167860
2300
aprofundaram nos conceitos subjacentes.
02:55
Go the distance.
73
175680
1120
Vá longe.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7