Academic Insights – 9 top tips for... using sources

7,243 views ・ 2017-11-07

BBC Learning English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:22
It's really attractive
0
22910
948
00:23
to be able to write
1
23858
642
Możliwość napisania,
00:24
what you think about
2
24500
700
co myślisz na
00:25
your own subject.
3
25200
980
swój temat, jest naprawdę atrakcyjna.
00:26
But actually,
4
26180
540
00:26
it's also really important to
5
26720
1960
Ale tak naprawdę
bardzo ważne jest, aby
00:28
justify and show that
6
28680
2600
uzasadnić i pokazać, że
00:31
you have done some additional
7
31280
1520
przeczytałeś trochę więcej
00:32
reading and researching,
8
32800
500
i zbadałeś,
00:33
You're gaining additional insights.
9
33920
1340
zyskujesz dodatkowe spostrzeżenia.
00:39
The first rule is to make sure that
10
39980
1720
Pierwszą zasadą jest upewnienie się, że
00:41
it fits the subject area.
11
41710
1790
pasuje do obszaru tematycznego.
00:43
And then you're looking
12
43500
1240
Następnie starasz się
00:44
to make it fit with the question,
13
44740
1120
dopasować je do pytania
00:45
and to support and justify
14
45860
3040
oraz poprzeć i uzasadnić
00:48
some of your own arguments
15
48900
1160
niektóre z własnych argumentów
00:50
and discussions.
16
50060
600
i dyskusji.
00:54
You can look in books;
17
54260
1000
Możesz szukać w książkach;
00:55
you can look in journals.
18
55260
960
możesz poszukać w dziennikach.
00:56
You can look in associated material.
19
56220
1790
Możesz zajrzeć do powiązanych materiałów.
00:58
But it may also be good to
20
58010
1268
Ale dobrze jest też
00:59
take some more current examples -
21
59278
1782
wziąć kilka bardziej aktualnych przykładów – na
01:01
maybe from a magazine
22
61060
900
01:01
- that look at the subject area
23
61960
1680
przykład z czasopisma
– które patrzą na dany obszar
01:03
from a different and lighter context.
24
63640
1580
z innego, lżejszego kontekstu.
01:09
Usually if you go
25
69600
1240
Zwykle, jeśli idziesz
01:10
to your university library,
26
70840
1420
do biblioteki uniwersyteckiej,
01:12
you go online, and many university
27
72260
2140
wchodzisz do trybu online, a wiele
01:14
libraries have chat rooms now,
28
74400
1760
bibliotek uniwersyteckich ma teraz czaty, które
01:16
and they will really help you find,
29
76160
1340
naprawdę pomogą ci znaleźć,
01:17
if not the actual source,
30
77500
2340
jeśli nie rzeczywiste źródło,
01:19
something that is quite similar.
31
79840
1960
coś, co jest całkiem podobne.
01:27
Really the best tip is to
32
87900
1360
Naprawdę najlepszą wskazówką jest
01:29
go to the introduction.
33
89260
880
przejście do wprowadzenia.
01:30
Go to a summary.
34
90140
1380
Przejdź do podsumowania.
01:31
And look at what the paper
35
91520
1160
I spójrz na to, co
01:32
is trying to say,
36
92680
820
stara się powiedzieć gazeta,
01:33
and then you can actually
37
93500
1460
a potem możesz
01:34
unpick it piece by piece.
38
94960
2020
rozebrać to kawałek po kawałku. Być może tak
01:40
It may be that actually the paper
39
100440
1660
naprawdę artykuł
01:42
really is too complex, because if it's
40
102100
1580
jest zbyt skomplikowany, ponieważ jeśli jest
01:43
complex to a native speaker
41
103680
2560
skomplikowany dla native speakera
01:46
or a non-native speaker,
42
106240
1360
lub osoby niebędącej native speakerem,
01:47
generally it's something perhaps
43
107600
1900
generalnie jest to coś, czego być może
01:49
you should be avoiding.
44
109500
1400
powinieneś unikać.
01:54
Students should really try to
45
114000
1700
Studenci powinni naprawdę
01:55
avoid promo material - promotional material
46
115700
2760
unikać materiałów promocyjnych - materiałów promocyjnych,
01:58
that's dressed
47
118460
779
które są
01:59
up as theory.
48
119239
1481
przebrane za teorię.
02:00
And particular organizations
49
120720
2480
A poszczególne organizacje
02:03
actually try to launch new ideas,
50
123200
2720
próbują wprowadzać nowe idee,
02:05
new concepts
51
125920
980
nowe koncepcje
02:06
and to get them accepted as -
52
126900
1960
i akceptować je jako -
02:08
if you like - solid theory,
53
128860
1860
jeśli wolisz - solidną teorię,
02:10
when in effect they're
54
130720
1310
podczas gdy w rzeczywistości
02:12
really promoting
55
132030
1290
promują
02:13
their own new technology.
56
133320
1800
własną nową technologię.
02:19
It's usually quite clear:
57
139800
1620
Zwykle jest to całkiem jasne:
02:21
it doesn't add value to it,
58
141420
1340
nie dodaje mu wartości,
02:22
it doesn't add depth to it,
59
142760
1220
nie dodaje mu głębi,
02:23
it doesn't add breadth to it.
60
143980
1180
nie dodaje mu szerokości. To, co
02:25
What it should be doing
61
145160
1400
powinno robić,
02:26
is actually adding value almost
62
146560
2149
to w rzeczywistości prawie bezproblemowe dodawanie wartości
02:28
seamlessly to the paper.
63
148709
1111
do papieru.
02:34
The extra points
64
154300
1000
Dodatkowe punkty
02:35
is where they've added:
65
155300
1260
to miejsce, w którym dodali:
02:36
significant justification,
66
156560
2980
znaczące uzasadnienie,
02:39
new ideas,
67
159540
1720
nowe pomysły,
02:41
being critical in
68
161260
1060
bycie krytycznym w
02:42
a positive way to the subject area,
69
162330
2450
pozytywny sposób w obszarze tematycznym
02:44
and really showing that they've
70
164780
1520
i naprawdę pokazanie, że
02:46
understood that and dug
71
166300
1560
to zrozumieli i głęboko zagłębili się
02:47
deeply into the underlying concepts.
72
167860
2300
w podstawowe koncepcje.
02:55
Go the distance.
73
175680
1120
Iść na odległość.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7