Donald Trump wins US election: BBC Learning English from the News

5,789 views ・ 2024-11-06

BBC Learning English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:00
From BBC Learning English,
0
360
2600
Da BBC Learning English,
00:02
this is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
1
2960
5280
este é Learning English from the News, nosso podcast sobre as manchetes das notícias.
00:08
In this programme:
2
8240
1240
Neste programa:
00:09
Donald Trump wins the US election.
3
9480
3520
Donald Trump vence as eleições nos EUA.
00:15
Hello, I'm Beth.
4
15400
1240
Olá, meu nome é Bete.
00:16
And I'm Phil.
5
16640
1280
E eu sou Phil.
00:17
In this programme, we look at one big news story
6
17920
3280
Neste programa, analisamos uma grande notícia
00:21
and the vocabulary in the headlines that will help you understand it.
7
21200
4120
e o vocabulário das manchetes que o ajudará a compreendê-la.
00:25
You can find all the vocabulary and headlines from this episode,
8
25320
3480
Você pode encontrar todo o vocabulário e manchetes deste episódio,
00:28
as well as a worksheet, on our website,
9
28800
2800
bem como uma planilha, em nosso site,
00:31
bbclearningenglish.com.
10
31600
2840
bbclearningenglish.com.
00:34
So let's hear more about this story.
11
34440
3080
Então vamos ouvir mais sobre essa história.
00:40
Donald Trump has won the 2024 US presidential election.
12
40160
5160
Donald Trump venceu as eleições presidenciais de 2024 nos EUA.
00:45
Trump has more than the 270 electoral college votes needed in the US system
13
45320
6080
Trump tem mais do que os 270 votos do colégio eleitoral necessários no sistema dos EUA
00:51
to give him a victory over democrat candidate Kamala Harris.
14
51400
4360
para lhe dar uma vitória sobre a candidata democrata Kamala Harris.
00:55
Harris is the current vice-president of the USA.
15
55760
3480
Harris é o atual vice-presidente dos EUA.
00:59
She replaced President Joe Biden as the Democrat candidate
16
59240
3920
Ela substituiu o presidente Joe Biden como candidato democrata
01:03
after he decided in the summer not to stand again.
17
63160
3840
depois que ele decidiu, no verão, não se candidatar novamente.
01:07
Before the election,
18
67000
1440
Antes das eleições,
01:08
many experts expected the election result to be closer than it has been.
19
68440
5360
muitos especialistas esperavam que o resultado eleitoral fosse mais próximo do que tem sido.
01:13
Donald Trump will become the first US president in over 130 years
20
73800
5560
Donald Trump se tornará o primeiro presidente dos EUA em mais de 130 anos
01:19
to have a gap between his two presidencies.
21
79360
3240
a ter uma lacuna entre suas duas presidências.
01:22
During the campaign, Trump survived two assassination attempts.
22
82600
4520
Durante a campanha, Trump sobreviveu a duas tentativas de assassinato. Os
01:27
World leaders have started congratulating him on his victory.
23
87120
5080
líderes mundiais começaram a felicitá-lo pela sua vitória.
01:32
Our first headline is about Trump's speech
24
92200
2400
Nossa primeira manchete é sobre o discurso de Trump,
01:34
in which he told his supporters he'd won the election.
25
94600
3960
no qual ele disse aos seus apoiadores que havia vencido as eleições.
01:38
And we have a headline here from BBC News:
26
98560
3640
E temos aqui uma manchete da BBC News:
01:42
Donald Trump declares magnificent victory
27
102200
3920
Donald Trump declara vitória magnífica
01:46
in speech to jubilant supporters.
28
106120
2800
num discurso perante apoiantes exultantes.
01:48
That headline again: Donald Trump declares magnificent victory
29
108920
4880
Essa manchete novamente: Donald Trump declara vitória magnífica
01:53
in speech to jubilant supporters.
30
113800
2400
em discurso para apoiadores exultantes.
01:56
And that's from BBC News.
31
116200
1440
E isso é da BBC News.
01:57
So, Trump said that his victory is magnificent, meaning extremely good.
32
117640
6400
Então, Trump disse que a sua vitória é magnífica, ou seja, extremamente boa.
02:04
But we're looking at the word 'jubilant'.
33
124040
3320
Mas estamos olhando para a palavra “jubilante”.
02:07
Yes. And 'jubilant' is an adjective, and it describes a mood of celebration.
34
127360
5720
Sim. E 'jubilante' é um adjetivo e descreve um clima de celebração.
02:13
That's right. Trump has just won a presidential election,
35
133080
3760
Isso mesmo. Trump acaba de vencer uma eleição presidencial,
02:16
so of course his supporters are very happy and in the mood for celebration.
36
136840
5480
então é claro que seus apoiadores estão muito felizes e com vontade de comemorar.
02:22
But why jubilant?
37
142320
1680
Mas por que exultante?
02:24
What is it about this word that makes it appropriate in this context?
38
144000
5440
O que há nesta palavra que a torna apropriada neste contexto?
02:29
Well, jubilant is not a word that is just for any kind of happiness, is it?
39
149440
5480
Bem, exultante não é uma palavra que serve apenas para qualquer tipo de felicidade, não é?
02:34
No, it's about celebration because of success.
40
154920
4480
Não, trata-se de celebração pelo sucesso.
02:39
So, you can be jubilant after success in your university final exams.
41
159400
5360
Assim, você pode ficar exultante após o sucesso nos exames finais da universidade.
02:44
It's a big deal.
42
164760
1440
É um grande negócio.
02:46
And we use it with the prepositions 'at', 'about' or 'over'.
43
166200
5360
E usamos isso com as preposições ‘at’, ‘about’ ou ‘over’.
02:51
So, to give some examples, you might be jubilant at success in your exams
44
171560
5920
Então, para dar alguns exemplos, você pode estar exultante com o sucesso em seus exames
02:57
or jubilant about winning a team final, or jubilant over an election victory.
45
177480
5920
ou exultante por ter vencido uma final por equipe, ou exultante por uma vitória eleitoral.
03:03
We often use it, as in this context, about groups of people or crowds.
46
183400
6320
Costumamos usá-lo, como neste contexto, sobre grupos de pessoas ou multidões.
03:09
The supporters were jubilant after their team won the cup final.
47
189720
5640
Os torcedores ficaram exultantes depois que seu time venceu a final da copa.
03:15
And one last thing –
48
195360
1680
E uma última coisa –
03:17
it's a bit formal sounding.
49
197040
2120
soa um pouco formal.
03:19
It's often written rather than spoken,
50
199160
2840
Muitas vezes é escrito em vez de falado
03:22
and it makes the events that we're describing sound important.
51
202000
5520
e faz com que os eventos que descrevemos pareçam importantes.
03:27
We've had jubilant – extremely happy because of success.
52
207520
4480
Ficamos exultantes – extremamente felizes por causa do sucesso.
03:32
For example: Jubilant crowds celebrated their team's unlikely victory.
53
212000
7160
Por exemplo: multidões exultantes celebraram a vitória improvável da sua equipa.
03:39
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
54
219160
5560
Este é Aprendendo Inglês com as Notícias, nosso podcast sobre as manchetes das notícias.
03:44
Today, we're talking about Donald Trump's victory
55
224720
3080
Hoje falamos da vitória de Donald Trump
03:47
in the US presidential election.
56
227800
2720
nas eleições presidenciais dos EUA.
03:50
During election night,
57
230520
1400
Durante a noite das eleições,
03:51
as the results were coming in, it became clearer that Trump was likely to win.
58
231920
4840
à medida que os resultados chegavam, ficou mais claro que Trump provavelmente venceria.
03:56
And our next headline talks about this: Donald Trump closes in
59
236760
5840
E a nossa próxima manchete fala sobre isto: Donald Trump aproxima-se da
04:02
on US election victory.
60
242600
2360
vitória eleitoral nos EUA.
04:04
And that's from Politico.
61
244960
1600
E isso é do Politico.
04:06
And that headline again: Donald Trump closes in on US election victory.
62
246560
6080
E aquela manchete novamente: Donald Trump aproxima-se da vitória eleitoral nos EUA.
04:12
And that is from Politico.
63
252640
1880
E isso é do Politico.
04:14
Yes. And we're looking at the phrase 'close in on'. It means to get close
64
254520
5880
Sim. E estamos olhando para a frase 'close in'. Significa chegar perto
04:20
to something, especially when it takes skill or effort to do so.
65
260400
5040
de algo, especialmente quando é preciso habilidade ou esforço para fazê-lo.
04:25
Let's imagine ourselves, for example,
66
265440
2560
Imaginemo-nos, por exemplo,
04:28
as a detective. You're trying to catch a criminal
67
268000
3680
como detetives. Você está tentando pegar um criminoso
04:31
and you're getting close to catching them.
68
271680
2720
e está perto de pegá-lo.
04:34
In fact, it is very likely that you will catch them.
69
274400
3200
Na verdade, é muito provável que você os pegue.
04:37
You're closing in on them.
70
277600
2040
Você está se aproximando deles.
04:39
We can also use it
71
279640
1320
Também podemos usá-lo
04:40
if we're trying to win a competition.
72
280960
2320
se quisermos vencer uma competição.
04:43
We can be closing in on the prize as we get near to winning it.
73
283280
4400
Podemos estar nos aproximando do prêmio à medida que nos aproximamos de ganhá-lo.
04:47
Yes, and we can close in on a deal if we're nearly at the end of negotiations.
74
287680
6080
Sim, e podemos fechar um acordo se estivermos quase no final das negociações.
04:53
The thing that we are closing in on is usually something that we'd think of
75
293760
3840
O que estamos aproximando geralmente é algo que consideramos
04:57
as an achievement.
76
297600
1480
uma conquista.
04:59
So when this headline was written, Donald Trump was getting close
77
299080
4800
Portanto, quando esta manchete foi escrita, Donald Trump estava perto
05:03
to winning the presidency.
78
303880
1600
de ganhar a presidência.
05:05
He was closing in on victory.
79
305480
4600
Ele estava se aproximando da vitória.
05:10
We've been looking at close in on – get close to victory.
80
310080
4880
Estávamos olhando para perto – chegar perto da vitória.
05:14
So, for example, we could say: With that win, the team is closing in
81
314960
4200
Então, por exemplo, poderíamos dizer: Com essa vitória o time está se aproximando
05:19
on the championship.
82
319160
1720
do campeonato.
05:23
This is Learning English from the News, our podcast about the news headlines.
83
323840
4600
Este é Aprendendo Inglês com as Notícias, nosso podcast sobre as manchetes das notícias.
05:28
Today we're talking about Donald Trump's victory in the US presidential election.
84
328440
5600
Hoje falamos da vitória de Donald Trump nas eleições presidenciais dos EUA.
05:34
Our next headline was written in the lead up to the election.
85
334040
3560
Nossa próxima manchete foi escrita antes da eleição.
05:37
Now in the lead up, the polls, and opinion polls are
86
337600
3520
Agora, na preparação, as sondagens e as sondagens de opinião,
05:41
when people are asked how they're going to vote, were almost equal.
87
341120
4360
quando se pergunta às pessoas como vão votar, eram quase iguais.
05:45
No one knew for certain who was going to win.
88
345480
3360
Ninguém sabia ao certo quem iria vencer.
05:48
A Harris or Trump victory were both thought to be possible.
89
348840
4280
Uma vitória de Harris ou Trump era considerada possível.
05:53
And here's the headline: US votes as polls show Harris
90
353120
4480
E aqui está a manchete: Votos nos EUA enquanto as pesquisas mostram Harris
05:57
and Trump neck and neck.
91
357600
1720
e Trump lado a lado.
05:59
And that's from the Financial Times.
92
359320
1960
E isso é do Financial Times.
06:01
Again, that headline: US votes as polls show Harris and Trump neck and neck.
93
361280
5880
Mais uma vez, a manchete: Votos nos EUA enquanto as pesquisas mostram Harris e Trump lado a lado.
06:07
And that's from the Financial Times.
94
367160
2680
E isso é do Financial Times.
06:09
Now we're looking at the phrase 'neck and neck'.
95
369840
3480
Agora estamos olhando para a frase 'pescoço e pescoço'.
06:13
We know neck, the part of the body that supports your head,
96
373320
4040
Conhecemos o pescoço, a parte do corpo que sustenta a cabeça,
06:17
but what does 'neck and neck' mean?
97
377360
2560
mas o que significa ‘pescoço e pescoço’?
06:19
Well, neck and neck means very close or equal in a race or competition.
98
379920
5840
Bem, pescoço a pescoço significa muito próximo ou igual em uma corrida ou competição.
06:25
Now, this phrase comes from horse racing.
99
385760
2920
Agora, esta frase vem das corridas de cavalos.
06:28
So, Phil, imagine two horses running and about to cross the finish line.
100
388680
5480
Então, Phil, imagine dois cavalos correndo e prestes a cruzar a linha de chegada.
06:34
The first neck to cross the line will be the winner.
101
394160
3840
O primeiro pescoço a cruzar a linha será o vencedor.
06:38
So, if they are neck and neck, they are equally likely to win.
102
398000
4640
Portanto, se estiverem cabeça a cabeça, têm a mesma probabilidade de vencer.
06:42
So we usually hear neck and neck in relation to racing.
103
402640
4880
Portanto, geralmente ouvimos pescoço a pescoço em relação às corridas.
06:47
It could be a literal running race, like at a kids' sports day,
104
407520
4040
Poderia ser uma corrida literal, como um dia de esportes infantis,
06:51
but it could also be used for a metaphorical race, like an election.
105
411560
4080
mas também poderia ser usada para uma corrida metafórica, como uma eleição.
06:55
OK. Could we use neck and neck
106
415640
2400
OK. Poderíamos usar pescoço a pescoço
06:58
for other things that have results like, um, exams or tests?
107
418040
5040
para outras coisas que tenham resultados como, hum, exames ou testes?
07:03
Not really, because it's about being able to see the progress in the race
108
423080
5160
Na verdade não, porque se trata de poder ver o progresso da corrida
07:08
as it happens in real time. In an exam, you just get a score at the end
109
428240
5160
à medida que acontece em tempo real. Em um exame, você apenas obtém uma nota no final
07:13
and we don't see the progress of counting the marks.
110
433400
3080
e não vemos o andamento da contagem das notas.
07:16
But in an election, we see the scores as the votes are counted.
111
436480
4880
Mas numa eleição, vemos as pontuações à medida que os votos são contados.
07:21
And in a physical race, we can see the progress each person makes.
112
441360
4720
E numa corrida física podemos ver o progresso que cada pessoa faz.
07:26
Yes, it's about the scores being level or equal at a specific point –
113
446080
5160
Sim, trata-se de as pontuações serem iguais ou iguais em um ponto específico –
07:31
neck and neck.
114
451240
2600
pescoço a pescoço.
07:33
We had: neck and neck – equal or very close in a race.
115
453840
5080
Tivemos: pescoço a pescoço – iguais ou muito próximos em uma corrida.
07:38
For example: It's neck and neck.
116
458920
2400
Por exemplo: É pescoço a pescoço.
07:41
I have no idea who's going to win!
117
461320
2840
Não tenho ideia de quem vai ganhar! É
07:44
That's it for this episode of Learning English from the News.
118
464160
3440
isso neste episódio de Aprendendo Inglês com as Notícias.
07:47
We'll be back next week with another news story.
119
467600
3440
Voltaremos na próxima semana com mais uma notícia.
07:51
If you've enjoyed this programme, why not try our Learning English
120
471040
3880
Se você gostou deste programa, por que não experimentar nosso podcast Learning English
07:54
for Work podcast?
121
474920
1560
for Work?
07:56
Our new series, all about business jargon,
122
476480
2960
Nossa nova série, sobre jargões de negócios,
07:59
can help you understand the strange phrases people use at work.
123
479440
4200
pode ajudá-lo a entender as frases estranhas que as pessoas usam no trabalho.
08:03
And don't forget to follow us on social media. Search for BBC Learning English
124
483640
4640
E não se esqueça de nos seguir nas redes sociais. Pesquise BBC Learning English
08:08
on your favourite social media platform.
125
488280
2240
em sua plataforma de mídia social favorita.
08:10
Bye for now. Goodbye.
126
490520
2240
Adeus por agora. Adeus.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7